Текст книги "Мы воплотим богов"
Автор книги: Девин Мэдсон
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
Совет едва начался, когда Лео откашлялся и заговорил на чилтейском, предоставив мне наблюдать за выражением лица секретаря Ауруса и ждать перевода от Ошара.
– Он говорит, что главный вопрос, который предстоит обсудить, – это наречение Защитника Единственного истинного Бога, поскольку в самом ближайшем времени иеромонах намерен повести армию Чилтея в бой.
Я не успела ответить, как заговорил Аурус, и Ошар продолжил шептать мне на ухо.
– Секретарь говорит, что этот вопрос находится в ведении иеромонаха, а не легатов армии или секретаря Девятки.
– Я назову Защитника Единственного истинного Бога, когда буду готова, – произнесла я, перебив ответ Лео. – Когда милостью Божьей мне откроется его имя.
Сидевшие за столом потянулись к своим бокалам с вином, глядя куда угодно, только не на нас с Лео. За исключением одного человека в синем мундире армии купеческих наемников, который наклонился вперед.
– Нужный вам человек, вне всякого сомнения, присутствует за этим столом, ваше святейшество, – сказал он. – Лорд Виллиус самоотверженно служит вере уже много лет, как прежде служил его отец.
– Бог никогда не руководствовался этим в своем выборе, – возразил секретарь Аурус. – И я вынужден повторить: как бы ни было важно назвать Защитника в ближайшее время, не дело Совета выбирать от имени доминуса Яровен.
Еще двое высказались в его поддержку, и я не сомневалась, что под маской доминус Виллиус самодовольно улыбается. Каким бы ни был результат сегодняшнего Совета, Лео удалось внести раскол и доказать, что многие его поддерживают.
Я попыталась заговорить в нарастающем шуме, еще толком не зная, что собираюсь сказать, но Ошар позади меня ахнул. Заметив боковым зрением какое-то движение, я повернулась лицом ко входу. В проеме, мерцая золотом на фоне ночного неба, стоял человек, чье лицо до сих пор преследовало меня в кошмарах.
Осмотрев шатер и остановив взгляд на мне, коммандер Легус откашлялся.
– Вы посылали за мной, ваше святейшество?
Его слова и взгляд пронзили меня насквозь, и я вновь оказалась в Чилтее, прижатой к земле, каждый вдох наполняла земля и вонь его кожи. Рядом кто-то насмехался. Я погружалась во тьму, пыталась сосредоточиться на пении, на голосе Раха, возносящемся словно в молитве, но он ускользал из моего сознания, как вода сквозь пальцы.
– Ваше святейшество?
Удушающая тьма сгустилась еще сильнее. Не темнота ночи, а тьма зажмуренных глаз, тяжести чужого веса, давящей на грудь и не дающей дышать.
Надо мной кружили лица, что-то бормотали голоса, сливаясь со звоном моих цепей. Я была заперта в ловушке. Тонула. Кто-то коснулся моей руки, и я закричала. Я кричала и кричала, пытаясь вырваться, когда кто-то приблизился. Мой кулак ударился о кость, но никого не было, только удушающая тяжесть, прижимающая меня к земле.
Движение. Дуновение воздуха по лицу. Меня тошнило, мир бешено кружился и раскачивался.
– Нечего этим дуракам здесь смотреть!
– А ну, расступитесь!
По моим щекам текли слезы, я в панике хватала ртом воздух. Далеко-далеко песня Раха становилась все тише, покидая меня.
– Просто дышите, – сказал кто-то, и я послушалась, думая о Лашак, которая сидела со мной в Когахейре и считала каждых вдох. Я попыталась делать так же, но не могла остановить судорожные всхлипы, даже когда шум вокруг стих, превратившись в неясный гул.
– Вам незачем здесь оставаться, – сказал тот же человек. – Ей будет лучше в тишине и покое.
Я не уловила ответа, не разглядела затуманенным зрением лица, но тот же голос снова призвал меня дышать, и я повиновалась.
Постепенно мои мысли успокоились настолько, что я смогла сосредоточиться на дыхании, затем на своих пересохших губах и мерцании света поблизости. Бормотавшие вдалеке голоса не представляли угрозы, а рядом шелестела бумага. Не понимая, где нахожусь, я попыталась вспомнить, что произошло, неохотно восстанавливая в памяти сегодняшний Совет. Лео. Легус. Я не успела подавить жалобный стон, и он вырвался наружу. Жалкий звук, который я не могла скрыть.
– Все хорошо, вы в безопасности, – сказал секретарь Аурус, и меня так удивил звук его голоса, что я приподнялась и повернулась. Но это действительно был он, сидел на краю соседней кушетки, и на его лице плясали золотой свет и глубокие тени. – И вам не нужно ничего объяснять.
С непроницаемым лицом он снова опустил взгляд к лежавшей на его коленях книге. Я хотела спросить, почему я здесь, почему он присматривает за мной, когда мог бы оставить меня с левантийцами, но не сумела произнести эти вопросы. Слова благодарности застряли в горле, я могла только рычать от ярости.
– Я убью его, – прохрипела я.
– Кого? Лорда Виллиуса или коммандера?
Я встретилась с ним взглядом, не сомневаясь, что мой единственный глаз горит от ненависти и слез.
– Обоих.
9
Мико
Оба пленника смотрели на меня, хотя тот, что одновременно был и не был доминусом Виллиусом, вскоре скромно потупился.
– Итак, – сказала я, оглядывая обоих по очереди. – У нас тут близнец доминуса Виллиуса, способный читать мысли, и Ходячая смерть, которая знала мою мать.
Они молчали, как будто договорились не разговаривать, и я перевела взгляд на Кассандру. Другого имени она не назвала, но вроде бы знала меня, упоминала матушку и пришла нам на помощь, хотя могла бы бросить на произвол судьбы.
– Ты не говорила, что ты Ходячая смерть, – произнесла я ровным тоном.
– Просто… – Она откашлялась. – Просто это не очень-то хорошее начало для знакомства. Здравствуйте, меня зовут Кассандра, и я могу заставить мертвеца ходить, а как у вас дела?
– Способности Ходячей смерти заключаются только в этом?
– Нет, мы две души, заключенные в одном теле, как и объясняли левантийцам. Нет, – добавила она, повернув голову, словно разговаривала с кем-то, стоящим рядом. – Сейчас не лучшее время.
Я наклонила голову, не понимая толком, завораживает она меня или пугает.
– И на кого ты работаешь?
– На кого? – нахмурилась Кассандра.
– Кто тебе платит? Кому ты поклялась в верности? На чьей ты стороне?
– На своей, но… Если вы собираетесь сделать с Унусом что-то плохое, придется сначала одолеть меня.
Тот же самый голос, но и другой одновременно – тон и дикция слегка поменялись, как и выражение лица. Две души. Звучало дико, и в глубине души я до сих пор не могла это принять, в голове то и дело звенел колокол тревоги: а вдруг меня просто хотят обвести вокруг пальца, воспользоваться моим отчаянным стремлением узнать, что случилось с матушкой.
– Так значит, ты на стороне этого человека? – спросила я.
– Нет, я ни на чьей стороне, но меня волнует, что с ним произойдет, потому что он не должен пострадать за чужие преступления.
– И если я решу отнять у него жизнь, ты меня убьешь?
Ее лицо как-то странно дернулось, привлекательные черты словно принадлежали незнакомому человеку.
– Зачем меня убивать, если я могу вам пригодиться? – сказал доминус Виллиус.
– Каким образом?
Усталость проникла до самых костей, но, пока я сидела здесь и задавала вопросы, мне не нужно было быть там, отвечая на них или ковыряясь в пепле нашего отличного плана.
Доминус Виллиус наклонил голову, словно от тяжести печальной улыбки.
– Моему брату я нужен живым.
– Не давай ей способ тебя использовать! – рявкнула Кассандра – точнее, одна из ее душ. – Если ты позволишь кому-либо торговаться с ним, предлагая тебя взамен, ты труп.
– Зачем торговаться, когда у нее есть то, что ему нужно, а у него нет ничего, что может ее заинтересовать? Императрица Мико не желает заключать с ним никаких сделок, она хочет от него избавиться.
Его голос был таким же печальным, как и улыбка, но я не могла не думать о том, что сказали о нем Сичи и Нуру. Пусть и не он их мучил, но он обладал теми же способностями. Тем же потенциалом.
Кассандра зло уставилась на меня.
– Это правда? Вы хотите убить Дуоса?
– Я держу свои планы и намерения при себе, – ответила я, возмутившись ее фамильярностью.
– Плохой ответ. – Определенно это была другая Кассандра, ее агрессия и презрение были буквально осязаемы. – Мы не ваши пленники, что бы вы ни говорили, так что дайте нам причину вам доверять, иначе мы уходим.
Я посмотрела на одного и другую. Я толком не знала, в чем заключается мой план, не говоря уже о том, каким образом в него вписываются эти двое, но мне нужны были все союзники, каких сумею заполучить. Все возможности и рычаги.
– Моя цель – защитить и восстановить Кисию, – со вздохом сказала я, проведя рукой по лицу. – Если доминус Виллиус – тот, другой, – решит покинуть мою землю, я не буду его преследовать, но пока его цели прямо противоположны моим, я не вижу иной возможности, кроме открытого противостояния. Если он встанет у меня на пути, я без колебаний убью его. Это вас устроит?
Никто не ответил, и вскоре начало казаться, что медленный кивок со стороны не-Лео Виллиуса – это максимум, которого от него можно добиться. Снаружи у двери хижины раздались шаги, и я сначала обрадовалась тому, что нас прервали, но тут внутрь шагнул Тор с извиняющейся миной.
– Ваше величество, – сказал Тор, когда в хижину втолкнули наемного убийцу, которого допрашивал Рах. – Рах попросил сообщить вам, что доминусу Виллиусу не разрешено покидать лагерь без разрешения. Не знаю, что задумал Рах, потому что, как по мне, все готовы разорвать Лео на части, но Рах говорит, что обсудит это с вами завтра.
– Я ему нужен, – устало произнес доминус Виллиус. – Чтобы найти Торваша и узнать о тех… кто захватил степи.
По лицу Тора мелькнуло удивление, но тут же исчезло под хмурой гримасой.
– Ты сказал «Торваш»? – спросила я, вспомнив о лежащей в сумке книге. – «Тор», то есть «истина» по-левантийски, и «ваш» – «бог» по-левантийски?
– Да. Я давно гадаю, не специально ли он так назвался. – Доминус Виллиус попытался выдавить улыбку. – Здесь, вероятно, он больше известен как Знахарь. Он изучал меня и моих братьев.
– И Рах хочет что-то у него узнать?
Он наклонил голову, с любопытством изучая меня, а потом улыбнулся. Я вдруг вспомнила, что он умеет читать мысли и мог узнать о книге, и пошла к двери.
– Я должна найти Сичи.
– Госпожа Сичи и Нуру у костра, – отозвался Тор. – Вместе с капитаном и гвардейцами. Вас там тоже ожидает трапеза, и, как я понимаю, с вашим раненым спутником все будет в порядке. Им занимаются опытные целители.
Я оглянулась на трех пленников, не считающих себя таковыми. Мне хотелось расспросить их о матушке, но навалилось еще столько проблем, что я не была готова услышать ответы. Завтра ответы не изменятся.
Мой взгляд переместился с Лео Виллиуса и Кассандры к наемному убийце. Он был всегда спокоен, настороже и старался не бросаться в глаза.
– Вот уж безумен мир, где наемный убийца – наименее опасный человек из присутствующих, – сказала я, засмеявшись, чтобы скрыть свое беспокойство, и пошла к выходу.
Тор придержал дверь, и его нескладность напомнила мне о том вечере, когда я навязала ему поцелуй, как будто имею право им командовать.
К счастью, когда я проходила мимо, он промолчал, но, выйдя в прохладный ночной воздух, я услышала за спиной его шаги.
– Я получила твое письмо, – сказала я, обрадовавшись, что есть такая легкая тема для разговора. – Я рада, что ты написал и предупредил меня.
– Пустяки. Я всего лишь потренировался писать.
– У тебя хорошо получилось.
– Сомневаюсь, но спасибо за… вашу благородную ложь, ваше величество.
– Благородная ложь. Мне это нравится. Думаю, многие люди пользуются этим в жизни.
Люди болтали и сновали по освещенному кострами лагерю, но по сравнению с военными лагерями, в которых мне доводилось бывать, здесь было тихо и как будто специально оставлено свободное пространство. Куда бы я ни взглянула, левантийцы наблюдали за мной, и в лучшем случае на их лицах было написано любопытство.
Рах сидел в стороне от главного костра, в кружке вместе с тремя левантийцами – все были мне знакомы, хотя по имени я знала только Лашак. Маленькая группа повернулась спиной к остальным, глубоко погрузившись в разговор.
Наверное, я слишком долго на них смотрела, потому что Тор проследил за моим взглядом.
– Снова встречается Ладонь. И, скорее всего, они снова спорят. С Рахом не так-то просто иметь дело.
Он не стал вдаваться в подробности, только подвел меня к тому месту, где у костра сидели Сичи и Нуру. Глаза Нуру сверкали. Когда спало напряжение от нашего прибытия, к ней стали подходить люди, чтобы обнять, и с ее губ слетали левантийские слова. Многие приветствовали Сичи как свою, и она тут же отвечала. Что-то, сказанное ею, рассмешило грузного воина, а когда ей вручили миску с едой, она поставила ее на колено, словно была рождена для походной жизни. Левантийцы смотрели на Сичи с одобрением. Я же, с другой стороны, как будто не существовала. Если кто-то встречался со мной взглядом, то сразу же отворачивался.
– Они ее любят, – сказала я.
– Да.
Тор не стал меня подбадривать, да это было и невозможно. Сичи нашла свое место среди соотечественников Гидеона, а я ощущала такое же смятение, как в тот первый раз, когда заключила союз с левантийцами в Сяне. Мне встретилось и несколько знакомых по тем дням людей, но они тут же растворились в ночи, даже не улыбнувшись и не кивнув.
Кто-то протянул мне миску с ужином, и я взяла ее, пробормотав благодарности, но слишком поздно сообразила, что следовало говорить по-левантийски.
– Элаш.
Никто меня не слушал.
Я села рядом с Сичи, чувствуя себя невидимой возле писаной красавицы – такое знакомое чувство. Она не была прекрасна в классическом смысле, как Эдо, ее красота проявлялась в движении, в выражении лица, которое не мог уловить ни один портрет. Она притягивала взгляды и затмевала всех вокруг.
Как только стихла слабая волна приветствий, Сичи повернулась ко мне, сменив улыбку на гримаску и с легкостью перейдя от общения к делу.
– Я надеялась, что мы перехитрили моего отца, но, похоже, это он нас переиграл, – сказала она. – Воспользовался предложенной возможностью, чтобы избавиться от тебя.
– Ему гораздо проще достичь своих целей, если я умру и не буду стоять у него на пути. – Я вспомнила о его угрозах в святилище. – Так он может сам занять трон, ведь он мой законный наследник. – А во время сражения за Мейлян это казалось таким мудрым выбором. Как же мне хотелось дать пинка себе в прошлом. – Император Мансин. Интересно, как давно он мечтает об этом титуле?
– Так давно, что, вероятно, даже не станет дожидаться, пока найдут твое тело, а сразу объявит себя императором, – ответила Сичи.
– Но когда никто из его солдат не вернется, он наверняка пошлет за мной других.
Нуру покопалась пальцами в тарелке с едой.
– И как скоро это будет, по-твоему? У нас есть хотя бы один день? Два? Или всего несколько часов?
– Думаю, утром, – сказала Сичи. – Но это если предположить, что он еще не обнаружил мое отсутствие. И раньше утра тоже вряд ли обнаружит, хотя это не точно.
– А сегодня мы не сможем попасть в святилище?
Сичи покачала головой.
– В святилищах строгие правила, нельзя просто войти и потребовать, чтобы его женили, даже в нынешних обстоятельствах это вряд ли это изменится. Они могут даже отказаться нам помочь, когда поймут, что имена в письме не были указаны ошибочно.
Забыв об ужине, я тяжело вздохнула.
– Значит, остается уповать на богов, что сегодня ночью никто за нами не явится, а рано утром поднимемся в святилище и будем надеяться, нас там поженят. А дальше, если все получится, надо собрать союзников и не дать твоему отцу заключить альянс с Чилтеем, пока еще не слишком поздно. Я не позволю Кисии стать придатком священной империи доминуса Виллиуса.
– Думаю, все мы согласны, что доминуса Виллиуса надо убить, – пробормотала Нуру.
Рах и его Ладонь закончили совещаться у другого костра и вставали, расправляли плечи и отряхивали штаны.
– Думаешь…
– Нет, – прервала меня Нуру. – Боюсь, ни один левантиец не хочет оставаться здесь дольше, чем требуется, не говоря уже о том, чтобы сражаться за императрицу Мико или кого-то еще.
Ее резкие слова причинили не меньше боли, чем нежелание Раха смотреть в мою сторону, когда он подошел к углям за едой. Кивнув готовившим в сумраке левантийцам и взяв две оловянные миски, он пошел прочь. Я мысленно молила его обернуться, посмотреть на меня, кивком или улыбкой показать, как он признателен, что я помогла с Лео, и не злится, что я здесь, и наши отношения еще можно спасти, несмотря на события в Когахейре. Он подошел к краю отбрасываемого костром круга света, замедлил шаг и обернулся.
Лагерь исчез вместе с гвалтом и смехом, а с ним и империя. На короткую секунду во всем мире остались только мы вдвоем, а потом он ушел, его поглотила ночь. Теперь сидящие рядом Сичи и Нуру больше не радовали, лишь служили насмешкой над моими несбывшимися желаниями.
Мы проверили, как там Оямада, и левантиец привел нас в одну из хижин, разбросанных по лагерю. Там явно кто-то жил, но сейчас мы были одни, если не считать небольшого костра, кучи брошенных дождевиков и пары циновок для сна. Сичи и Нуру словно родились для этой жизни, они рылись в багаже, тихо переговариваясь друг с другом, а я стояла, не понимая, где я и зачем. Я была здесь неуместной, будто вторглась в пространство Сичи и Нуру, но и снаружи не чувствовала себя более желанной.
Нуру подняла голову, посмотрев на меня по-доброму, но в то же время пронизывающим взглядом.
– Ки ичаша сории, – сказала она, напомнив о том, как те же слова произнес Тор. – Вот что надо ему сказать.
Я посмотрела на Сичи, которая вытащила из оставшегося багажа темный плащ. Ее губы дрогнули в легкой заговорщицкой улыбке.
– Мы видели, как ты на него смотрела, – сказала она, как будто извиняясь. – Не позволяй никому принимать решения за тебя. А тем более общественному мнению.
Я поняла их так же, как они поняли меня. Это было бы так просто. Здесь никто не увидит. Некому меня судить. Я не знала, что ждет в будущем, но знала, чего хочу сейчас, чего хотела с той ночи в трактире по дороге в Мейлян. Я покачала головой.
– А вдруг он не захочет…
– Возможно, – прошептала Сичи. – Но ты никогда не узнаешь, если сама не выяснишь.
Отказавшись от плаща, я глубоко вздохнула, одновременно с трепетом и в ужасе от собственной смелости. Однажды я уже пробралась в его комнату. Могу сделать это снова.
– Ки ичаша сории, – повторила я, и Нуру кивнула, пока я отряхивала платье от несуществующей пыли. – Хорошо. Да. Я иду.
Я вышла, пока не успела передумать. Холод ночи кусал щеки, отовсюду доносились тихие разговоры. Было уже поздно, и многие левантийцы легли спать, но я не подумала о том, как поступлю, если Рах уже спит или его нет в хижине, я вообще ни о чем не думала. Решив, что лучше и не начинать, я пошла дальше.
Хижина Раха стояла с другой стороны лагеря, в окне мерцал теплый свет огня. Подойдя ближе, я замешкалась, но наблюдающие за мной левантийцы подстегнули идти дальше, и, собрав всю уверенность и гордость, я шагнула через занавешенный тканью вход. Быстро постучав по стене, я нырнула в теплое нутро хижины.
И остановилась, задержав дыхание. Привалившись к стене, на меня смотрел Гидеон э’Торин. Я видела его мельком после сражения за Когахейру, когда они с Рахом застряли под землей. Теперь Гидеон выглядел даже хуже. Из-за синяков казалось, что его глаза запали, и я никогда не видела нечто настолько противоположное улыбке – его губы изогнулись вниз, и казалось, что теперь потребуется вдвое больше усилий, чтобы его развеселить.
– Императрица?
Сняв один сапог, Рах застыл посреди комнаты. Выглядел он великолепно: глаза сияют, гордый и уверенный вид. Но он не улыбнулся.
– Простите, – сказала я. – Я хотела… э‑э‑э… коруп… коррум… Наверное, я… – Я повернулась к двери, но остановилась, услышав слова на кисианском.
– Не уходите из-за меня, – сказал Гидеон на прекрасном кисианском, прямо как Тор, но голос был надтреснутым из-за болезни. – Раху полезно немного отвлечься от забот обо мне.
Он попытался улыбнуться, но, вероятно, из-за опущенных уголков губ выглядело это печально. Настолько печально, что пробирало до костей. Прежде чем я успела решить, остаться или уйти, доверять его словам или лицу, Гидеон уже встал.
– Гидеон… – Рах переместился на шаг ближе, но остановился, как только бывший император поднял руку.
И против этого человека я вела армию! Мой грозный враг теперь превратился в пустую оболочку.
Он заговорил по-левантийски, но его слов было достаточно, чтобы Рах закрыл рот. Я пожалела, что пришла, но Гидеон уже шагал к двери. Пахло от него дымом и застарелым потом, но он поклонился мне изящно и гордо, и на мгновение я увидела намек на того красавца, которого выбрала в мужья Сичи. Затем он шмыгнул в ночь и исчез. Занавеска опустилась на место.
Рах не пошевелился. Я застала его в неловкой позе, но именно мне ужасно хотелось отвернуться.
– Я пойду, – сказала я, и сердце заколотилось так быстро, как будто меня лихорадит. – Я…
– Нет. – Он шагнул ближе, наклонился и стянул второй сапог. – Нет.
И мне не потребовались другие слова, я сразу поняла: он правда хочет, чтобы я осталась. Не только я думала о мгновениях, украденных у нас из-за нехватки слов. Из-за нехватки времени. И свободы.
Он еще раз взглянул на дверь, а потом молча шагнул ко мне. От его близости я задрожала, почти как от страха, но если он был охотником, то мне хотелось стать добычей, хотелось, чтобы он прикоснулся ко мне, хотелось прижаться к нему и почувствовать обжигающий жар его сердца.
– Ки ичаша сории, – сказала я, удивляясь собственной смелости, с какой заглянула ему в глаза. Дотронулась до его груди. И произнесла «пожалуйста» по-левантийски, словно и это и впрямь была мольба. В это мгновение я желала его больше всего на свете, опьянела от его присутствия. – Пожалуйста.
Его руки на моем платье были холодны, но так уверенно поднялись по моей спине, что я задрожала. Мне хотелось большего, хотелось почувствовать их прикосновение к коже, и я начала развязывать кушак. Завтра мне завяжут свадебный кушак, но пока я живу вне политики, вне войны и ожиданий, вне ответственности своего титула, просто как Мико.
Кушак упал на пол, платье распахнулось, обнажив полоску кожи. Глаза Раха жадно скользнули вниз, но мне все равно требовалось больше. Мне хотелось быть желанной, и, если бы он не провел ладонями по моей коже, я сама немедленно сбросила бы платье.
Рах прошептал что-то мне в ухо, и я поняла только одно слово: «холодно».
– Тогда согрей меня, – выдохнула я слова, подставляя ему губы.
Вопреки ожиданиям, его поцелуй был неуверенным, больше похожим на вопрос, прямо как наш первый поцелуй в конюшне, выражал уважение в ожидании согласия с моей стороны. Удивительно: мужчина, который не берет то, что хочет, пока не убедится, что я тоже этого хочу. Он снова оставил пространство между нами, чтобы я могла отстраниться от мягкого прикосновения его губ, но я провела руками по отросшей щетине на его голове и притянула ближе. Он обхватил меня за спину, согревая руки, а движение языка по моим губам обещало так много, что я прижалась к Раху, желая получить все, что он предложит.
Слившись в поцелуе, мы, спотыкаясь, отошли от двери к потрескивающему теплом костру и разложенным циновкам. Рах сунул руки мне под одежду, распалив меня, и мимолетные мысли о Гидеоне исчезли.
Разрываясь между желанием медленно насладиться каждым мгновением и отчаянной потребностью обладать им сейчас же, я скинула сандалии и толкнула его на циновку. Рах стянул через голову рубаху, обнажив мускулистую грудь, испещренную старыми и новыми шрамами. Кто-то мог бы сказать, что они его уродуют, но они были гобеленом его жизни и обладали уникальной красотой. После поцелуя Рах отстранился, чтобы отбросить рубаху, но вскоре прижался ко мне грудью, горячей, в отличие от холодных рук. Его новый поцелуй был страстным, язык скользил по моему языку, а кожа таяла от прикосновения к его коже – такое великолепное ощущение, что хотелось сохранить его навечно. Рах выразил эти чувства стоном у моих губ. Он хотел меня так же сильно, как и я его, но мы уже заходили достаточно далеко, и внезапный страх, что все снова может закончиться ничем, подстегнул мое нетерпение. Не зная, как попросить его лечь, я по наитию просто поставила ему подножку.
Рах упал на циновку. Он мог бы этого избежать, но со смехом удивления откинулся навзничь. Я проглотила извинения, прежде чем успела высказать, и усмехнулась, наслаждаясь обретенной властью. Я отдавала приказы как императрица, но в эту роль я вживалась, надевала на себя эту личину, вела себя с притворными уверенностью и силой. А сейчас получила совершенно новое царство.
Рах притянул меня к себе, схватив за руки.
Я переместилась, и он застонал. Я не знала, чего от меня ждут, но меня направляла жажда прикоснуться к нему, и я прижалась грудью к его груди и возобновила поцелуй, за что была вознаграждена еще одним стоном. Это было изумительно, так естественно, искренне и свободно.
Когда я пробралась в его комнату в первый раз, твердый бугор у него в штанах меня потряс, но на этот раз страха не было. Рах извивался подо мной, сминая ткань, а потом стянул штаны и лег на циновку обнаженным. Желание убежать было сильнее, чем я готова была признать, хотя я знала, что он будет нежен. Знала, что позаботится обо мне. Знала, что не утолю свою жажду, пока не почувствую его внутри.
Он прошептал какие-то нежности и провел ладонью по внутренней стороне моего бедра. Его пальцы проникли под мое белье и коснулись того места, где сосредоточилась вся моя жажда, и настал мой черед охнуть. Продолжая говорить, он мягко коснулся меня, распаляя жажду, а потом сунул пальцы внутрь.
Я вскрикнула. Но не могла остановиться. Мне хотелось навеки сохранить эти ощущения, хотелось, чтобы время застыло и мы до конца дней не разъединялись. Рах улыбнулся и надавил сильнее, ему явно нравились мои стоны, как мне нравились его. Только для меня все это было внове, такие странные и восхитительные чувства, однако ничто не могло сравниться с тем мгновением, когда он убрал пальцы и в меня вошла его твердая плоть.
К моим вздохам чистой радости примешивалась боль. Это меня потрясло, но я не хотела отстраняться. Лучше боль, чем ничего. Все лучше, чем уйти и никогда не узнать, чего жаждет мое тело. И когда Рах осторожно начал двигаться подо мной, а его взгляд встретился с моим, никакая боль не могла загасить мою пылкую потребность в нем.
Он мягко покачивал бедрами, толкая их ко мне. Как мне хотелось спросить, что делать, и я жалела, что не оказалась под ним: было что-то вызывающее в том, чтобы сидеть на нем верхом. Он позволял мне завладеть собой, если я хочу, и это, как ничто другое, побуждало покрепче обхватить его ногами и не отпускать.
Он сжал руками мои бедра с таким же желанием, которое пронизывало меня до глубины души. Я не решалась полностью снять платье, но, когда Рах ритмично входил в меня, оно упало сначала с одного плеча, затем с другого, превратившись в лужицу из заляпанного в пути шелка. Мне всегда невольно хотелось прикрыться, скрыть от мира отсутствие женственных форм, но он смотрел на меня как на самое прекрасное существо во всем мире. Он провел руками по моему животу и груди и прикусил губу, его тихие стоны от удовольствия – вот и все, что мне требовалось.
Его страсть нарастала, а движения ускорялись, и я наклонилась, чтобы поцеловать его разомкнутые губы, коснуться грудью груди. Я понятия не имела, что меня ждет, но была уверена лишь в том, что непрекращающаяся боль что-то у меня отнимает. Я пыталась сосредоточиться или расслабиться, но оказалось, что недостаточно хотеть его, хотеть этого. В моем воображении этот волшебный момент не включал ни боли, ни смятения, ни томления, сконцентрированного между ног, однако наполняющего все тело так, что невозможно насытиться. Все казалось таким простым, таким идеальным, никаких мыслей, только блаженная истома.
Только при этом мы потели, сплетали руки, и Рах держал меня, а я его, пока он не вскрикнул мне в ухо, не охнул от боли и удовольствия, и всех чувств между ними.
Когда он задрожал, совершенно не контролируя себя, я позавидовала ему. Позавидовала тому, как он выгнул спину от блаженства, и зависть смешивалась с ликованием от того, что это я доставила ему столько радости.
Не зная, что делать и закончилось ли все, я пыталась найти слова, чтобы выразить свое замешательство, но прежде чем успела что-то сказать, его руки сомкнулись на моей талии, и, прижав к своей гладкой груди, он перевернул меня на спину. Я оказалась на циновке, и, как и раньше, он ввел в меня пальцы. Я задохнулась от другого ощущения – теперь это было не его мужское естество, а нечто более мягкое. Рах смотрел на меня, прикасался так, словно существует только для меня. И с бесстыдной ухмылкой, которую я никогда у него не видела, опустил голову мне между ног.
От прикосновения его языка я как будто перестала находиться в собственном теле, потому что никогда прежде не испытывала такого удовольствия, и отдалась этому чувству, решив испытать то же, что и он, сполна насытить свою жажду, иссушающую меня как пламя. И этот огонь он разжигал каждым движением, прикосновением и толчком языка, пока мои мысли полностью не растворились, оставив только неутолимый голод. Мне хотелось еще и еще.
Я не смогла сдержать крик, который прорвался насквозь, начавшись под языком Раха, скользнул вверх по телу, пока не сорвался с губ, – хриплый и похотливый. Мне тут же стало стыдно за себя, за то, как сильно мне это понравилось. И как я хотела сохранить это новое ощущение. И вот я лежала, учащенно дыша и чувствуя себя странно. Невесомость и тяжесть, напряжение и расслабленность, удовольствие и боль смешались настолько, что я не могла понять, где кончается одно и начинается другое. Разве что все эти чувства уже угасали – недолговечные, как и все в жизни. Такая горькая мысль, и я не могла не задаться вопросом, будет ли у нас когда-либо возможность это повторить.
Рах поднял голову, его пальцы соскользнули с меня, пока еще не угасла дрожь ощущений, и выражение его лица подсказало, что его мысли схожи. Словно извиняясь или успокаивая, он приподнялся и нежно поцеловал меня, не так страстно, как раньше, а медленно и нежно, в унисон с моим странным настроением. На вкус поцелуй оказался слегка солоноватым, как слезы, которые я старалась сдержать. Каким-то образом мы понимали друг друга без слов. Сейчас мы могли быть самими собой, забыв на это время о мире вокруг, но как только выйдем за дверь, все закончится. Он снова станет капитаном левантийцев, а я – императрицей.
– Мне жаль, – сказал он по-кисиански, когда наши губы разомкнулись. Последняя дань уважения, которое я уже едва могла выносить.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?