Электронная библиотека » Дмитрий Вересов » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Созвездие Ворона"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 18:50


Автор книги: Дмитрий Вересов


Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Подожди, бабушка, – Никита нахмурился. – А как насчет Таньки? Я ведь маме обещал!

– Ах, маме! – насмешливо протянула старуха. – Ну так скажи ей, что жива она и здорова. А что не свиделся с ней сейчас, то это поправимо. Скоро, скоро ее увидишь, сестрицу свою ненаглядную! Скоро все мы будем вместе! – добавила она тихо, так, что Никита не был уверен – не послышалось ли ему, а переспрашивать не хотел.

Деньги старого князя пропали во время похищения, однако Анна Давыдовна располагала небольшим капиталом.

Ехать нужно было сразу. Никита, взятый в оборот, не нашел что возразить. В самом деле – прощаться здесь ему было особенно не с кем. Разве что с морем, но он не решился бы сейчас отправиться на пляж. Боялся снова увидеть призрак.

Глава 4
Петербург

Иван Ларин сидел перед монитором. Экран был абсолютно черным, если не считать маленьких звездочек, которые летели в лицо писателю. Гипнотическая картина.

Два дня тому назад на квартиру заявился Леня Брюшной. Пришел, как всегда, без приглашения и предупреждения. И дверь входную открыл бы ногой, если бы знал, что получится. Но дверь была металлической – два стальных листа, поэтому Брюшной цивилизованно позвонил, а уже потом пустил в ход свою силушку.

Первые несколько минут Иван ничего не мог понять. Брюшной вложил в первый удар всю пролетарскую ненависть к разного рода интеллигентской нечисти, и Ларин вылетел из прихожей назад в комнату.

Впрочем, выместив злобу, бандит посчитал нужным кое-что разъяснить.

– Где эта твоя потаскушка, мать ее?!

– В Португалии… – сказал Иван, ощупывая языком зубы.

Похоже, Алиса влипла во что-то серьезное. Однако расплачиваться за ее проделки ему не было никакого резона.

– Ну, признавайся! – Брюшной сел на стул, расставив широко ноги, словно опасался потерять равновесие.

Ивану Ларину потерять равновесие не грозило – к этому времени он уже устроился на полу, в углу. Это место казалось ему наиболее безопасным – здесь Брюшному не размахнуться. До чего же это унизительно – валяться перед выродком. Только выхода не было, приемами не владел. Оружием тем более. А владел бы, так побоялся бы применить. Чтобы хуже не получилось! Иван вздохнул.

– Ты не вздыхай, как корова на бойне, а рассказывай! – Вид поверженного Ларина не то чтобы разжалобил Брюшного – разжалобить его было очень сложно. Однако ясно было, что дополнительная обработка пока не требуется.

– Что рассказывать? – осторожно спросил Иван.

– Ты знаешь, что эта сучка устроила?! – спросил Брюшной. – Свистнула бабки со счета у фирмы…

Да, если верить Лене Брюшному, Алиска поехала в Португалию не с пустым карманом. И сбережений ей явно было мало.

– Мы счас все проверили, не сомневайся – она, больше некому, – заверил бандит.

– Я не знал, – сказал Иван.

– Чего?! – Брюшной явно не поверил. – У вас же, блин, такая любовь-морковь была, прям роман пиши! Ты мне мозги не пудри! Я думаю, тебе просто остошиздело писать про честных братков, ты ж, типа, талант, как этот говнюк в издательстве заверяет. Вот и решил сбацать планчик, как в натуре кинуть кого на бабки, так?!

– Что же я здесь тогда делаю? – спросил Иван.

Брюшной ненадолго задумался.

– А кто тебя знает! – сказал он наконец. – Может, думаешь так нас наколоть – чтоб, значит, поверили, раз не унес ноги. А может, еще чего задумал! Где она, колись!

– Я же сказал, в Португалии!

– Ага! – Брюшной словно только теперь расслышал. – Это на которую Колумб пахал?

– Ага! – в тон ему сказал Иван, выражаться подобным образом сейчас было менее всего болезненно.

– И что же, она тебя бросила?! Разлюбила дружка сердечного?! – Брюшной расхохотался. – Значит так, будем считать, что я тебе поверил. Наполовину. Если ты счас не в курсе, где эта дрянь, то можешь выяснить. Во-первых, она тебе наверняка позвонит или письмецо пришлет, – он кивнул на компьютер. – Все это бабье жутко сентиментальное. Во-вторых, сам побеспокойся. Справочки наведи, ты ж у нас детективы пишешь! Вон, этот, который Шерлока Холмса придумал, забыл, как его… В общем, тоже парень с головой был. Так что и ты у нас навроде Холмса будешь. Думай, куда и к кому она могла слинять?! Может, имена называла, адреса. Пошуруй в мозгу и в ящиках. Ясно? Или мне тут самому обыск устроить?!

Иван покачал отрицательно головой, отвечая на оба вопроса сразу. Настоящего имени Алискиного Хосе Жу-Жу, бухгалтера, он не знал. Упоминала ли Алиска еще каких-нибудь португальских друзей, он не мог вспомнить – в ее бесконечной трескотне часто проскальзывали какие-то экзотические имена, но кому они принадлежали – португальцам, ее клубным знакомым или персонажам мыльных опер, – он решительно не знал. И обыск в исполнении народного артиста Брюшного его категорически не устраивал. Небольшую отсрочку ему удалось выпросить. Может, в самом деле объявится Алиска. Отдавать ее – молодую да глупую, Иван не собирался. Страшно представить, что эта сволочь может с ней сделать. Но ведь можно предупредить, дать небольшую фору, а потом, когда она скроется, сообщить Брюшному. Пусть ищет ветра в поле. И волки сыты, и овцы целы. Он ведь писатель, черт возьми! Мастер, типа, художественной фантазии, как выражался один деятель в их Дворце пионеров. Пионер, всем пример. Думай, голова, думай!


После ухода Брюшного Иван попытался подняться. Удалось не сразу. Голова все еще кружилась, а главное – дико кололо в боку. Так кололо, что и в башке быстро прояснилось. «Вот уж верно – клин клином вышибают», – подумал он, подбираясь к двери с помощью стула. Запер дверь на задвижку, закрыл на цепочку и поклялся, что больше не откроет никому.

«Мы еще над этим посмеемся!» – пообещал он, обращаясь к себе уважительно – во множественном числе. И в самом деле, количество людей, представлявших какой-либо интерес для Ивана Ларина, сократилось теперь до его собственной персоны. Ничего, главное, что человек хороший! Уж лучше голодать, чем что попало есть, и лучше будь один, чем вместе с кем попало!..

Через пятнадцать минут, когда он попытался перебраться в кухню, боль стала еще сильнее. Уже было ясно, что само собой не рассосется! Пришлось вызывать «скорую». «Скорая» приехала на удивление быстро. По поводу причин травмы Ларин на ходу сочинил версию с нападением в подъезде. Натравливать на Брюшного милицию он не собирался. Толку ведь все равно не будет.

У Ивана оказались сломаны два ребра. В милиции молоденький участковый пообещал во всем разобраться.

– Хотя, как вы понимаете, шансов мало! – сказал он серьезно. – Лиц нападавших вы не запомнили, следов на месте нападения не осталось никаких. Свидетелей нет… Кстати, – он вытащил из ящика стола книжку в глянцевой обложке. На обложке красовалась чья-то бритая, похожая на череп башка, обладатель черепа-башки держал в руке пистолет, которым тыкал в предполагаемого читателя, по соседству изогнулась ослепительная блондинка в смелом наряде. «Золото наших цепей». Ларин вздохнул так, словно книга была неоспоримой уликой его собственного преступления.

– Автограф не дадите? – спросил следователь.

Иван кивнул. Несколько секунд прилаживал ручку в негнущихся пальцах и наконец накатал неразборчивую, как у врача, подпись. Милиционер довольно кивнул.

– Знаете, мне очень приятно, что в моем участке живет своего рода знаменитость. Очень жаль, что не можем вам помочь, но вы же и сами знаете, – он постучал по книге, – преступления без улик не раскрываются…

Иван снова вздохнул. В дверях он столкнулся с молоденькой милиционершей.

– Познакомься, – проворковал участковый, – это Иван Ларин, писатель!

Иван попытался изобразить поклон.

Девушка подошла к столу. Участковый поцеловал ее.

Иван вышел и притворил за собой дверь. В пустом коридоре попался старик, ищущий отдел по обслуживанию ветеранов ВОВ и поэтому тыкавшийся в одни и те же двери. Все оставляло ощущение абсурда, вполне достойного пьесы или хотя бы небольшого рассказа. Вроде «Дьяволиады» Булгакова. К сожалению, контракт Ивана Ларина не предусматривал столь радикального отступления от бандитской тематики. Разве что заметки на полях сделать…

На обратном пути он долго осматривался у подъезда, боясь обнаружить машину Брюшного. Потом столь же долго осматривал сам подъезд, темный и неуютный. Никто не ждал его с побоями. Пока не ждал. Сколько времени пройдет, прежде чем Брюшной снова пожалует в гости, и сможет ли его остановить железная дверь? Над этим Иван не хотел задумываться. Надо жить сегодняшним днем, трезво рассудил он. И, пожалуй, это было последним в этот день его трезвым рассуждением.

Несколько дней прошли, словно в дымке. Холодильник был забит до отказа, литературный процесс застопорился. Иван созерцал в погасшем экране с летящими звездами смутное отражение собственной физиономии. Хорошо, что смутное – видеть себя в зеркале в натуральном виде он не хотел. Чувствовал, что ничего хорошего не увидит.

Ощущение было такое, что он вот-вот впадет в транс. Причем – навсегда. «Ну и пусть, – подумал он. – Жизнь не удалась. Брюшной меня достанет, как пить дать. Женщины разбежались. Взять пистолет и застрелиться, как Маяковскому». Только вот вопрос – было ли это самоубийство или виновата, как обычно, женщина?.. «И узнал я, что горше смерти женщина и что руки ее силки и грешник будет уловлен ей, а праведник спасется!» Или повеситься, как Есенину. Нет, кишка у тебя тонка, Иван Ларин, и выбирать кончину будем соответственно литературным способностям. Может, упиться вусмерть? Только, кажется, и тут облом – спиртное, оно как мед у Винни-Пуха. Вот оно есть, а вот его нет!

Хочу упиться так, чтоб из могилы шел винный дух… Молодец Хайям.

Иван лежал на диване, перелистывал книги из своей библиотеки, не прекращая возлияний. Пытался уйти от реальности сразу двумя способами – для верности. Впрочем, где она, эта чертова реальность, кто скажет? Иногда подходил к зеркалу. За стеклянной поверхностью стоял кто-то чужой, заросший, небритый, и дух от него шел тот самый – винный. Как там предки говорили: налей мне зелена вина. А зелено вино – это водка. А красное вино звалось синим. Кажется, у предков были проблемы с различением цветов, дальтонизм! Впрочем, вот некоторые исследователи утверждают, что две тысячи лет назад цветовой спектр, воспринимаемый человеческим глазом, был менее богат. Это Иван почерпнул из одной брошюры, которую прочел в подпитии. Надо чаще пить и больше читать, сделал он мудрый вывод. А то с этими бандюками, книжными и живыми, можно легко превратиться в неандертальца. Как там, в анекдоте известном, – «чукча не читатель, чукча писатель!»

Глупо похихикивая, Иван Ларин подмигивал неопрятному человеку, стоящему по ту сторону зеркала. Человек мрачно улыбался, а иногда и вовсе отворачивался, делая вид, что он здесь не при чем. С той стороны начали заглядывать старые знакомые – мохнатые и голенькие, с куцыми хвостами и длинными. Интересно, что во всех странах алкоголикам видится одно и то же. Вероятно, открывается какое-то особенное зрение, третий глаз пресловутый!

Как всегда, черти были неуловимы. Иногда пытались затеять литературный диспут по поводу прочитанного. Некоторые из чертей напоминали знакомых Ивану критиков. Он всегда подозревал, что у этих ребят есть какое-то особенное хобби! В критиков он бросал чем ни попадя, но, к счастью, вскоре перестал – попасть все равно не попадешь, что зря силы тратить.

Глава 5
Департамент Луара
(1)

Хэмфри Ли Берч прибыл в замок за несколько дней до собрания Капитула.

– Мне кажется, вам совсем необязательно здесь сейчас присутствовать! – заметила Захаржевская.

– Я приехал инкогнито. В крайнем случае, можете выдать меня за своего дворецкого, мое чувство собственного достоинства от этого нисколько не пострадает, – сказал он серьезно.

– О, вы на многое готовы!

– Вы даже не представляете, на сколь многое!

Захаржевская пожала плечами. На самом деле ее беспокоила не столько возможность разоблачения господина Берча, сколько его контроль. В конце концов, все было уже решено заранее и его присутствие только действовало ей на нервы. Задуманная авантюрная комбинация, достойная любого голливудского блокбастера, грозила превратиться в операцию ФБР, а это две большие разницы, как, по слухам, говорят в Одессе.

Но спорить она не стала. Подумала, что неуместно. Отправить господина Берча восвояси было, наверное, вполне возможно, однако она не решилась. Неудобно. Как говорится в уголовных кругах – не по понятиям. К тому же, он внес свой вклад в общее дело…

«Черт бы тебя побрал!» – выругалась она про себя. Вслух же любезно сказала, отвечая на его последнюю фразу:

– Надеюсь, что вам никогда не придется жертвовать слишком многим!

– Есть вещи, ради которых можно отдать даже жизнь!

– Безусловно, – сказала она, не желая выслушивать банальности.

Хэмфри Ли Берч, с одной стороны, был ей симпатичен, с другой – вызывал необъяснимую тревогу. То, что он не отличается принципиальностью и способен на многое ради достижения своих целей, было и так очевидно. Как там пел Карабас-Барабас: «Считайте меня гадким! Да, я готов на гадости! Ух, я готов на гадости! Но лишь бы все захапать к своей великой радости!..»

Ее не оставляло ощущение, что все, что говорит Хэмфри Ли Берч, имеет двоякий смысл, и это настораживало. Хотя, напомнила она себе, вряд ли стоит беспокоиться сейчас из-за него. Есть вещи и поважнее. По большому счету, господин Берч – всего лишь чинуша, дорвавшийся до лакомого кусочка и очень боящийся упустить его из пасти. Поэтому он и здесь!

Вопреки ее опасениям Берч не стал следовать тенью за ее спиной, денно и нощно. Казалось, он находит для себя иные развлечения. Ирэн Стеклер, установившая с помощью слуг негласный контроль за фэбээровцем, докладывала, что он часто посещает библиотеку замка и изучает расположение его комнат по предоставленному владельцами плану.

– Тем лучше, – заметила на это Захаржевская.

Похоже, она была права: все, что нужно было этому человеку – это проконтролировать ее. Дальше их пути разойдутся и о господине Берче можно будет забыть так же, как и об иллюминатах.

Она не забывала поплевать через плечо, как бы дико ни выглядело это в роскошных интерьерах. Старый добрый способ отогнать притаившегося за спиной маленького рогатого поганца.


Замок был построен еще в тринадцатом веке, впоследствии несколько раз перестраивался, но, несмотря на все переделки, в его облике проступали черты позднего Средневековья – башни по углам, высокая кровля.

– Ага, вот тут она и спала! – заметила себе под нос Татьяна, когда впервые увидела замок из окошка лимузина, подъезжающего к парадному входу, – когда-то, в Средние века, здесь еще был двор, позже бесследно уничтоженный.

– Кто спал?! – поинтересовалась Ирэн Стеклер, сидевшая рядом.

– Красавица! Спящая! – пояснила свою мысль Захаржевская.

Владельцы с удовольствием сдавали замок в наем, проявляя при этом, однако, необыкновенную разборчивость. В этих стенах вряд ли мог оказаться кто-нибудь из русских нуворишей, быстро приобретших на родине богатство, но не воспитание и благородство. Или воротилы из Латинской Америки, также составившие свои капиталы на откровенной коррупции и криминальных аферах.

Однако в случае с леди Морвен никаких возражений быть не могло. Одно ее имя снимало все вопросы. После беглого осмотра местом проведения заседания была выбрана библиотека.

– Мрачноватое местечко! – заметила Ирэн, оглядывая цепким взором резной дуб.

– Поэтому оно и подходит как нельзя лучше для наших целей, – заметила Татьяна. – Нужно позаботиться об антураже, сейчас он как никогда важен!

Библиотеку привели в надлежащий вид за три дня. Теперь высокие окна плотно были закрыты темными бархатными портьерами. Принесли свечи, которым было суждено освещать высокое собрание самых влиятельных людей в мире. Обладатели чудовищных состояний, в чьих руках была сосредоточена, помимо всего прочего, мировая энергетика, предпочитали заседать при неверном свете свечей. Может быть, кто-то из них предпочел бы менее театрализованные условия, но самой леди Морвен любимый Орденом антураж был сейчас более чем на руку. Она лишь распорядилась запастись достаточным количеством огнетушителей. Ей не хотелось думать, что из-за какой-либо случайной оплошности могут погибнуть библиографические ценности, хранящиеся здесь.

В пятницу вечером, когда в России рабочий люд спешит домой отметить наступление выходных, к замку стали прибывать машины высоких гостей. Среди лимузинов различных марок изредка мелькали спортивные кабриолеты, принадлежавшие молодому поколению.

(2)

Решение леди Морвен перенести заседание Капитула во Францию вызвало неудовольствие у многих его членов, но королева была непреклонна как скала. Недоброжелатели приписали это решение желанию совместить полезное с приятным. В эти же дни во французской столице должен был состояться показ новой коллекции одного из моднейших кутюрье. Другие были куда ближе к истине, полагая, что причина в маленьком Ниле и недавнем покушении на него. Леди Морвен не хотела покидать Европу, потому что здесь она была ближе к Нилу-Ро.

– Женщина во всем… только женщина! – сказал Макмиллан. – Киндер, кюхен, кирхен! Пора отправить нашу дорогую королеву к ее ненаглядному младенцу.

– Полагаешь, отдав руку Цоресу, она окончательно уступит ему право голоса? – спросил Петти. – Помнишь, королевствами всегда управляли фаворитки, а леди Морвен не из тех, кто позволит запереть себя в детской. Тем более что ребенок уже вышел из младенческого возраста, а Джозеф Цорес не тот человек, который сможет ею управлять. Откровенно говоря, я бы предпочел видеть на его месте кого-нибудь другого. Более мужественного. А сынку Цореса больше подошла бы музыкальная школа или пейсы раввина. Ты знаешь, что он мечтал о карьере актера?

– Я тоже о ней мечтал, – признался Макмиллан, осторожно потрогал языком беспокоивший его зуб и добавил несколько раздраженно: – Какая разница, кто будет разделять ложе с леди Морвен? Ты сам прекрасно понимаешь, что Джозеф Цорес будет выполнять то, что ему поручим мы. Или ты переживаешь из-за ее сексуального будущего? Уверяю, наша малышка найдет как утешить себя, если господин Цорес окажется не на высоте. Я вообще не завидую бедняге. Помнишь этого Мэтьюза?

– Любовника? Я о нем больше не слышал ничего…

– Я тоже, но полагаю, в случае если королева намеревается и дальше пренебрегать приличиями, будет разумно указать ей на необходимость держаться в рамках. Теперь, когда Цорес станет ее супругом, дискредитация леди Морвен нужна нам меньше всего…

– О, да! Приличия – это главное!

Машина ненадолго задержалась, разворачиваясь на узкой улице какого-то французского городка, названия которого они не знали.

– Ты никогда не задумывался, что за люди живут в этих домах? – спросил Петти, выглядывая в окно. – У каждого из них своя жизнь, каждый имеет свои планы на будущее, ну кроме тех, у кого уже все позади. И мало кто из них подозревает, что это самое будущее уже спланировано людьми, имен которых они и не слышали никогда…

– Ты меня беспокоишь, – сказал Макмиллан, впрочем, совершенно нейтральным тоном, – в тебе говорит лирик. Того и гляди, начнешь книжки писать. «Исповедь грешника»!

– Не стоит делать столь далеко идущие выводы! – усмехнулся Петти. – Я старый прожженный циник, из тех, кто, как говорил мой дед, могли бы есть человеческое мясо, если бы понадобилось…

– Боже мой, я общаюсь с Ганнибалом Лектером, собственной персоной! Впрочем, меня это не особенно удивляет – твой старик был из этой породы, черт меня подери!

– Вернемся к нашим баранам. Считаешь, леди Морвен сможет давить на нашего барашка Цореса?

– Поживем – увидим! На самом деле трудно судить о человеке на основании слов его отца!

Машина несла их дальше. Беседа, по мнению Макмиллана, становилась пустой, но Петти было уже не остановить, с другой стороны его болтовня отвлекала его от мыслей о проклятом зубе. Петти вспоминал великих женщин, руководивших царствами, королевствами, империями, республиками.

– Чего стоит только Екатерина Великая! Немка из зачуханного княжества благодаря заговору становится властительницей Российской империи…

– Может быть, поэтому немцы и рвались туда снова в нашем столетии, – предположил Петти. – Хотели снова править великой державой!

– По-моему, это тебе пора взяться за книгу! – сказал Макмиллан. – Это, знаешь ли, модно – новый взгляд на мировую историю.

– Не терплю дилетантов, и превращаться в одного из них не намерен!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации