Электронная библиотека » Джеки Коллинз » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Жеребец"


  • Текст добавлен: 4 октября 2013, 01:15


Автор книги: Джеки Коллинз


Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 36. ТОНИ

Каждый день я названивал моей возлюбленной Александре, но всякий раз натыкался на Дятла либо на мамочку. Они заверяли меня, что все замечательно, Алекс быстро поправляется, но подойти пока не может. Черт знает что! Даже поговорить нельзя. Сегодня последний шанс. Ну вот, позвонил, и мне ответили, что мисс Халед отбыла на встречу Рождества вместе с Ньюкомами.

Канун Рождества, за окном моросит дождь, а мне грустно и одиноко. Целую неделю я пробегал в поисках подходящего помещения, но так ничего путного и не подобрал. В «Хобо» жизнь замерла, все разъехались на праздники. Даже старина Сэмми исчез.

Я совсем истосковался по моей Алекс – и душой и телом. Все труднее избавляться от искушения затащить какую-нибудь метелку домой и оттрахать как следует – просто чтобы унять неприятные ощущения в чреслах. Вернулась Фонтэн, но не звонит. В довершение всех бед я подхватил насморк.

Я перерыл все справочники в поисках телефона Ньюкомов. И почему я был так неласков с Мадлен? Теперь она отдыхает вместе с моей Алекс, а мне и позвонить им некуда. Проклятие! Кстати, на Алекс я тоже немного обиделся. Сама-то могла хоть раз звякнуть или что-то в этом роде. Потом, правда, я припомнил, что не дал ей ни номера телефона, ни адреса. Ладно, кончатся праздники, она вернется – и все снова будет в порядке.

«Хобо» закрылся на целых пять дней и теперь откроется только в канун Нового года.

Насморк перешел в самый настоящий грипп, и я несколько дней провалялся в постели. Питался одними консервами и встретил Рождество кашлем и высокой температурой.

Однажды меня навестила Сэйди. Принесла банку куриного супа и прочитала лекцию о том, что избыток секса приводит к простудным заболеваниям. Это у меня-то избыток секса!!! Ха!!!

– Живешь как свинохряш, – сказала Сэйди. – Когда ты наконец остепенишься и устроишься на приличную работу? Твой кузен Леон, например, – ты только посмотри на него – имеет свой собственный дом в Финчли, прелестную жену, скоро будет ребенок. Когда ты познакомишься с порядочной девушкой, которую тебе не стыдно будет показать своей матери?

Я чувствовал себя настолько паршиво, что даже не стал рассказывать ей про Алекс. Ничего, скоро узнает. Я обнял ее, расцеловал и велел не волноваться. . – Скоро я тебя порадую, – пообещал я. – Подожди немного.

Милая моя Сэйди, мечтает только об одном: как бы меня женить, чтобы она могла хлопотать над внучатами, как курица над цыплятами.

Потом меня навестил знакомый врач. Всадил что-то в задницу, рассказал несколько пошлых анекдотов. На следующий день я почувствовал себя лучше и встал. Пять дней – коту под хвост.

С другой стороны, сам не заметил, как пролетели праздники. Господи, как они мне надоели!

Побрился, оделся и позвонил Алекс. Квартирка в Челси по-прежнему не отвечает.

Звякнул Иану Теину – его тоже нет. Пора бы наконец выцарапать у него контракт. На этой неделе я наверняка подберу хорошее местечко. Сходил в клуб, просмотрел списки ожидаемых на Новый год гостей. Да, это будет настоящий дурдом – все наперед забронировано.

Когда же наконец вернется Алекс?

Глава 37. АЛЕКСАНДРА

– Как я рада тебя видеть! – заверещала Мэдди. – У меня миллион новостей.

Наконец-то мне разрешили встать с постели. Лодыжка зажила, и я уже мечтала о том, как буду отмечать Рождество в доме Мэдди.

– А Майкл здесь? – взволнованно спросила я.

– Вечером приедет. Да, могу тебя порадовать – с этой девицей он завязал.

– О! – Я была вне себя от счастья. Скорее бы он приехал. – Как тебе жилось там одной в Лондоне? Как Джонатан?

Мэдди пожала плечами.

– Нормально. Слушай, Алекс, я познакомилась с одним мужиком и просто без ума от него!

– Кто он?

– Когда мы вернулись в Лондон, Тони пристал ко мне с ножом к горлу, чтобы я пошла с ним в «Хобо». Должно быть, я следующий номер в его списке. Так вот, в «Хобо»я познакомилась с его приятелем – он уже немолодой, говорит на невозможном кокни, но страшно забавный и фантастически сексуальный! Жуткий развратник! Он втянул меня в такое, что мне даже рассказывать стыдно. Но сейчас это для меня уже как наркотик – даже не представляешь, как приятно!

– Мэдди! А как же Джонатан? И что ты имела в виду, говоря, что ты – следующий номер в списке Тони?

– О, я просто уверена, что он трахается со всеми подряд, и меня он, похоже, наметил следующей жертвой. Так, во всяком случае, утверждает Сэмми. С Джонатаном я встречалась один раз – он жутко скучный. А Сэмми изготавливает шляпки. Однажды он пригласил меня к себе на работу и подарил две шляпки. Кстати, представляешь, Алекс, он еврей! Мама в обморок упадет!

– Мэдди, я просто своим ушам не верю. Так ты уже… Ну, ты понимаешь, что я хочу сказать, да?

– Не совсем… Но, кроме этого, мы все делали. А это сделаем после Рождества. Я уже Сэмми пообещала. Он страшно рад, что я девственница. Да, Алекс, самое главное забыла: Сэмми сказал, что у Тони совершенно грандиозный роман с твоей мачехой. Они без ума друг от друга. Как тебе это нравится?

Меня чуть не стошнило. Как только я могла позволить ему прикасаться ко мне? Господи, какая гадость! Словно меня искупали в помойной яме. И он, должно быть, еще потешался надо мной все это время. Возможно, даже хвастался перед Фонтэн. Рассказывал все подробности. Боже, какая мерзость!

– Ты не шутишь, Мэдди?

– Нет, чтобы мне не сойти с этого места? Сэмми все мне рассказал. Он говорит, что только поэтому Тони и держат в «Хобо». Противно, да? Слушай, Алекс, может, прошвырнемся по магазинам, накупим чего-нибудь к празднику?

Я сокрушенно покачала головой – я вдруг почувствовала себя совершенно разбитой.

– Нет, Мэдди, иди одна – у меня жутко голова разболелась.

Глава 38. ФОНТЭН

– Миссис Халед?

– Да.

– С вами говорит Иан Теин.

– Да?

– Э… Вы знаете, кто я такой?

– Нет, мистер Теин, не имею чести.

– Я по поводу нового клуба, нашего с вами клуба… Тони Блейк ведь сказал вам, что это я вношу деньги?

– Какой новый клуб?

– Ну, тот, что мы откроем вместо «Хобо». Я думал, что, поскольку мы с вами компаньоны, нам не мешало бы и познакомиться.

– Мистер Теин, я не имею ни малейшего понятия, о чем вы говорите, но вы меня заинтересовали, так что я готова с вами встретиться. Кстати, вы имеете какое-нибудь отношение к сети магазинов «Теин»?

– Это мои магазины.

– Очень приятно. Если вам удобно, заезжайте сегодня к чаю, часа в четыре. И еще, мистер Теин, не говорите про нашу беседу Тони Блейку, давайте сначала сами разберемся, что к чему.

Глава 39. ТОНИ

Терпеть не могу встречу Нового года! Мне кажется, это просто предлог, чтобы устроить гулянку, напиться, потрахаться и так далее.

Весь клуб разукрасили игрушками, шариками, масками, гирляндами и прочей мишурой.

Явился я туда рано и в прескверном настроении. Потому что дозвонился наконец в Челси, и Мадлен заявила, что Алекс дома нет и будет она поздно. Где она? Мадлен не знала. С кем? Тоже не знала. Называется – подружка. Жуткая зануда эта Мадлен Ньюком. Я оставил ей оба номера телефона – и «Хобо»и домашний – и наказал, чтобы Алекс перезвонила мне в ту же минуту, как вернется. Пора кончать с холостой жизнью. Нам ведь ничто не мешает пожениться хоть завтра, но держать это надо в тайне, пока я не открою новый клуб. Отлично! Действительно, завтра и поженимся – в Новый год!

Вот именно. А потом всем объявим. Тогда Фонтэн при все желании не сможет нам помешать.

Появился Цветик в желтых брюках, желтой же рубашке и вышитой кожаной куртке.

– Очень недурно, – промолвил я, мигом сообразив, на что пошли мои денежки.

Цветик поставил диск Серджо Мендеса и отправился на кухню перехватить чего-нибудь. Правильно – до прихода первых гостей еще целый час. Сэмми, Мэсси и другим ребятам я не звонил – они на вечеринке у Стива Скотта. Я к этому ублюдку больше близко не подойду, хотя его жена (ха!) звонила мне домой, когда я лежал больной, и приглашала прийти.

Я проглотил бифштекс и выпил пару рюмок виски – может, настроение хоть чуть-чуть поднимется. Появился маменькин сынок Франклин, а с ним Молли Мэнди – едва прикрытая.

Молли сияла и почти беспрерывно обнимала и целовала Франклина. Он же только смущенно улыбался. Размочился наконец парень – слава Богу!

Цветик переключился на Джеймса Брауна. Появились первые гости.

В канун Нового года веселье начинается рано, так что к одиннадцати заняты были уже почти все столики. Франко со своей командой обносили гостей жареными цыплятами с шампанским – нашим фирменным угощением, входившим в стоимость входных билетов. Иан Теин заказал столик на десятерых, и даже Сэмми позаботился о том, чтобы забронировать место заранее. В одиннадцать тридцать завалили почти все знакомые. Гнусик, Сьюки и Мэсси, трое ребят из «Маета», парочка кинозвезд, двое парламентариев и целая куча моделей, фотографов и актеров.

Ого, Фонтэн все-таки пожаловала. Выглядела она просто сказочно в своей фантастической шубке. Надеюсь, Франко сумеет усадить ее куда-нибудь, а то в списке гостей она не значится. Вполне в духе Фонтэн – явиться незваной и доставить всем уйму хлопот.

Я нацепил дежурную улыбку и зашагал ей навстречу. Фонтэн холодно посмотрела на меня и прошла мимо. За ней проследовали Иан Теин, Ванесса, Леонард и еще несколько человек.

– Привет, Иан. – Я протянул ему руку, которую он довольно вяло пожал. – Всю неделю пытался тебе дозвониться, но тебя вечно нет на месте.

Ванесса поравнялась со мной, и я поцеловал ее в щечку. Лицо Ванессы раскраснелось, и выглядела она как-то странно.

Куда, черт возьми, подевался Франко? Какой-то дуралей официант усадил Фонтэн рядом с Ианом Теином.

– Быстро пришли ко мне Франко! – шепнул я пробегавшему мимо официанту.

Вскоре подоспел Франко, разгоряченный и запыхавшийся.

– Что происходит? – возмутился я. – Подбери-ка столик для миссис Халед.

Он приступил к столику Теина, обратился к Фонтэн, потом бегом вернулся ко мне и сказал:

– Все в порядке, мистер Блейк. Миссис Халед пришла как гость мистера Теина.

– Что? – Я не поверил своим ушам. Я посмотрел на Фонтэн и перехватил ее взгляд. Она холодно улыбнулась и повернулась к Иану, который веселился как дитя.

У меня вдруг возникло холодящее ощущение, что моя сделка прогорела. Ну и ладно, плевал я на Иана Теина с его миллионами. Найдутся другие. Наверняка отбоя не будет от желающих вложить деньги в мое предприятие.

Кто-то запустил в меня бумажным шариком. Ну надо же – Карла Кассини, в облегающем черном платье, из которого так и выпирали роскошные груди.

– Тони, привет! – весело промурлыкала она, сидя по соседству с «продюсером»и прочей компанией. – С Новым годом!

О, вот и народец с вечеринки Стива Скотта. А я, похоже, немного перебрал. Черт с ними!

Надо же – Сэмми с Мадлен! Очень милая парочка, словно голубки. И Александра! Значит, моя малышка все-таки решила встретить Новый год со мной! Я ласково погладил ее по щеке.

– Привет, солнышко?

Как ей идет эта розовая штучка.

– Здравствуй, Тони. Ты, кажется, знаком с Майклом Ньюкомом?

Майкл-Шмайкл. Какого черта он приперся сюда вместе с ней.

– Садитесь быстрее! – завопила Мэдди. – Новый год на носу! Привет, Тони! Слышал новость? Наша Алекс обручилась с Майклом! Представляешь, мы теперь будем с ней свояченицами! Здорово, да?

Вам приходилось испытывать ощущение, когда пол уходит из-под ног? Когда бьют кувалдой по голове? Примерно это самое я и испытал. Словно во сне я посмотрел на Алекс. На меня глядели ее огромные глаза испуганной лани. Меня будто лягнул под дых целый табун лошадей. Не помню, как я доплелся до кухни. Там я открыл бутылку виски и выпил столько, что в брюхе забушевал костер.

Никогда еще в жизни я не плакал. Но на кухне такой чад, что глаза разъедает дымом.

Вошел Франко, который может разыскать меня и на дне морском.

– Мистер Блейк, уже без пяти двенадцать.

– Да, спасибо.

Я проковылял в зал, сгреб в охапку ближайшую девицу.

– Ой, не надо! – заверещала она, пока я тащил ее к пульту Цветика.

– Внимание! – проорал я. – Радуйтесь все! Осталось пять минут – готовьте шампанское! Девчонка высвободилась из моих объятий.

– Мой парень вам накостыляет за это! Я подозвал официанта и велел ему передать мисс Кассини, чтобы она возвестила о наступлении Нового года. Сияющая Карла подошла ко мне в сопровождении двух официантов и «продюсера». В нее полетели серпантиновые ленты. Раздались взрывы хлопушек.

– Итак, считайте от десяти в обратную сторону. Я передал Карле микрофон, и она начала отсчет секунд:

– Девять, восемь, семь…

За что Алекс так обошлась со мной?

– Шесть, пять, четыре… Как она могла?

– Три, две, одна… Поздравляю вас с Новым годом! Ее слова потонули в гуле голосов и аплодисментов. Грянул веселый разудалый марш, кругом все целовались, обнимались и радовались как ненормальные. Я схватил Карлу в охапку и впился в ее губы. Она отбивалась, и я укусил ее за язык. Это тебе, стерва, за ту позорную ночь!

Карла оттолкнула меня, а «продюсер» принялся орать на нее по-итальянски. Я гоготнул и врезался в толпу.

– Привет, Тони! – окликнул меня Сэмми. – Иди выпей с нами.

– О да, иди к нам! – взвизгнула Мадлен. Еще чего – смотреть, как Алекс и Майкл пожирают друг друга глазами.

Откуда-то вынырнула Гнусик. Я прижал ее к себе, поцеловал и втиснул ногу между ее ногами.

– Поедем потом ко мне? – предложил я.

– Ой, нет, Тони, не могу. Я здесь с одним известным режиссером, он обещал мне роль в следующем фильме.

Она хихикнула.

– Давай на секунду спустимся в мой кабинет – у меня там кое-что для тебя заготовлено.

Гнусик помялась немного, потом покачала головой.

– Нет, сегодня правда не могу. Тони. В следующий раз. Меня ждет режиссер.

Ну ее в задницу! Пол вдруг заходил ходуном. Всех в задницу! А что, может, трахнуть Фонтэн? Мне уже было все равно – трахну эту извращенку, как ей будет угодно. Я зашагал к ее столику.

– Поздравляю всех с Новым годом!

– Спасибо, Тони, – сказала Фонтэн, болтая пальчиком шампанское в бокале. – Кстати, желаю тебе удачи в новом клубе. Иан теперь будет моим компаньоном в «Хобо», так что поищи себе другого хозяина. Еще раз – удачи, я уверена, у тебя будет все в порядке. Ты, конечно, понимаешь, что здесь тебе больше оставаться ни к чему. Я договорилась, чтобы тебе выплатили жалованье за две недели вперед, так что с завтрашнего дня можешь быть свободен.

О, Господи! Ее лицо вдруг поплыло перед моим взором – злые прищуренные глаза, тонкие губы. Она отвернулась и что-то сказала Иану. Подходящая парочка. Похожи как две капли воды. Иан вжался в кресло, не осмеливаясь взглянуть в мою сторону. Я перехватил обеспокоенный взгляд Ванессы и расхохотался. Неужто они не понимают, что без меня «Хобо» вмиг накроется?

Шум, визг, взрывы хлопушек, снопы искр от бенгальских огней. Все опутаны серпантином, осыпаны конфетти. Меня так и тянуло к моей малышке Алекс. Где она, моя крошка?

Я выбрался на балкон, прикрыв за собой дверь. Отгородился от веселого гама. Холодный воздух прошиб меня насквозь, глаза заслезились. На кой черт я так надрался? Сейчас мне, как никогда, нужна ясная голова, чтобы обдумать происходящее.

Я сел прямо на пол. Между лужами от дождя. Блеск! Я потерял любимую, потерял свой клуб. Что мне теперь делать? Я сидел так, пока не одумался – а какого, собственно, черта? Баб кругом полно, клубов тоже, слава Богу, хватает. Жизнь – клевая штука.

Я вернулся в зал и начал веселиться напропалую. Пил, танцевал, орал до одури, взрывал хлопушки, швырял серпантин и пил, пил, пил…

И вдруг пришел Хэл в сопровождении своей старой вешалки Мамми.

– Привет, Тони, старина! Можешь нас поздравить – мы поженились.

Я посмотрел на Хэла. Последний из великих ходоков попал в сеть. Мамми счастливо улыбалась и висла на его руке. Да, старушка ему в матери годилась.

– Мы прилетели из Рима подписать кое-какие бумаги. Я уже принял дела на студии, о которой тебе рассказывал.

Какой еще студии?

– Прекрасно! – Я попытался улыбнуться. Мамми засияла.

– Тони, дорогой, позвольте познакомить вас с моей лучшей подругой, Дельфиной Коэн из Майами. Она впервые в Европе, и мы с Хэлли хотим повозить ее по Лондону.

Дельфина Коэн оказалась крашеной блондинкой, сильно за пятьдесят. Я кивнул ей. Она в ответ сверкнула зубами. На ней было норковое манто и уйма бриллиантов, очень похожих на настоящие.

Мы сели, я заказал шампанское. Припрыгал Сэм-ми – посмотреть, что у нас делается. Мамми и Дельфина вышли в дамскую комнату, а Хэл в ту же секунду вцепился в меня и возбужденно заговорил:

– Слушай, старик, не будь кретином! Я знаю, что это не твой стиль, но покойный муж Дельфины Коэн владел половиной Майами. Он скопытился от инфаркта полгода назад, а Дельфина просто исходит от желания. Не торчать же тебе здесь всю жизнь? Пораскинь мозгами, дружище, это твой последний шанс. Посмотри на меня – я теперь большой человек.

Я посмотрел на Хэла. Он так наширялся, что глаза его совершенно остекленели.

Возвратились Мамми с Дельфиной, и мы выпили еще шампанского. Франко то и дело подбегал ко мне со всякой ерундой, но я велел посылать всех в задницу. «Хобо» отошел для меня в прошлое, пусть другие теперь суетятся здесь и набивают себе шишки.

Я заметил, что у Дельфины пухлые руки, покрытые веснушками. Пожалуй, для старухи она выглядит неплохо. Хочу еще шампанского. Море шампанского.

– Тони, – обратилась ко мне Мамми, – почему бы вам не слетать с нами в Рим на несколько деньков? Хэлли у нас сейчас такой занятой, а нам с Дельфиной нужен сильный защитник. Говорят, итальянцы такие темпераментные – бедная Дельфина заранее боится, что не сможет выйти на улицу.

Бедная Дельфина рассмеялась и затрясла в такт музыке тяжелым браслетом с бриллиантами. На ней было черное декольтированное платье, из которого выпирали довольно внушительные телеса. Интересно, встанет ли у меня на нее? И нужно ли мне это?

Хэл весело подмигнул мне.

– Да, давай махнем в Рим, старина. Будет очень здорово. Что ты на это скажешь, Дельфина?

– По-моему, прекрасная мысль, – улыбнулась она, одарив меня многозначительным взглядом. – Вы поедете?

Я резко встал.

– Да, наверное, я должен прикинуть. Извините, мне нужно проверить, что там делается. Сейчас вернусь. Я бросился в вестибюль.

– С Новым годом, мистер Блейк! – улыбнулась мне Тина.

Завалила еще одна компания – девушки, разодетые как рождественские елки, импресарио и один известный американский актер. Я по привычке поприветствовал их как полагается. Одна из девчонок меня поразила – длинные шелковистые волосы с вплетенными жемчужинами, белый брючный костюм, зеленые с поволокой глаза. Кто-то представил нас друг другу, она улыбнулась и провела язычком по пухленьким розовым губкам. Я ощутил знакомый жар в чреслах, которых мне следовало поберечь для Дельфины Коэн. Зеленоглазую девушку звали Миранда. Я пригласил ее потанцевать. С импресарио и актером пришли еще три девицы, так что никто не возражал. По моему сигналу Цветик поставил «Зажги мой огонь»в исполнении Хосе Фелисиано. Миранда сразу прижалась ко мне всем телом – высокая, мягкая, податливая. К черту Дельфину Коэн со всем ее богатством!

Ну, вышибли меня из «Хобо»– что из этого? Наверняка подвернется что-нибудь подходящее – и мне не придется себя продавать. А если нет? Не беда, жизнь есть жизнь. В конце концов буду опять мыть тарелки.

Девушка, что танцует со мной, конечно, не Алекс, но, безусловно, красавица. Нежная кожа, пылкий взгляд.

– Вот уже не ожидал, что познакомлюсь сегодня с такой, как вы, – прошептал я, привлекая ее еще ближе.

– Я тоже, – тихо рассмеялась она. – Я только вчера прилетела из Нью-Йорка. Мне говорили, что все англичане такие чопорные и заносчивые.

– А что вы теперь думаете?

В ответ она прижалась ко мне еще сильней. Мы танцевали и танцевали. Хэл уже давно ушел со своими выдрами. «Мудак ты! – бросил он мне на прощание. – Променял прекрасное будущее на е…ю».

Фонтэн ушла в три часа, сопровождаемая всей своей свитой. Иан Теин пресмыкался перед ней, словно лакей.

Как ушла моя Алекс, я не видел. Да и не хотел видеть. Я мечтал об одном – забыть ее навсегда.

Мы с Мирандой покинули «Хобо»в шесть утра. Она тащила целую связку воздушных шариков, и мы прошагали пешком по опустевшим лондонским улицам прямо до моей берложки.

Лицо у Миранды замечательное – серьезное и вместе с тем очень сексуальное. Тело упругое, мальчишеское, с маленькими грудями. Мне пришлось распутывать ее длинные волосы, когда я захотел поцеловать нежные сосочки.

– А я только что расстроила свою помолвку, – сказала Миранда. – Мой жених мог спать со мной только в «групповухах». А меня от них просто тошнит. Отец сказал, чтобы я улетела куда-нибудь и забыла его. Отец оказался прав. О-оо, как хорошо!

– Моя невеста тоже обручилась с другим.

– Да? О-оо… Еще… Сделай так еще! Прилетай ко мне в Нью-Йорк, чтобы забыть ее.

– Непременно. – Я лег на нее. Потрясающая девушка! – Только чем мне там заняться? Миранда извивалась подо мной.

– О, Тони, какой ты замечательный! Тони! Господи, я больше не могу! Слушай, я придумала. Мой отец возьмет тебя к себе – он занимается почти всем. О-оо! С Новым годом! О, бэби, бэби, бэби! Какой класс! У отца есть в Нью-Йорке своя дискотека – «Пикете»– совершенно шизанутая… Это как раз для тебя… О, Тони, какое чудо! О, Тони, я тебя люблю! Оле! Оле! О, Тони… ты настоящий жеребец!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации