Электронная библиотека » Дмитрий Шпаро » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 9 июля 2016, 12:20


Автор книги: Дмитрий Шпаро


Жанр: Документальная литература, Публицистика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 5
Взятие Мак-Кинли

Из книги Кука:

Полностью нагруженный продуктами и бензином, «Большой» отправился вверх по Суситне. За два дня мы без особых трудностей поднялись на первые 60 миль, но, войдя в Чулитну, потеряли день из-за мелководья. Наконец, мы пошли по самому западному руслу и несколько миль тянули лодку бечевой, при необходимости перетаскивая ее через отмели, занося якорь дальше и подтягивая веревкой с помощью лебедки. Примерно в 10 милях выше разветвлений Чулитна сузилась до одного глубокого быстрого русла.

Выше каньона река на протяжении около пяти миль разливается и по мере приближения к Токоситне круто поворачивает.

Поднявшись по Токоситне до первого притока [Олдер-крик], текущего с ледника Руфь, мы поставили лагерь в пределах досягаемости концевой морены. Баррилл построил подобие причала для лодки из плавучих бревен, притопленных валунами. Доккин был настолько очарован этим местом, что приготовился к зимовке, намереваясь весной заняться здесь старательством {22}.

Утром 8 сентября трое восходителей отправились в путь. Доккин вскоре вернулся в базовый лагерь, где должен был записывать показания барометра. Кук и Баррилл работали ежедневно с 8 по 15 сентября и в течение четырех часов 16 сентября. На девятый день в 10 утра они взошли на Мак-Кинли.


«Плавание на моторной лодке в северной стране, где сумерки и рассвет сливаются вместе». Фото Фредерика Кука


Через 20 минут сильнейший мороз заставил их начать спуск, продолжавшийся четыре дня. Альпинисты благополучно встретились с Доккином. Старатель имел свои планы, и победители, оставив ему продуктов на год, пошли на «Большом» вниз по рекам. Еще раз отметим, что лодка сыграла исключительную роль во всем этом историческом путешествии.

(На карте доктора Кука, которую мы приводим, изображены наземные маршруты «с вьючными животными» в 1903 и 1906 годах и сентябрьский путь Кука и Баррилла на Южный пик Мак-Кинли. Подробный рассказ о восхождении – в следующей главе.)

22 сентября Кук и Баррилл прибыли на Станцию, как пишет Брайс, с развевающимся большим флагом. Здесь они встретили Фреда Принца, которому Баррилл сказал: «Я хочу познакомить тебя с человеком, побывавшим на вершине горы Мак-Кинли, доктором Куком. Поздравь доктора» (Цит. по: {33}).

Брайс рассказывает, цитируя Портера:

На следующий день Портер присоединился к остальным на Станции, закончив свое топографическое исследование к югу от горы. Баррилл, подойдя к Портеру, сказал: «Вернись и поздравь доктора. Он добрался до вершины».

Портер слушал, как «они описывали ужасный бросок к самой вершине. Следуя по леднику Токоситна[35]35
  Портер ошибся: не по леднику Токоситна, а по леднику Руфь.


[Закрыть]
, они поднялись на северо-восточный отрог, вкапываясь в ледяные вертикальные стены, когда их застала ночь. Вся история казалась крайне захватывающей» {12}.

Именно здесь, в поселке, произошла история, в ходе которой доктору Куку пришлось применить свои врачебные навыки. На порогах Кахилтны разбилась лодка со старателями. Несколько дней люди держались на полузатонувшем камне, пока не подоспела помощь. Когда несчастных доставили в поселок, их ноги и руки от долгого пребывания в воде почернели и распухли. Фред Принц рассказал редактору своей городской газеты: «Они находились в ужасном состоянии от воздействия воды и жажды. Их ноги начали гнить и покрылись язвами. Доктор Кук оказал им хирургическую помощь» (Цит. по: {33}).

Старатель Макдональд в письме «от свидетеля» друзьям доктора Кука тоже упомянул этот случай:

Когда он вернулся, несмотря на свою усталость, на то, что он сам был измучен и находился в плохом физическом состоянии, он уделил все внимание отряду старателей, которых привезли в лагерь почти на грани смерти перед самым его прибытием. Он провел часы, работая с этими людьми, и не думал о себе, пока за ними не был налажен надлежащий уход[36]36
  Брайс относит этот эпизод (без ссылки на какой-либо документ) к первым числам августа, когда на Станции собрались участники экспедиции, возвращавшиеся после неудачной осады Мак-Кинли с юга.


[Закрыть]
 {20}.

27 сентября Кук послал Бриджмену телеграмму:

Мы достигли вершины горы Мак-Кинли по новому маршруту с севера и нанесли на карту 3000 квадратных миль новой местности. Все хорошо. Вернемся на следующем пароходе.

Доктор Кук {58}.

«Эдвард Баррилл, Аляска, октябрь 1906 г. С рисунка Р. В. Портера». Из журнала 1907 года


Планы Кука нарушил Билл Хьюз, потребовавший 600 долларов за арендованных лошадей. Кук не согласился, говоря, что договор был временный и охота не состоялась. Хьюз подал в суд, заседание которого назначили только на 25 октября.

Впереди был почти месяц, Кук начал писать статью для Harper’s Monthly, Портер готовил для нее иллюстрации, Баррилл задержался, как свидетель в спорах с Хьюзом. Все остальные отбыли. Телеграмму Кука Бриджмену принесли 2 октября, и он сразу позвонил Паркеру, который пришел в смятение.

New York Times от 7 октября 1906 года:

Профессор Паркер указывает на физические трудности путешествия в этот сезон и на ясную договоренность с доктором Куком отказаться на год от восхождения на гору Мак-Кинли.

«Данный факт – это, так сказать, поручительство доктора Кука, и, по моему мнению, оно само по себе не позволяет считать информацию, полученную от него, достоверной», – говорит профессор Паркер, не скрывая сильного волнения относительно всего этого дела.

Тем не менее профессор Паркер, испытывая высочайшее уважение к своему другу доктору Куку, не отвергает окончательно знаменитую телеграмму с Аляски. Но он будет сомневаться в ее подлинности, пока не поговорит со своим приятелем-исследователем лицом к лицу.

«Он должен будет рассказать мне, как он сделал это, прежде чем я смогу поверить, что это действительно было сделано», – таково было осторожное мнение профессора Паркера.

26 октября в Такоме (штат Вашингтон) Браун разразился панегириком:

Никаких похвал в адрес доктора Кука не будет достаточно, чтобы оценить его мужество и упорство. Данное путешествие поставит имя этого американца в один ряд с самыми знаменитыми альпинистами мира (Цит. по: {34}).

31 октября New York Times напечатала комментарий Данна:

В начале месяца на Аляске я встретился с Куком. Я только что вернулся из путешествия по вулканам Берингова моря, и в ходе беседы доктор Кук сообщил мне, что благодаря неожиданной удаче, после того как он практически расстался с надеждой подняться на гору Мак-Кинли, ему в сопровождении единственного погонщика удалось взойти на вершину пика с северо-восточной стороны.

То, что доктор Кук поднялся на вершину великого пика, по маршруту, который он описал, удивило меня не более, чем многих других людей на Аляске, кто понимал, что попытка была оставлена на год, но внезапное изменение погоды, мешавшей Куку все лето, сделало восхождение более или менее легким.

«Я не понимаю, почему достоверность телеграммы доктора Кука из Тайонека могла вообще подвергнуться сомнению», – заключил Данн.

Между тем на Аляске суд занял сторону Хьюза, и Кук был вынужден заплатить 600 долларов и судебные издержки – около 16 долларов. 7 ноября Кук и Портер прибыли в Сиэтл, где счастливым сюрпризом для Кука стало появление в гостинице дочери Руфи и жены Мэри.

9 ноября по просьбе альпинистского клуба «Мазама» из Портленда Кук, Браун и Портер выступили с рассказом о восхождении на Мак-Кинли перед аудиторией в 500 человек. На следующий день газета Seattle Post-Intelligencer отозвалась о докладчиках:

Выступили мистер Белмор Браун, естествоиспытатель отряда, и мистер Портер, топограф. В каждом слове, которое они произносили, была нота восторженности, очевидная любовь к своей работе, что редко встречается после того, как ожидание превращается в действительность.

Когда пришла очередь выступать доктору Куку, ему был оказан такой прием, который американская аудитория редко дарит кому-нибудь, разве что – национальному герою (Цит. по: {12}).

Паркер между тем изменил свой взгляд. 10 ноября New York Times процитировала его новое мнение:

Кук мог подняться на одну из вершин этой горной цепи, но я не верю, что он совершил восхождение на Мак-Кинли. И даже если он это сделал, то у него не было научных инструментов. В лучшем случае он имел только анероидный барометр, который бесполезен при определении высоты горы Мак-Кинли.

Cемья доктора Кука вернулась в Бруклин 27 ноября, и герой поспешил сообщить Паркеру подробности. После этого в критическом арсенале преподавателя физики остался только один пункт: у альпинистов не было гипсометра – прибора для определения высоты, которым располагал сам Паркер во время летней экспедиции 1906 года. Паркер незамедлительно написал хвалебную статью о восхождении Кука «Исследование горы Мак-Кинли: является ли эта гора вершиной континента?» в журнал Review of Reviews (январь 1907 года). Восторженную статью «Борьба при восхождении на Мак-Кинли» написал и Браун, журнал Outing (июнь 1907 года). Подробнее об этом см. главу 10.

Баррилл и Принц, вернувшись домой в Монтану, «сообщили редактору местной газеты, что Кук и Баррилл достигли вершины горы Мак-Кинли» (Цит. по: {33}).

Нью-йоркский Клуб исследователей (Explorers Club) избрал доктора Кука своим вторым президентом; первым был знаменитый полярный исследователь генерал Адольф Грили. 7 декабря 1906 года на ежегодном обеде в клубе Кук выступил с сообщением о восхождении на Мак-Кинли. Паркер на том же обеде «объявил, что работа доктора Кука является настолько же выдающейся, насколько она важна в области альпинизма» (Цит. по: {39}). На следующий день New York Sun сообщила об этой лекции:

Доктор Кук больше похож на студента, чем на горовосходителя. Он излагал свою историю медленно и, казалось, наслаждался рассказом не меньше, чем самим восхождением на вершину горы Мак-Кинли (Цит. по: {34}).

Были и другие почести. Например, Кука и Пири пригласили на обед в Американский клуб альпинистов. Журналисты газеты Springfield Republican заметили, что среди гостей был Паркер, «старавшийся угодить доктору Куку и его жене» (Цит. по: {34}). Та же газета сообщала, что во время приема, который устроил клуб в честь герцога Абруццкого, Паркер в отсутствие Кука председательствовал и демонстрировал слайды о восхождении на Мак-Кинли.

Славную победу одержали Кук и Баррилл, и следующие три года мало кто сомневался в их достижении, разве что жители Аляски, ревниво относящиеся к успехам приезжих. Вот очень верные, по мнению автора, рассуждения американского юриста и географа Эдвина Балча, который задается вопросом, почему иным заслуживающим уважения людям не верят, когда они говорят, что они поднялись на такую-то гору. И называет три главные причины: недоверчивость к рассказам путешественников в целом, отсутствие знаний о горах и зависть. Балч приходит к выводу, что неверие рождается в первую очередь среди тех, кто живет по соседству с высокими горами:

Это широко распространенная характерная черта, – пишет он, – которую можно наблюдать в Швейцарии, Тироле, на Кавказе, у горы Арарат, в Гималаях, в Андах, а теперь и на Аляске. Она свойственна людям, населяющим равнины и долины возле больших вершин, на которые они сами не поднимались. Они доказывают, что другие тоже не способны туда подняться {6}.

Среди таких сомневающихся, не верящих в победу доктора Кука, был архидиакон Юкона Хадсон Стак, сам мечтавший подняться на великую гору.

Известен забавный и в то же время весьма серьезный диалог о восхождении Кука на Мак-Кинли между геологом Бруксом и преподобным Стаком, который через семь лет поднялся на Мак-Кинли (его имя сегодня возглавляет список тех, кто достиг вершины). Выборочно и тенденциозно приводит этот диалог недруг Кука Террис Мур. Полнее дает его биограф Кука писатель Эндрю Фримен.

Письмо Стака Бруксу от 16 мая 1906 года:

Я вижу, что доктор Кук собирается сделать еще одну попытку. Я держу пари на 1 доллар, что он не поднимется выше 10 000 футов; 1 доллар 50 центов – что он не поднимется выше 15 000 футов и не менее чем 2 доллара 50 центов – что он не дойдет до вершины. Нужен человек получше, чем он, чтобы добраться до вершины этой горы (Цит. по: {34}).

Брукс 3 ноября уведомил Стака, что он считает себя победителем пари, но Стак 14 декабря заявил Бруксу, что не верит в успешное восхождение:

Кук – франт. Более того, мне трудно подавить в себе сильное подозрение, что он просто осел. А франт и тот, кто вызывает сильные подозрения, что он просто осел, никогда не поднимется на гору Мак-Кинли. Прости меня, Боже (Цит. по: {34}).

Однако Брукс настаивал на своем. В письме к Стаку от 30 января 1907 года он возразил:

Я получил ваше письмо от 14 декабря. Я все еще придерживаюсь мнения, что вы проиграли многочисленные пари, предложенные вами прошлым летом. Я детально изучил вопрос о Куке и убежден, что он дошел до вершины. Я слышал, как он читал лекцию на эту тему, видел его фотографии, и у меня нет никаких сомнений. Он нашел маршрут восхождения гораздо более легкий, чем предполагал, серьезная работа ограничилась промежутком от 12 000 до 15 000 футов. Куку повезло, что во время исследования склонов горы он случайно натолкнулся на хребет, открывший путь к вершине. Когда он оставил свой тайник, у него и мысли не было о том, чтобы сделать что-то большее, чем исследовать склоны и спланировать путешествие на следующий сезон (Цит. по: {34}).

В мае 1907 года в журнале Harper’s Monthly появилась статья Кука «Завоевание Мак-Кинли». Альфред Брукс, директор Аляскинского отделения Геологической службы США, передал Куку для его будущей книги две статьи по геологии района, а другой знаменитый человек, натуралист Чарльз Шелдон, попросил включить в повествование две главы по биологии и этнологии. Труд «К вершине континента» был написан, и обе просьбы – исполнены.

Книгу Кука украсила новая карта. Приводим ее, для удобства называя «книжной» (соответственно, карту из статьи называем «журнальной»). Эти две карты – научное наследие доктора Кука; они важны, как и его тексты, а возможно, даже еще важнее. Поперек книжной карты с юго-запада на северо-восток дана подпись: «Горы от 6000 до 12 000 футов высотой. Нет прохода для собак или лошадей через эту горную цепь между перевалами Симпсон и Харпер».

Обе карты выполнены в одном масштабе, поэтому их можно совместить. Сделав это, отметим, что пунктир маршрута доктора Кука на леднике Руфь пересекает надпись, сообщающую о горах. Для удобства приводим «объединенную» карту, заменив на ней надпись прямой, и современную карту. (Не будем пока обращать внимание на географические огрехи доктора Кука, которые вполне простительны.)

Отправимся вместе с Куком и Барриллом по «объединенной карте», следуя пунктиру, с юга на север, фиксируя встречающиеся географические объекты. Итак: река Суситна, река Чулитна, небольшой участок реки Токоситны, ледник Руфь, некое его расширение: его вполне можно назвать Амфитеатром ледника Руфь. В Амфитеатр впадают два ледника: Северный рукав и Северо-Западный, которые, вероятно, разделяет гора. Сразу за ней фиксируем участок ледника, где он течет на юго-восток. Еще севернее русло сужается. Затем – важно! – мы пересекаем прямую линию, которой мы заменили надпись. Если читать карту Кука буквально, то в месте, где нарисованный ледник Руфь пересекает прямую линию, глетчер (ледник) проходит через цепь гор («от 6000 до 12 000 высотой»). Так ли рассуждал Кук, неизвестно, но, по его мнению, к северу от горной гряды лежит все тот же ледник Руфь. (Автор напоминает, что мы пока не отмечаем географические ошибки.)


Карта Кука из журнала, 1907 год

Выделен приведенный Куком маршрут от ледника Руфь до Южного пика горы Мак-Кинли

Название карты. Первая полная карта района горы Мак-Кинли. На основе данных, полученных во время экспедиций доктора Кука, и карт Геологической службы США.


Карта Кука из книги, 1908 год

Название карты. Карта горняков, район горы Мак-Кинли, Аляска. Составлена топографом экспедиций доктора Кука на Мак-Кинли. Масштаб в сухопутных милях. Числа – высота в футах над уровнем моря. На основе геодезического обзора экспедиций доктора Кука и материалов Геологической службы США.

Поперек карты. Горы от 6000 до 12 000 футов высотой. Нет прохода для собак или лошадей через эту горную цепь между перевалами Симпсон и Харпер.

Под картой. Прерывистая линия показывает положение водных потоков, которые не были хорошо исследованы. Пунктирная линия показывает тропы.

Каньоны:

Начало плавания на лодке: х

Стрелка показывает на 28 градусов от севера.


«Объединенная» карта

Горная цепь, отмеченная на карте в книге надписью, обозначена прямой линией.

Во врезке увеличенная часть новой карты, на которой выделен маршрут Кука от ледника Руфь до Южного пика Мак-Кинли.


Стоянки Кука при подъеме на Мак-Кинли на современной карте и фрагмент карты Кука

Стоянки соединены согласно рельефу и описаниям Кука в книге и дневнике.


Оставаясь на леднике, двигаемся на северо-восток. Русло глетчера уходит на запад, на севере же поднимается Северо-Восточный хребет, который Кук иногда называет Северным. Реки с его северных отрогов бегут на север, ледник же под его южным основанием (по Куку, ледник Руфь) течет на юг. Таким образом, Северо-Восточный хребет – по Куку! – водораздельный. По нему Кук и Баррилл 12–16 сентября поднялись на Южный пик горы Мак-Кинли.

А теперь рассказ самого Кука.

Глава 6
Путь доктора Кука
Река Суситна – Северо-Восточный хребет

Кук и Баррилл находились в отличной спортивной форме. Они шли на гору, как говорят сегодня, в альпийском стиле: имея легкое многофункциональное снаряжение и специальный рацион. Вот как это описывает Кук в книге и в статьях:

Подготавливая наше снаряжение, я решил отступить от общепринятого способа горного восхождения, уменьшив численность группы и заменив рабочее снаряжение. Чтобы снизить вес и повысить эффективность, я изобрел новую шелковую палатку, достаточно большую для трех человек и не нуждающуюся в стойке.

Чтобы мы могли спать на льду при низких температурах, миссис Кук сделала для нас три необычных спальных мешка, оказавшиеся просто замечательными. С женской искусностью три покрывала были сшиты таким образом, что их можно было соединить вместе пуговицами и застегнуть по краю, получив спальный мешок. Кроме того, это был не только спальный мешок, но и верхняя одежда. Наружная часть была выполнена из тонкого плотного водоотталкивающего текстиля, внутренняя часть – из плотного материала из верблюжьей шерсти, а средний слой состоял из гагачьих шкурок с пухом, покрытых с обеих сторон чесучовым шелком. Эти покрывала можно было использовать по отдельности или вместе как пончо, которые при наличии пояса представляли собой прекрасную одежду. Мы не тащили верхнюю одежду или жилеты. Спальные мешки предоставляли нам всю необходимую защиту.

Мы не занимались посменной работой и не делали двойных ходок. Мы не тащили ни тяжелых палаток, ни другого громоздкого снаряжения. Методом нашей работы должны были стать быстрые переходы со сравнительно нетяжелым грузом, состоящим из самых необходимых вещей для лагерной жизни. Мы собирались нести примерно по 45 фунтов каждый, и в этот вес должно было входить все необходимое на десять дней. Таким образом, мы были независимы ни друг от друга, ни от базового лагеря, ни от группы поддержки. Мы потратили целый день на упаковку поклажи. Одежда нуждалась в некотором ремонте, и особое старание требовалось для выпечки хорошего хлеба. Мы замешивали обычное тесто с содой, но без добавления жира. Тесто разделяли на небольшие порции, примерно с грецкий орех, и выпекали на сильном огне до появления румяной корочки, а затем – на малом до высыхания {22}.

Десять унций такого хлеба входили в дневной рацион каждого человека. Ежедневный паек состоял также из фунта пеммикана, четверти фунта сахара, половины унции чая, четверти фунта гороховой колбасы, трех унций древесного спирта в качестве горючего. Таким образом, расход продуктов питания и горючего составил 34 унции ежедневно {18}.

В качестве экспедиционного багажа мы несли шелковую палатку, прорезиненную ткань для пола, колышки, три анероидных барометра, два термометра, один призматический компас, часы и фотокамеру 5×7 дюймов с шестью пачками пленки[37]37
  Ни в статьях, ни в книге, ни в дневнике Кук не называл модель фотокамеры, которую он использовал, хотя не раз с удовольствием говорит о фотосъемке и приводит рисунок своего изобретения – ледоруба, превращающегося благодаря специальной приставке в штатив. Уошборн в книге «Бесчестный доктор Кук» предполагал, что исследователь использовал одну из моделей складного фотоаппарата Pony Premo, выпускавшегося компанией Rochester Optical and Camera Co.


[Закрыть]
. Все это весило 12 фунтов и распределялось по разным рюкзакам.

Каждому достался следующий общественный багаж:

• продукты – 21 фунт;

• горючее – 2 фунта;

• спальный мешок – 5,5 фунта;

• спальные носки – 8 унций;

• спиртовая горелка – 2 унции;

• алюминиевый котелок, кружка, ложка, перочинный нож – 4 унции;

• веревка из конского волоса – 1 фунт;

• ледоруб – 3,5 фунта;

• рюкзак – 3 фунта;

• экспедиционное оборудование – 4 фунта.


Запасной одежды мы не брали, за исключением одной пары спальных носков. Когда мы вышли из лодки, у нас были комплекты шерстяного белья умеренного веса, толстые фланелевые рубашки, короткие брюки, обмотки, по четыре пары шерстяных носков, ботинки и фетровая шляпа {22}.

Мы совершили все наше восхождение, одетые таким образом, добавляя в случае обильного снега или холода отдельные части спального мешка. Мы недооценили арктические эффекты, проявляющиеся даже на небольших высотах. Если бы наши мешки не делились на отдельные части в виде пончо – первоклассную защиту от ужасного холода наверху, – то мы никогда даже не начали бы подниматься на верхние склоны {18}.

Для восхождения был создан новый тип веревки. Шелковая веревка, которую используют высокогорные альпинисты, имеет два недостатка: проскальзывает в руках и, когда намокает, становится тяжелой и шероховатой. Доктор Кук в качестве материала выбрал конский волос, и он превосходно отвечал всем нуждам, был достаточно прочным, не замерзал и не скользил {16}.

«Ледоруб. Шест для палатки».

Из журнала 1907 года


«Ледоруб с новым приспособлением – фотографическим штативом». Из журнала 1907 года


«Один из наших спальных мешков». Из журнала 1907 года.


Книга Кука: «Наружная часть была выполнена из тонкого плотного водоотталкивающего текстиля, внутренняя часть – из плотного материала из верблюжьей шерсти, а средний слой состоял из гагачьих шкурок с пухом, покрытых с обеих сторон чесучовым шелком»

Теперь обратимся к рассказу Кука о каждом из дней восхождения. О событиях 8 сентября он пишет:

Со всеми этими вещами, тщательно уложенными в рюкзаки, утром 8 сентября мы взяли старт от «Большого», где высота была всего 1000 футов. Это был ясный день с температурой около точки замерзания. В нескольких сотнях футов от лагеря нам попались свежие лосиные и медвежьи следы. Мы пошли по ним и скоро обнаружили тропу, проложенную золотоискателями. Тропа вела к леднику Руфь, и, перейдя несколько ледяных ручьев, в которых мы по пояс промокли, на северной стороне ледника мы нашли старую тропу карибу, идти по которой оказалось одно удовольствие {22}.

О событиях 9 сентября Кук сообщает:

На леднике приходилось прыгать через трещины. Доккин, сильно боясь бездонных провалов, заявил, что он предпочел бы не доверять жизнь силе своих ног. Мы с Барриллом уже ходили по ледникам и не испытывали подобного страха. Нам этот ледник действительно казался совершенно безопасным и удобным. Его поверхность была необычно ровной. Мы уже почти решили, что пределом наших усилий станет вершина северного хребта высотой около 12 000 футов. Нам казалось, что оттуда мы сможем до конца нарисовать контур русла ледника, а также проложить маршрут к вершине. Для этой цели Доккин был, в общем-то, не нужен, и поскольку он собирался поискать в долине золото, я отослал его назад с инструкциями снять показания базового барометра и оставить на леднике по пути экстренные запасы провианта.

К вечеру второго дня мы дошли до льда, пересекли первый северный приток и устроили лагерь в прекрасном месте, покрытом мхом, примерно в 15 милях от горы Мак-Кинли.

Когда солнце спряталось за Мак-Кинли и бросило дрожащий голубой свет на окружающие нас гигантские ледниковые ущелья, мы натянули палатку на покрытом мхом уступе.

Ледник простирался в направлении притягивающей остроконечной вершины изящными изгибами, как живое существо, и его рукава, подобно лапам, дотягивались до восточной границы великого повелителя гор. К западу от этого покрытого снегом сердца льда наши встревоженные глаза перебегали с вершины на вершину поразительных гор, покрытых прозрачными золотыми тонкими нитями. В крайнем изумлении мы насчитали двенадцать конических пиков, выстроившихся в одну линию, высотой по 12 000 футов. Последней была вершина на громадном северном гребне, представлявшем препятствие для покорения Мак-Кинли {22}.

«Эдвард Баррилл с частью спального мешка из верблюжьей шерсти в качестве пончо». Фото Фредерика Кука


«Шелковая палатка». Фото Фредерика Кука


Сопоставим теперь карты Кука с современной картой. У Амфитеатра ледника Руфь превосходную альпинистскую пару ждало распутье: один ледник – Северный рукав ледника Руфь – впадает в Амфитеатр с севера, два других – Северо-Западный и Западный – соединяясь между собой, впадают с запада. (На картах Кука вместо двух западных рукавов ледника Руфь обозначен один.) Поскольку Кук и Баррилл находились на юго-востоке от великой горы, а штурмовать ее Кук предполагал с северо-востока, то, чтобы занять исходную позицию, восходители должны были сделать бросок на север, примерно на 20 километров. Это принципиальный момент: согласно своему плану, Кук держал путь на север! Времени на разведку и долгие размышления не было. Он выбрал северное ледниковое русло.

Современная гора Дэна Берда[38]38
  Названа в 1910 году в честь Дэниела Картера Берда, одного из основателей движения бойскаутов {25}.


[Закрыть]
, разделяющая ветви глетчера, осталась по левую руку от путешественников, и понятно, где она должна была бы разместиться на картах Кука.

Вот что происходило 10 сентября:

Мы вышли рано, пройдя по мху к холмам боковой морены. Карабкаясь по валунам, мы исследовали сераки, через которые лежал наш путь. С нашей живописной позиции ледник в слабом утреннем свете выглядел весьма привлекательно. Обвязавшись покрепче волосяной веревкой, мы начали спускаться в самую широкую расселину, выискивая в синей глубине дорогу поперек ледника. Выбравшись из этой холодной щели на основную поверхность льда, мы обнаружили плотный снег и довольно ровную ледяную поверхность на мили вперед. Однако трещины встречались довольно часто. Видимые трещины можно было обойти, но невидимые часто обнаруживали себя лишь после крушения снежного моста. Большие кучевые облака прижались к южным склонам двенадцати вершин. Узкая полоска неба большого голубого каньона, в который мы входили, была совершенно чистой. Сильный ветер катился с ледяных склонов огромной горы (курсив мой. – Д. Ш.) и пронизывал нас, как порыв арктического ветра. Солнце пробилось сквозь узкие ущелья предгорий не раньше середины дня, и тогда мы повернули к северному краю ледника (курсив мой. – Д. Ш.).

Яркие жгучие лучи солнца, падающие на искрящийся снег на другой стороне ледника (курсив мой. – Д. Ш.), были неудобны так же, как и ветер, и на наших лицах появились крупные капли пота, падающие на одежду и замерзающие ледяными иглами.

Поскольку продвижение шло весьма успешно, мы позволили себе роскошь полдневного ланча. Мы попытались пристроить горелку в большом гроте, но ветер постоянно задувал пламя. Пришлось поставить палатку, где мы вскипятили чай, поели пеммикан с галетами и отдохнули пару часов. Затем, когда солнце зашло за высокие утесы главной горы, мы продолжили путь среди морозных теней. Когда начало темнеть, мы поставили палатку посреди ледника на высоте 8000 футов в нескольких милях от северного хребта. Его вершина, возвышавшаяся на 4000 футов, была в то время нашей конечной целью {22}.

Написав «Сильный ветер катился с ледяных склонов огромной горы», Кук, видимо, подразумевал гору Дэна Берда. Дуга вокруг нее завершилась, и двойка Кук – Баррилл пошла на север: «Мы повернули к северному краю ледника».

Теперь путники должны были преодолеть горную цепь, недоступную для собак и лошадей, и оказаться «на другой стороне ледника», а на самом-то деле – на другом леднике. В книге, говоря о начале движения, Кук писал: «Примерно в трех милях от места нашего расположения виднелся край ледника Руфь, и через него можно было проложить маршрут для штурма северного плеча Мак-Кинли» {22}.

Исследователь считал, что ледник Руфь начинается от «северного плеча Мак-Кинли». Еще одно подтверждение именно такой – ошибочной! – точки зрения Кука содержится в статье Паркера 1907 года, написанной со слов Кука: «Случайно отряд натолкнулся на ледник, охватывающий верхний восточный склон горы Мак-Кинли и представляющий собой отличную дорогу на гору» {68}.

«Горная цепь», изображенная на «книжной» карте Кука, не стала, по его мнению, препятствием для этого могучего ледника.

В действительности все свободное пространство между хребтами Восточный и Северо-Восточный занимает не ледник Руфь, а другой ледник – Тралейка. Восточный хребет, открытый Куком, разделяет два глетчера: Тралейка, который движется на северо-восток, в сторону Юкона, и Руфь, текущий на юг – к Суситне. Сам ледник Тралейка в верховьях образуется из слияния двух глетчеров: собственно Тралейка и Западного рукава ледника Тралейка. Эти два потока разделяет «шпора» Восточного хребта, полуостров в ледниковом море, который хорошо виден на картах Кука.

С нашей сегодняшней точки зрения, перед Куком стояли четыре задачи.

1. Подняться на Восточный хребет.

2. Спуститься с него.

3. Преодолеть ледник Тралейка.

4. Взобраться на Северо-Восточный хребет.


Первые три из них для восходителя слились в одну, которую он решил легко, как бы играючи. Эта простота, по-видимому, усугубила ошибочное мнение путешественника, будто существует единое ледниковое пространство (в сегодняшних терминах – Тралейка + Руфь), которое изображено на картах Кука и о котором он рассказал Паркеру.

Следующую запись из книги можно отнести к вечеру 10 сентября или к утру 11 сентября:

За три дня мы продвинулись на 35 миль по предгорьям неисследованной территории и находились сейчас в лучшем положении для штурма горы, чем за три предыдущих месяца осады.

Здесь основной ледник сужался и резко поворачивал на юго-восток, охватывая весь восточный склон горы Мак-Кинли {22}.

Тед Хекаторн полагал, что Кук хотел написать не «юго-восток», а «юго-запад», что это описка автора или невнимательность редактора книги {43}. Но нет, все правильно – в статье Кука 1907 года есть те же слова. Да и на картах нарисовано то же: ледник сужается и резко поворачивает на юго-восток. Еще раз повторим: первооткрыватель Мак-Кинли не понял, что существуют два разных ледника, текущих в противоположные стороны.

В книге, имея в виду Северо-Восточный хребет, Кук красочно говорит о водораздельной цепи гор, по которой он подбирался к вершине Мак-Кинли: справа – бассейн Юкона, слева – бассейн Суситны. Это географическая ошибка Кука, повторенная на его картах и служащая главной подсказкой тому, кто пытается разгадать маршрут Кука. К сожалению, добрые союзники Кука – Гоннасон и Хекаторн – либо не сосредоточились на картах Кука, либо не поверили им. Цитата из Хекаторна:

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации