Текст книги "Жеребец"
Автор книги: Джеки Коллинз
Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
– Расслабься, малышка! – прошептал я. – Успокойся, никто тебя не обидит.
Волосы на лобке были мягкие и шелковистые, как пушок цыпленка. Почувствовав прикосновение моей руки, Алекс сразу напряглась и плотно сжала ноги.
Я перекатился на нее и сорвал с нее одеяло. Алекс била дрожь. Я вскочил и снял трусики. Она закрыла глаза, а я снова улегся прямо на нее и попытался раздвинуть ей ноги.
– Тони, я девственница! – вдруг выпалила она после того, как я в течение минуты бился над нею. Я ощутил, что возбуждение вмиг улетучилось из меня, как газ из проколотого воздушного шарика.
Алекс тут же открыла глаза.
– Ты обиделся, да?
Обиделся ли я? Обиделся – ха! Да я был на седьмом небе от счастья! Правда, теперь я смотрел на все несколько иначе. Она девственница, но захотела лечь со мной в постель… Что это значит? Только одно: она в меня влюблена.
– Ну что ты, родненькая, конечно, я не обиделся. С какой стати? Наоборот, это чудесно, замечательно.
– Вот и хорошо.
Она расслабилась. Я скатился с нее, обнял и прижал к себе.
– Понимаешь, я просто не знаю, что должна делать… Как, например, не забеременеть и все прочее. И вообще… я впервые увидела голого мужчину.
Знаете поговорку «тише едешь – дальше будешь»? Я был вне себя от гордости! Чувствовал себя королем.
Мы лежали, прижавшись друг к дружке. Для меня было вполне достаточно просто лежать и сжимать ее прекрасное тело в объятиях. Я закрыл глаза. Утомительные перелеты и прочие неожиданности не прошли бесследно – я и сам не заметил, как навалилась усталость…
– Тони, у тебя все в порядке? Ты не разочарован во мне?
Я быстро открыл глаза. Мне было так хорошо и спокойно, что я, должно быть, уснул на минутку.
Александра стояла возле меня на коленях, прикрываясь простыней.
– Все в порядке, малышка. Иди ко мне.
– Я хотела сказать… Если ты во мне разочаровался и не хочешь, то я… Я пойму.
– Что ты плетешь?
Я сорвал с нее простыню, и она, ойкнув, легла, пытаясь прикрыться. Я жадно поцеловал ее в губы, лаская руками ее чудесную грудь, гладкий живот, ноги. Алекс издавала странные звуки – нечто среднее между мурлыканьем котенка и поскуливанием.
Меня душили чувства. Господи, как я люблю эту девочку! И дело даже не в сексе – я вообще не был уверен, что хочу с ней этого…
Она такая чистая и невинная, что я испытывал сумасшедшее желание, чтобы она навсегда осталась такой. Но сама Александра хотела другого. Она хотела меня, хотела стать моей. И только моей! А как она благоухала! Словно букет свежих летних цветов.
Я снова лежал на ней, показывая, что нужно делать. А Алекс судорожно дышала, всхлипывала, кусала нижнюю губу и безотрывно смотрела на меня своими чистыми детскими глазами.
О, Господи! Я едва успел выскочить в самый последний миг… Это было просто потрясающе! Полный отпад!
Александра улыбнулась и перекатилась на живот.
Она принадлежала мне!
Глава 21. ФОНТЭН
Как славно, что я избавилась от жеребца. Поделом мне! Получила хороший урок – нельзя извлекать людей из привычной среды обитания. Посмотрите на бедных зверюшек в зоопарке – нервные, затравленные. В «Хобо» Тони – человек. В Нью-Йорке – пустое место!
Я провела несколько приятных часов с Алленом. Задатки у него неплохие, а главное – он послушался, захватил с собой воображение! Такое мне порассказал про себя и Саламанду Смит – не поверите! Кто бы мог подумать! Буду теперь смотреть на эту пошленькую королеву киноэкрана другими глазами.
Бенджамин прилетел. Я слышу, как он принимает душ и чистит зубы, кашляя и отплевываясь. Представляю, что он там еще выделывает. Бенджамин считает себя безукоризненным. Обмывает свое обрюзгшее, похожее на обрубок тело по меньшей мере трижды в день. Когда мы с ним трахаемся, он моется и до и после. Меня его привычка приводит в бешенство, хотя это гигиенично, не спорю. Дважды в день, а то и трижды он меняет белье и носки. В деловых вопросах Бенджамин – гений, но как муж он невыносим – сноб и зануда!
К сожалению, меня по-настоящему интересуют только сильные и красивые мужчины. Ну и деньги – естественно. Когда мы с Бенджамином вдвоем, нам почти не о чем говорить. Светские сплетни его не волнуют, а от финансовых и экономических разговоров я на стенку лезу. При виде его детей у меня начинается зубная боль, а обсуждать мои тряпки Бенджамин не любит, видите ли. На самом деле мы редко бываем вместе.
Однажды он спросил меня, не хочу ли я родить ребенка. Я сказала, что в его возрасте такие мысли просто нелепы. Детей я на дух не выношу. Грязные, шумные и отнимают столько времени… Не говоря уж об испорченной фигуре. Взять хоть Ванессу. Корова в модном шмотье.»
Я люблю заводить молодых любовников и следить, как они прогрессируют. Типичный пример – Тони.
Но, увы, в каждом из моих романов наступает час, когда одного лишь мужского тела для меня уже недостаточно. Похоже, этот час пробил и в отношениях с Тони. Пора с ним рвать. Пусть идет к своим дешевкам – еще посмотрим, согласятся ли они иметь с ним дело, когда он вылетит из» Хобо «.
Не забыть поговорить с Бенджамином, чтобы он разобрался с Тони по возвращении в Лондон.
Кто мне на самом деле нужен, так это богатый любовник – с титулом, положением и весом в обществе, как у Бенджамина. Тогда бы я с легким сердцем развелась со старичком и жила себе припеваючи. Но вряд ли мне посчастливится повстречать такого – похоже, их вообще в природе не существует. Все мужчины с деньгами и положением – старые, толстые, сварливые и безнадежно скучные, как Бенджамин. Бедный старенький Бенджамин.
– Ты хорошо помылся, дорогой?
– Да, прекрасно. Секретарша еще не пришла?
– Не знаю. Сейчас позвоню и спрошу Адамса. Я договорилась, что мы ужинаем с Сарой и Алленом Аллен – последний муж Сары, писатель. Он должен тебе понравиться.
– Ты же знаешь, что я не выношу Сару.
– Дорогой… – Я подошла и стала медленно стягивать с него махровое полотенце, которое он обвязал вокруг бедер. Господи, до чего нелепо выглядит голый Бенджамин. Гном с огромным пузом, из-под которого торчат слабенькие белые ножки.
Бенджамин отвернулся.
– Не сейчас, Фонтэн. Секретарша должна подойти с минуты на минуту.
Ну надо же! Вот и оставляй его одного. Обычно после долгого расставания Бенджамин дождаться не может, когда я приступлю к нему.
Что ж, посмотрим – чья возьмет. Я нарочито медленно сняла с себя пеньюар и сладко потянулась.
– Пойду-ка, пожалуй, приму ванну, пока ты дожидаешься свою незаменимую мисс Клерк. Как тебе кажется, я не располнела?
Я прекрасно знала, что в моем теле нет ни унции лишней. Просто, видя меня обнаженной, Бенджамин так возбуждается, что забывает про все на свете.
– Нет, ты не располнела.
Маленькие свинячьи глазки Бенджамина скользнули по мне, и он отвернулся – во второй раз! Неужто он наконец стал импотентом? Я позвонила Адамсу по внутренней связи.
– Секретарша мистера Халеда здесь?
– Да, мадам. Бенджамин одевался.
– Она пришла. Ты закончишь к шести? Я обещала Сидвеллам, что мы заскочим к ним на коктейль.
Бенджамин невнятно хрюкнул. Я еще раз потянулась, повела плечами, послала ему воздушный поцелуй и, покачивая бедрами, пошла в ванную.
А что прикажете делать, если у старичка не встает?
Глава 22. ТОНИ
Помню, мальчишкой я, как и все мои сверстники, сходил с ума по голливудским фильмам. Обычно в них после любовной сцены главный герой (чаще всего Джин Келли) прощался со своей девушкой и выбегал на улицу, пританцовывая и распевая во все горло.
Примерно так я чувствовал себя сейчас. Да что там Джин Келли – мне море было по колено.
Интересно, а если я пущусь в пляс прямо посреди Кингз-роуд? Да еще спою? Ясное дело – меня тут же заметут как пьяного.
Я доставил мою маленькую Александру домой в такси. После всего, что между нами произошло, она была тихая, присмиревшая и бесконечно родная. Даже рта не раскрыла. Меня сморил сон, а она тем временем тихонько оделась в ванной, потом разбудила меня и спросила, можно ли ей уехать домой.
Я даже не знал, чего ей и сказать, так на меня все это подействовало.
Всю дорогу в такси мы молчали. Потом я отпустил машину и довел Алекс до дверей. Челси. Три часа ночи, а я свеж как огурчик, голоден как шакал и в прекрасном расположении духа.
Я поймал такси и махнул в» Хобо «. Урок этим лодырям впрок не пошел – на сей раз даже в вестибюле никого не было. Вне себя от гнева я ворвался в служебное помещение, схватил за шиворот Франко и заорал:
– Где Тина, черт побери?
– Миста Блейк… мы не ждать вас обратно.
– Знаю – ты только это и повторяешь.
– Мне кажется. Тина плохо чувствовать, она уйти домой рано.
– Браво, Франко, браво! А почему в таком случае ты не поставил кого-нибудь вместо нее?
– Я поставил, миста Блейк. Там Фредерико.
– Ничего подобного. Франко в ужасе закатил глаза.
– Я убивать этот Фредерико своими руками. Сто раз я говорить ему стоять снаружи.
Я не стал с ним спорить, чтобы не портить настроения. Достаточно того, что я приехал. При мне Франко безупречен.
Цветик поставил диск Лу Ролса. В» Хобо» царила обстановка задушевной умиротворенности после удачной ночи. В зале осталось человек тридцать.
Сэмми все еще сидел со своей желторотой Пигалицей. Когда я проходил мимо, он вцепился в меня.
– Где ты пропадал? Пропустил самое интересное. Скажи спасибо, что я был здесь и помог навести порядок.
– Что случилось?
– Эта Кэролайн – полная психопатка. У нее явно не все дома. Принялась швырять в Стива всем, что попадалось под руку. Бедняга залез под стол, над головой у него свистят тарелки и рюмки, и ругань стоит – заправский боцман покраснеет. Словом, сгреб я ее в охапку и потащил к выходу. Она разрыдалась и все такое, и вдруг нас окружают эти чертовы репортеры – какой-то гад позвонил им, – и началась потеха! Сечешь?
Я пожал плечами. Я был рад, что пропустил это зрелище, потому что в противном случае отделал бы эту сволочь Стива по первое число.
Пигалица, которая во время нашего разговора с Сэмми сидела, посасывая большой палец, проныла:
– Пойдем, Сэмми, а?
– Секундочку, не гори, я еще успею тебе вставить, – подмигнул ей Сэмми. И тут же беззвучно прошептал мне губами:
– Огонь девка!
Похоже, Сэмми находил их на свалках. Ну никак не может подобрать себе милую приличную девушку!
– Слушай, Сэмми, я тут немного пораскинул мозгами, пока был в Нью-Йорке…
– Здорово, я и не знал, что у тебя мозги есть.
– Я серьезно, Сэмми. Я надумал открыть новое местечко.
– Новое? На кой дьявол оно тебе сдалось? Это-то чем тебе не нравится?
– Понимаешь, Сэмми, мне ничего от него не достается. Купаются в роскоши и делают золотые горы другие, а мне платят жалкие гроши.
– А чего ты хотел? Только болван вроде тебя мог заключить сделку на таких условиях.
– Когда «Хобо» открывался, я еще не мог ставить своих условий. Да и кто мог тогда предположить, что дела пойдут так здорово?
– А кто тебе мешает попросить прибавку к жалованью? Работаешь ты на совесть. Когда здесь, конечно, находишься…
– Я в принципе не понимаю, почему кто-то должен обогащаться за мой счет? «Хобо»– это я. Без меня здесь никому и двух недель не продержаться.
– Ну, это ты малость загнул. Ты, конечно, кое-что значишь, но и без тебя, пока ты мотался по Нью-Йорку, было вполне неплохо.
– Пойдем же, Сэмми, – снова заныла пигалица. – Всю ночь тут проторчали.
– Ладно, ступай, Сэмми, завтра поговорим.
Я понял, что вряд ли добьюсь от него желаемого.
– Миста Блейк! – Франко с выжидательным видом стоял рядом. – Там снаружи миста Иан Теин с друзьями. Они хотят зайти, но мы уже не обслуживать, и они страшно шуметь поэтому.
– О'кей, Франко, я ими займусь. Иан Теин – редкостный зануда. Он сколотил огромное состояние на всякой ерунде, делающей Лондон столь притягательным для туристов: национальных костюмах, сувенирах, старинных нарядах, мундирах, ливреях, открытках и плакатах. По всему Лондону разбросаны магазины «Теин». А сам он выглядит так, что по сравнению с ним Сэмми – аристократ. Он примерно одних лет со мной, тщедушный и плюгавый, и все тщится пробиться в верха, пока безуспешно. Меня ненавидит, поскольку я на равной ноге с шишками: актерами, лордами, политиками. Так и ходит зеленый от зависти. Уж больно хочет стать большим человеком. Злые языки уверяют, что он даже нанял пресс-агента, чтобы тот втиснул его фамилию в колонку светских сплетен, где талдычат про знаменитостей. Думаю, стоит он не меньше пары миллионов. Окружение у него всегда самое пестрое и малопримечательное.
Сегодня, к примеру, пожаловали две старлетки, несколько рок-музыкантов, одна немолодая, но довольно сексапильная актриса в сопровождении девятнадцатилетнего «менеджера», какой-то второразрядный актер и еще две девчонки, которых явно подцепили на Пикадилли.
– Рад тебя видеть, – я обменялся с ним крепким рукопожатием.
– Тони, – нахохлился Иан, – это правда, что нам даже выпить не подадут?
– Извини, но таковы правила. В противном случае нас лишат лицензии.
– Чихал я на вашу лицензию, – сварливо вскинулся Иан. – Нам выпить надо. Я ласково улыбнулся.
– Боюсь, что тогда вам придется поискать какое-нибудь другое место.
Иан прикусил нижнюю губу.
– Ладно, черт с тобой, упьемся кока-колой. Чувствую, дело идет к тому, что мне придется открывать собственный клуб, иначе нигде выпить не дадут.
Не в бровь, а в глаз! Воистину на ловца и зверь бежит. Иан Теин. Почему я раньше о нем не подумал?
– Заходи, Иан, – я обнял его за плечи. – Я собственнолично куплю тебе кока-колу.
Мозг лихорадочно заработал. Иан идеально подходил для воплощения моего замысла. Он от радости уписается, когда узнает, что сможет владеть таким замечательным клубом. Нужно только потолковать с ним по-умному. Найти подход. Денег у него куры не клюют. Иан внесет деньги, а я внесу себя. Прибыль будем делить пополам.
– Слушай, Иан, – сказал я, – я тут подумал…
Глава 23. АЛЕКСАНДРА
Мэдди бессовестно спала. Кажется, это уже вошло в обычай: когда мне позарез нужно поговорить с ней, она сопит, свернувшись калачиком. Я попыталась ее растолкать, но она только промычала что-то и с головой забилась под пуховое одеяло. Можно сказать, самая важная ночь в моей жизни, а она даже не хочет про это послушать.
Коленки у меня немного дрожали, а в остальном я никакой разницы не ощущала. Посмотрелась в зеркало – все то же самое. Разве что взгляд стал чуть-чуть посерьезнее.
Ну и вечерок выдался! Сперва Стив Скотт без конца унижал меня, а потом появилась эта мегера – его жена! Я готова была сквозь землю провалиться от стыда. Господи, какой, наверное, дурой я выглядела. Да еще на глазах у Майкла!
А вот Тони приятно удивил меня. Он был такой милый и заботливый, что еще в такси возле его дома я поняла, что если мне суждено когда-нибудь лечь с кем-то в постель, то Тони подходит для этого просто идеально. К тому же он единственный, кто хоть немножко обращает на меня внимание.
По-моему, Тони оторопел, когда я спросила, не хочет ли он переспать со мной. Если честно, то в тот миг я ощутила себя падшей женщиной. И как только у меня духу хватило!
Но я была преисполнена решимости, ведь я твердо сказала, что должна лишиться невинности.
Майкл любит светских женщин. Интересно, стала я теперь светской? Особой радости совокупление с Тони мне не доставило. Я просто лежала под ним, не шевелясь, а он дергался взад-вперед. И потом – он такой тяжелый. К тому же мне было больно. Не знаю, если это называется сексом, то чего все так из-за него суетятся? Не говоря о том, что это так негигиенично – бр-рр! Словом, мне совсем не понравилось. Не представляю, как мамочка и папочка могли этим заниматься. Или они не спали друг с другом? Должно быть, все-таки спали, пока не разошлись. Все равно не могу представить, чтобы мамочка так делала, – это так унизительно.
Я опять попробовала растолкать Мэдди, но она не отреагировала. А ведь я не смогу уснуть, пока не поделюсь хоть с кем-нибудь.
Больше всего меня радует то, что мы договорились встретиться с Майклом. Вдвоем! Должно быть, я все-таки нравлюсь ему, раз он пообещал, что сводит меня в тихое и уютное местечко.
Меня вдруг охватила слабость. Не знаю, как я пойду завтра на службу. Боюсь, все-таки секретарша из меня не получится.
О, Майкл, правильно ли я поступила? Ведь я пошла на это только ради тебя.
А вдруг я забеременею? Тони сказал, что предохранялся, но могу ли я верить ему на слово? И что он обо мне подумал? Смогу ли я когда-нибудь посмотреть ему в глаза после случившегося? Раньше все было куда проще – раньше любой мужчина хотел, чтобы его невеста была девственницей. Увы, времена изменились – девственницей быть стыдно. Господи, как я запуталась во всем этом.
– Мэдди, да проснись же наконец! Мэдди!
Глава 24. ТОНИ
С Ианом Теином все прошло без сучка без задоринки. Он просто сгорал от желания сделаться важной персоной и водить дружбу с большими людьми. А проще всего добиться этого, открыв собственный клуб.
Я ловко закинул удочку, и он заглотал наживку вместе с крючком. За все время нашего знакомства я с ним и парой слов не перекинулся – уж больно он поганый и несносный тип; и только сегодня понял, как он мечтает, чтобы его любили и уважали.
Проведя битый час в расчетах, мы наконец ударили по рукам.
– Договорились, – сказал Иан.
Замечательно! Он внесет деньги. Все остальное сделаю я. И буду получать жалованье плюс сорок девять процентов от прибыли. Я пытался выбить пятьдесят, но Иан был непоколебим, как скала.
– Назовем новый клуб «Иан», – сказал он.
– Ага, – пробурчал я. На эту тему мы еще поговорим.
Уж больно просто все получилось – даже не верится. Может, потому, что время было такое позднее (или раннее) – официанты уже давно косились на нас. Кроме Иана и его компании, в клубе никого не осталось. Одна из старлеток подошла и плюхнулась к Иану на колени. Он тут же запустил руку ей под юбку. Актриса обжималась с молокососом – «менеджером». Похоже, сваливать никто не собирался.
Я решительно поднялся.
– Пора баиньки.
Иан резко встал, так что старлетка мешком свалилась на пол.
– Хорошо, пойдем.
Мы с ним были теперь друзья – не разлей вода. К вящей радости официантов, компания наконец засобиралась.
Рок-музыканты запихнули уличных девиц в свою машину и укатили прочь. Молодящаяся актриса, «менеджер»и актер-неудачник погрузились в такси. Остались только старлетки, Иан и я. Иан распахнул дверцу своего белоснежного «Линкольна».
– А где твоя машина? – спросил он.
– Э-ээ, в гараже, ремонтируется.
– Садись, я тебя подброшу.
– Не беспокойся, Иан, я возьму такси.
– Я же сказал, что подброшу. Залезай. К тому же я хочу, чтобы ты захватил с собой Диану. Она тебе понравится.
И шепнул мне на ухо, в чем она особенно сильна.
– Слушай, Иан, я не хочу…
Но он даже слушать меня не стал. Пришлось мне залезть на заднее сиденье к Диане. Какая же это была образина – тощая, длинная, как жердь, физиономия лошадиная. Днем увидишь – копыта откинешь.
– Где ты живешь? – спросил Иан. Я сказал. Как мне выпутаться из этой передряги, черт возьми? Самое смешное, что мой новоиспеченный дружок искренне считал, что делает мне одолжение. Что ж, придется подыграть ему.
Мы приехали, и Диана выбралась следом за мной на тротуар.
– Значит, встречаемся у меня в конторе в три часа, как уговорились, – напомнил Иан. – Желаю повеселиться.
Проклятье! «Линкольн»с ревом отвалил, а мы с Дианой остались стоять, как два столба.
– Где ты живешь? – спросил я, когда машина Иана скрылась из виду.
– У Иана, – удивленно ответила она. – А что? Да, похоже, я влип. И чего мне так не везет? Почему я не отозвал Иана в сторону и не объяснил, как все есть на самом деле? Должно быть, потому, что очень хотел заключить сделку, а Диана была необходимым условием ее успеха.
– Ладно, пойдем, – устало позвал я. Александра, прости меня, крошка, но я делаю это только ради нас с тобой.
Глава 25. ФОНТЭН
Не узнаю Бенджамина. Угрюмый, ворчливый, раздражительный и так нагрубил Саре и Аллену. Я вне себя от злости. В чем дело – никогда не видела его таким. Я знала, конечно, что в бизнесе он безжалостен, но при мне он был неизменно вежлив и учтив и, уж во всяком случае, никогда не позволял себе нападать на моих друзей. А вчера вечером он как с цепи сорвался. Обозвал Аллена Теннесси Уильямсом для тупиц и слабоумных. Представляете, какой наглец! И ведь даже не читал Аллена.
Сара была в страшном гневе. Прежде мне редко доводилось видеть ее рассерженной. Вчера же ее глаза метали молнии, а с губ слетали слова, которые не делают чести приличным людям.
Словом, расстались мы почти врагами. С Бенджамином я не разговариваю.
Аллен сказал, что он знает про нас с ним. Полная ерунда! Откуда ему знать? Я веду себя крайне осторожно.
В довершение всего сегодня вечером должен приехать премерзкий Бен-младший. Мало мне Александры, которая от меня нос воротит, так теперь еще этот выродок заявится. Ненавижу!
До чего же мне хочется в Лондон. Меня там, надеюсь, тоже заждались.
С увольнением Тони я решила повременить. В конце концов в Лондоне он совершенно другой и может мне еще послужить, пока я найду подходящую замену. Я соскучилась по Ванессе, по «Хобо»и всем нашим милым лондонским шалостям.
Придется все-таки пойти на примирение с Бенджамином, иначе я не куплю эту соболью шубку. А стоит она двенадцать тысяч долларов. Накину-ка я норковое манто прямо на голое тело и пойду разбужу его…
Как и следовало ожидать, Бенджамин давно проснулся и работает у себя в кабинете. Сейчас уже полдень, а он встает в семь.
Адаме, как всегда, внешне невозмутим и спокоен, хотя я расхаживаю вокруг него почти голая. Милый Адаме, образцовый лакей.
Боюсь, Бенджамин не оценит, если я заявлюсь в его кабинет в одном норковом манто. Лично я обожаю такие штучки. Впрочем, Бенджамин такой ханжа. Я позвонила Саре.
– О дорогая, я так расстроена, что даже слов не нахожу.
– А я из-за тебя расстроена, – кисло откликнулась Сара. – Что ты вынуждена терпеть такого мужа.
– Не стоит волноваться. Он сам не свой из-за вчерашнего. Беднягу так замучила совесть, что он решил купить мне Соболью шубку.
– В этом году их носят только в Париже.
Сара, конечно, стерва, но перестервозить меня – шалишь!
– Почему бы тебе не подарить такую Аллену?
Сара холодно рассмеялась.
– С тобой не соскучишься, Фонтэн. Посмотрим, может быть, я так и сделаю.
Мы распрощались, и я позвонила Бенджамину в кабинет.
– Да, что тебе? Я занят.
Из-за такого премерзкого ответа я даже на миг засомневалась, не отказаться ли от шубки, чтобы только заставить этого грубияна умолять меня о прощении. Но только на миг – ради соболя можно немного потерпеть.
– Ты все еще сердишься?
– Что тебе нужно, Фонтэн? Мне некогда.
– Мне нужны деньги, милый…
– Поговори с моей секретаршей – она тебе выдаст.
– Мне нужно двадцать тысяч. Молчание. Потом:
– Двадцать тысяч долларов?
– Да, милый. Я присмотрела потрясающую соболью шубку и еще кое-какие мелочи.
– Но я только что подарил тебе белую норку.
– Знаю, милый, но мне так нужен соболь.
– Нет, Фонтэн. Вернемся к этому позже.
– Что значит «нет, Фонтэн»? – Я вся тряслась от ярости.
– До свиданья. – Он положил трубку. Я тут же перезвонила.
– У мистера Халеда важное совещание – он просил, чтобы его не беспокоили, – ответила секретарша, несколько смущенная, как мне показалось.
– Но это миссис Халед.
– Мне очень жаль, но мистер Халед подчеркнул – никаких исключений.
Я швырнула трубку. Как он смеет! Мерзавец! Теперь его наглость обойдется ему куда дороже – одной собольей шубкой я уже не ограничусь.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.