Электронная библиотека » Джанет Нортон » » онлайн чтение - страница 12


  • Текст добавлен: 22 ноября 2017, 23:21


Автор книги: Джанет Нортон


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

III

– Хэйден, вставай! – возмущенно восклицала Хафза, тряся Хэйдена за плечо. Наступил рассвет, но Хэйден все никак не мог открыть глаз и пытался закутаться в плед, который стаскивала с него Хафза.

– Ну, ма-а-ам, я пойду на вторую тренировку, я не хочу в Академию… – сонно проворчал Хэйден, так и не открыв глаз. Он отвернулся от Хафзы и завернулся в кокон из пледа. Растерявшись, Хафза опустила руки и грустно взглянула на спящего Хэйдена. Пытаться его разбудить она уже не хотела, и потому просто села на край его кровати, обняв себя за плечи.

– Здесь нет мамы… и Академии, – тихо произнесла она, глядя себе под ноги. – И папы тоже нет…

Услышав это, Хэйден резко сел на постели, уставившись на Хафзу округленными от удивления глазами. Желание спать исчезло, а в карих глазах Хэйдена поселилась тревога. В комнате были только он и Хафза, а кровать Алистара так и осталась заправленной с прошлого утра.

– Он же сказал, что вернется к рассвету, – произнес хмуро Хэйден, отбросив плед и сев рядом с Хафзой. В ответ Хафза только кивнула, с огорченным видом глядя себе под ноги. Вдруг рядом с ее ботинками упала капля, а следом другая. Хэйден посмотрел на пролитые слезы, а потом на тихо плачущую Хафзу.

– Ты сама хоть спала этой ночью?.. – спросил он встревоженно, приобняв Хафзу за плечи. Хафза мотнула головой из стороны в сторону.

– Не могла заснуть. Все время думаю обо всем… – тихо прошептала она, прижавшись к брату боком.

– Ну и как ты такая уставшая будешь охотиться в лесу? Приманку изображать? – усмехнулся иронично Хэйден, на что Хафза слегка его ущипнула за руку.

– Нет, я надеюсь, что Тэру поможет своими благословениями. Антон пошел ее уговаривать пойти с нами в Темные земли, – сказала Хафза.

Хэйден закатил глаза и рухнул спиной назад на кровать.

– Отличная выйдет охота, – проворчал он саркастично, закрыв лицо руками.

Антон осторожно прошел в дом старейшины, не желая никого беспокоить, и начал тихо подниматься по лестнице на второй этаж. Под весом Антона каждая ступенька отчаянно скрипела. В конце лестничного пролета Антон перестал стараться скрыть свое присутствие и довольно быстро забрался на второй этаж. Лишь у первой попавшейся по пути двери Антон невольно замедлил свой шаг.

В этой комнате разместили Диану и Киру, но со дня изгнания Киры в мир теней, в комнате пребывала только Диана. Она отказывалась выходить и редко что-то ела. Беспокоить Диану казалось Антону непростительной ошибкой, и он не стал даже пытаться заглянуть за приоткрытую дверь. Он понимал печаль Дианы как никто другой, и потому с еще большей уверенностью направился к соседней двери, к комнате, которую выделили для Тэру.

Сначала постучав, но, не дождавшись никакого ответа, Антон просто открыл дверь в комнату, и остановился на пороге. Тэру сидела на кровати, подобрав под себя ноги. Казалось, она не вставала с постели неделями, пребывая все в тех же походных одеждах, в которых Антон видел ее последний раз целый месяц назад. Тэру выглядела изможденной и уставшей, а ее взгляд был направлен куда-то мимо Антона. Даже когда Антон подошел ближе и оказался прямо перед Тэру, она смотрела как будто сквозь него.

– Охотники нашли все, что нам нужно, чтобы создать сферу, – неуверенно произнес Антон, с трудом подбирая слова. – Осталось им заплатить. Нужны товары для обмена на спифы. Я обещал вернуть им долг вместо брата. Но мне нужна команда. Я не смогу охотиться один… Я не умею… – задумавшись о своем, вдруг произнес Антон, опустив взгляд в пол. Собравшись с силами, он снова взглянул на Тэру и продолжил: – Хафза и Хэйден уже наверняка ждут. Нам нужен лекарь.

Тэру все так же молча смотрела в стену напротив, как будто и не слыша слов Антона, но вдруг слабо замотала головой. Заметив этот жест, Антон нахмурил брови и подошел еще ближе.

– Я не понимаю, что с тобой творится, – проговорил он почти сердито. – Ты никогда никому в беде не отказывала! Ты лучший лекарь из всех, кого я знаю…

– Я не лекарь. Больше не лекарь, – хрипло ответила Тэру со странным удивлением в глазах, будто сама себе открыла какую-то потаенную правду. – Я не могу…

– Чего не можешь? – спросил недовольно Антон. – Ты только и делаешь, что сидишь здесь! Брат не для этого пролил последний свет, чтобы теперь…

Тэру разъяренно встрепенулась, встав с кровати, и отошла к окну. По ее виду Антону стало понятно, что причина была как раз в случившемся в Анваре, но Тэру никому не говорила о том, что именно там произошло, избегая всех друзей и знакомых.

– Ты что-то скрываешь от меня, – после недолгой паузы проворчал Антон. – Что-то случилось в городе…

Тэру молчала, но даже смотреть в окно сил у нее не нашлось, и она зажмурилась, оперевшись руками на подоконник.

– Я думал, он твой друг, – угрюмо и обиженно произнес Антон. – И что я друг тоже… И что мы семья. Но, видимо, я снова чего-то не понял…

– Я могу отдать этот рог тавруса, будет спифов пятьдесят, наверно, – сказал неуверенно Хэйден, проверяя тетиву своего лука. – Мало чем поможет, но так вот понемногу всю сумму и наберем…

Он и Хафза ждали на площади перед домом старейшины. Вокруг них сновали охотники: одни торговались друг с другом, другие просто о чем-то спорили, а третьи перетаскивали громоздкие мешки и сундуки со своими трофеями, чтобы обменять их на спифы или ценные артефакты. Хафза осматривала толпу с особым интересом, выискивая среди охотников Алистара. Заметив ее встревоженное состояние, Хэйден как бы между делом добавил:

– Будем ловить по пятьдесят бурых кабанчиков в чаще, а потом песнями заманивать темных тварей в клетки…

– Ага, – промямлила Хафза рассеянно, не глядя на Хэйдена.

– Эй, ну что с тобой? – встряхнув сестру за плечо, спросил Хэйден. – Охота дело непредсказуемое, папа вернется позже, не переживай!

Хафза взволнованно на него посмотрела и покачала головой.

– А ты не переживаешь? Неужели тебя не пугает перспектива, что мы так скоро останемся сиротами?..

Хафза снова принялась выискивать в толпе Алистара, а Хэйден тем временем с сердитым видом оправил свою куртку, затянув потуже ремешки. Прохладный ветер словно закрался в сердце, и он поежился, обняв свой лук.

– Что бы ни случилось, мы все равно будем вместе, ты и я… И Антон… С Тэру?.. – нахмурившись, произнес неуверенно Хэйден, увидев, как из дома старейшины им навстречу выходят друзья.

– Я так рада, что ты пойдешь с нами, Тэру! – увидев лекаря, сказала радостно Хафза, бросившись обнимать Тэру. Тэру неловко обняла Хафзу в ответ и просто улыбнулась, ничего не произнеся. Зато заговорил Антон.

– Хорошая команда. Пускай здесь и не все, – произнес он печальным тоном, но с гордым видом, словно даже страшные потери не могли ослабить его воинского духа.

– Главное, чтоб нас не стало еще меньше, – пожав плечами, сказал Хэйден, поведя всех остальных за собой к воротам из деревни в сторону Темных земель. – Поэтому надо выбрать, куда пойдем… Может, начнем с той «светлой» поляны, о которой я вам рассказывал? Туда темные твари нередко наведываются, и ловить не придется, сами прибегут!

– Согласен, – коротко ответил Антон, закинув секиру себе на плечо.

– Любопытно посмотреть на это чудо своими глазами… Говорят, что там вся земля исцелилась от Мглы и даже выросли туэборо, – сказала Хафза, бросив беглый взгляд на Тэру в надежде, что новость о целебных растениях ее хотя бы заинтересует. Новость явно удивила Тэру, но особой радости предстоящее зрелище у нее не вызвало. Напротив, Хафзе показалось, что новость испугала Тэру, и она боялась поднимать глаза на друзей, чтобы не выдать своего страха.

Преодолев ворота, где их отметили на выходе часовые, команда молча отправилась в простирающийся впереди черный лес. Только в самой чаще, когда Хэйден смог провести друзей к необычной поляне в Темных землях, он сам нарушил длительную тишину при виде ожившего в центре поляны дерева. Ступив на поляну, команда оказалась среди цветов туэборо, чьи белые бутоны почти сливались с горками выпавшего снега. Лишь здесь, на поляне, морозный воздух казался по-настоящему зимним и легким.

– Охотники говорят, они такого вообще никогда не видели… Темные земли не менялись столетиями еще задолго до Падения, – сказал Хэйден, приблизившись к дереву. Он все еще держал наготове лук, чтобы в случае опасности защитить друзей. Антон явно забыл про всякую осторожность и опустил секиру, завороженно глядя на зеленое дерево.

– Оно очистилось от Мглы… Это самое настоящее чудо!

Хафза тем временем с интересом осматривала цветы туэборо, осторожно склонившись к целебным растениям. Что-то на земле показалось Хафзе странным. Среди зеленых вопреки погоде и Мгле травинок Хафза заметила, как черный пепел Мглы пытался побороть силу жизни, что распустилась на поляне в виде зелени, но что-то в самих растениях как будто останавливало Мглу и изгоняло мрак прочь. Желая поделиться своими наблюдениями, Хафза подняла голову и увидела, что Тэру отошла к самому краю поляны, куда-то всматриваясь. Проследив за ее взглядом, Хафза встала на ноги и обомлела.

– Это же…

Тэру робко подходила ближе к черному кустарнику, среди которого вдруг тоже появилось светлое пятно. Но оно двигалось, постепенно приближаясь к Тэру. Вскоре ветки затрещали. Услышав шорох, Антон и Хэйден схватились за свое оружие.

Тэру сделала еще шаг ближе к кустарнику.

Ее испуганный взгляд встретился со взглядом хищных серых глаз.

Мир перестал существовать в прежнем привычном ритме. Тэру даже не почувствовала, как огромная львица придавила ее к земле, она лишь видела ее серые глаза и не понимала, гнев или необузданный голод пылали в их глубине яркими искрами. Где-то со стороны раздавались голоса друзей:

– Нет!

– Стой, Антон! Это Пушинка!

– Пушинка, не надо!

Задержав дыхание, Тэру в ужасе смотрела только на Пушинку. Львица как будто не слышала чужих голосов, не собираясь отпускать Тэру. Но на выдохе Тэру почувствовала, что придавившая ее к земле сила исчезает. Пушинка слезла с нее и побежала навстречу к Антону, встав на задние лапы, она как будто обняла счастливого варья, обтираясь мордой о его голову.

– Как это вообще возможно? – почти плача, спросила вслух Хафза, поспешив помочь Тэру подняться. Хэйден помог Тэру с другой стороны, и уже вместе они подошли к резвящейся Пушинке. Антон сел на землю под деревом, играясь с львицей. Пушинка выглядела истощенной, словно давно не ела, а ее мех был в черной пыли.

– Животные высвечиваются… Каждый в свой срок, в зависимости от… Габаритов, наверное. Помнишь того кролика? – сказал Хэйден, обратившись к Хафзе.

– Но это значит, что обращенные Дельцом не до конца подвластны Мгле! – воскликнула Хафза, засияв от радости. – Пушинка так и осталась созданием Света даже после обращения в чудовище!

– Да, есть одно только «но», – проворчал Хэйден, почесав затылок. – Эна и без стараний Мглы назад никогда не возвращаются…


***


Все смешалось перед глазами: Шэй видела невероятной красоты пейзажи, горы, поля, леса и реки, полные жизни и силы, которые за мгновение сменялись картинами ужасной катастрофы, обрушившейся на некогда красивый огромный город. Она видела светлую крепость под невиданным прежде чистым голубым небом, а потом спустя секунду темный замок на фоне грозных туч. Шэй видела счастливые, до боли знакомые ей лица, и после их же, но уже искаженных болью и горечью…

Вокруг нее завился черный дым, в котором Шэй отчетливо видела силуэты страшных чудовищ. Вдруг ей показалось, что среди них застыла чья-то знакомая фигура. Незнакомая тень не приближалась, но становилась все четче, и поначалу Шэй почувствовала странную радость при виде знакомого ей лица, но с порывом черного дыма фигура преобразилась, а свет зеленых знакомых глаз стал неживым светом глаз машины, рука которой неожиданно сомкнулась на ее шее.

Вздрогнув, Шэй проснулась от своего кошмара, но не смогла даже сесть на постели. Ее руки и ноги были привязаны мягкими ремнями, а проверяющая приборы Петра как будто и не замечала ее взволнованного состояния. Шэй тяжело дышала, постепенно приходя в себя.

– Пожалуйста, снимите это… Я ведь здорова, – сказала умоляющим тоном Шэй, обратившись к гиноиду.

– Конечно, мисс Рид, одну секунду, – вдруг произнесла Петра.

Шэй округлила глаза от удивления, наблюдая за тем, как Петра снимает с ее рук и ног ремни. Как только Петра отстранилась от постели Шэй, та неуверенно села на кровати, свесив ноги.

– Я целый месяц просила меня отпустить и вдруг… Все?.. – удивленно спросила Шэй, потирая запястья.

– Доктор Баред скоро прибудет в вашу палату и ответит на ваши вопросы, – с механической улыбкой ответила Петра, неторопливо направившись к двери на выход. Едва Петра отварила дверь, как внутрь почти бегом ворвался незнакомый Шэй врач c небольшой пластиковой коробкой. Заметив нервную улыбку незнакомца, Шэй невольно поежилась, когда доктор сел напротив нее на стул.

– Мисс Рид, меня зовут Калеб Баред, я главный врач данного больничного отделения. Я хотел принести вам свои искренние извинения за это сущее недоразумение.

Шэй все еще не понимала, что происходит, продолжая нервно тереть запястье.

– Недоразумение?.. – переспросила она осторожно. – Вы держите меня здесь против моей воли целый месяц… А моя мама, вы же…

– Мисс Рид, – жестко прервав ее, Баред неловко улыбнулся, подсев поближе. – У нас есть определенные критерии, по которым мы проверяем уровень психического здоровья пациентов. К сожалению, даже сейчас, при наличии усиленного финансирования от Совета Архонта, мы не можем гарантировать эффективность технологии. К сожалению, ваше поведение было расценено нашим техническим медицинским персоналом как нездоровое.

– Но я ведь здорова! – сказала с нажимом Шэй, исподлобья глядя на врача.

– Конечно! – сказал с улыбкой Баред. – У вас наблюдаются лишь редкие приступы головной боли, что естественно после полученной физической и эмоциональной травмы.

– То есть, вы мне верите? – с опаской спросила Шэй.

– У нас нет оснований считать ваше состояние нестабильным, – заверяющим тоном произнес Баред. – Вы утверждали, что стражница. Так и есть, и это на самом деле огромная честь просто познакомиться с одним из «когтей», пускай и при таких неподобающих обстоятельствах! Вы защитница нашего города. И, как вы опять же утверждали, город захвачен! Диверсанты «Инноген» оккупировали Аранон… Собственно, именно поэтому ваше командование попросило не только поскорее вас выписать, но и направить прямиком на службу!

Шэй обомлела, с трудом воспринимая реальность. Целый месяц ее речи считали бредом сумасшедшего, но теперь все ею произнесенное воспринималось всерьез. По крайней мере, доктор Баред всеми силами старался это показать, но Шэй видела его потуги притворства. Кто в здравом уме стал бы отказываться от свободы после ошибочного заключения о собственной шизофрении?..

– Вы помните, что служите в «Уинг Форс», мисс Рид? – поинтересовался Баред вкрадчивым тоном, включив между собой и Шэй голограмму из пола, на которой стали появляться документы относительно Шэй как пациентки больницы. Шэй казалось, что доктор удаляет файлы по мере просмотра, и задумалась, все еще будучи растерянной. Перед ее мысленным взором снова появились картины как будто из другого более светлого мира, но они быстро сменились воспоминаниями о службе «когтя». Шэй кивнула, слегка нахмурившись.

– Ваша… Ваш кооп… Вы помните, как Джесси Рид впала в кому? Вы ведь ее навещали…

Шэй подняла на доктора обиженный взгляд. С одной стороны она помнила, что Джесси была больна, но с другой… От чего же она была так уверена, что еще недавно все было вполне в порядке? Быть может, ей просто приснилось…

– Возможно, искажение реальности вызвано причиненной уже вам телесной травмой, которая вместе с психическим временным расстройством создала эту… Утешающую иллюзию, где Джесси здорова, – сказал Баред, словно навязывая Шэй ход мыслей. У него получилась, и Шэй слабо закивала. – Но, к сожалению, это не так… Зато вы, мисс Рид, вполне здоровы, – добавил Баред, закончив просмотр и удаление всех документов о Шэй в «Уинг Медикал». Голограмма исчезла, а доктор протянул Шэй пластиковую коробку. Открыв ее, Шэй обнаружила внутри свою обычную одежду.

– Петра проводит вас до выхода, когда вы будете готовы покинуть здание. Я уже расписался под документами о неразглашении информации о вашей личности, поэтому никаких осложнений из-за вашего пребывания в больнице не будет… Ни у вас, ни у меня.

В голосе Бареда слышалось неподдельное облегчение, и Шэй вздохнула, успев устать от не особо приятной, хоть и важной беседы. Она снова кивнула, тем самым давая Бареду понять, что все поняла. Доктор встал со стула и поспешил покинуть палату, а Петра вернулась в комнату и все с той же механической улыбкой принялась ждать Шэй у порога.

Переодевшись, Шэй направилась вслед за Петрой по коридорам больницы в сторону лифтов. Петра в силу своей первичной программы отмечала ее состояние здоровья и в какой-то момент даже посмотрела на саму Шэй, анализируя ее самочувствие и то, что она делала руками. Пока они ехали в лифте на первый этаж, Шэй снова нервно терла запястье. Заметив взгляд Петры, Шэй и сама посмотрела на то, что делала: кожа на руке покраснела, и остались заметные царапины.

– В данном месте был вживлен ваш чип с персональными данными, мисс Рид. Пожалуйста, будьте аккуратны, – мягким, но неестественным голосом сказала Петра. – Если чип повредится, он может вызвать опасные повреждения в ваших мягких тканях.

Шэй перестала чесать кожу несмотря на странный зуд, который мучил ее изнутри, и с глубоким вздохом направилась за Петрой в просторный приемный холл, когда двери лифта распахнулись на первом этаже. В приемной, несмотря на будний день, было много горожан. Одни ждали свою очередь на прием к врачам, другие тщательно настраивали голограмму приветствия у стойки ресепшена, за которой стоял еще один гиноид с точно такой же как у Петры внешностью. С гиноидом обращался чем-то недовольный клиент, чем несколько беспокоил остальных посетителей больницы. Именно на его разговор с гиноидом Шэй невольно обратила все свое внимание, когда Петра направилась к стойке, вежливо попрощавшись с Шэй:

– Всего доброго! – сказала Петра напоследок, но Шэй ей ничего не ответила, вслушиваясь в чужие слова:

– У меня есть право на самоопределение! Я хочу поменять свой вид, я все тщательно описал, мне лишь нужна одна справка!

Гиноид за стойкой ресепшена, несмотря на агрессивный тон клиента, сохраняла невозмутимое механическое спокойствие.

– После пятой бесплатной перерегистрации своего вида, вы должны подождать один месяц. Срок истекает через три недели. Пожалуйста, возвращайтесь по истечении срока. Также вы можете осуществить платную перерегистрацию в…

– Бред какой-то! Платить за то, что и так дано мне по праву! Мне вам что, свою карту надо распечатать, чтобы вы ее восприняли всерьез?! – возмутился клиент, включив проекцию своей колоды карт прав и выставив перед гиноидом ту, на которую ссылался. – А еще, в отличие от тебя, жестянка, я четвертого уровня жизни! Позови кого-то моего уровня, немедленно!

Почувствовав странную жалость к «жестянкам», Шэй взглянула на совершенно спокойные механические лица Петры и другого гиноида и вышла на улицу. Стоило ей перейти за порог заведения под открытое небо, Шэй услышала оповещение от «Химеры».

– Получен новый приказ от командования, – раздалось во встроенном наушнике. – Пометка «особо важное задание для группы».

Ознакомившись с текстом оповещения через свой проецирующий браслет, Шэй нахмурилась и поспешила прочь от больницы.


***


Во сне весь окружающий мир казался невыносимо тяжелым: Алистар видел, как вокруг него смыкаются высокие стены, а потолок как будто ложился на голову и плечи, придавливая к земле. Он редко ощущал себя столь безвольным и загнанным в угол прежде, но теперь чувство безысходности становилось осязаемым и как будто притягивало его в мир теней, полнящийся темными фигурами. Отсутствие света солнца отражало ту потерю, что Алистар ощущал с момента расставания с Сафой. Ее образ казался ему невозможно далеким, едва ли не утерянным навсегда, ведь окружившие его стены нельзя было преодолеть. Алистар точно знал, что не покинет их, сколько бы ни желал вырваться из темных комнат, по которым бродил среди других теней. И так же точно он был уверен, что должен быть рядом с другими тенями, несмотря на то, что они явно были недовольны или угнетены его присутствием. Глядя на них, Алистар чувствовал себя ужасно одиноким, ведь одни остерегались его, чураясь как чужака. Другие явно испытывали гнев по отношению к нему, словно он провинился перед ними, хоть и не смели напасть.

Засмотревшись на теней вокруг себя, Алистар вдруг понял, что действительно был виноват, он чувствовал эту вину и в конце концов понял, что именно тянуло его к земле. Опустив голову, он взглянул на самого себя, как будто сотканного из темной дымки, и увидел в груди сияющий светом, но искореженный мраком кристалл. Темная субстанция в камне как будто шевелилась, пытаясь вытеснить свет, и Алистар ужаснулся тому, что увидел. Он услышал странные хлопки, всего два, донесшиеся до него странным эхом вместе с едва различимым голосом, отдаленно напоминающий его собственный…

Вдруг мир перестал казаться невыносимо гнетущим, будто кто-то начал тянуть Алистара вверх, лишая опоры под ногами. Мир теней расплывался, обращаясь в сплошное темное полотно, и перестал быть тяжелой завесой перед его глазами.

Почувствовав чье-то прикосновение к себе, Алистар тихо заелозил на месте – пробуждение после долгого сна давалось ему с большим трудом из-за ноющей боли. Алистар повернул голову и разлепил глаза, обнаружив напротив себя сидящую рядом Диану. Ее присутствие само по себе казалось Алистару странным, ведь Диана игнорировала друзей с момента трагедии в Анваре, но еще больше он удивился тому месту, в котором очнулся.

– Удивительно, что тебя пустили на арену даже ради смеха, – хмуро произнесла Диана. Приподнявшись на локтях, Алистар осмотрел угол, в котором его кто-то заботливо разместил. Подсобное помещение, где проходили бои между воинами из деревни охотников и соседних мелких поселков, казалось ему неприветливо темным и пустым, лишь в дальнем углу просторного зала Алистар заметил спящего охранника. Под головой для удобства оказалась накидка самой Дианы, но других удобств для его неожиданного ночлега не нашлось – он спал в доспехах на дощатом полу среди раздвинутых стульев и столиков. Зажмурившись, Алистар погладил себя по ноющей щеке: полученное рассечение еще сияло светом, и Алистар вспомнил, как получил эту рану и что ей предшествовало.

– Я был здесь не для потехи, – проворчал Алистар, неуклюже усаживаясь.

– Но для остальных это была забава, – безразличным тоном произнесла Диана, глядя куда-то в сторону от Алистара. – Большинству зрителей было даже стыдно делать ставки на твое очевидное поражение…

– Ты пошла следом за мной… Зачем? Мне казалось, ты уже давно забросила бои на арене, – не скрывая своего удивления, спросил Алистар.

– Это не важно, – рассеянно ответила Диана. – Важно, что ты более-менее цел.

Алистар снова почувствовал ноющую боль и скривился. Он действительно переоценил свои способности, ведь сражаться на арене приходилось исключительно цестусами, которыми Алистар никогда не пользовался. Он не знал, как применять обычные воинские умения без меча, и при всем старании протянуть на арене хотя бы долгих десять минут, оказался сраженным уже на пятой. Соперник, с которым Алистар пытался сражаться на равных, был намного крупнее его и нанес Алистару очень сильный оглушающий удар. Потому, получив по голове, Алистар уже не видел и не слышал, как над ним смеялись гости заведения… Но поскольку никого кроме Дианы вокруг уже не было, Алистар заметно забеспокоился, задаваясь вопросом, сколько же времени он провел без сознания.

– Уже утро? – спросил он встревоженным голосом, взглянув на Диану.

Та лишь кивнула в ответ, поднимаясь на ноги. Алистар часто задышал от тревоги.

– Дети… Ох, нет, я должен был вернуться с рассветом! – сказал Алистар, поспешно поднимаясь. Алистар пошатнулся от слабости, но Диана помогла ему прийти в себя, поддержав под руку. Почти бегом преодолев пустой зал, Алистар нечаянно задел спящего на пороге охранника, но тот не пробудился и лишь громко захрапел.

Диана и Алистар вернулись в деревню к полудню, заметив, что многие охотники собрались на площади, бросая странные взгляды на собравшуюся перед домом старейшины компанию. Алистар увидел своих детей, Антона и даже Тэру, чье поведение едва ли чем-то отличалось от поведения Дианы, ставшей затворницей. Но теперь и Диана, и Тэру снова были рядом, однако удивительнее оказалось присутствие другой «знакомой».

– Пушинка! – удивился Алистар, округлив глаза при виде белой львицы. Пушинка подбежала к Алистару, оставив близнецов, Тэру и Антона, а после обтерлась об ноги обомлевшей Дианы.

– Диана?.. Папа? Ты в порядке? – кинувшись к Алистару, спросила обеспокоенным тоном Хафза. Близнецы, Антон и Тэру подошли к Алистару и Диане вслед за Пушинкой, пока белая львица ластилась к каждому из них по очереди.

– Д-да, в порядке, – рассеянно ответил Алистар, почувствовав, как его рану исцелила молчаливая Тэру. Кивнув в знак благодарности, Алистар указал на Пушинку.

– Я был уверен, что она…

– Мы все так думали, но Пушинка вернулась! Она такая исхудавшая, бедняжка, – бережно погладив львицу за ухом, произнесла Хафза. – Почему она не охотилась?..

– Она бежала сюда с юга, – тихо ответила Тэру, не поднимая глаз. – Она родом из древних джунглей Эмоюнга.

– Но зачем она проделала такой долгий путь? – удивился Хэйден.

Неожиданно Пушинка вдруг забежала за спину Дианы к двери в дом старейшины. Растерявшись, что делать дальше, Хафза, Хэйден и Антон поспешили за львицей следом, успев заметить, что она побежала на второй этаж. Едва Хафза ступила на лестницу, как Пушинка уже побежала вниз, гордо держа в зубах белый плащ, взятый из комнаты Дианы и Киры.

Удивленно проводив львицу взглядом, близнецы и Антон вновь направились за львицей. Ко всеобщему удивлению Пушинка трусцой побежала в тюремный дом. На этот раз открыть дверь без помощи эна Пушинке не удалось. Антон открыл для нее проход, бросив хмурый взгляд на сидящую в своей клетке Хельгу. Неожиданный визит удивил пленницу, и еще больше Хельга удивилась Пушинке, чью гибель видела своими глазами в Анваре. Хельга проводила Пушинку взглядом до самого темного угла тюремного дома, где львица решила сделать себе лежанку на белом плаще своего почившего хозяина.

Странное поведение Пушинки стало поводом для повисшего молчания. Заглянув в тюремный дом с улицы, Алистар покачал головой. Антон закрыл дверь, отойдя от дома подальше.

– Ее надо покормить… – встревоженно произнесла Хафза. – Если она не будет охотиться даже будучи голодной.

– А как прошла ваша охота? – спросил Алистар, попытавшись отвлечься от одних охвативших его тягостных мыслей другими не менее тягостными.

– Никак, темных тварей порубили другие охотники, а Пушинка отпугивала все прочее живое в округе, – хмыкнул Хэйден. – В любом случае, в Темных землях не хватит кабанчиков, чтобы мы смогли расплатиться за ингредиенты…

– Мы попытаемся снова, – важно и уверенно заявил Антон.

– И будем охотиться еще и еще, но надо думать и о других возможных способах расплатиться… – добавила Хафза несколько сконфужено.

Алистар лишь кивнул в ответ, вдруг поймав на себе внимательный взгляд Дианы. Не сказав ни слова, Диана направилась назад к дому старейшины. Задумавшись, Алистар проводил ее взглядом, а после поспешно заговорил:

– Отдыхайте, вы выглядите уставшими, – сказал он близнецам заботливо.

– И ты тоже, – сказала Хафза. – Как прошла твоя охота?..

Алистар опешил, не зная, как ответить. Он не хотел снова обманывать близнецов, но узнай они правду, то явно воспротивились бы его попытке заработать спифы на воинской арене.

– Могло быть лучше, – ответил Алистар, выдавив подобие улыбки. – Но, кажется, я нашел очень хорошего наставника… Осталось только убедить самого наставника за меня взяться.


***


Шэй нервничала, торопясь встать в строй «когтей» в просторном зале распределения, где обычно раздавали задания для всех офицеров. Отряд служащих «Уинг Форс» поделили на несколько крупных групп, и Шэй оказалась одной из последних на распределении, но в компании старых знакомых, с которыми служила уже не первый год.

– С возвращением, Рид, – тихо сказал Отто, кивнув в знак приветствия, когда Шэй встала от него по правую руку.

– Ты хотел сказать с выздоровлением? – ядовито уточнил стоящий позади Отто молодой человек. Шэй узнала голос Хита Марлоу, смуглого, кареглазого и черноволосого юноши одного с Шэй возраста. Хит терпеть не мог Шэй за то, что в рейтинге по службе та всегда держалась впереди него, получая бонусы от начальства. Хит искренне и беззастенчиво завидовал, оттого всегда насмехался над любыми мелкими промахами Шэй. Но произнесенные слова задели Шэй куда больше прежних издевок Марлоу. В какой-то момент она даже испугалась, что Хит невероятным образом узнал о том, чем именно «болела» Шэй, но Хит сам развеял ее тревогу.

– Редко когда из-за ушиба головы отправляют в месячный отпуск. Что ты сделала командиру Дэмиан ради такой роскоши? – прошептал язвительно Хит почти на ухо Шэй.

– Хочешь в больницу? Я могу это устроить, – пробурчала Шэй, выпрямив спину, когда командир Дэмиан вышла перед «когтями» для инструктажа.

– Задача на сегодня поставлена самим архонтом! – воскликнула командир Дэмиан. Присмотревшись к командиру, Шэй впервые отметила для себя, насколько пустым был ее взгляд, словно в нем не было ни капли света.

– Задача группы «Змея» – проверить одну из станций метрополитена. Есть основания полагать, что диверсанты «Инноген» используют заброшенные тоннели для перемещений! – приказала Дэмиан, обратившись к крайней левой группе «когтей». – Отправляйтесь в отсек номер четыре для отправки… Удачи, офицеры!

Офицеры отряда «Змея» по сигналу главного в группе козырнули командиру и развернулись в сторону выхода из зала.

– Отряд «Козерог» отправляется в «Уинг Контрол». Ваша задача исследовать их базу данных на наличие искаженной вручную информации о горожанах и арестовать всех сотрудников «Уинг Контрол», выдающих пропуск для уезжающих из города на основании фальшивых карт прав о выезде. Вас отвезет фургон, ожидающий во внутреннем дворе…

Отряд «Козерог», получив задание, так же покинул зал в полном составе, и тогда на месте остался только последний третий отряд, в котором находилась сама Шэй.

– Отряд «Лев», ваша задача особая, – сказала командир Дэмиан, обратившись к оставшимся офицерам. – Архонт требует провести зачистку целого жилого квартала, сектор С25.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации