Текст книги "Не покидай меня, любовь"
Автор книги: Дениз Робинс
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
Глава четырнадцатая
Кристина никак не могла забыть взгляд свекрови, хотя уже лежала в своей комнате и разговаривала с Мэг.
– Голубушка моя, хорошо ли к вам относились в мое отсутствие? – спросила Мэг.
Кристина, чьи губы были еще теплые от поцелуев Винса, а тело еще помнило его объятия, ответила:
– Да, очень, но боюсь, что свекровь меня не любит.
– Хм! – фыркнула Мэг, которая не переносила леди Гейлэнд. – Интересно, что свекрови могут быть либо настолько хороши, что заменяют матерей, либо вообще непереносимы. В ней, мне кажется, говорит собственнический инстинкт, она боится потерять влияние на своего сына.
– О, Мэг, я так хочу переехать в свою лондонскую квартиру!
– Скажите об этом мужу. Я поеду с вами, – сказала она.
– Но он сделает это только ради меня – и останется без яхты. Я не могу принять от него такую жертву, – вздохнула Кристина.
– Вы когда-нибудь думаете о себе?
– А Винс и есть часть меня. Чего хочет он, того хочу и я, – сказала мягко Кристина.
Мэг вскинула голову и, подумав, решила, что это как раз тот случай, когда надо вмешаться. На следующее утро, когда Мэг осталась одна с Винсом за завтраком, она сказала ему:
– Я знаю, что не имею права вмешиваться, но просто не могу молчать. Мне нужно сказать вам… но, пожалуйста, не говорите своей жене об этом, иначе она мне этого не простит.
– Что сказать? – спросил Винс, глядя на нее поверх утренней газеты взглядом, которым он обычно одаривал хорошеньких женщин.
Ему не нравился характер Мэг, но он понимал, что она высококвалифицированная медсестра и очень помогает Тине.
«Эта рыжеволосая ворчунья не любит меня, – подумал он, – но как раз это и интригует».
– Я хочу сказать, – заявила Мэг, – что миссис Гейлэнд здорова настолько, что ее можно перевезти в Лондон. Ей сейчас нужен только здоровый психологический климат. Ей нужно сконцентрироваться на выздоровлении, а не на том, как долго она может стоять или сколько метров она может пройти. Миссис Гейлэнд сейчас нужны другие заботы.
– Какие?
– Заботы о собственном доме, например о хозяйстве, которое она сможет вести, пусть даже из кресла. Она сможет заказывать еду, руководить слугами и, поверьте, уже через несколько дней сможет сама передвигаться по дому.
– Но моя дорогая Мэг, Тина еще не настолько окрепла, чтобы самостоятельно вести хозяйство своего дома. А здесь она живет на всем готовом.
– Как раз это и плохо для нее. Она должна быть чем-то занята. Миссис Гейлэнд будет стараться сделать все как можно лучше для вас, забудет о своих болях, и это пойдет только ей на пользу. – Тем более, – лукаво добавила Мэг, – ей очень хочется жить с вами вдвоем. А этот дом не ее, и здесь всегда слишком много народу.
Винс опустил газету. Приветливая улыбка сошла с его лица, он нахмурился. Конечно, Винс понимал, к чему клонит медсестра, но он не хотел этого. Он предпочитал думать, что его молодой жене лучше в Рэкхэме. Как бы сильно он ее ни любил, он не хотел бросать свою яхту. И не только яхту! У Винса было ощущение, что эта чертовка Тайфун сумела проникнуть в его сердце. Они очень хорошо проводили время вместе. В Лондоне им встречаться будет значительно труднее. К тому же, если переехать в Лондон, он вынужден будет ходить на работу, а он все так хорошо устроил с Дунканом.
Добро и зло всегда уживались в душе Винсента Гейлэнда. Сейчас зло победило в нем. Он встал и резко сказал Мэг:
– Многое из того, что вы сказали, верно, но я сомневаюсь в том, что моей жене будет лучше в городе. Нелепо в бархатный сезон поменять Рэкхэм на Честер-Сквер.
Веснушчатое лицо Мэг покраснело. Она прекрасно знала, о чем думал сидящий перед ней молодой человек. Она была возмущена, потому что считала, что Винс должен хотеть жить отдельно со своей женой, но спорить с ним она не имела права. Сказав то, что хотела сказать, она ушла.
Она еще больше возмутилась, когда Винс вечером остановил ее и сказал тоном победителя:
– Думаю, вам будет интересно узнать: я только что спросил жену, хочет ли она переехать в Лондон. Кристина ответила, что даже и не думает об этом, потому что в этом случае я не смогу кататься на яхте.
– Хорошо, – коротко сказала Мэг и ушла, еле сдерживая раздражение.
«Безмозглый, эгоистичный дурак, – подумала она, – какой еще ответ ты ожидал от любящей жены? Конечно, его яхта! А как насчет новой подружки? А эта бедная дурочка Кристина! Жаль, что она не такая эгоистка, как мисс Бишоп, а то бы завтра их уже здесь не было. «Бархатный сезон», «яхта»… какое отношение все это имеет к Кристине, которая в сто раз была бы счастливее в собственном доме вместе с мужем. Она ведь почти не видит Винса с момента их возвращения из свадебного путешествия. Жаль, но, по всей видимости, у этого брака нет будущего».
Что касается леди Гейлэнд, то Мэг заметила, что она чем-то раздражена.
Когда Мэг спросила ее о планах на следующую неделю, леди Гейлэнд холодно ответила:
– Не спрашивайте меня, спросите лучше свою пациентку. Меня обвиняют в том, что я слишком все заорганизовываю.
Мэг стало жаль Кристину, когда та сказала ей радостно:
– Винс так мил, он предложил мне поехать в город. Как бы мне этого хотелось! Я сказала даже свекрови о том, что очень хочу уехать отсюда. Но я не могу позволить Винсу сделать это. Я должна дождаться окончания бархатного сезона.
Тем временем Алан вернулся в Лондон. Одна из сплетниц, знавших Алана и Розу Гейлэнд, сообщила Розе, что видела Алана обедающим в ресторане с высокой молодой темноволосой женщиной, похожей по описанию на Шарлотту Маршалл.
Роза была разочарована, потому что надеялась сбыть свою невестку этому дружелюбному и внимательному брокеру. Но раз уж дела повернулись таким образом, она решила использовать эту информацию, чтобы поиздеваться над Кристиной.
– Я удивляюсь тебе, милочка. Ты начинаешь терять своих поклонников, – сказала она сладким голосом.
Это было во время обеда. Кристина уже не была лежачей больной, а могла передвигаться, поддерживаемая Мэг. Она могла прямо сидеть, что очень радовало ее.
С искренним удивлением она посмотрела на свекровь:
– Каких поклонников? Кого я потеряла?
Леди Гейлэнд торжествующе рассказала, что Алана и Шарлотту Маршалл видели в ресторане. Винс засмеялся.
– Я очень рад, что старина Алан становится похожим на мужчину. Ведь раньше он был таким застенчивым.
– Согласна с тобой, – сказала леди Гейлэнд. Кристина начала раздражаться.
– Не понимаю, почему Алан не может пообедать с миссис Маршалл и какое отношение имею к этому я.
– Но, дорогая, мы все думали, что он влюблен в тебя, – промурлыкала Роза.
– Я так не считаю, – горячо сказала Кристина.
– А я считаю. А ты, Винс? – вставила Роза, наслаждаясь раздражением Кристины.
Мэг с силой вонзила свою вилку в мясо и подумала: «Старая чертовка!..»
У Винса не было ни малейшего желания расстраивать жену. Без всякой задней мысли он поддержал шутку матери.
– Да, конечно. Я думаю, что он был в тебя влюблен, а ты его упустила, моя дорогуша. Теперь он попал в цепкие лапки этой долговязой девицы.
Кристина хотела было возразить Винсу, но потом передумала.
Роза мельком посмотрела на свою невестку.
– Я не думаю, что этот изобретатель детских игр в слова заслуживает такого внимания, – засмеялась она.
Именно этот смех разозлил Кристину, которая изо всех сил пыталась сдержаться. Она холодно сказала:
– Я никогда не считала Алана своим поклонником, тем более он играл со мной в слова тогда, когда я была полностью парализована и мне нужно было чем-нибудь заняться… Тогда мне это очень помогло.
– Тина, не заводись, мама просто разыгрывает тебя, – сказал Винс.
– И тем не менее, – вставила леди Гейлэнд, – нашей маленькой Тине не следует быть слишком самоуверенной, когда хорошенькие женщины уводят у нее поклонников.
Винс засмеялся, думая об Алане.
– Предупреждение цыганки, – сказал он, – прислушайся к нему, мое золотко.
Но Кристина думала о нем и прекрасно знала, что кроется за словами свекрови. С огромным трудом она сдерживала себя.
Повернувшись к Мэг, она сказала:
– Вы должны помочь мне придумать такой рецепт любовного напитка, чтобы ни одна из этих хорошеньких женщин не смогла увести моего мужа.
Мэг фыркнула.
«Я лучше куплю яд, который успокоит леди Г. навеки», – подумала она.
Мэг очень разозлилась, когда увидела, как потухли глаза ее пациентки и в них снова поселился страх. Любой человек, проходящий через такие испытания, нуждается в поддержке и сочувствии, а Кристина не видит со стороны свекрови ничего, кроме скрытой злобы и изощренных издевок.
Вслух же Мэг сказала:
– Я защищу свою пациентку ото всех ваших очаровательных женщин, леди Гейлэнд. А что касается мистера Брейда, так я уверена, что он оставит свою привлекательную вдову по первому слову миссис Винс.
– Уверен в этом, – легко согласился Винс.
Винс уже забыл этот разговор. Для него ничего не существовало, кроме собственных желаний, а часто и они были столь преходящи, что он забывал о них, как только они осуществлялись.
Завтра он собирался поехать покататься на яхте с Эверестом… и с Тайфун. Он не мог отрицать, что ему было приятно думать об этом.
Предвкушая завтрашнее удовольствие, он решил посвятить сегодняшний вечер своей жене. Вечер прошел очень скучно. Мать была в плохом настроении и рано пошла спать, гостей не было. Винс всегда скучал, если не было гостей. Он был тронут тем, что Тина была явно счастлива оттого, что они рядом. Включив телевизор, они смотрели кино, взявшись за руки.
– Какое счастье, – сказала она, – сидеть вот так вдвоем, взявшись за руки… Как в старые добрые времена.
– Дорогая, – сказал он, лениво трогая губами ее золотые волосы, – как замечательно ты пахнешь! Я люблю тебя.
В комнату вошел дворецкий.
– Какой-то джентльмен желает поговорить с вами, сэр. Он говорит, что это связано с работой.
– О Господи, – сказала Кристина. Винс выронил ее руку и встал.
– Кто бы это мог быть? Дорогая, я вернусь через минуту.
Но прошло много времени, прежде чем Винс вернулся в гостиную. Он подошел к телефону в библиотеке. Услышав низкий хрипловатый голос, он понял, что этим «джентльменом» была… Гейл.
– Я решила, что будет лучше, если меня не узнают, поэтому постаралась говорить мужским голосом, – объяснила она.
– И что ты хочешь в такое позднее время, маленький Тайфун? – спросил он.
– Ничего, только поговорить с вами, капитан. Заинтригованный и польщенный, Винс сел на стул, вытянул ноги, и долгий разговор начался. Он решил, что ему нужно немного развлечься, уж слишком долго он играл роль преданного мужа больной жены.
У Гейл в запасе было много пикантных историй, к тому же она готовила вечеринку в субботу и очень смешно об этом рассказывала.
Обещали, что погода в субботу будет великолепной, поэтому они решили устроить танцы на открытом воздухе. Папа потратил целое состояние, чтобы сделать грандиозное представление, которое должно потрясти весь район. Уже готова подсветка бассейна, а вообще они хотят воссоздать атмосферу Вест-Индии: везде будут расставлены огромные пальмы в кадках, на деревьях будут развешены яркие бумажные фонари, закуплено огромное количество экзотических красных и белых цветов, приглашен ансамбль калипсо. Она решила обзвонить всех гостей и попросить их прийти на вечер в национальных одеждах Вест-Индии.
– Я думаю, любая женщина захочет одеться, как индийская красавица, ведь в этом случае на нас должно быть достаточно мало одежды, – захихикала Гейл. – А бедную Кристину мы можем одеть, как принцессу из Ямайки, которую два раба будут носить в плетеном кресле.
– Не думаю, что это ей понравится, – сказал с сомнением Винс. – Она не любит, когда ей напоминают о ее болезни. Она хочет попытаться походить немного.
– Ах, бедняжка.
Более проницательный человек смог бы почувствовать неискренность этого восклицания, но Винс никогда проницательным не был. Гейл добилась того, чего хотела: она напомнила ему, что его златовласка, обожаемая им когда-то, стала просто «бедняжкой», которую теперь все жалеют. Он устал от этого. Наверное, Алан тоже устал сидеть у постели Кристины, раз увлекся здоровой и жизнерадостной Шарлоттой. Винсу не хотелось говорить о Кристине, и он перевел разговор на Гейл.
– А ты, я полагаю, будешь одета, как тайфун?
– Это как? – засмеялась она.
– Что-нибудь похожее на шторм, водоворот, что-нибудь разрушающее.
– А тебя я смогла разрушить?
– Не спрашивай, ты сама все прекрасно знаешь.
– Винс, – сказала она волнующим голосом, – я пыталась забыть то, что произошло у пруда… но не смогла.
– Я тоже не смог. Но разумнее нам с тобой не вспоминать об этом.
– Я не хочу быть разумной. Что умерло, то умерло, а мы с тобой живы. Какое счастье хоть иногда не быть разумными.
Винс закрыл глаза. Ему казалось, что она стоит рядом и смотрит на него огромными карими глазами, подставляя ему свои алые губы. Он почувствовал непреодолимое влечение к ней, это заставило его закончить разговор.
– Ты плохо себя ведешь, – сказал он. – Я кладу трубку. Спокойной ночи, Тайфун. И ради Бога, постарайся быть хорошей девочкой.
Она засмеялась своим чарующим смехом.
– Спокойной ночи, – сказала она, а потом добавила очень тихо и медленно, – любимый… до субботы.
Он положил трубку. Ему было так спокойно смотреть телевизор вместе с Кристиной, а теперь Гейл расстроила его. Она волновала его так, как ни одна женщина не волновала его до этого. Винс злился, но чувствовал, что не может противостоять этому до субботы. Да уж… Он мог себе представить какой костюм оденет Гейл, как соблазнительно будет танцевать румбу при свете луны.
Ему надо быть осторожным, иначе не миновать беды, он прекрасно это понимал. Взволнованный и расстроенный, он вернулся в гостиную. Телевизор был уже выключен, а Кристина сидела одна на диване. Мягкий свет торшера делал ее волосы золотыми. Она выглядела очень усталой, но улыбнулась и протянула ему руку.
– Кто это был? Ты разговаривал так долго… я испугалась, что что-то случилось.
– Что-то действительно случилось, – сказал Винс с коротким смешком, – но я позабочусь, чтобы все было нормально.
– Я могу чем-то помочь?
– Да нет, спасибо, – он разозлился, так как Кристина заставила его испытать стыд.
Он протянул ей руку, а потом резко отпустил ее, как будто ему неприятна была ее нежность.
«Если бы она могла подняться с этого проклятого стула, – подумал он, – поехать со мной кататься на машине, на яхте, поехать в ночной клуб, танцевать до тех пор, пока это наваждение не покинет меня! Но она привязана к этому стулу, а я к ней. Бедняжка… (кажется, Гейл назвала ее именно так?)»
Кристина посмотрела на мужа и увидела на его лице такое, чего не могла понять. Он изменился, и эта перемена пугала ее.
– Мы еще посидим с тобой? – спросила она как можно беззаботнее.
– Нет, у меня болит голова. Давай я позвоню Мэг, и мы поднимем тебя.
– Хорошо, – сказала она, и ее сердце сжалось. Он наклонился и дотронулся губами до ее лба. Потом она долго лежала в постели и не могла заснуть. У нее было странное чувство одиночества… беспомощности… как будто тучи сгущались над ней. Почему этот телефонный звонок так изменил Винса? Им было так хорошо вместе до этого.
Она долго не могла заснуть и вдруг поняла, что впервые со дня их свадьбы он не пришел пожелать ей спокойной ночи.
Глава пятнадцатая
Казалось, что вечер Бишопов провалится. В субботу утром пошел сильный дождь, и все фонари и цветы, висевшие на деревьях, размокли и отвалились. Осень ясно заявила о своих правах.
Мэг, принеся завтрак своей пациентке, с сожалением сказала:
– Мне очень жаль, но если погода не улучшится, я не смогу отпустить вас на этот вечер. – Помолчав, она добавила сквозь зубы: – Так этой мисс Бишоп и надо.
– Мэг, вы опять смешите меня, – расхохоталась Кристина.
Но ей было не до смеха. В эти дни она отчаянно пыталась научиться опять ходить. Это ей давалось с такими муками, что даже за ночь она не могла отдохнуть. Винсент почти все время отсутствовал, она практически не видела его. Он возвращался домой только под вечер, когда в доме уже было полно гостей, которых приглашала леди Гейлэнд. Желание Кристины побыть хоть немного наедине с мужем было несбыточной мечтой. Но она боялась даже показать Винсу свое разочарование. Что касается Гейл Бишоп, то ни при каких условиях она не хотела показать, что ревнует своего мужа к ней. Да она и старалась не ревновать: это было против ее правил.
– Думаю, что погода улучшится, – сказала Кристина, глядя, как преданная медсестра наливает ей кофе. – Мне очень хочется пойти туда. Я приготовила им сюрприз, Мэг. Меня не надо будет носить. У меня есть две симпатичные палочки, и я собираюсь передвигаться при помощи их, даже если вы не позволите мне этого.
Мэг отвернулась. Сколько же мужества у этой девушки! Ей совсем не хотелось, чтобы Кристина шла на эти танцы, у нее было предчувствие, что ей не будет там весело, ведь она так любила танцевать сама, а теперь придется быть только зрителем. Можно себе представить, как Винс будет себя вести после нескольких фужеров шампанского!… Наверняка будет увиваться за этой шустрой мисс Гейл.
Мэг искренне любила Кристину и очень хотела, чтобы девушка была счастлива. А на этом вечере ее могли обидеть.
Вчера Пэт Дженкинс, которая наконец взяла долгожданный выходной, приехала навестить свою любимую Крис. К счастью, Роза в этот день была в городе, поэтому девушки могли спокойно поговорить. Они очень любили друг друга, и Пэт всегда радовалась, когда Кристина звонила ей на работу. Медсестре Пэт тоже очень нравилась, ей приятно было слышать счастливый, радостный смех Кристины. Когда Кристина легла отдохнуть, они с Пэт немного поболтали, и Мэг узнала, какой Крис была до замужества. Хотя Пэт явно недолюбливала мать Винса, она старалась не говорить об этом, ясно дав понять, что не имеет права этого делать, раз работает на фирме у мистера Гейлэнда.
Затем они заговорили об Алане Брейде. Мэг была разочарована, так как в последнее время Алан почти не звонил Кристине. В разговоре, конечно, всплыло имя Шарлотты Маршалл.
– Мне тоже очень нравится Алан, – сказала Пэт. – Он такой милый, и я надеялась…
Она остановилась, но Мэг поняла то, чего не договорила Пэт. Она надеялась, что Кристина выйдет замуж за Алана, а не за Винса.
Затем Пэт сказала, что между Аланом и Шарлоттой ничего серьезного, на ее взгляд, нет, и Алан по-прежнему предан Кристине.
– Мне кажется, он тайно любит ее, поэтому и старается держаться от нее подальше. Эта миссис Маршалл для него просто приятельница, разделяющая его взгляды, – сказала Пэт.
Когда она ушла, Кристина рассказала Мэг о своей подруге, добавив:
– Мне кажется, что ей нравится новый управляющий Винса. Вначале она подсмеивалась над ним, но теперь говорит о нем с большим уважением и теплотой. В прошлое воскресенье он приглашал ее на обед к себе домой, где он живет со своей сестрой.
Пэт очень понравились их уютный дом, ухоженный сад и Джин, сестра Джона Дункана.
– Мы с ней обе такие пышки, и обе очень любим поесть, – смеясь, рассказывала Пэт Кристине.
Она полюбила маленького сына мистера Дункана, четырехлетнего Грэма, белокурого курчавого непоседу. Она увидела Джона Дункана совсем в другом свете: дома он не был таким серьезным, натянутым, много смеялся и шутил, и было видно, что он обожает своего маленького сынишку.
– Уверена, – сказала Кристина Мэг, когда Пэт уехала, – что наш мистер Дункан ищет мать своему крошке Грэму, потому что его сестра собирается выйти замуж. Он считает Пэт «хорошей помощницей». Она сама мне это сказала. Ну что ж… я очень рада. Я думаю, что это хороший шанс для Пэт.
Кристина намеренно избегала разговоров о Винсе. Пэт слишком хорошо ее знала и могла легко догадаться о том, что Кристина не договаривает. Она не хотела, чтобы Пэт знала о ее тревогах, поэтому имя Гейл даже не было упомянуто.
Но сегодня утром за завтраком Кристина мысленно вернулась к хозяйке вечеринки и с интересом размышляла, как же будет одета Гейл.
Кристину также заботило и собственное платье. Ей хотелось одеть что-нибудь такое, чего Винс еще не видел… У нее было одно платье, которое ей сшил один ее знакомый.
Это был талантливый модельер и кутюрье. Он подарил Кристине вечернее платье в качестве свадебного подарка. Это было одно из самых красивых платьев его коллекции, оно называлось «Водяная лилия». Серый шифон с драпированной юбкой, которая была заужена книзу. Вышитое розовыми блестками платье состояло из множества воланов. Это было необыкновенно изящное платье, которое прекрасно сидело на Кристине, когда она его мерила перед свадьбой. Во время медового месяца Кристина так ни разу и не надела его. И сегодня она решила это сделать. Ей хотелось хоть мгновение постоять прямо, пусть даже с помощью палок, чтобы Винс увидел ее во всей красе.
С помощью врача и Мэг она одела специальный корсет, чтобы поддерживать ослабевший за время болезни позвоночник. Жаль только, что она не сможет одеть розовые сатиновые туфли на высоких каблуках, которые были подарены вместе с «Водяной лилией». Пока она могла ходить только на низких каблуках, но Пэт нашла прекрасный выход из положения, купив ей в Лондоне очень красивые серые сандалии. Вчера вечером Мэг вымыла Кристине голову, а местный парикмахер сделал ей красивую прическу.
– Я так надеюсь, что погода изменится к лучшему, – сказала опять Кристина, – мне очень хочется поехать на танцы.
– Вы будете прекрасно выглядеть в «Водяной лилии», все мужчины сойдут от вас с ума, – сказала Мэг.
– Мне не нужны никакие мужчины, только мой муж, – заявила Кристина.
Дождь вскоре закончился, как по волшебству исчезли тучи, и солнце засияло над Рэкхэмом. К обеду погода улучшилась настолько, что стало даже жарко.
Винс не ездил в Бошем. Он проснулся с сильной головной болью и лежал в постели до обеда. Когда он спустился в столовую, то выглядел очень бледным, а под глазами были темные круги. Он сказал, что у него похмелье. Но это была неправда: вчера он провел спокойный вечер с женой и матерью и рано лег спать. Он просто нервничал перед сегодняшним вечером, боясь встретиться с Гейл.
За обедом Кристина заботливо спросила его:
– Как ты себя чувствуешь, мой дорогой?
– Ужасно.
– О, Винс, что ты…
– Да не волнуйся ты, – сказал он, – все будет в порядке.
– А как же сегодняшний вечер?..
– Выпью что-нибудь в шесть часов, и у меня поднимется настроение, – продолжал раздражаться он.
Она ласково улыбнулась ему. Винс выглядел, как маленький недовольный мальчик, в своей ночной пижаме и домашнем халате.
– Насколько я помню, ты всегда в приподнятом настроении.
Он украдкой посмотрел на нее.
– А ты? Ты достаточно хорошо себя чувствуешь для сегодняшнего вечера?
– Конечно.
– Не знаю, стоит ли тебе ехать туда?
Кристина замолчала. Ей никогда не приходило в голову, что Винс не хочет ее брать к Бишопам. Ни за что на свете Кристина не хотела показать, как больно задели ее эти слова. Может, он не хочет ее брать потому, что стесняется сидеть рядом с инвалидкой, которая не может даже двигаться сама?
Она попыталась не думать об этом. Дотянувшись до своих палок, она с трудом поднялась со стула.
– Посмотри на меня.
У Винса пробудилась совесть. Он на мгновение забыл о себе, о Гейл, подбежал к жене и обнял ее.
– Осторожнее, моя храбрая малышка, – прошептал он.
Гордая и счастливая, хоть и немного бледная, Кристина стояла прямо.
– Видишь? Меня не надо больше носить, как принцессу с Ямайки. Я знаю, что Гейл хотела видеть меня в этой роли.
– Не важно, что хочет Гейл. Делай то, что ты хочешь.
– Любимый мой! – воскликнула Кристина, засияв от счастья.
– Пойду погуляю с собаками, – сказал Винс.
Только на мгновение он смог быть любящим и заботливым мужем; его настроение уже изменилось, и он опять начинал злиться. Вчера вечером, когда жена и мать легли спать, у него был опять длинный телефонный разговор с Гейл.
– Не могу дождаться завтрашнего вечера, когда буду танцевать в твоих объятиях, – сказала она низким соблазняющим голосом.
«Черт побери», – подумал он, почти желая иметь достаточно силы воли, чтобы бросить всех этих женщин, уехать куда-нибудь в Сахару или в горы.
Он чувствовал себя маленьким ребенком, и ему это не нравилось. Он хотел быть мужественным и отважным. Всепоглощающая страсть Гейл была похожа на динамит, который мог взорваться в любую минуту. Этой ночью он плохо спал, постоянно думая о двух женщинах, и поэтому проснулся утром с сильной головной болью. Мысль о том, что его невинная и беззащитная жена является причиной его комплекса неполноценности, злила его. Это она была мужественной и отважной, а он рядом с ней чувствовал себя подонком.
Все это уже изрядно надоело Винсенту. Если бы он не женился три месяца тому назад! Не было бы этой аварии, виновником которой был он.
Вскоре приехал Алан. Войдя в гостиную, он увидел Кристину, лежащую на софе.
– Какой прекрасный сегодня день, – сказал он.
– Ты привез костюм для танцев? – улыбнулась Кристина.
Алан состроил гримасу.
– Я не очень нравлюсь мисс Бишоп.
Он посмотрел внимательно в глаза Кристины и спросил:
– Как ты себя чувствуешь, дорогая? – спросил он тоном, которым не разговаривал ни с одной другой женщиной, даже с Шарлоттой.
Они с Шарлоттой прекрасно ладили и уже стали хорошими друзьями. Она была той женщиной, в которую легко было влюбиться. Алан понимал это и в последнее время часто думал о ней. Он всегда переживал оттого, что слишком много думает о Кристине но ведь она жена Винса, и к ней можно относиться только как к другу, пусть даже как к самому дорогому. Да, Крис всегда будет дорога ему. А сегодня он смотрел на нее и надеялся, что Винс сможет ей дать то счастье, которое она заслуживает, и что их флирт с Гейл уже закончился. Последнее время он практически не виделся с Винсом, во время бархатного сезона жизнь на бирже приостанавливалась, поэтому Алан почти ничего не знал о личной жизни Гейлэндов. Он искренне обрадовался, когда Кристина сказала ему, что поправляется и сегодня попробует стоять без посторонней помощи.
– Вот это новость! Да это же просто замечательно! – воскликнул он.
Алан отошел от нее, чтобы поговорить с леди Гейлэнд, которая только что вошла в комнату. Кристина вспомнила, как вчера свекровь издевалась над ней, повторяя, что она потеряла в лице Алана поклонника.
Кристина надеялась и верила, что даже если Алан женится на миссис Маршалл, он все равно останется для нее преданным другом. Она отказывалась ревновать его, как бы ни хотелось этого леди Гейлэнд.
И вот настал ее час. Все, кроме Крис, собрались в гостиной выпить по бокалу вина, перед тем как ехать в гости. Бишопам повезло: от утреннего дождя не осталось и следа, и вечер был тихий и теплый. Это был один из редких сентябрьских вечеров со звездным безоблачным небом и спокойной безветренной погодой. Винсент сказал дворецкому, чтобы тот положил несколько бутылок шампанского в ведерко со льдом и открыл одну бутылку. Винс не был уже похож на раздраженного больного человека, который жаловался на головную боль во время обеда. Он был в приподнятом настроении и очень хорошо выглядел в белой короткой куртке и узких черных брюках, которые подчеркивали изящную фигуру.
Его волосы блестели, а загорелое лицо было радостным в предвкушении предстоящего веселья.
Леди Гейлэнд выглядела тоже замечательно в новом платье, специально сшитом по этому случаю: серебристо-розовое парчовое платье с юбкой из кринолина. Она одела ожерелье, браслет и брошь с рубинами, а поверх платья соболиный жакет. Как обычно, в ее доме все шло своим чередом: к шампанскому были поданы бутерброды с черной икрой и страсбургский пирог.
– Чтобы вы не умерли с голода до ужина у Бишопов, – говорила всем Роза.
Волосы Алана блестели серебром в свете электрических ламп, а в петлице его пиджака была свежесрезанная гвоздика. Как истинный джентльмен, он привез и подарил хозяйке дома маленькую орхидею, которую Роза приколола к своему жакету. Алан звонил утром в Рэкхэм и интересовался платьем Кристины. Он понял, что живые цветы не подойдут «Водяной лилии», поэтому специально заказал для Кристины искусственный бутон алой розы с серебряными листочками.
И вот открылась дверь гостиной, и Кристина вошла.
Мэг поддерживала ее за левую руку, а другой рукой она опиралась на свою палочку. Очень медленно и немного шаркая, она сделала несколько шагов, а затем остановилась. Все перестали разговаривать и повернулись к ней.
Порозовев, она улыбнулась им.
– Привет всем.
В гостиной на несколько секунд воцарилась мертвая тишина. Даже Роза Гейлэнд не смогла отрицать, что ее невестка выглядела сегодня сногсшибательно. Красота заключалась даже в самом названии платья «Водяная лилия», а Кристина была так же грациозна, хрупка и красива, как этот нежный цветок. Ее волосы, которые сильно отросли за время болезни, опускались крупными золотыми кольцами на плечи. Шея и руки были такие же тонкие и прекрасные, как у речных нимф. Что-то неземное было в красоте Кристины. У Алана забилось сердце, и первый раз в жизни он пожалел, что не умеет рисовать, чтобы запечатлеть ее образ навеки. Ему казалось, что она вот-вот исчезнет так же внезапно, как и появилась. Винс первый рассеял чары, подойдя с бокалом шампанского к своей жене.
– Тина, дорогая, ты ошеломляюще красива сегодня, – воскликнул он.
Она засмеялась.
– Тебе нравится… мое платье? – прошептала она.
– Я в восторге и от него, и от тебя, – сказал он. Винс всегда умел говорить приятные вещи.
Но сейчас он говорил искренне, и Кристина была счастлива, потому что, поцеловав ее в плечо, он повернулся к остальным и сказал:
– Давайте выпьем за мужество Тины… и за ее красоту.
– За Кристину, – сказал с глубоким чувством Алан, поднимая свой бокал.
– Кристина, – эхом отозвалась леди Гейлэнд, холодно улыбнувшись.
– И вы, Мэг, выпейте бокальчик шампанского, – сказал Винс, находясь в приподнятом настроении.
– Спасибо… через минуту, – ответила Мэг, – вначале давайте посадим миссис Гейлэнд на стул.
– Позвольте мне дойти самой до стула, – взмолилась Кристина.
Она была возбуждена от своего успеха. Кристина действительно чувствовала себя очень хорошо – почти так же, как в старые времена. Ее сердце переполняла радость, потому что в глазах мужа она снова увидела страстный, любящий взгляд.
– Осторожно… – начала Мэг.
– Не беспокойтесь, я знаю, что смогу это сделать, – прервала ее Кристина.
– На твоем месте я бы не стала делать этого, – вставила леди Г., и этого было достаточно, чтобы Кристина решилась.
Винс поддержал ее.
– Пусть попробует. Давай, Тина… иди к папочке… – подбадривал он ее.
Улыбка сошла с губ Алана. Он испугался за храбрую и красивую девушку.
«Желание понравиться мужу не позволяет Кристине трезво оценить свои возможности», – в ужасе подумал Алан.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.