Текст книги "Ретт Батлер"
Автор книги: Джулия Хилпатрик
Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 35 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
ГЛАВА 75
Кэт печально смотрела на Джейсона, когда он в кухне разливал чай. Последние две недели они много времени проводили в квартире Джейсона, и здесь Кэт чувствовала себя, как дома.
– Не суди меня за этот беспорядок, дорогая. Могу заверить тебя, что я очень трудолюбив и аккуратен, – объяснял Джейсон, показывая жестом на царящий вокруг хаос с валявшимися вокруг газетами, махровым халатом и одеждой Кэт. – Хорошо?
– Не выдумывай. Я не обращаю внимания.
– Отчего же ты печалишься? – Джейсон удобно устроился за дубовым столом и протянул Кэт руку.
– Если мы начнем жить вместе, все придется начать сначала, и все снова повториться. Я снова попаду в зависимость, ты захочешь жениться. А я должна, в первую очередь, подумать о Филиппе, – Кэт казалась совсем несчастной. Они уже целую неделю обсуждали эту проблему.
– Я понимаю твое беспокойство за Филиппа, но я готов разделить с тобой эти заботы. И это совсем не имеет значения. Тебе приходится все время рваться домой, у тебя остается мало времени для работы. То же самое будет, если у тебя появится свой дом. Ты же половину времени все равно проводишь здесь, – Джейсон наклонился и поцеловал Кэт, оба рассмеялись. – Знаешь, как я люблю тебя!
– Скажи мне.
– Я боготворю тебя, – прошептал Джейсон.
– Замечательно, – Кэт улыбнулась и наклонилась вперед, чтобы через стол поцеловать Джейсона. С Джейсоном было легко, замечательно, весело. Он понимал Кэт, ценил ее работу и искренне любил Филиппа. Но самое главное, что Джейсона и Кэт связывала особая дружба. Ей было ничего не нужно, кроме того, чтобы жить с ним, но она не хотела повторения всех прежних кошмаров. Что если Джейсон начнет умалять значение ее работы? Или Филипп будет раздражать его? Что если они начнут ворчать друг на друга?
– Итак, снимаем дом вместе? – Джейсон победоносно смотрел на Кэт, а она засмеялась.
– Тебе никто не говорил, что ты чересчур напорист?
– Случалось. Но я не обращаю на это внимание.
– Ну, Джей, – Кэт твердо смотрела на друга. – Я еще не решила.
– Прекрасно, – Джейсон с легкостью пожал плечами. – Тогда снимай дом самостоятельно, проводи бессонные ночи, оставайся здесь до пяти утра, затем как сумасшедшая беги домой, чтобы твой сын не знал, где ты была, но для этого тебе нужно найти дом с еще одной, дополнительной, спальней.
– Зачем? – удивилась Кэт.
– Чтобы с вами жила Дженнифер, как она сейчас делает это. Но я подозреваю, что она потребует отдельной спальни. Ты же не сможешь уходить просто так и оставлять Филиппа посреди ночи.
Кэт округлила глаза.
– Глупости.
– Ты же понимаешь, что я прав.
– Вот досада… мне нужно обдумать это.
– Конечно, мадам. Пяти минут Вам будет достаточно!
– Джейсон Кэлмен! – Кэт поднялась и почти закричала, а через пять минут разговор уже продолжался в постели. – Ты невозможен!
Через два дня Джейсон решил проблему. Он приехал к ней домой с сияющей улыбкой.
– Все прекрасно, Кэтти, – Джейсон победоносно смотрел на нее, входя в гостиную, в то время как Филипп цеплялся за его ноги.
– Прекрати, Филипп! Что это такое! – Джейсон засмеялся, глядя на Кэт. Она, и в самом деле, выглядела очень забавно, за ухом у нее торчал карандаш: перед его приходом она трудилась над новой пьесой.
– Я нашел прекрасный дом.
Кэт смотрела на Джейсона широко раскрытыми глазами.
– Джей…
– Подожди минуту, послушай. Это удача. Мой друг собирается уезжать на шесть месяцев в Париж, он сдает нам свой дом. Дом прекрасный, в двух уровнях, четыре спальни, отлично мебелирован в изумительном квартале Вест-Сайда. Плата составляет всего тысячу долларов в месяц. Мы легко можем позволить это себе. Поэтому мы арендуем дом на шесть месяцев, посмотрим, что из этого получится. Если нам понравится так жить, потом мы подыщем себе наш собственный дом ближе к концу этих шести месяцев. А если нас не устроит такая жизнь, каждый пойдет своим путем. Если тебя это не устроит раньше, я предоставлю тебе свой собственный дом, чтобы ты не чувствовала себя скованной или обязанной мне, а совершенно свободной. – Джейсон с такой надеждой смотрел на Кэт, что она рассмеялась.
– Не знаю, волшебник ты или шарлатан, Джейсон Кэлмен, но в одном я уверена, что ты добиваешься своего во что бы то ни стало.
– Ты согласна? – настаивал Джейсон.
– Согласна, – Кэт встала, подошла к Джейсону и обняла его за шею. – Когда мы сможем поселиться там?
– Я спрошу его. – Но Кэт, глядя на друга, поняла, как обстоят дела.
– Джей! – она хотела показать ему, что сердится, но только рассмеялась. – Ты уже все устроил?
Джейсон шутливо склонил голову.
– Все готово.
– Мы можем занимать дом сейчас же? – Она в изумлении уставилась на него.
– Да.
– А что, если бы я отказалась?
– Тогда я жил бы в великолепных апартаментах один шесть месяцев. – Оба рассмеялись, а потом Кэт сделала суровое лицо.
– Я бы хотела уточнить кое-что, Джейсон.
– Да, мадам.
– Мы будем пополам платить за аренду дома. Но поскольку нас двое, я буду вносить две трети платы.
– О, Боже! Женская независимость. Неужели ты думаешь, я соглашусь?
– Если ты не согласишься, мы никуда не поедем. Или мы делим плату, или я никуда не еду.
– Замечательно. А что если ты будешь платить только половину?
– Две трети.
– Половину.
– Две трети.
– Половину, – Джейсон, шутя, шлепнул Кэт. – Если ты произнесешь еще слово, Кэт Батлер, – Джейсон понизил голос, так как в комнату вошел Филипп, – я отшлепаю тебя как следует.
ГЛАВА 76
– Тебе нравится здесь? – с надеждой спросил Джейсон.
– Превосходно, – Кэт оглядывалась с восторгом и трепетом. Это был один из редких, даже для Вест-Сайда, домов, про который можно было сказать, что он не просто элегантен, а великолепен. Дом был в двух уровнях, все четыре спальни находились на втором этаже. Внизу располагались гостиная и столовая. Комнаты были отделаны деревом. А камин достигал такой высоты, что Джей мог свободно входить и выходить из него. Окна узкие, высокие и замысловатые, выходили на Пятую Авеню и парк. В доме был небольшой уютный кабинет, где оба, Джейсон и Кэт, могли работать. Спальни наверху во французском стиле были очень милыми.
– Чей это дом? – Кэт снова с восторгом огляделась и села на изумительный старинный французский стул, украшенный лепкой.
– Одного режиссера, которого я уже давно знаю по театральным делам.
– Как его имя?
– Барри Хейл.
– Мне кажется, я слышала о нем. Он знаменит? – Но Кэт догадывалась, какой величины звездой был приятель Джейсона, если мог позволить себе такой дворец. Джейсон усмехнулся на вопрос Кэт и начал перечислять его пьесы.
– Он совсем не как ты.
– Очень забавно.
– Нет, я имею в виду совсем другое. Барри написал одну пьесу, она получила шумный успех. Затем он поставил несколько спектаклей и написал еще несколько пьес. Сейчас он работает, главным образом, как режиссер. Но все началось с первого успеха. – Джейсон притянул к себе Кэт и обнял. – С тобой все будет так же. Я жду, когда это произойдет.
– Ну, помечтай. А что сейчас делает Барри в Париже?
Джейсон усмехнулся.
– Женится. В этом ваши судьбы очень схожи. Это уже вторая его жена.
– Ничего смешного, Джей, – Кат неожиданно рассердилась, и Джейсон ущипнул ее за нос.
– Не сердись, Кэтти. Не стоит терять чувство юмора по этому поводу, – мягко сказал Джейсон. Кэт тоже улыбнулась.
– У меня пока был только один муж.
– Я помогу тебе догнать Барри.
– Премного благодарна, – бросила через плечо Кэт и пошла на кухню, а дойдя туда, остолбенела. Кэт позвала Джейсона, который помогал Филиппу достать коробку с игрушками. – Джей, иди сюда!
– Иду… секундочку… – но когда Джейсон подошел, то даже присвистнул. Кухня напоминала зеленый сад, в ней был закрытый балкон, наполненный тюльпанами – красными, желтыми, розовыми.
– Это восхитительно! – Кэт, ошеломленная, смотрела на Джейсона. – Хочу жить здесь вечно. Но Джейсон только улыбнулся в ответ.
– Уверен, что Барри тоже хочет этого.
Кэт кивнула.
– Ну, хотя бы шесть месяцев у нас есть.
Но все эти месяцы прошли удивительно быстро, а к концу мая Кэт закончила новую пьесу. Произведение было о женщине, судьбой напоминавшей ее собственную жизнь. Кэт назвала пьесу «Райская птичка». Название вызвало у Джейсона улыбку.
– Тебе не нравится? – она взволнованно смотрела на него. Джейсон и Кэт сидели на кухне, наслаждаясь весенним солнцем и ярким голубым утренним небом.
– Это даже лучше, чем первая пьеса.
– Правда? – Джейсон кивнул. – Ах, Джей! – Кэт обняла Джейсона за шею. – Я попрошу сделать копию и отошлю Нортону.
Но случилось так, что Кэт не успела этого сделать. Нортон неожиданно позвонил ей сам.
– Не могли бы мы встретиться, Кэт?
– Конечно, Нортон. А что случилось?
– Мне нужно кое-что обсудить с вами.
– Мне тоже. Я как раз собиралась послать вам новую пьесу.
– Вот это хорошо! В таком случае давайте пообедаем вместе.
– Сегодня? – Кэт удивилась. Обычно Нортон не торопился, но за обедом она поняла, почему такая спешка. Они сидели за уютным столиком на 21-ой Стрит, ели отбивные со шпинатом, и Кэт слушала с удивлением, пока Нортон рассказывал, что произошло.
– Поступило предложение, Кэт. Вам предлагают контракт по новой пьесе. Как Вы на это смотрите?
– Не знаю, что и сказать, ведь они еще не читали ее.
– Я уверен, что она отличная. Примите мои поздравления, – Нортон пожал Кэт руку. – Я думаю, вам нужно соглашаться. Такие контракты на дороге не валяются. Мистер Бредбери уверен в успехе. Вы рассказывали ему или Бо Уилксу о своей новой работе?
– По-моему, да; но это было давно, у меня тогда была только идея. Я не могла знать еще, что и как у меня получится. Мистер Бредбери рискует, предлагая такой дорогой контракт, не прочтя пьесы.
– Он деловой человек и знает, что делает, – уверенно заявил Нортон. – У него есть нюх на то, что может принести успех. Просто так он не стал бы ничего предлагать.
Кэт вернулась после встречи с Нортоном ошеломленная и немного испуганная. Джейсон вопросительно посмотрел на нее.
– Что-то случилось?
Но Кэт только отрицательно покачала головой.
– Нет, речь совсем о другом. Я только что обедала с Нортоном, – Кэт рассеянно взглянула на Джейсона. – Мистер Бредбери предлагает мне ужасно дорогой контракт на новую пьесу.
– Но ведь он еще не видел ее! – Джейсону передалось волнение Кэт.
– И я о том же.
Неожиданно Джейсон успокоился и улыбнулся.
– Не волнуйся. Новую пьесу ждет такой же успех.
– Джей, прекрати! Послушай, что мне делать?
– Глупая, конечно, соглашаться. Очевидно, он не хочет тянуть, чтобы на тебя не вышел кто-нибудь другой.
В конце июля, за два дня до возвращения Хейла, Кэт нашла новый дом, в который они сразу же и переехали.
Накануне переезда Джейсон тоже посмотрел его и нашел дом превосходным. Замечательный, элегантный дом, здесь же в Вест-Сайде. Дом казался и респектабельным и очень уютным, без налета претенциозности, что было редким явлением в этой части города. Дом казался немного большим по размерам, чем хотела Кэт, но он был настолько мил, что отказываться она уже не хотела. На верхнем этаже располагались пять спален, маленький кабинет. Внизу находились зимний сад, гостиная, столовая, кухня и еще один уютный кабинет. Джейсону и Кэт было очень удобно наличие двух кабинетов. Кэт могла работать наверху, Джей внизу. А вот спальни оставались лишними, несмотря на то, что Кэт решила нанять кого-нибудь, кто бы помогал ей воспитывать Филиппа, и одна спальня предназначалась для няни.
– Что мы будем делать с оставшимися спальнями? – спросил Джейсон, заводя машину.
– Используем их для гостей, я думаю, – но неожиданно Кэт заволновалась. – Ты считаешь, что дом слишком большой?
– Нет, мне кажется он замечательным, но я подумал кое о чем, задавая этот вопрос.
– Я уже думала об этом, – Кэт с гордостью посмотрела на Джейсона. – Нижний кабинет – твой.
Но Джейсон только рассмеялся.
– Я совсем не это имел в виду.
– Не это? – Кэт удивилась и сконфузилась. – А что же ты имел в виду?
Мгновение, казалось, Джейсон колебался, он бросил на Кэт долгий серьезный взгляд и затем неожиданно сказал ей то, о чем уже давно думал.
– Кэтти, я хочу, чтобы у нас был ребенок.
– Ты шутишь? – но было легко догадаться, что Джейсон серьезен.
– Нет.
– Сейчас? Но ведь мне же нужно еще много работать над пьесой… А что если постановка новой пьесы продлится дольше?
– Я понимаю, как много значения ты придаешь работе. Но ты же говорила, что хорошо себя чувствовала, когда была беременна Филиппом. Ты можешь дорабатывать пьесу и при беременности, а потом всю заботу я возьму на себя, к тому же, если появится ребенок, мы можем нанять няню.
– А справедливо ли это по отношению к ребенку?
– Не знаю. Но скажу тебе одну вещь, – Джейсон предельно откровенно взглянул на Кэт. – Я вложу в этого ребенка все, чем обладаю сам. Я хочу с ним поделиться мыслями, доходом, всем, что у меня есть.
– Это так важно для тебя? – Джейсон кивнул, и Кэт почувствовала пронзившую ее боль и горечь, но она отрицательно покачала головой.
– Но почему? Из-за работы?
Кэт вздохнула и снова покачала головой.
– Нет. Я вряд ли снова смогу решиться на это.
– Но почему? – настаивал на ответе Джейсон, настолько страстно желал он ребенка.
– Нет, – Кэт снова покачала головой и повернула к Джейсону искаженное болью лицо, – никто не сможет еще раз заставить меня пройти через это. – Повисла тишина, потом Джейсон приблизился к Кэт и взял ее за руки. Он помнил ужасную историю, которую она однажды рассказала ему.
– Но через это и не надо проходить, Кэтти. Я не позволю никому еще раз так поступить с тобой. – Но Кэт помнила слишком хорошо, что Билл говорил то же самое. Он тоже обещал быть рядом с ней.
– Прости, Джей. Не могу. Мне казалось, я объяснила все это в самом начале наших отношений, – Кэт вздохнула.
– Нет, ты все объяснила, но я и не подозревал, что это так будет волновать меня, – Джейсон посмотрел на нее с горькой улыбкой. Его обидел ее ответ. – Ты божественная женщина, Кэтти, и ничего в мире я не хочу так, как ребенка от тебя. – Кэт почувствовала себя ужасно, но сказать ей в ответ было нечего.
Разговор вернулся к новому дому. На следующий день Кэт все оформила, а еще через неделю дом был их.
– Немного дороговат, – сказала Кэт Анне, которая навестила их в Нью-Йорке, – но подожди, вот увидишь его сама. Он великолепен и нравится нам. Мы решили немедленно переезжать туда.
Анна была счастлива за подругу. Она все время радовалась за нее.
– Как у Джея с работой?
– Он любит ее, – установилась тишина, и в глазах Кэт пробежала тень. Она мгновение колебалась, а затем присела на стул на кухне. Кэт была дома одна в это утро, и никто не мешал ей поговорить с подругой. Она печально посмотрела на нее. – Анна, у меня проблема.
– Какая, дорогая моя?
– Это связано с Джеем, – Анна остолбенела, услышав это, – он хочет ребенка.
– А ты не хочешь?
– Об этом не может быть и речи.
– Но почему? Из-за твоей карьеры? – голос Анны не был осуждающим. Она могла это понять, как и многое другое.
– Нет, дело не в этом.
– Не говори ничего. Это Билл. – Анна сказала об этом и скривилась.
Кэт засмеялась.
– Боже по-моему ты ненавидишь его еще больше, чем я.
– Это точно, – но потом голос Анны стал мягче, – но это не причина, чтобы не рожать больше детей. Я говорила тебе еще тогда, что в следующий раз все будет иначе. Ах Боже, Кэтти, даже если это будет сложный случай, приличный доктор сделает обезболивание, сделает различные уколы, ты даже не почувствуешь боли.
Кэт слушала, улыбаясь.
– Красиво рассказываешь.
– Но это и в самом деле красиво.
– Я знаю. Я люблю Филиппа, я знаю, что полюблю ребенка Джея, но все-таки, Анна, я не могу…
– Ну как хочешь. Решай сама, как поступить в этом случае, но если ты будешь беременна, я приеду и буду с тобой во время родов.
– Как медицинская сестра? – заинтересовалась Кэт.
– Хоть в каком качестве. Как медсестра или как подружка. Как ты захочешь, и как скажет доктор. Я была бы более полезна как подруга, но если ты захочешь, то стану и медсестрой. И с тобой рядом будет Джей. А потом с рождением ребенка, может быть, вы решите пожениться.
– Только не это, – засмеялась Кэт.
– Не согласна с тобой, но давай посмотрим.
– По крайней мере, хотя бы об этом вопрос стоять не будет.
– Вряд ли Джейсон не будет на этом настаивать.
– Может быть, – Хотя Кэт и сама не была уверена, но ей и не хотелось, чтобы Джейсон настаивал на этом.
ГЛАВА 77
Джейсон и Кэт переехали в новый каменный дом и жили первое время в пустых стенах. Но скоро Ретт настоял, чтобы они взяли у него деньги, и перевел на счет Кэт, кроме тех денег, что уже там были, солидную сумму. Они купили красивую мебель, ковры, картины, присмотрели несколько вещей на аукционе и занимались целый день оформлением дома. И через несколько дней он приобрел жилой вид. Привезли вещи Джейсона, хранившиеся в доме, от которого он отказался.
Джейсон не заикался больше о ребенке, но Кэт не покидали эти мысли, особенно, когда она смотрела на две лишние комнаты. Кэт не спешила превращать их в гостиные, но мысли о ребенке все еще пугали ее.
Она целые дни проводила за работой. Ей казалось, что это будет длиться вечность. После четырех месяцев работы Кэт, казалось, была погребена под ворохом бумаг с поправками, изменениями, дополнениями. Сидя в своей маленькой, залитой солнцем, комнате, которая находилась рядом с их спальней, Кэт целыми днями правила пьесу. После Рождества, приехавший на несколько дней в Нью-Йорк Ретт заметил, что она выглядит очень уставшей.
– Ты хорошо себя чувствуешь?
– Да, прекрасно. А что? – удивилась Кэт.
– Не знаю. Мне кажется, ты утомилась.
Она усмехнулась: – А что ты хочешь? Я же непрерывно работаю.
– Как продвигаются дела?
Кэт глубоко вздохнула и опустилась в мягкое кресло.
– Не знаю. Я думала, что уже все кончено, но мне все что-нибудь не нравится. Все хочется еще что-нибудь исправить.
– Ты показывала переработки кому-нибудь? – Кэт покачала головой. – Может быть, это стоит сделать?
– Боюсь, там не поймут, что я делаю.
– Это неважно, малышка. Почему не попробовать?
Через неделю Кэт последовала совету отца и показала рукопись Нортону и режиссеру. Ее поздравили с окончанием работы. Но вместо того, чтобы выглядеть лучше после такого облегчения, Кэт выглядела еще более усталой.
– Не пойти ли тебе к доктору?
– У меня нет в этом необходимости. Хочу просто отоспаться. – И она так и сделала. В следующие пять дней Кэт почти не выходила из спальни, даже для того, чтобы поесть.
– Ты так измоталась? – Джейсон был не на шутку встревожен, но он должен был согласиться, что Кэт работала как проклятая четыре с половиной месяца.
Кэт кивнула.
– Более того, каждый день я просыпалась с единственным желанием: поспать еще.
Но через два дня Джейсон почувствовал еще большую тревогу и настоял, чтобы Кэт обратилась к врачу. Он записал Кэт на прием, и сам отвез ее к доктору.
– Неужели так трудно было раньше сходить к доктору?
– Но мне он не нужен. – Джейсон заметил, что Кэт стала совсем вялой и отказывалась есть. – Я просто очень устала.
– Может быть, доктор сделает что-нибудь, чтобы поднять твой жизненный тонус. – Но Кэт уже не смеялась над шутками Джейсона, а когда они зашли в клинику, ему почудилось, что Кэт вот-вот расплачется. После приема, когда Джейсон взглянул на нее, ему показалось, что Кэт все-таки всплакнула, но не сказала по этому поводу ни слова.
– Ну, как дела?
– Все в порядке.
– Удивительно. Как доктор мог сделать такой вывод? Из твоего очаровательного расположения духа или по здоровому блеску в глазах?
– Прекрати шутить. Ты не мог бы просто оставить меня одну? – Но когда они вошли в дом, Джейсон обнял Кэт, и повел ее в кабинет, расположенный внизу, где они могли спокойно поговорить.
– Хватит водить меня за нос, Кэтти. Я хочу знать, что происходит.
– Ничего. – Но он взглянул на нее и заметил, что губы ее трясутся, а глаза полны слез. – Ничего. Все хорошо.
– Нет, плохо. Ты обманываешь меня. Что сказал доктор? – Кэт попыталась отвернуться, но Джейсон взял ее за руки. – Кэтти… малышка… скажи, пожалуйста. – Но Кэт только закрыла глаза и покачала головой.
– Оставь меня одну. – Джейсон нежно повернул ее к себе лицом. – Может быть, что-то ужасное? – Он вздрогнул от ужаса, когда представил самое страшное. Он не переживет, если потеряет Кэт. Он не сможет жить без нее.
– Кэтти, – голос Джейсона тоже дрожал, но по крайней мере, она больше не отворачивалась от него, а только плакала.
– Я уже три с половиной месяца как беременна, Джей, – а затем, торопясь, продолжила. – Я была так занята этой проклятой пьесой, что ничего не заметила. Я только работала днями и ночами и никогда бы не подумала… – Кэт рыдала. – Я не могу даже сделать аборт. Уже слишком поздно.
Джейсон смотрел на Кэт в состоянии шока.
– А ты хочешь сделать аборт? Она ответила рассеянно.
– Какое это имеет сейчас значение? У меня нет выбора. – И освободившись из объятий Джейсона, Кэт выбежала из комнаты. Через минуту Джейсон услышал, как хлопнула дверь их спальни. И тут же по лестнице сбежал Филипп.
– Что с мамой?
– Она устала и легла спать.
– Уже?
– Да, малыш, уже.
– Ну, ладно, не хочешь поиграть? – но Джейсон чувствовал себя совершенно разбитым. Ему хотелось только одного: побыть в одиночестве. Но мальчик так умоляюще смотрел на него.
– Может быть, попозже?
– Попозже я пойду спать.
– Ну в таком случае, извини меня. Может быть, загадать тебе головоломку? – Мальчик просиял. Головоломки он любил больше всего. Джейсон вынул ручку и лист бумаги, нарисовал загадку.
– Иди, думай, что это такое.
Филипп вышел из комнаты, а Джейсон погрузился в раздумья. Он был ошеломлен тем, что сказала Кэт по поводу аборта. Неужели она могла пойти на это? Ничего не сказав ему? Как она могла? Джейсон заставил себя подумать прежде всего о том, что этого все-таки не произошло. Ребенок был жив… его ребенок… Джейсон поймал себя на том, что улыбается, потом снова нахмурился, переживая за Кэт. Что если все будет так же тяжело, как в прошлый раз? Чем он может помочь ей? Джейсон и сам начал паниковать, а затем откуда-то из подсознания у него всплыло имя Анны. Она была тогда с Кэт, кроме того, Анна – медсестра и знает, что делать в этих случаях. Джейсон и Анна были едва знакомы, но он знал, что Анна может помочь.
И он решил поехать к ней. Джейсон осторожно, как бы между прочим, выяснил у Кэт адрес Патерсонов и, сославшись на срочное задание, попросил Скарлетт побыть с Кэт несколько дней, а сам выехал в Сан-Франциско.
Когда он подъехал на такси к дому Патерсонов в Милл Вэлли, Анна с младшим из детей была во дворе и испугалась, увидев Джейсона. Она бросилась к нему навстречу и, не успев поздороваться, вскрикнула:
– Джем, что-то случилось?
– Я… нет… это… да, – Джейсон растерялся и подумал, что Анне может показаться глупым его страх, он только напрасно потревожил ее. Но Анна сразу же поняла его состояние и потащила Джейсона в дом.
Там в неприхотливой домашней обстановке, среди шумящих детей, Джейсон пришел в себя. Анна накормила его, и уже за кофе они снова вернулись к тому, с чем и приехал Джейсон. Он, вздохнув, рассказал ей всю историю.
– Я даже не знаю, зачем приехал. Простите меня, кроме того… О, Боже! Я не знаю, Анна, но вы медсестра и подруга… вы были в прошлый раз… Господи, неужели я убиваю Кэт этим?.. Не знаю, как все объяснить. Кэт в истерике. Никогда не видел ее такой расстроенной.
Анна, слушая, кивала головой.
– У нее есть основания так расстраиваться.
– Неужели все будет так плохо, как осталось у нее в памяти?
– Нет. Хуже уже некуда.
– О, Боже! – И ненавидя себя за эти слова, Джейсон произнес, пытаясь ухватиться за соломинку. – Нельзя ли сделать аборт сейчас, на четвертом месяце беременности?
– В крайних случаях, можно, но это очень опасно. – А через минуту Анна добавила. – А вы в самом деле этого хотите?
– Этого хочет Кэт. Она так говорит. – Джейсон был готов заплакать.
– Она просто боится, – и Анна рассказала Джейсону, почему так произошло. Этот рассказ заставил его содрогнуться. – У Кэт в жизни было много трудностей, но то, что тогда с ней сделали, у любой женщины может отбить желание иметь ребенка. Но ведь все могло быть и по-другому, если бы доктор был более человечным, да и Билл тоже. – А Кэт понимает это?
– Умом да, а в душе не может осознать. Это приводит ее в панику. Я понимаю. Мы говорили об этом с ней. Она решила больше никогда не рожать ребенка. Если бы мне было суждено перенести то, что пережила Кэт, я бы приняла такое же решение. Но, Джей, сейчас все должно быть иначе.
– Почему вы так думаете?
– Любой доктор может сказать вам об этом. И ее врач, вероятно, уже сказал ей это.
– Но Кэт не прошла даже обследование.
– Ну, тогда постарайтесь, чтобы она попала к хорошему врачу. Используйте все возможности, Джей, это очень важно. Нельзя допустить, чтобы Кэт еще раз перенесла подобное.
– Я постараюсь, – Джейсон с облегчением вздохнул. – Спасибо, Анна. Извините, что побеспокоил вас своими проблемами.
– Глупости, – и улыбнувшись, Анна добавила, – Джей, я очень рада.
Джейсон снова вздохнул.
– И я. Но, Боже, как я не хочу подвергать ее этим мучениям.
– Кэт скоро успокоится. Направьте ее только к надежному доктору.
Он пробыл у Патерсонов до вечера и отдохнул душой в их гостеприимном доме. А тем же вечером Дэн отвез его к нью-йоркскому поезду.
Джейсон приехал домой и сразу же принялся за дело. Он съездил к четырем своим близким друзьям по газете, у кого недавно родились дети. К счастью, у их жен был один и тот же доктор, и они считали, что он – чудо. Джейсон записал имя доктора, а через час уже был у него и смог поговорить с ним.
– Доктор Салберт, меня зовут Джейсон Кэлмен… – и Джейсон подробно обрисовал сложившуюся ситуацию.
– Приезжайте вместе утром. Скажем, около 10–30.
– Отлично. А что я могу сделать прямо сейчас?
Доктор усмехнулся: – Дайте жене выпить что-нибудь покрепче.
– Это не повредит ребенку?
– Нет, если доза не будет слишком большой.
– А шампанское можно? – Джейсон еще никогда не был так взволнован и озабочен, но доктор улыбался.
– Это будет превосходно. До завтра.
– Спасибо. Всего хорошего. – Джейсон, едва попрощавшись с доктором вскочил в машину и поехал домой. По пути он заехал в магазин и купил бутылку шампанского. Через пять минут, поставив бутылку, два фужера, тарелку с фруктами и миндалем на большой поднос, Джейсон постучал в дверь спальни, где опять укрылась Кэт.
– Да, – услышал Джейсон ее глухой голос.
– Можно мне войти?
– Нет.
– Прекрасно, – Джейсон тихо открыл дверь. – Люблю, когда меня так гостеприимно встречают.
– О Боже! – сидя в кровати, Кэт округлила глаза, когда увидела бутылку шампанского. – Что за торжество, Джей?
– Это не Ваше дело, Кэт Батлер. Я праздную начало пути моего ребенка, которого я, несмотря ни на что, очень люблю. – Джейсон поставил поднос и посмотрел на Кэт. – К тому же я безумно влюблен в мать моего ребенка. – Он сел рядом с Кэт и потрепал ее по волосам.
– Не надо. У меня нет настроения.
Но Джейсон облокотился в кровати рядом с Кэт, глядя на нее полными любви глазами.
– Малышка, я понимаю, что ты можешь ощущать. Я ездил к Анне, она объяснила мне, какой кошмар тебе пришлось пережить. Но в этот раз я не допущу повторения этого ужаса. Ни за что, никогда, клянусь тебе.
– Ты ездил к Анне? – Кэт взглянула на Джейсона с неожиданным подозрением. – Зачем ты сделал это?
– Потому что я люблю тебя, очень волнуюсь и не хочу подвергать тебя опасности. – Тон, каким Джейсон сказал это, вызвал у Кэт новую волну слез.
– Ах, Джей, я люблю тебя… дорогой мой, – всхлипывала она в объятиях Джейсона.
– Все будет хорошо.
– Ты обещаешь? – Кэт казалась совсем маленькой напуганной девочкой, и Джейсон улыбнулся.
– Обещаю. Завтра мы идем на прием к доктору, которого все любят.
– Ты нашел мне доктора? – Кэт была ошеломлена.
– Конечно. Вот такой я ужасный. Разве ты не замечала этого раньше?
– Да… случалось… Как тебе удалось найти доктора? – Кэт улыбалась Джейсону, который наклонился, чтобы поцеловать ее.
– Я посоветовался с приятелями, чьи жены недавно рожали, а потом поехал к этому врачу. Он очень симпатичный.
– А что он сказал?
– Что тебе нужно выпить шампанского, – Джейсон выпрямился и улыбнулся, – по предписанию доктора. – Он открыл бутылку, наполнил фужеры искрящимся вином.
– А это не повредит ребенку? – с сомнением спросила Кэт, беря фужер в руки, а Джейсон только улыбался. Билл запрещал Кэт любую дозу спиртного, когда она ждала Филиппа.
– Нет, дорогая, ребенку это не повредит. – Джейсон взглянул с благодарностью на Кэт, когда услышал, что она волнуется за ребенка. – У нас будет милый ребенок, Кэт.
– Откуда ты знаешь? – Кэт улыбнулась, в глазах ее стояли слезы.
– Потому что он наш.
В последние месяцы беременности у Кэт пропал интерес даже к собственной пьесе. Казалось, что ей ничего не нужно в жизни, только быть с Джеем, тихо сидеть в саду, наблюдая, как играет Филипп. Кэт рано ложилась спать, полноценно питалась, мало читала, как будто ее мозги находились на полном отдыхе. Кэт не хотелось никаких волнений, никаких разговоров с Нортоном о делах. Она готовилась к важному событию, и это ожидание полностью захватило ее. Оно поглотило всю ее жизнь.
За два дня до намеченной даты родов из Сан-Франциско приехала Анна, оставив всех детей с Дэном.
– Поверь мне, я так рада за тебя, – Анна с радостью смотрела на Кэт, – что происходит с тобой?
– Абсолютно ничего. Я превратилась в сморчок. Я уже никогда не смогу написать ни одной пьесы. – Кэт могла думать теперь только о ребенке и уходе за ним.
Она стала даже меньше времени уделять Филиппу. Это было странное, обращенное в себя существование. Но Джейсон понимал это, потому что доктор предупредил его, что такое возможно в конце беременности.
– Что говорит доктор?
– Ничего. Только то, что это может произойти в любой день. Но я думаю, что не рожу в намеченный срок.
– Почему?
– Так не бывает.
– Именно так и бывает, – Анна усмехнулась, когда все трое сели в машину. – Самое надежное средство – спланировать что-нибудь фантастическое, например, приятный вечер, ужин где-нибудь в ресторане, выход в театр, тогда можно быть уверенным, что роды начнутся именно в этот вечер. – Все трое рассмеялись, но Джею понравилась идея.
– Как насчет ужина в ресторане?
– В назначенный для родов день? – удивилась Кэт. – А что если что-то случится?
– Если ты испортишь им ковер, то мы никогда больше не вернемся туда. – Джейсон усмехнулся и, вернувшись домой, все-таки настоял на своем и сделал заказ в ресторане на следующий день.
– О Боже! – Кэт нервно смотрела на Джейсона и пошла с Анной наверх распаковывать багаж. Доктор разрешил Анне присутствовать при родах как подруге. Доктор не возражал против присутствия при родах любого количества человек, лишь бы не было маленьких детей и больших собак.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?