Текст книги "Орлиное царство"
Автор книги: Джек Хайт
Жанр: Историческая литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Я не мог тебя дождаться. Мне не терпится исследовать город.
Джон протянул ему апельсин.
– Я принес тебе завтрак.
– Шукран, – ответил Юсуф. – А теперь пойдем, пора начинать.
Джон вывел его во двор дворца. Не успели они его пересечь, как Джона кто-то окликнул по имени. Он увидел юного принца Балдуина, игравшего с другими детьми.
– Джон! – снова позвал принц.
Джон впервые его увидел за последние семь месяцев и отметил, что мальчик за это время успел заметно вырасти. Должно быть, ему уже исполнилось четыре, решил Джон. Принц подбежал к нему и обнял за ногу.
– Кто это? – спросил Юсуф.
– Принц Балдуин, – ответил Джон. – Я учу его арабскому языку.
Юсуф присел на корточки, чтобы оказаться на одном уровне с принцем.
– Каифа халак?[26]26
Привет, как дела? (араб.).
[Закрыть] – спросил Юсуф.
– Хорошо, – ответил мальчик и спрятался за ногой Джона.
– На арабском, – сказал ему Джон.
– Ана бекаир, – ответил Балдуин, а потом добавил, постепенно обретая уверенность: – Моташарефон бема’рефатек.
– Я тоже рад с тобой познакомиться, – с улыбкой ответил Юсуф.
– Я никогда прежде не встречал сарацина, – заявил Балдуин.
Юсуф приподнял брови.
– И что ты думаешь теперь? – спросил он.
Принц пожал плечами.
– А где твой тюрбан? – спросил Балдуин.
Юсуф рассмеялся.
– Сегодня небо затянуто тучами, – ответил он. – Мне он не потребуется.
Принц немного подумал, а потом повернулся к Джону.
– Мне казалось, что сарацины… другие.
– Я же тебе говорил, что они такие же мужчины и женщины, как мы, – сказал Джон. – А теперь иди, поиграй со своими приятелями.
Балдуин направился в угол двора, где дети делали вид, что сражаются на мечах.
– Ма’а ас-салама, – сказал ему вслед Юсуф.
– Да хранит тебя Аллах, – ответил мальчик на арабском и убежал к детям.
Джон посмотрел на Юсуфа.
– Теперь ты видишь, – сказал он. – Не все франки ненавидят твой народ, Юсуф. Однажды Балдуин станет королем. И он может принести нам мир.
– Он умный ребенок. Быть может, ты прав, Джон.
* * *
Позднее, в то же утро, Джон вышел вместе с Юсуфом из Храма Господня. Им пришлось уйти, когда один из монахов посчитал присутствие Юсуфа оскорбительным.
– Ты успел увидеть то, что хотел? – с надеждой спросил Джон.
Юсуф указал на мечеть Аль-Акса, расположенную за серией арок, оставшихся от давно исчезнувшего строения.
– Я хотел бы посетить мечеть, – ответил Юсуф. – Пришло время полуденной молитвы.
Джон широко раскрыл глаза.
– Ты хочешь молиться здесь? – спросил он.
– Как я могу побывать в Иерусалиме и не помолиться в Аль-Аксе, одном из главных святилищ ислама?
– Здесь расположен Орден тамплиеров.
– Но великий магистр сказал, что он меня приглашает, – напомнил Юсуф.
– Другие рыцари не столь образованны, как Бертран, – со вздохом сказал Джон.
– Я думал, ты веришь, что франки способны научиться уважать мой народ, – заметил Юсуф.
– Только не тамплиеры, – проворчал Джон. – Они фанатики.
– Пожалуйста, друг. Возможно, я больше никогда не побываю в Иерусалиме, – попросил Юсуф.
– Ладно – Джон вздохнул. – Но говорить буду я.
Джон повел Юсуфа в храм через сводчатую галерею с остроконечными арками. Два воина-тамплиера с копьями в руках стояли у входа, погруженного в тень аркады. Стражи с подозрением посмотрели на Юсуфа, потом перевели взгляд на Джона.
– Зачем вы пришли, святой отец? – спросил один из них, невысокий мужчина с мощной бычьей шеей.
Он говорил по-французски с акцентом, и Джон решил, что это нормандец, недавно прибывший на Святую землю.
Джон указал на Юсуфа.
– Король Амори попросил меня показать ему город.
– Он сарацин? – спросил тамплиер.
Джон хотел было солгать, но передумал.
– Да.
Второй тамплиер направил острие копья Юсуфу в грудь.
– Ему здесь нечего делать.
Джон встал между Юсуфом и копьем.
– От него не будет неприятностей, – заверил стражей Джон. – Он лишь хочет осмотреть главный зал.
– Он песчаный демон. – Тамплиер с бычьей шеей сплюнул. – Он сюда не войдет.
Джон расправил плечи.
– Я каноник церкви Гроба Господня, именем Патриарха требую, чтобы вы нас пропустили.
– Храм нам пожаловал король Балдуин II, – ответил страж. – У Патриарха здесь нет власти.
– Уходите, – рявкнул второй страж, переместив копье так, что оно оказалось в нескольких дюймах от груди Джона.
– Что здесь происходит? – спросил Бертран де Бланшфор, появляясь из-за спин стражей. – Джон?
– Великий магистр, – сказал Джон.
– И эмир Саладин, – сказал Бертран, поворачиваясь к Юсуфу. – Как вам нравится Иерусалим?
– Красивый город, – ответил Юсуф. – Я хотел помолиться внутри вашего храма. Он священен для моего народа.
Бертран повернулся к стражам.
– Пропустите.
Страж с бычьей шеей неохотно отступил в сторону.
Джон последовал за Юсуфом внутрь. Они прошли вдоль нефа с высоким потолком и колоннами по обе стороны. Из окон высоко под потолком лился тусклый свет. В конце нефа они остановились под куполом, и Юсуф указал на нишу в стене слева.
– Мирхаб – знак на стене, указывающий направление на Мекку, – сказал Юсуф. – Я буду молиться здесь.
Джон остался стоять у входа в нишу, а Юсуф приступил к молитве – произнес первые слова суры Аль-Фатиха.
– Во имя Аллаха, всемилостивого, милосердного… – Юсуф только успел встать на колени, когда Джон заметил, что к ним приближается страж с бычьей шеей.
Джон протянул руку, чтобы его остановить, но тот отшвырнул его в сторону, схватил Юсуфа сзади, поднял и развернул так, чтобы он оказался лицом к востоку.
– Вот так мы молимся, сарацин!
Джон сжал кулаки.
– Оставь его в покое, друг, – сказал он.
Юсуф положил ладонь на руку Джона.
– Спокойно, – прошептал он, – я не хочу проблем. – Он повернулся к тамплиеру. – Великий магистр разрешил мне молиться, как я пожелаю.
Нормандец бросил на них свирепый взгляд и с мрачным видом зашагал прочь. Наблюдая за ним, Джон вспомнил, что его поразила необычность мусульманской молитвы, когда человек вставал на колени, а потом простирался перед Господом. После того как он видел сотни и тысячи молитв Юсуфа, он вдруг понял, что действия мусульманина совсем немного отличаются от поведения христианина. С тех пор как Джон стал священником, он проводил на коленях гораздо больше времени, чем ему хотелось. И теперь, когда ему предписывалось молиться семь раз в день, пять ежедневных молитв мусульман уже не выглядели странными.
Его размышления прервал тамплиер, который вернулся – Джон этого даже не заметил.
– Восток! – указал он и закричал на Юсуфа: – Ты должен смотреть на восток!
Юсуф взглянул на Джона и приподнял бровь, словно хотел сказать: «Вот видишь, мир между нашими народами невозможен».
Джон схватил стража за плечи и оттащил в сторону.
– Я же сказал, оставь его в покое.
Тамплиер оттолкнул Джона и замахнулся. Джон шагнул в сторону, схватил стража за руку, резко развернул к стене и одновременно выставил ногу. Тамплиер споткнулся и, врезавшись лицом в стену, взревел от боли и начал подниматься. Джон сильно ударил его в челюсть, норманн упал на пол и больше не шевелился.
Вокруг них собралось около полудюжины тамплиеров, которые широко раскрытыми глазами смотрели на Джона. Юсуф взял его за руку.
– Я закончил. Нам пора уходить, друг мой.
* * *
– Свежий хлеб! – кричал торговец. – Свежий хлеб!
Его голос заглушил звон стали, и Джону пришлось отскочить в сторону, чтобы на него не попали искры, летевшие на улицу от наковальни, на которой кузнец ковал раскаленный докрасна клинок меча. Джон продолжал вести Юсуфа по круто уходившей вверх улице сквозь толпу, собравшуюся возле лавок, расставленных в тени Храмовой Горы.
– Джон! – послышался женский голос. – Сюда!
Джон повернулся и увидел женщину в вуали, которую сопровождали два воина в кольчугах. Женщина была одета в толстый халат, полностью скрывавший фигуру. Из-под головного убора выбился лишь единственный светлый локон.
– Это я, Агнес.
Джон поклонился.
– Да дарует вам Господь радость, леди де Куртене, – сказал он.
Агнес указала на Юсуфа.
– А кто твой друг? – спросила она.
– Саладин, эмир Телль-Башира, – ответил Джон.
– Миледи, – приветствовал ее Юсуф.
– Сарацинский господин в Иерусалиме… как интригующе, – заметила Агнес.
– Он гость короля Амори, – объяснил Джон.
– Земли, расположенные за Иорданом, меня невероятно завораживают, – призналась Агнес. – Вы должны рассказать мне о них, Саладин. Пойдемте. Меня не допускают ко двору, но у меня в городе, недалеко отсюда, есть дом. – Она повернулась и зашагала сквозь толпу, не проверяя, идут ли они за ней. Ее стража шла впереди, расчищая путь.
Джон посмотрел на Юсуфа, тот пожал плечами, и они пошли за Агнес в сторону Горы, а потом стали спускаться по плохо освещенному проходу под каменным сводом с куполом. Когда Агнес вышла из него, она свернула направо, в сторону сирийского квартала. Здесь жили в основном иаковиты, для которых главным авторитетом был Патриарх Антиохии, а не Папа Римский. Они говорили на арабском языке, у мужчин в ермолках были аккуратно подстрижены бороды.
Оказалось, что Агнес принадлежал непримечательный дом в тихой части улицы. Выложенная камнем дорожка вела во внутренний дворик с фонтаном в центре.
– Подождите здесь, – сказала она им и указала на стулья, стоявшие в тени западной стены. – Я скоро вернусь.
Джон и Юсуф сели, и слуга принес им по стакану такого сладкого апельсинового сока, что у Джона заболели зубы.
Юсуф наклонился к Джону и прошептал на арабском:
– Что тебе известно об этой женщине?
– Она бывшая жена короля Амори, – ответил Джон.
– А почему они развелись? Она была ему неверна? – спросил Юсуф.
– Нет. – Джон покачал головой. – По слухам, они развелись из-за кровного родства. У них общий прапрадедушка.
– Но тогда почему им разрешили заключить брак? – удивился Юсуф.
Джон пожал плечами.
– Вы обо мне говорите? – спросила Агнес, бесшумно вернувшаяся во двор.
Она переоделась в зеленый шелковый халат со свободными рукавами, обтягивающий в талии и с глубоким вырезом, частично открывавшим грудь. Агнес сняла вуаль, и ее длинные распущенные волосы окутывали плечи. Джон и Юсуф встали, когда она направилась к ним.
– Я вижу, вам принесли освежающий напиток, – сказала она и улыбнулась.
У нее была улыбка женщины, из-за которой мужчины начинают вести себя как глупцы. Джон посмотрел на Юсуфа, который не сводил с нее широко раскрытых глаз.
– Пожалуйста, садитесь, – предложила Агнес и присела на один из стульев.
При этом она наклонилась вперед, Джон ничего не смог с собой поделать и заглянул в вырез. В голове у него промелькнули мысли, которые совсем не подходили священнику, и он решил, что им следует уйти как можно скорее. Джон остался стоять, а Юсуф уселся рядом с Агнес.
– Благодарю вас за учтивое приглашение в ваш дом, миледи, – сказал Джон. – Но мы должны принести вам свои извинения. Нас ждут во дворце.
Она отмахнулась от его слов, как от надоедливой мухи.
– Чепуха, – возразила она. – Король встречается с канцлером Вильгельмом. Они будут некоторое время заняты.
– Но Вильгельм в Константинополе, – не сдавался Джон.
– Сегодня утром он вернулся с важными новостями, – спокойно сказала Агнес. – А теперь присядьте, Джон.
Джон неохотно повиновался. Он ничего не слышал о возвращении Вильгельма, а ведь он был секретарем канцлера.
– Откуда вы это знаете? – спросил он.
– Я уже давно позаботилась о том, чтобы быть в курсе всех событий, – заявила она. – В конце концов, Амори отец моих детей. Расскажите о юном принце.
– С ним все в порядке, – ответил Джон.
– Он добился успеха в занятиях? – спросила она.
– У него талант к языкам, он с удовольствием занимается историей и фехтованием. Принц станет достойным королем.
Агнес выглядела довольной, и Джон улыбнулся, радуясь, что сумел доставить ей удовольствие. Но не о принце он хотел сейчас поговорить. Он нахмурился, сообразив, с какой легкостью она сменила тему, чтобы не обсуждать возвращение Вильгельма.
– Вы сказали, что канцлер вернулся с новостями, миледи?
– Так и есть. Я вам рассажу, но сначала я хочу послушать вас, Саладин. – Она повернулась и положила руку Юсуфу на колено, и он сильно покраснел. – Вы недавно приехали из Александрии?
– Да, госпожа.
– Насколько я поняла, вы командовали обороной города? – спросила она.
– Да, мой дядя оставил меня с тысячей воинов, и еще нам помогали добровольцы – жители Александрии.
– А сколько врагов вам противостояло? – поинтересовалась Агнес.
– Объединенные силы франков и египтян насчитывали более десяти тысяч человек, – сказал Юсуф.
– Должно быть, вы были напуганы, – предположила Агнес.
– Нет, госпожа, – ответил Юсуф.
– А мне было бы страшно, – заявила Агнес. – Я уверена.
Зато Джон совсем не был в этом уверен. Леди де Куртене производила впечатление женщины, которая знает, как о себе позаботиться.
– Все испытывают страх, – сказал ей Юсуф, – но воин овладевает искусством его преодоления.
Агнес наклонилась к нему, еще раз продемонстрировав изящные округлости груди.
– А вы ведь великий воин, не так ли? – Юсуф не мог оторвать взгляда от ее груди.
Джон нахмурился. Почему ее так заинтересовал Юсуф? Что она рассчитывает от него получить?
– Не нужно дуться, Джон, – сказала Агнес и подмигнула Юсуфу, как заговорщица. – Он огорчен из-за того, что мы его игнорируем.
Джон заставил себя улыбнуться.
– У меня нет причин для огорчения, госпожа, – возразил он.
– Вы плохой лгун, – заявила Агнес. – Мой бывший муж, Амори, также не умеет лгать. – Она замолчала, и по ее лицу промелькнуло жесткое выражение. Но, когда Агнес заговорила снова, ее тон был легким. – Вам необходимо привыкать к тому, что женщины вас игнорируют, Джон. Ведь теперь вы священник, повенчанный со Святой церковью. Огромная потеря для женщин Иерусалима. Вы стали бы отличной добычей.
Джон открыл рот, но не сумел найти слов для достойного ответа и почувствовал, что краснеет, как Юсуф.
Она рассмеялась, глядя на его оцепенение.
– Вы наверняка должны знать, что женщины считают вас привлекательным, Джон. Сильная челюсть, глаза, голубые, словно летнее небо, широкие плечи. Но в сутане вы выглядите… больным. Я бы предпочла видеть вас в доспехах или простом халате, как у Саладина. – Она повернулась к Юсуфу: – Вы женаты, эмир?
– Нет, он не женат, – ответил Джон, рассчитывая, что она снова обратит свои зеленые глаза на него.
Однако Агнес сосредоточила все свое внимание на Юсуфе.
– Но вы уже кого-то выбрали? – Юсуф отвернулся. – И какая она? Блондинка? Нет, конечно, сарацинка. Темные волосы, темные глаза и золотая кожа, как песок в пустыне. – Юсуф встал, но продолжал молча стоять, потеряв дар речи. – Простите меня, эмир. Я вижу, вам больно о ней говорить. Давайте обсудим более приятные вещи. Король Амори собирается жениться. Вот новость, которую привез Вильгельм.
– Жениться? Вы уверены? – Джон подумал о своем разговоре с Амори в тот день, когда они приехали в Каир. Тогда король говорил о женитьбе. Быть может, он уже знал?
– Да, уверена, Джон. Он женится на Марии Комнине, внучатой племяннице императора Мануила. – Агнес наморщила изящный носик, словно почувствовала неприятный запах. – Печальное маленькое существо. Но у нее большое приданое, и брак с ней укрепит альянс между Амори и Мануилом.
Заинтересовавшийся Юсуф наклонился вперед.
– И когда должна состояться свадьба? – спросил он.
– Мария еще девочка, ей всего семь. Они подождут, чтобы она немного повзрослела; вероятно, момента, когда ей исполнится тринадцать лет. Я была не старше, когда вышла замуж.
– За Амори? – спросил Джон.
– Нет, за Рейнальда Марашского. Он был настоящим животным, но мне не пришлось терпеть его слишком долго. Вскоре после нашей свадьбы он умер. Потом я была помолвлена с Гуго д’Ибелином, но он во время сражения попал в плен, и мы не успели пожениться. Однако наша история имела счастливое продолжение. После того как Амори со мной развелся, Гуго снова начал за мной ухаживать. И в прошлом году мы стали мужем и женой, через восемь лет после первой помолвки.
Джон поморщился. Он не знал, что она снова вышла замуж.
– Нам действительно пора уходить, леди де Куртене, – сказал он, вставая.
– В таком случае я прощаюсь с вами и желаю удачи во время вашего предстоящего путешествия.
– Прошу прощения, миледи? – удивился Джон. – В мои планы не входило покидать Иерусалим.
По губам Агнес промелькнула улыбка.
– Для вас уже готов новый план, Джон. Амори отправит вас с Вильгельмом в Алеппо для переговоров об освобождении пленных, которых Нур ад-Дин захватил в Хариме.
Да, Агнес была превосходно информирована. Интересно, кто ее шпион при дворе?
– Но почему король намерен послать именно меня? – спросил он.
– Амори рассчитывает, что ваши дружеские отношения с сарацинами окажутся полезными во время переговоров. – Агнес встала. – Я не хочу мешать вам обоим готовиться к отъезду. Благодарю вас за то, что оказали мне честь и составили компанию.
Юсуф поклонился.
– Это честь для нас, госпожа.
Она одарила их победной улыбкой.
– Да хранит вас Бог, Саладин, – сказала Агнес. – Мой человек вас проводит.
К ним подошел слуга и повел Юсуфа к выходу. Джон собрался последовать за ним, но Агнес сжала его руку.
– У меня нет исповедника в Иерусалиме, святой отец, – сказала она. – Я была бы вам очень благодарна, если бы вы время от времени меня навещали и избавляли от бремени грехов.
Джон колебался. Вильгельм предупреждал, что он должен опасаться леди де Куртене, однако ему нравилась легкость ее общения, прикосновения руки и тепло улыбки.
– Конечно, миледи.
Глава 7
Февраль 1165 года: близ порта Святого Симеона
Юсуф стоял у поручней корабля и смотрел на проплывавшее мимо побережье. Джон и Вильгельм предложили составить ему компанию и вместе отправиться в Алеппо, на что Юсуф с радостью согласился. Три дня назад они взошли на борт корабля в Яффе. Теперь, когда они огибали скалистый мыс, Юсуф смог разглядеть устье реки Оронт, едва ли не самое низкое место на горном побережье. Порт Святого Симеона, город крестоносцев в Антиохии, находился немногим выше по течению реки.
– Могу я к вам присоединиться?
Юсуф обернулся и увидел подошедшего Вильгельма.
– А где Джон? – спросил Юсуф.
– Он все еще внизу, – ответил Вильгельм. – Боюсь, море действует на него не лучшим образом. – Священник встал возле Юсуфа и оперся локтями на поручень так, что серебряный крест повис над водой. – Вы получили удовольствие от посещения Иерусалима?
Юсуф кивнул.
– Я говорил с Амори о том, чтобы позволить мусульманам образовать свое поселение в городе, – сказал Вильгельм.
Юсуф удивленно заморгал.
– И что сказал Амори?
– Он не против такой идеи. В других городах королевства также живут арабы. Половина домов в Иерусалиме пустует. Новые переселенцы-мусульмане принесут дополнительные доходы, – заметил Вильгельм.
– А увеличение налогов позволит нанять новых воинов, – сказал Юсуф.
– Верно, но я хочу открыть Святой город для вашего народа совсем по другой причине. Я верю, что христиане и мусульмане смогут жить в Иерусалиме вместе, как было до крестовых походов. Я рассчитываю, что мы сумеем научиться уважать чужую веру.
– Джон говорит о том же, – сказал Юсуф.
– Вам следует прислушаться к его мнению, – проговорил Вильгельм.
– Скажите это вашим тамплиерам, – со вздохом ответил Юсуф. – Когда я посетил Аль-Аксу, один из них не давал мне покоя, когда я молился.
– Джон рассказал мне, – ответил Вильгельм. – Этот тамплиер появился на Святой земле совсем недавно. Возможно, сейчас он ведет себя как дикарь, но Восток сделает из него цивилизованного человека. Подумайте о Джоне. Он начинал как тамплиер, но с тех пор сильно изменился.
– Теперь он священник, – с некоторой горечью заметил Юсуф. – Он служит королю Амори.
– Да, но он уважает ваш народ, даже любит его. Джон мечтает о мире, – продолжал Вильгельм.
– А ваш король? Неужели он рассчитывает, что союз с императором Мануилом принесет мир? – спросил Юсуф.
– Амори неглуп, – ответил Вильгельм. – Он сражался с Нур ад-Дином, потому что боится его. А союз даст его королевству безопасность. Амори надеется, что ему не придется воевать.
– Но он захочет побед, – возразил Юсуф. – Я встречал вашего короля. Он воин, как и Нур ад-Дин.
Вильгельм пожал плечами.
– Вполне возможно, такие люди, как мы, должны направлять наших королей, Саладин.
– Нет, мой долг состоит в том, чтобы служить своему повелителю, – ответил Юсуф.
– Но разве мудрый совет – не лучшая служба? – спросил Вильгельм. – Договор, подписанный в Египте, может стать началом мирного века. Однако мир очень хрупкий цветок. Мы должны его защищать.
Юсуф промолчал. Он видел, что корабль входит в дельту Оронта. Святой Симеон располагался двумя милями выше по течению, и Юсуфу очень хотелось его увидеть. Он знал, что порт необходимо захватить в первую очередь, чтобы атакующая армия могла покорить Антиохию. Именно так поступили франки во время Первого крестового похода. Если взять под контроль порт Святого Симеона, Антиохия может не выдержать испытания голодом. Он вздохнул. Так или иначе, но его мысли возвращались к войне.
Он вырос, зная, что ему предстоит сражаться с франками. Его учили, что они дикари, однако Джон показал ему, что это не так. Да, попадались звери вроде стража-тамплиера, но среди франков были и такие люди, как Вильгельм. Быть может, со временем юный Балдуин, если его будет учить Джон, станет правителем, любящим мир, в отличие от племянника Юсуфа Убады, слепо ненавидевшего франков. Быть может, препятствием к миру являются не франки, а собственный народ Юсуфа. Быть может, измениться должен он сам.
Между тем Вильгельм отошел от поручней.
– Подумайте о том, что я вам сказал, Саладин.
Священник ушел, а его место занял Джон. Его лицо побледнело, спереди на сутане остались следы рвоты.
– О чем вы говорили? – спросил Джон.
– О мире, – ответил Юсуф.
Джон кивнул, но ничего не сказал. Друзья смотрели, как приближается дельта Оронта.
– Я не хочу быть твоим врагом, Джон, – наконец заговорил Юсуф. – Возможно, ты прав, и мы сможем жить в мире.
Джон улыбнулся.
– Иншалла, – сказал он.
Февраль 1165 года: близ Алеппо
Джон остановил свою лошадь рядом с Юсуфом и Вильгельмом на горной гряде. Пять дней назад они оставили Антиохию, присоединившись к каравану сарацинских купцов. Джон уже различал вдалеке минарет цитадели Алеппо. Дорога, которая туда вела, пересекала унылый участок пропеченной солнцем земли, где тут и там попадались деревни, построенные вокруг колодцев.
– Скоро мы будем на месте, – сказал Юсуф. – Я дам главе каравана динар в благодарность за наше благополучное путешествие.
Юсуф пришпорил лошадь и поскакал к дальней стороне гряды, а Джон и Вильгельм не спеша последовали за ним. Священник кивком показал на город.
– Ты жил в Алеппо. На что он похож? – спросил он.
Джон пожал плечами:
– Вам лучше задать этот вопрос Саладину. Я большую часть времени провел в бараках цитадели.
– Ну, не мог же ты все время оставаться в цитадели. – Джон вздрогнул, вспомнив о ночных визитах к Зимат. Вильгельм, казалось, ничего не заметил. – Какие там улицы? Рынки? Это богатый город?
– Базары привлекают в Алеппо большие деньги. Там можно купить все, что только душе угодно. Ну, а в остальном: улицы широкие и чистые, ничего общего с Иерусалимом. Стены и дома построены из светлого камня, вот почему его называют Белым городом.
– И каково это, долго жить среди неверных? – поинтересовался Вильгельм.
– Поразительно. Мне говорили, что они чудовища, но я обнаружил, что они образованны, умны и добры даже к своим рабам, а также терпимы к чужой вере, – ответил Джон.
– Я всегда находил приятным общество сарацин, – сказал Вильгельм. – И теперь с нетерпением жду встречи с ними.
Джон испытывал смешанные чувства. Чем ближе они подъезжали к городу, тем сильнее внутри у него все сжималось. Что подумает Зимат о его решении стать священником? Что скажет? Он попробовал представить ее лицо, понял, что оно растворяется в чертах Агнес, и попытался изгнать ее образ из своих мыслей, но разум отказывался подчиняться. Он видел Агнес, сидящую во дворе своего дома с легкой улыбкой на губах и золотыми волосами, спадавшими на грудь.
– Ты в порядке, друг? – спросил Юсуф, присоединяясь к ним. – Ты выглядишь встревоженным.
– Возможно, съел что-то не то, – пробормотал Джон и посмотрел на Вильгельма. – Почему Амори развелся с леди де Куртене? Какова настоящая причина?
Священник нахмурился.
– Политика. Агнес наследница Эдессы, исчезнувшего королевства. Сначала брак считался выгодным, но постепенно пользы от него было все меньше, пока не стало очевидно, что Эдессу не удастся получить обратно у Нур ад-Дина. Тем не менее, пока Амори оставался принцем, Агнес являлась для него вполне подходящей женой. Но после того как стал королем… – Вильгельм покачал головой. – Ему пришлось развестись с ней, хотя он этого не хотел.
– Он ее любил? – спросил Джон.
– Ты же встречал Агнес. Что ты о ней думаешь? – спросил Вильгельм.
– Она похожа на цветок в пустыне, – сказал Юсуф.
– Амори влюбился в нее, как только увидел. Агнес хотела получить разрешение отца на брак, однако Жослен находился в плену в Алеппо, и Амори не пожелал дожидаться отцовского благословения, которое могло так и не последовать. Он силой увез Агнес и женился на ней. Развод причинил ему боль, но Агнес пострадала не меньше. Она так и не простила Амори.
– Но вы же говорили, что у короля не было выбора, – напомнил Джон.
– Она видела это иначе, – ответил Вильгельм. – Амори пытался смягчить удар. Он сделал ее графиней с доходами из Яффы и Аскалона. Но не мог дать то, в чем она действительно нуждалась: возможности видеться с детьми.
– Почему? – спросил Джон.
– Некоторые придворные опасались, что Агнес настроит их против Амори. Поэтому принца Балдуина оставили во дворце, а его старшую сестру, Сибиллу, отправили в монастырь Святого Лазаря, где ее воспитывает двоюродная бабушка.
Джон вдруг почувствовал сочувствие к Агнес. Ей, как и самому Джону, запретили видеться с детьми и любимым человеком из-за политики. Ему ли не знать, какую боль она испытывала.
– Тебе лучше о ней не думать, Джон, – сказал Вильгельм.
– Но я не…
Вильгельм поднял руку, чтобы его остановить.
– Я видел, какое впечатление Агнес производит на мужчин, но оно подобно очарованию сирен, приводящих их к гибели.
Юсуф рассмеялся.
– Послушать вас, она настоящее чудовище, – сказал он. – А как по мне – так очаровательная женщина.
– Вы правы, – не стал спорить Вильгельм. – Даже слишком очаровательная.
Дальше они ехали молча. Бледное зимнее солнце поднималось все выше, а вскоре стало медленно клониться к западу и зависло над горизонтом, окрашивая белые каменные здания Алеппо в розовый цвет, когда они подъехали к окраине города. Дорога шла мимо домов с фисташковыми и оливковыми садами, путники пересекли маленькую речку Кувек, и караван, к которому они присоединились, направился на север, к одному из караван-сараев внутри городских стен. Юсуф повел их на восток, к Баб Антакейя, воротам с аркой между двумя высокими оборонительными башнями.
Ворота вели во внутренний проход, который резко сворачивал налево, а потом направо. Вдоль его стен стояли люди, предлагавшие воду, еду и жилье. Юсуф их игнорировал, а они не обращали особого внимания ни на Вильгельма, ни на Джона. Оба были в халатах, куфии скрывали лица, и не отличались от других путешественников.
Они оставили проход позади и оказались на такой древней улице, что на каменной мостовой виднелись глубокие выбоины от повозок, которые одно столетие за другим здесь проезжали. Слева находилось несколько базаров, и на Джона нахлынули воспоминания. Он словно со стороны видел, как ищет лекаря Ибн Джумэя. Он заказал лекарство, которое помогло бы Зимат избавиться от ребенка, но не смог заставить себя его купить. Очень скоро он впервые за несколько лет увидит своего сына.
Они выехали на центральную площадь Алеппо, и Вильгельм восхищенно присвистнул, когда увидел цитадель, вздымавшуюся над ними, точно отвесный склон скалы из белого камня. У ее основания находилось караульное помещение, охранявшее въезд на мост, переброшенный через ров. Трое мамлюков в кольчугах выступили вперед, направив на них копья. Затем один из них, совсем молодой парень, опустил копье и улыбнулся.
– Саладин! Вы вернулись!
Юсуф соскользнул с седла и обнял мамлюка.
– Ас-саляму алейкум, Сакр. Я привез с собой старого друга. – Он указал на Джона, который поднял куфию, чтобы показать лицо.
– Аль-инфранджи?[27]27
Франк? (араб.).
[Закрыть] – спросил Сакр, широко раскрыв глаза. – Мы думали, ты мертв.
– Как видишь, я жив и здоров, – ответил Джон. – И приехал вместе с Вильгельмом из Тира по поручению короля франков.
– Вас ждут, – сказал Сакр. – Идемте.
Они последовали за Сакром по мощеной дороге через главные ворота цитадели. Во дворе к ним подошли слуги, чтобы забрать лошадей. Гумуштагин встретил их в приемной.
– Добро пожаловать, Саладин, – сказал евнух, который не очень четко произносил некоторые слова.
Джон заметил, что Юсуф слегка вздрогнул, отвечая на его приветствие.
Гумуштагин повернулся к Джону и Вильгельму.
– Добро пожаловать, благородные гости, – сказал евнух. – Нур ад-Дин ждет вас.
Он провел их через двойные двери, где стража обыскала и только после этого распахнула перед ними створки, и они увидели зал для приемов Нур ад-Дина. В дальней его части, на низком, широком, с невысокой спинкой троне, скрестив ноги, сидел царь. Его придворные заняли места на стульях по обе стороны от него, и Джон узнал среди них Ширкуха и Селима. Юсуф подошел к трону и низко поклонился.
– Саладин! – приветствовал его Нур ад-Дин. – Добро пожаловать домой. Твой дядя рассказал, что ты сам вызвался остаться с франками в качестве заложника. Это благородный поступок.
– Король Амори оказался гостеприимным хозяином, – ответил Юсуф.
– Я рад это слышать. – Нур ад-Дин перевел взгляд на Вильгельма и Джона и жестом попросил их подойти ближе.
– Добро пожаловать, Вильгельм из Тира. И я рад снова видеть тебя, Джон.
Джона удивило, что Нур ад-Дин его не забыл, но потом сообразил, что царь обратился к Вильгельму по имени, хотя они никогда не встречались. Джон вспомнил, что рассказывал ему Юсуф о шпионах Нур ад-Дина при дворе в Иерусалиме. Нур ад-Дин узнал о том, что они направились в Алеппо, как только они выехали из города.
– Мы благодарим вас за теплый прием, – ответил Вильгельм, – и приветствуем от имени короля Амори Иерусалимского, который желает мира и дружбы между нашими монархиями.
Нур ад-Дин кивнул.
– Вне всякого сомнения, вы устали после долгого путешествия. Я приказал приготовить для вас покои в моем дворце. Отдохните и освежитесь. Завтра вы будете обедать в доме у Саладина, где ваши земляки, пользующиеся моим гостеприимством, присоединятся к вам. А теперь вас проводят в ваши покои. – Он жестом подозвал слугу, тучного черного мужчину в белом халате.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?