Текст книги "Ложь во имя любви"
Автор книги: Дженис Кайзер
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
– Нет, я все еще в трауре!
Арианна улыбнулась, не понимая, почему ей вдруг стало так хорошо. Когда они были помолвлены, ей всегда было приятно с ним, но сейчас она хотела от Марка чего-то большего. Вероятно, ее влекло к запретному плоду!
– Позволь задать тебе вопрос, – сказал Марк, откусывая сэндвич. – Ты считаешь, что мы больше подходим друг другу как любовники, а не супруги?
– А почему ты об этом спрашиваешь?
– Несколько мгновений назад я прочел подобные мысли на твоем лице! Она взяла еще одну оливку.
– Ну… если бы я искала любовника, ты был бы первым кандидатом. Скажем так. – Она подбросила оливку и поймала ее ртом. – Сегодня утром я сказала себе, что секса больше не будет, а сейчас ты пытаешься соблазнить меня только для того, чтобы доказать, как ты неотразим! Намерения твои очевидны! – (Он беспомощно пожал плечами.) – О, я бы с легкостью могла прыгнуть в твою постель, и это никак не повлияло бы на мою жизнь, но что было бы утром? Я не уверена, что тебя хоть немного заботит то, что я буду чувствовать завтра!
Лицо Марка помрачнело.
– Мы были помолвлены несколько месяцев, и все это время я только и делал, что заботился! Да, я чертовски много заботился! А сейчас я хочу предоставить тебе возможность заботиться о себе.
Арианна глубоко вздохнула.
– Ну что я могу возразить против этого? Он подошел к холодильнику, достал бутылку и откупорил ее. Разлив вино в два бокала, он поставил их перед нею.
– Я выпью немного шардоннэ. Если хочешь, вот твой бокал!
Она следила, как Марк отпил из своего бокала, не отрывая от нее глаз. Она смотрела на него, чувствуя, что от ее решительности не остается ни следа. Зачем затевать борьбу, чтобы потом все равно сдаться?
С вызовом глядя на него, она поднесла бокал к губам.
– Одно хочу сказать тебе, Марк Линдзи! Не смотри на меня с такой жадностью! Он усмехнулся.
– Дорогая! Я вовсе не собираюсь есть тебя глазами!
Арианна отхлебнула из бокала. Исход этого вечера был предопределен!
Глава 6
Наутро, проснувшись, Арианна обнаружила, что Марка рядом нет. Она даже почувствовала некоторое облегчение, потому что ей неловко было думать о вчерашнем. Два бокала шардоннэ, бордо за обедом, огонь от соблазнительного прикосновения Марка… Последствия были предопределены с того момента, как она взяла в руки первый бокал вина. Он знал, что она пойдет за ним по первому зову, заставлял ее чувствовать себя развязной, даже распутной, и это усиливало взаимное возбуждение.
Как и в прошлую ночь, они дважды занимались любовью: один раз после того, как она склонилась над его креслом у камина, а второй – когда она затащила его к себе в постель. Страстность сочеталась с нежностью, особенно когда Марк всю ночь не выпускал ее из своих объятий.
Хотя он до сих пор не признался, что по-прежнему любит ее, любовь чувствовалась в каждом его прикосновении. Ей это очень нравилось и не хотелось, чтобы это было лишь сексуальной игрой. Впрочем, с уверенностью определить свои желания она не могла, да и думать об этом не хотела, потому что сразу напрашивался вопрос: какого же черта она порвала с ним?
А что, если Марк задался целью унизить ее? Что, если в ту минуту, когда она решит признаться в своей ошибке, он рассмеется ей в лицо и уйдет? Правда, такое трудно представить, Марк не умеет быть жестоким. Но ведь инициатором разрыва была она, а значит, она же и несет бремя ответственности за случившееся.
Марк ничем не выдавал своих чувств. Они оба заняли выжидательную позицию. Наверное, лучше всего предположить, что эти две волшебные ночи были ошибкой, и посмотреть, как пойдут дела, когда они вернутся домой. Вечер-другой в знакомой обстановке, и она сумеет выяснить, с кем имеет дело: с Марком Линдзи, с которым она была помолвлена и который буквально душил ее своим вниманием, или с человеком, приехавшим в Колорадо, чтобы спасти ее.
Арианна поднялась с постели. Она потянула носом, но запаха свежесваренного кофе не уловила. Наверное, Марк еще не успел поставить чайник.
Она накинула халат и пошла искать его, но он как сквозь землю провалился: во второй спальне, и в гостиной, и в кухне было пусто. Она выглянула на крыльцо – Марка там тоже не было. Она позвала его, ответа не последовало. Предположив, что он отправился на прогулку, она решила принять душ и одеться.
Через полчаса Арианна была готова, но Марка все еще не было. Она внимательно осмотрела дом, надеясь найти записку; Проверив его комнату, она нашла все вещи Марка на месте. Может быть, он снова отправился в город?
Пытаясь отогнать от себя тревогу, она сделала себе тост, нашла маленькую баночку растворимого кофе и принялась за завтрак. Когда Арианна кончила есть, Марк все еще не появился, и она решила засесть за рукопись. Она почти спокойно проработала пару часов, когда, к ее облегчению, в дверях показался Марк.
– Если ты завел себе другую женщину, я ничего не хочу об этом знать! – заявила она, поддразнивая его. Марк усмехнулся.
– Прости, но я не ожидал, что задержусь так долго! Я поехал в город, чтобы получить от Марсии по факсу заявление на отпуск. Но пока я был там, мне показалось, что за мной следили, – произнес он с тревогой.
Ей стало страшно.
– Следили?
– Какие-то люди в городе. Я старался быть осторожным, чтобы они не напали на мой след. Не могу утверждать наверняка, но, по-моему, все обошлось. Не волнуйся, дорогая, как-нибудь выкрутимся!
Его слова звучали ободряюще, но если ей грозит опасность здесь, в Скалистых горах, то где же она будет в безопасности? Уж во всяком случае не в Нью-Йорке!
Вдруг ей пришло в голову, что Марк нарочно пугает ее, чтобы она не улетела следующим вечером. Если это так, то он на верном пути! Но Марк не может быть расчетливым обманщиком! Нет, конечно!
– Как выглядели эти парни?
– Этакие амбалы! Я не очень хорошо рассмотрел их.
– А почему ты решил, что они следили за тобой?
– Куда бы я ни шел, кто-нибудь из них все время путался у меня под ногами, стараясь при этом выглядеть безразличным. И одеты они были как-то странно. Ни на туристов, ни на местных не похожи.
Арианна пристально посмотрела на него.
– Марк, а ты не разыгрываешь меня?
– Мне не до шуток, Арианна! – Это была чистая правда. Она вздохнула. – Похоже, они хотят окончательно разделаться с тобой, лапушка!
– Что ж, не на ту напали, я не дам себя запугать! И шанса с этими записками не упущу!
Марк кивнул головой:
– Почему-то я думал, что ты именно так и скажешь!
– Ты хорошо меня знаешь! Он поиграл ее локонами.
– Прошлая ночь понравилась мне гораздо больше, чем это утро! – сказал он.
– Мне тоже!
Она крепко прижалась к нему.
– Как ты посмотришь, если я приглашу тебя на обед, когда мы вернемся? Ресторан на твой выбор!
– В качестве благодарности?
– И это, и… ну, чтобы отпраздновать наше примирение!
– Теперь это называется так?
– У тебя есть предложение получше?
– Мои предложения, кажется, в счет не идут. Поэтому я разрешаю тебе пригласить меня на обед, чтобы отпраздновать нашу дружбу! Других обещаний не даю!
Арианна засмеялась, притянула его лицо и поцеловала в губы.
– Что ж, справедливо!
Марк не успел поцеловать ее в ответ: передняя дверь распахнулась и в дом ворвались несколько человек в масках. Арианна закричала, а Марк, заслонив ее собой, повернулся к ним лицом.
– Какого черта вам здесь нужно? – заорал он. – Кто вы такие?
Трое молча приблизились к ним, зажав их в угол. Арианна в ужасе застыла, обхватив Марка за спину. Незваные гости дюйм за дюймом приближались к ним – так стая волков окружает свою добычу.
Ударом кулака Марк отбросил ближайшего, потом приемом каратэ обезопасил второго, но третий прыгнул на него и повалил на пол. Арианна в ужасе увидела, как все трое набросились на Марка и одолели его. Четвертый подскочил к ней и схватил ее за руку. Все произошло так быстро, что она не успела вымолвить ни слова.
С ужасом всматривалась она в лица пришельцев, закрытые масками. Всего их было пятеро. Главарь, дородный мужчина, подошел к Арианне, заключенной в цепкие руки его сообщника. В прорезях маски она видела только два темных глаза.
– Где книга, леди?
Арианна взглянула на Марка, лежавшего на полу: разбойник подмял его под себя. Она перевела взгляд на кофейный столик. Глаза мужчины последовали за ее взглядом.
– Это? – спросил он, сделав шаг вперед и подобрав груду машинописных листков. Просмотрев их, он изрек:
– Черт, кто бы мог подумать, что Сейли знал так много слов!
Акцент выдавал в нем жителя Нью-Йорка или Нью-Джерси. Он бросил взгляд на Марка.
– Этого поставьте на ноги, ребята, да и Прикройте его, иначе он ненароком кому-нибудь сломает руку!
Бандиты подняли Марка на ноги. Один из них вынул автоматический пистолет.
– Вы получили то, за чем пришли! – сказал Марк. – Забирайте и уходите!
Один из них свирепо сверкнул на Марка глазами.
– Кто тебя спрашивает, мужик?
– Арианна начала читать это только сегодня утром, – продолжал Марк. – Она даже не знает, о чем там речь!
Человек пристально посмотрел на страницы.
– Ах так? А кто в таком случае сделал пометки на полях? – Он с ухмылкой покачал головой:
– Чепуха это, приятель, и уж позволь мне задавать вопросы! – Положив рукопись, он подошел к Арианне:
– Что еще тебе дал Сал, золотко?
Человек, державший ее за руку, усилил хватку. Внутри у нее все сжалось.
– Только рукопись.
– А документы?
– Нет, ничего больше, – ответила она. – Только то, что вы видите.
Лениво жуя жвачку, бандит, державший ее, проговорил:
– Босс, может быть, окунуть ее головой в туалет, чтобы она получше вспомнила?
– Может быть, позже, – ответил главарь. – Заприте-ка этих голубков куда-нибудь, да следите, чтобы они не улетели из клетки! – Он бросил на обоих пронзительный взгляд. – Вы тем временем подумайте, что еще интересного можете сказать. А я покуда посмотрю это дерьмо и решу, что с вами делать!
Их уже хотели увести, но босс остановил:
– Да, вот еще что. Чем счастливее вы меня сделаете, тем я буду добрее! Выведете меня из себя – можете распрощаться друг с другом!
Он помахал им на прощание, и его глаза, похоже, улыбнулись.
Когда они проходили мимо, Арианна заметила татуировку на его руке. Это была эмблема Морского корпуса – комбинация из орла, глобуса и якоря. Эта эмблема была ей знакома, потому что парень, с которым она дружила в колледже, служил в Морском корпусе, и у него на плече была точно такая же татуировка.
Их отвели в комнату Марка. Один вынул из кармана куртки веревку, велел им заложить руки за спину и крепко связал их. Затем им приказали сесть на постель и связали ноги. Потом подняли ноги на постель и посадили лицом друг к другу.
– Вам удобно? – спросил один.
– Может быть, изволите подушечку под спинку? – издевался другой.
– Или резиновые матрасики?
Бандиты засмеялись и вышли из комнаты.
– Приятных снов! – бросил один на прощание.
Чувствуя, как отчаяние охватывает ее, Арианна с виноватым видом посмотрела на Марка.
– Мне очень жаль, – сказала она, подавляя рыдание.
– Если кого и стоит винить, так это меня! Вероятно, я был недостаточно осторожен!
– Не кори себя! Ты меня предостерегал, а я не слушала!
– Не будем об этом, – обреченным тоном ответил он.
– О, Марк, как ты думаешь, они убьют нас?
Она с трудом выдавила эти слова, все еще не веря, что все происходит на самом деле. Это было похоже на кошмар. Она и не представляла себе, что действительность может быть так ужасна!
– Нет. Если бы они пришли убить нас, они бы не надели маски. Мертвые не могут опознать!
В этих словах был здравый смысл. Ей стало легче.
– Надеюсь, ты прав!
– Но давай-ка договоримся, что отвечать. Судя по всему, спрятанные документы Кореи интересуют их не меньше, чем рукопись. Где та бумажка с адресом почтового ящика?
Арианна попыталась вспомнить, куда она дела тот листок. Она обнаружила его в машине, по дороге из Эспена в Вейл… Ах, да! Она засунула его в кармашек на дверце машины. Марк, услышав об этом, вздохнул с облегчением.
– Неплохо! Если они найдут не все, за чем пришли, мы сможем выиграть немного времени. Когда они потребуют у тебя информацию о документах, постарайся тянуть время.
– А если они начнут нас пытать?
– Держись как можно дольше! У меня есть план, лапушка!
– План? Какой?
– Бежать!
– Как?
– Подробности не важны, но мне потребуется твоя помощь!
Она удивленно посмотрела на него. О чем это он? Они оба связаны по рукам и ногам! Ему не ее помощь нужна, а службы спасения!
– Послушай, Арианна! – почти торжественно проговорил он. – Тебе, наверное, это покажется странным, но в моих часах вмонтировано сигнальное устройство. Связанный, я не могу до него дотянуться, но если мы сумеем повернуться спинами друг к другу, тебе, возможно, удастся до него добраться!
Она заморгала.
– Марк, о чем ты толкуешь?
– О том, чтобы выбраться отсюда! Говорю тебе, мы сможем вызвать помощь, если тебе удастся привести в действие это устройство. Бандиты напали на нас слишком быстро и сразу скрутили мне руки, поэтому я не успел подать сигнал тревоги!
Арианна решила, что он бредит.
– По-моему, ты слишком возбужден! Постарайся расслабиться! – мягко произнесла она.
– Арианна, я не шучу! У меня действительно есть сигнальное устройство! И мы сможем вызвать помощь.
– Помощь от кого?
– Неважно.
– Что значит «неважно»?
– Меня беспокоит лишь расстояние и горы, – проигнорировал он ее вопрос, – я не уверен, что сигнал дойдет.
Арианной овладел ужас. Марк сошел с ума! Он бредит!
– Марк, милый, я понимаю, ты нервничаешь, но обещаю тебе – все будет хорошо! Я скажу этим бандитам, где лежит этот проклятый листок, и, уверена, они нас отпустят!
– Арианна! – В его голосе послышался гнев. – Эти люди очень опасны, а у нас мало времени. Пожалуйста, повернись ко мне спиной! Сейчас не до споров!
В его голосе Арианна услышала твердость, совершенно не свойственную прежнему Марку. Не похож он был и на того Марка, которого она узнала в последние дни. В плену у непрошеных гостей Марк готов был бороться «насмерть! Только втроем бандиты сумели одолеть его, а примененный им прием каратэ и вовсе удивил ее!
– Где ты научился боевым искусствам? – резко спросила она.
– Арианна, сейчас не время для расспросов!
– Но мне интересно! Ты никогда не говорил, что знаешь такие приемы. Не по фильмам же ты учился!
– Нет, конечно.
– Но когда же? Зачем?
– Послушай. – Он явно терял терпение. – Это можно обсудить позже. Перевернись и попытайся, пока не поздно, привести в действие сигнальное устройство на моих часах!
Она, кряхтя, перевалилась на бок; Марк сделал то же самое. С трудом оба уселись спинами друг к другу, так, что их руки соприкоснулись.
– Прежде всего, попробуй найти мои часы!
– Господи, руки от этих веревок совсем затекли! Слава Богу, что я могу еще шевелить пальцами!
– Тебе придется постараться!
Арианна приподнялась на постели и без труда нащупала веревку, связывающую руки Марка. Наконец она воскликнула:
– О'кей! Стекло!
– Хорошо! Со стороны моих пальцев на часах есть две кнопки. Тебе нужна нижняя, та, что ближе к большому пальцу!
– А где твой большой палец?
– Не знаю. Нащупай!
– О, есть! Замечательно!
Она провела пальцами по окружности часов, но затекшие руки совсем онемели. Наконец кончик ее указательного пальца на что-то наткнулся.
– По-моему, я нашла кнопку!
– А вторую?
– Нет. – Она еще раз провела пальцами по часам. – О, вот она!
Но как определить нужную? В том положении, в каком они оба находились, трудно было понять, какая из кнопок верхняя, а какая нижняя.
– Проклятье! – прошипела Арианна. – Это невозможно!
– Нет ничего невозможного! Мы ее почти достали.
Внезапно дверь отворилась, и в комнату вошел один из бандитов. Он посмотрел на узников, лежащих спиной к спине, и спросил:
– В чем дело? Вы подрались?
– Нет, мы отдыхаем, – сухо ответила Арианна.
– Уж не собрались ли вы сбежать?
– Я не могу даже мизинцем пошевелить! – отрезала она. – Вы так перетянули мне руки, что у меня будет гангрена! И в этом случае, будьте уверены, я подам на вас в суд! Бандит засмеялся.
– Она не шутит! – вмешался Марк.
– Ладно! Это дело адвокатов! Вы лучше подумайте о документах! Босс теряет терпение.
К их облегчению, он вышел.
– Слава Богу! – вздохнула Арианна и сразу же принялась нащупывать часы. На этот раз она быстро обнаружила нужную кнопку.
– Вот, кажется, я ее нашла.
– Поверни ее против часовой стрелки до упора. Это примерно полный оборот.
– Против часовой стрелки? Марк! В этом положении я не отличаю верха от низа, право от лево!
– Поверни назад, большой палец должен быть внизу!
Она застонала, но повернула кнопку до упора.
– Ну, вот! Сделано!
– Ты заслужила медаль Почета!
– Я бы предпочла прогулку по магазинам!
– Молодец! Будем надеяться, что сигнал дойдет!
Марк сжал ее пальцы, и это прикосновение ободрило ее. Впрочем, вскоре она снова осознала свою беспомощность и безвыходность ситуации.
– Думаешь, все обойдется? – дрожащим голосом спросила она Марка.
– Надеюсь, дорогая. Все теперь зависит от того, дойдет ли наш сигнал! – Он произнес это уверенным тоном человека, знающего, что делает.
Чуть погодя Арианна спросила:
– Марк, объясни мне, что ты затеял?
– Надеюсь, помощь уже в пути.
– Но что за помощь? От кого? Почему ты не можешь мне объяснить, что происходит? Он не ответил.
– Это полиция? Ты предупредил их, что здесь могут появиться бандиты? Этим ты и занимался в последние дни?
Он по-прежнему молчал. Ее догадка верна, подумала Арианна. Марк за ее спиной пошел в полицию, а сейчас стесняется сказать об этом! О Господи, подумала она, хоть бы это было правдой!
– Послушай, не беспокойся, что действовал тайком от меня! Конечно, если бы я узнала об этом, я пришла бы в ярость, что ты вмешиваешься в мои дела! Не отрицаю. Но оказалось, ты знал лучше, что нужно делать! – закончила она, возбужденно сверкая глазами.
– Мы еще не выбрались отсюда, Арианна. Но надеюсь, что позже сможем посмеяться над этим происшествием!
– Обещаю никогда больше тебе, не мешать. Ты был прав, а я ошибалась! Признаюсь. Человек должен признаваться в своих ошибках.
Марк улыбнулся.
– Забавно, что мы выясняем отношения, когда неясно, будем ли мы живы через час!
– И будут ли у нас вообще какие-либо отношения, – добавила она.
– И то верно!
Она смотрела в его глаза, негодуя, что оба они связаны. И все из-за ее проклятого упрямства! Теперь-то она это хорошо понимала!
– Марк, мне очень жаль, что я эгоистично» думала только о своей карьере, о своих желаниях! Свяжись мы с ФБР, как ты и предлагал, всего этого не случилось бы!
Марк вытянул шею, чтобы дотянуться до ее губ. Ее глаза наполнились слезами.
– Я сделаю все возможное, чтобы спасти тебя, – пробормотал он. – Не допущу, чтобы с тобой что-то случилось. Обещаю!
Слезы потекли по ее щекам. Арианна подалась вперед, стараясь теснее прижаться к нему, и поцеловала его в подбородок.
– Спасибо за то, что ты такой, какой есть! – прошептала она.
Он вытянул шею и поцеловал ее в кончик носа.
– Я люблю тебя, Арианна! Ее глаза блеснули.
– Почему это случилось тогда, когда все начало налаживаться? – пожаловалась она.
– Будем надеяться, что сигнал дойдет! Это, возможно, наш единственный шанс! – мрачно добавил он.
Глава 7
Каждые десять-пятнадцать минут кто-нибудь из бандитов заходил в спальню, но не произносил ни слова. Полиция все не появлялась, и Арианна начала тревожиться, что сигнальное устройство Марка не сработало. – Марк, а кого мы ждем? ФБР?
– Арианна, есть вещи, о которых лучше не спрашивать!
В этот момент в комнату вошли двое бандитов.
– О'кей, леди! – сказал один из них. – Пора петь!
Амбалы схватили ее за плечи и подняли с постели. Когда они начали развязывать ее, у нее душа ушла в пятки. Она потерла онемевшие запястья, взглянула на Марка и подумала, уж не в последний ли раз она его видит?
– Что вы собираетесь с ней делать? – спросил Марк.
– Заткнись! – оттолкнул его один из бандитов и пошел к двери.
Второй схватил Арианну за руку и потащил в гостиную, где главарь с татуировкой на руке сидел на диване перед кофейным столиком, на котором были разложены страницы рукописи Сала Кореи. Арианна не могла уловить его настроения, потому что лицо его все еще было скрыто маской, но по всему было видно, что тот сгорает от нетерпения.
– Сядьте! – он указал на кресло напротив. Ее подвели к креслу, и она, потирая запястья, рухнула в него. Подавляя ужас, она оглядела людей в масках.
– Похоже, Сейли действительно размотал свои кишки! Что у вас есть еще, кроме рукописи?
– Ничего, – дрожащим голосом ответила она. – Только это. «
– Сал где-то спрятал документы, а мне нужно их найти!
Это был момент истины! Выпалить все, что ей известно об абонентском ящике, или попытаться выкрутиться с помощью лжи?
– Почему вы решили, что мне что-то известно? Я ведь всего лишь книгоиздатель! Главарь хмыкнул.
– Потому что для публикации книги вам требуются доказательства, что все, написанное Салом, – чистая правда! Ну, так где же документы?
– У меня их нет!
– Я не повторяю своих вопросов, – угрожающе произнес он.
Страх Арианны заглушала поднимающаяся в ней злость на этих подонков.
– Знаете, я бы не меньше вас хотела взглянуть на эти документы! Главарь покачал головой.
– Ты что, плохо слышишь? – Он повернулся к своим сообщникам:
– Кто из вас, ребята, готов прополоскать в туалете голову этой девки?
– Я, босс! – вызвался один.
– О'кей, действуй!
Арианна ужаснулась. Один из бандитов подошел к ней и схватил за руку.
– Постойте! – запротестовала она. – Я только сказала, что не меньше вас хотела бы их видеть, но не сказала, что знаю, как их найти!
– Тогда порядок! Где они?
Ее отпустили, и она снова плюхнулась в кресло, опустив голову и ненавидя себя за поражение.
– В абонентском ящике почтового отделения в Бруклине.
– Плохо, дорогуша! Нужно говорить конкретно!
– Я забыла адрес, но он записан на клочке бумаги и находится в машине Марка.
– У твоего дружка есть ключи?
– Думаю, да.
– Возьми их! – приказал главарь одному из бандитов.
Тот отправился в спальню и через минуту вернулся с ключами от машины. Поигрывая ими, он вышел из дома. В гостиной воцарилась тишина.
– Что вы собираетесь с нами делать? – спросила Арианна, собрав все свое мужество..
– Я еще не решил, – ответил главарь.
– Мы же не можем причинить вам никакого вреда! Мы даже не знаем, как вы выглядите… и я сказала вам чистую правду!
– Ты все время лезешь в бутылку! Свяжи-ка эту девку, – обратился он к одному из бандитов, – и отведи ее к дружку! Если я увижу ее еще раз, мне придется заказывать похороны!
Бандиты заржали.
Арианна перевела дух. По крайней мере пока бандиты не собираются расправляться с ними!
Когда ее ввели в комнату, Марк облегченно» вздохнул. Ее снова связали и бросили на постель, как мешок с картошкой. Арианна повернула голову к Марку.
– Они вынудили меня рассказать об абонентском ящике! – пожаловалась она. – Один полез в машину за этой бумажкой.
– Все хорошо, лапушка, ты сделала все, что могла!
– Я так надеялась, что успеет появиться полиция, ФБР или кому мы там сигналили!
– Может быть, до них не дошел сигнал. Не успел он договорить, как послышался звук мотора. И шум винта вертолета. Он становился все громче.
– Это, наверное, они! – сказал Марк.
– Ты хочешь сказать, мы спасены?
– Надеюсь!
Похоже, вертолет кружил над домом. Из гостиной послышались выстрелы. Подлетел второй вертолет, за ним третий. Раздался громкий взрыв.
– О, Боже! – выдохнула Арианна. Стрельба продолжалась несколько минут, перемежаясь с криками и ревом моторов. Потом стрельба утихла, а вертолеты удалились. Воцарилась жуткая тишина.
– Марк, что происходит?
– Шшш!
Оба сидели, затаив дыхание. Звук вертолетов пропал вдали. В соснах тихо стонал ветер, неожиданно послышался птичий щебет. Но вот дверь в спальню распахнулась с такой силой, что затряслись стены. Арианна вскрикнула, увидев крупного мужчину в камуфляжной куртке с автоматом в руках.
– Мы здесь одни! – крикнул ему Марк. – Все в порядке!
– Мистер Линдзи?
– Да.
– Они здесь! – крикнул вошедший через плечо своим товарищам.
Появился еще один человек. При виде пленников суровое выражение его лица смягчилось.
– Сколько их было? – обратился он к Марку.
– Пятеро.
– Тогда все они у нас в руках! Он вышел из комнаты, а первый опустил автомат.
– Как насчет того, чтобы развязать нас? – спросил Марк.
– Конечно, простите, сэр!
Он прислонил автомат к стене, вынул из ножен на поясе нож и подошел к постели. Освободил Арианну, потом Марка.
Арианна была так ошеломлена, что слова не шли ей на ум. Даже чувства были притуплены.
Из гостиной послышались голоса.
– Они здесь, сэр! – сказал кто-то, и в комнате появился лысеющий пожилой человек в штанах цвета хаки и голубой ветровке.
– А, Марк! Рад видеть тебя целым и невредимым! – произнес он с улыбкой. Они пожали друг другу руки. «
– Поверь мне, быть целым и невредимым – прекрасно! Познакомься, это Арианна Гамильтон!
– Здравствуйте, мисс Гамильтон!
– Здравствуйте! – ответила она, пожимая протянутую руку.
– Я мистер Джоунз! – улыбнулся пожилой. – Рад, что мы успели вовремя! По-моему, сейчас надо немедленно смываться! – обратился он к Марку.
– Да, пожалуй.
Все вместе они вышли в гостиную. Здесь на полу были распростерты окровавленные тела двух их тюремщиков в масках. Трое мужчин в камуфляжных куртках прикрывали их пластиковыми простынями. Арианна содрогнулась. Марк и Джоунз вывели ее на крыльцо.
– Где остальные? – спросил Марк, когда они вышли на свежий воздух.
– Двое в лесу за хижиной, а один был на стоянке. Его уже убрали. Теперь надо поскорее убрать остальных.
– Здание очень пострадало? – спросил Марк, обернувшись к фасаду.
– Нет, самое трудное вычистить все внутри, но мы это сделаем.
– Проверьте дыры от пуль. Залатайте все, что сможете. Может быть, остальных нам удастся выдать за владельцев, пострадавших от незадачливых охотников?
– Звучит правдоподобно, – согласился Джоунз. – Надо поскорее приводить все в порядок и убираться подобру-поздорову!
– Правильно! – одобрил Марк.
Арианна смотрела на него во все глаза. Что происходит? Кто эти люди?
Марк с мистером Джоунзом отошли в сторону, и между ними завязался оживленный разговор. Их близкое знакомство приводило Арианну в замешательство. В саду она заметила военизированные отряды. На мундирах этих людей не было ни погон, ни других опознавательных знаков.
Вскоре Марк направился к ней.
– Марк, что происходит? – спросила она. – Кто эти люди? Они не из полиции!
– Верно. Арианна, обсудим это позже. – Он взял ее за руку. – Сейчас нам нужно поскорее убираться отсюда. Это очень важно.
Она ничего не понимала.
– Сядь здесь на ступеньки! – строго сказал он. – Я вернусь через пару минут и обещаю тебе, все будет в порядке!
– Марк! – вспомнила вдруг Арианна.
– Что?
– Рукопись! Я не могу ее оставить. Его лицо помрачнело.
– Ладно!
Марк появился минут через пять, один из людей нес за ним чемоданы. Он протянул Арианне бумажный пакет. Заглянув в него, она увидела листки рукописи.
– Пора ехать! – сказал он.
Вместе они подошли к мистеру Джоунзу.
– Все в порядке? – спросил тот, поглядывая на часы.
Они направились к стоянке. Арианна больше не могла сдерживаться.
– Надо сохранить перестрелку в тайне, да? – спросила она Марка. – Ты сделаешь вид, что ничего не произошло?
– Арианна, прошу тебя, – нетерпеливо произнес он. – Поговорим позже.
– Мне не нравится эта игра, – предупредила она.
– Вы в ней не участвовали, мисс Гамильтон, – сказал Джоунз, посмотрев на нее. – Ничего не произошло.
– Как это» не произошло «? – Голос ее невольно прозвучал довольно резко. – На нас напали бандиты, а вы убили их, чтобы спасти нас. Хотя они и уголовники, но их убили, и это не может остаться неизвестным.
– Послушайте меня, – ответил Джоунз, – забудьте об этом, как о дурном сне. Никто из невиновных не пострадал, а остальное неважно.
Арианна растерялась. Особенно угнетало ее соучастие Марка. Взяв его за руку и притянув к себе, она тихо произнесла, чтобы Джоунз не слышал:
– Что, черт возьми, происходит? Ты же понимаешь, что нельзя так просто сбежать с места преступления. Мы должны что-то предпринять.
– Я и предпринимаю, Арианна. Увожу тебя отсюда.
– Но ты делаешь меня соучастницей преступления! Ну же, Марк, ты не можешь ожидать, чтобы я плясала от радости, словно ничего не произошло!
– Арианна, я сказал, придет время, и мы поговорим. А сейчас не время. И вообще плохо, что ты оказалась вовлеченной в эту операцию!
Она была шокирована. Его голос звучал необычно сурово. Неужели это тот человек, которого, как ей казалось, она знала?
На стоянке они обнаружили еще два вертолета и несколько вооруженных людей. Опознавательные знаки на вертолетах были закрашены.
– Марк, – сказала она, схватив его за руку. – А где клочок бумаги с адресом абонентского ящика?
Он посмотрел на нее с легким раздражением, но ничего не ответил.
– Мистер Джоунз, – позвал он, – где клочок бумаги из моей машины? Он должен был быть у гангстера, которого застрелили на стоянке!
Джоунз вытащил из кармана куртки листок бумаги и протянул его Марку, а тот передал Арианне. Она засунула его в бумажный пакет с рукописью.
– Это все? – спросил Джоунз. Марк посмотрел на Арианну.
– Что-нибудь еще?
– Нет. – И она чуть слышно добавила:
– Но я хотела бы знать, что происходит?
Если Марк и расслышал, то проигнорировал ее вопрос.
Он залез в вертолет, помог забраться Арианне, уложил чемоданы и наконец уселся рядом с ней на заднем сиденье. Джоунз тоже забрался в вертолет и сел рядом с пилотом. Дав ему указания, он удобно разместился в кресле. Заработал мотор. Через несколько мгновений вертолет поднялся в воздух, и горный склон остался внизу.
Арианна взглянула на Марка.
– Куда мы летим? Или это большой секрет?
Он криво улыбнулся.
– Это совершенно секретно! – Но при этих словах он взял ее руку и страстно сжал.
Арианна смотрела на него и думала: кто он такой? Разумеется, не тот Марк Линдзи, с которым она была помолвлена! Человек, приехавший в Эспен, был не тем, кого она знала в Нью-Йорке. А этот, с его таинственными друзьями, был и вовсе непонятен! Похоже, он только сейчас сбросил маску и стал абсолютно чужим, незнакомым человеком!
Пролетая над вершинами гор, Арианна вспоминала последние, мучительные часы. Нападение бандитов, сигнальное устройство, неожиданное трагическое избавление от плена… Все это напоминало дурной сон. Или плохой фильм.
Марк обещал объяснить, что произошло, но пока довольствовался тем, что держал ее за руку. Она бросила на него еще один заинтригованный взгляд. Все ясно! Это совсем не тот человек, с которым она была помолвлена!
Она взглянула в окно, обратив внимание на расположение солнца. Судя по всему, они летели на юг или на юго-восток.
– Марк, мы возвращаемся в Эспен?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.