Электронная библиотека » Энн Маберли » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Грозовая птица"


  • Текст добавлен: 18 сентября 2020, 16:01


Автор книги: Энн Маберли


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Рад знакомству! А вы, милая леди, – добавил он, глядя на свою спасенную.

– Диана Бейкер. Спасибо вам, – смущенно произнесла девушка, оглядев фигуру высокого парня с темно-русыми волосами, под которыми скрывался взгляд его добрых глаз, отливающих цветом лазурного моря.

– Не за что, прекрасная леди, – улыбнулся парень. – Кажется, вы не в ладах со своей лошадью, – добавил он, но вскоре понял, что это напоминание стало лишним, так как Диана тут же смутилась, переводя взгляд на сестру.

Узнав знакомого паренька, лорд Колтрейн тут же поприветствовал Юджина, а мистер Бейкер с женой горячо поблагодарили его за спасение Дианы. Вскоре к ним присоединилась и леди Колтрейн, которая оживила беседу, вспоминая приятное времяпровождение в поместье у Бареттов. Юджин, решив составить компанию своим старым и теперь уже новым знакомым, продолжил прогулку с ними, рассказывая во всех красках о жизни в Лондоне. Он также упомянул, что хотел бы приехать в гости к старым друзьям Колтрейнам, если стены Эбботсфорда будут готовы его принять. Конечно, Изабелла Колтрейн тут же заявила, что обязательно вышлет приглашение Бареттам, а Джеймс Колтрейн сказал, что двери Эбботсфорда всегда будут открыты для Бареттов, как и для новых знакомых – Бейкеров, которые успели полюбиться Колтрейнам за столь короткий срок. Предоставив Терри возможность пообщаться со старым другом, Эванжелина примкнула к Диане, которая шагала позади, не решаясь вновь сесть в седло.

– Твой спаситель само очарование! – тихо произнесла Эва, дав сестре знак, чтобы та не теряла ни минуты и завела беседу с Юджином.

– Эва, не нужно. Конечно, я ему благодарна, – подняв голову, спокойно ответила Диана.

– Неужели тебе не хочется узнать его получше? О, Диана, ты спасенная героиня любого романа, развлеки его беседой! Не будь так скромна, прошу, – давала советы Эванжелина, которая сразу заметила искринку в глазах сестры, когда та представлялась Юджину.

– Он давно не виделся с Терри, им есть, о чем поговорить. Не буду же я лезть в их разговор! – возмутилась Диана, неохотно скрывая свой взгляд, прикованный на своем спасителе.

– Тоже мне, проблема! Терри я отвлеку, а ты не теряй времени и тут же подключайся к разговору! Не упускай свой шанс, – ответила Эва, вскочив на коня и поскакав вперед. Догнав родителей и Юджина, Эванжелина ловко выхватила Терри из этого круга, объясняя свое действие тем, что они так и не закончили гонку. Не успев опомниться, парень уже скакал вдогонку за Эвой, которых взглядом проводили Бейкеры и Юджин.

– Бойкая девочка, эта Эванжелина, – напоследок произнес Юджин, глядя на то, как ловко Эва управлялась с конем.

– Она настоящий ураган, – с улыбкой добавил Джеймс Колтрейн.

Заметив так и не решившуюся подойти ближе Диану, Юджин нарочно отстал от Бейкеров и Колтрейнов, спрыгнув с коня и присоединившись к девушке.

– Я надеюсь, вы не сильно испугались, – произнес он, дабы разрушить стену нависшей над ними тишины.

– Признаюсь, испугалась. Но вы подоспели вовремя, – с улыбкой ответила Диана.

– Жаль, что не удалось спасти вашу шляпку, – добавил он, глядя на голову Дианы, которую больше не украшал аккуратный атрибут.

– Не беспокойтесь, главное, что вам удалось спасти меня. Я бы ни за что не управилась с этой несносной лошадью.

– Не браните вашу лошадь, она была напугана не меньше вашего, – со смехом в голосе ответил парень.

– Вы что, на ее стороне?! – возмутилась Диана, переводя взгляд на Юджина, который явно пожалел о своих словах, поэтому девушка быстро добавила: – Я шучу.

– А я уже начал бояться, что сейчас буду отвергнут, – облегченно произнес Юджин. Над ними вновь нависла неловкая пауза, то ли от скромности Дианы, которая особенно сильно проявлялась в компании привлекательного джентльмена, то ли от Юджина, который, восхищаясь красотой девушки, не мог связать и пары слов.

– Значит, вы родом из Бибури, верно? – решил поинтересоваться парень.

– Я родилась в Лондоне, а после рождения Эвы мы перебрались в «Каменные рощи».

– Я слышал об этих местах. Действительно ли пейзажи Бибури поражают своим великолепием?

– Об этом вам лучше поговорить с моей сестрой. Она во всех красках сможет описать это место, – с улыбкой ответила Диана.

– Я бы хотел послушать вас, – последовал четкий ответ Юджина, который явно удовлетворил Диану и растопил ее скромный характер. Улыбнувшись, девушка принялась описывать дома, пейзажи и холмы, которые были настоящим достоянием Бибури. Вскоре она разговорилась, рассказывая Юджину о счастливом детстве и о проделках своей неугомонной сестры, что заставило парня даже рассмеяться. С каждой секундой их беседа становилась все живее, обретая нотки ностальгии Юджина по живописной Шотландии, но при этом не теряя интереса Дианы, которая с удовольствием слушала о жизни Юджина в Лондоне и его мечте – стать великим художником.

– Значит, вы душа искусства!

– Красиво сказано. Но думаю, я бы добился гораздо большего, если бы не растрачивал драгоценное время на постоянные прогулки.

– Я думаю, что вы талантливый человек, Юджин.

– Вы слишком высоко меня оцениваете, – отмахнулся он, но не смог скрыть улыбки, которая возникла благодаря словам Дианы.

Вместе они продолжали прогулку, любуясь красотами долины и развлекая другу друга беседами. Диана так и не решилась вновь сесть на лошадь, но хорошо изучив местность, водила Юджина более длинной дорогой, избегая стычек с родителями и Колтрейнами, которые невольно могли помешать их беседе, которая так нравилась девушке. Было в этом парне что-то притягательное, что заставляло Диану идти рядом с ним. Мимолетно, ее голову даже посещали мысли, от которых Диане самой становилось смешно: «Как же хорошо, что моя лошадь меня понесла меня навстречу прекрасному незнакомцу!»

Резвившись неподалеку, Эванжелина временами поглядывала на гуляющих вдалеке Юджина с Дианой, не скрывая своей гордой улыбки за сестру, которая все-таки прислушалась к ее совету.

– Твоя идея была, да? – поинтересовался Терри, глядя на улыбающуюся подругу.

– О чем вы говорите, Терри? – со смехом ответила она, спрыгнув с лошади, а после устроившись на мягкой траве.

Последовав за Эвой, Терри устроился рядом с ней, сняв с головы подруги цилиндр.

– Я буду скучать по этому месту, – после небольшой паузы молчания произнесла Эванжелина, оглядев все прелести долины.

– Ты так говоришь, как будто никогда сюда не вернешься, – улыбнулся Терри, который надеялся еще не раз увидеть свою подругу.

– Вернусь, и еще не раз! Но вот как скоро… – ответила она, развернувшись спиной к Терри и положив свою голову ему на плечо.

– Приезжайте в гости, когда захотите. Мы всегда будем рады видеть тебя, твоих родителей и Диану.

– Признаюсь, Терри, как бы сильно я не любила наши «Каменные рощи», я бы задержалась здесь еще хотя бы ненадолго, – вздохнула она.

– Если так, сообщим же об этом родителям! Погостите у нас еще, – загорелись глаза Терри, который был несказанно рад словам подруги.

– Увы, так не получится. Наш дом остался без его хозяев, я не могу надолго покидать свое убежище, да и Оливер, мой дорогой друг, нельзя оставлять его мечущиеся сердце без присмотра!

– Неужели Эва Бейкер неровно дышит к этому парню? – с недоумением в голосе поинтересовался Терри.

– Ну и фантазии у тебя, мистер Персиваль! Я приглядываю за ним, мы часто гуляем, иногда даже пытаюсь давать ему советы, что получается, признаюсь, не всегда. Не думаю, что влюбленность для меня. Это чувство присуще таким утонченным девушкам, как Диана. Сомневаюсь, что однажды я смогу такой стать.

– Ты себя явно недооцениваешь, – вновь улыбнулся Терри, переводя взгляд на Эванжелину, которая так и лежала на его плече, временами поправляя свои непослушные волосы.

– Кажется, ты тоже не собирался пока искать даму сердца, так что не тебе меня судить. Терри, лучше оставим эти амурные разговоры нашим друзьям, – ответила Эва, поймав взглядом гуляющих вдалеке сестру и Юджина. – Расскажи мне лучше о своих мечтах и целях на будущее, я охотно послушаю!

– Поскольку отец разрешил мне иногда играть, для начала я бы сочинил пару собственных мелодий, – задумался Терри.

– Это сложно? Писать собственную музыку?

– Иногда. Но становится легче, если у тебя много приятных воспоминаний. Например, о дорогом человеке или излюбленном месте, подумав о котором, рождается вдохновение.

– Надеюсь, что у тебя много таких воспоминаний, Терри, – с надеждой произнесла Эванжелина, заметив отца, который махнул рукой, давая понять, что они завершают прогулку. Быстро поднявшись, Эва вскочила на лошадь и поскакала к отцу. Догоняя ее, Терри так и не успел ничего ответить подруге, хотя в мыслях крутились слова: «Воспоминаний достаточно. Думаю, одним из них станешь ты, Эва Бейкер». Вскоре к компании, завершающей прогулку, присоединились Диана и ее спаситель, который попрощался ней и остальными, выражая надежду на скорую встречу. Все мысли Дианы были заняты только Юджином, и заметив это, Эва решила не докучать сестре, проговорив всю дорогу с Терри и лордом Колтрейном. Несмотря на случившееся, конная прогулка вовсе не была омрачена неспокойной лошадью Дианы, а благодаря этому событию, даже привнесла новых красок для ее знакомства с Юджином, которого, признаюсь, мы увидим еще не раз. Загнав лошадей, Бейкеры горячо поблагодарили Колтрейнов за теплый прием, а те, в свою очередь, выразили свое желание побывать в еще раз в Бибури.

– Приезжайте на Рождество! Мы будем рады вам в любое время! – с улыбкой говорила Эванжелина.

– Благодарю, дорогая, – с добротой отозвалась леди Колтрейн.

Прежде чем отправиться домой, Эва также обняла своего нового друга.

– Я буду скучать, Терри из Эбботсфорда. Обязательно напишу, как только мы прибудем в «Каменные рощи!»

– Буду ждать с нетерпением. До встречи, Эванжелина, – ответил он, сделав акцент на ее имени, в надежде, что Эва разозлится и побежит за ним. Однако этого не произошло, Эванжелина просто потрепала его волосы, а затем принялась обнимать лорда Колтрейна, который за время гостеприимства в Эбботсфорде уже успел стать для нее любимым дядюшкой. Закончив церемонию прощаний друг с другом, за окном дворца показался прибывший по заказу Джеймса Колтрейна омнибус, который должен был доставить Бейкеров в Бибури. Проводив семейство до экипажа, лорд Колтрейн сдержал свое слово, подарив одну из картин на память Диане, а также несколько шляпок, выбранных для девушки его женой. Для Эванжелины был вынесен целый книжный чемодан, а также, с позволения лорда Колтрейна, Эва забрала цилиндр. Устроившись в омнибусе, вскоре он тронулся, и гости покинули Эбботсфорд, который так тепло их принял и не менее тепло провожал. Из экипажа показалась голова Эванжелины, которая, махая своей рукой, прокричала: – До скорой встречи!


Терри улыбнулся, а после помахал Бейкерам в ответ. Колтрейны стояли у дверей Эбботсфорда до тех пор, пока экипаж не скрылся за горизонтом. Джеймс Колтрейн, заметив печальный вид Терри, слегка потрепал сына по плечу, находя правильные слова, которые, несомненно, подняли ему настроение: – Не переживай, эту девочку мы увидим еще не раз!

Глава XIII. Почтовый шторм

По пути в Бибури Эванжелина была неумолкаема, как и ее сестра, говорившая без умолку. Перебивая друг друга, они делились впечатлениями, которые оставила в их памяти гостеприимство в Эбботсфорде. Им обеим было, о чем поговорить друг с другом, в особенности Диане, которая неоднократно упомянула имя своего спасителя. Казалось, что она успела надоесть даже кучеру, который, кстати говоря, слушал девушек с большим интересом и даже улыбался, когда советы Эванжелины, раздавались на весь омнибус.

– Напиши ему, Диана! Непременно напиши, он будет ждать! – прокричала девушка.

– Эва, оставим эту тему, – смущенно ответила сестра.

– Мама, она опять за свое, – закатив глаза, произнесла Эванжелина.

– Я уверена, что Диана сама знает, как ей поступить, – спокойно ответила Лаура Бейкер, разглядывая картину, подаренную дочери Джеймсом Колтрейном.

– Папа, я потеряла союзника, – протянула Эва.

– Мне понравился Юджин, неплохой парень, – ответил Мэтью Бейкер, читая газету.

– Вот видишь, Ди! Непременно пошлешь ему письмо, я прослежу. Пристроим твое сердце в хорошие руки, – решила Эва, сбросив с головы цилиндр.

– Лучше бы ты свое сердце пристроила! Везде тебе нужно влезть, – закатив глаза, проговорила Диана.

– Я и романтика? – посмеялась в ответ Эванжелина. – Ты сама начала говорить о Юджине, а теперь возмущаешься!

– Но не просила давать мне советов! Все, Эва, займи лучше себя книгой, – отмахнулась Диана.

– Посмотрите на нее, теперь она не хочет со мной говорить, – обиделась Эванжелина, глядя на мать. – Терри бы не стал затыкать меня книгой, – немного погодя, добавила она.

– А ты? Ты будешь писать Терренсу, Эва? – поинтересовалась мама.

– Конечно! Каждый день! Завалю Терри письмами, что читать устанет! Ведь с нашим отъездом ему будет совсем скучно в этом огромном дворце.

– Куда же он теперь без тебя, – улыбнулся Мэтью Бейкер.

– Знаете, а вы правы. Займу-ка лучше себя книгой, эта романтика меня утомила, – пробурчала Эванжелина. Диана вновь закатила глаза, а миссис Бейкер продолжила любоваться картиной, временами поглядывая в окно. Мэтью Бейкер был слишком увлечен новостными газетами, поэтому почти всю дорогу не обронил ни слова, как бы Эва не старалась его заговорить. Диана, вероятно, совсем выдохлась на первых парах своих рассказов, либо рассказывать ей было уже совсем нечего, так что в сестре Эванжелина также не нашла дальнейшего собеседника. Лаура Бейкер, по всей вероятности, утомилась после прогулки. Вскоре она задремала и недолго думая, к ней присоединилась и старшая дочь. Одна Эванжелина бодрствовала среди этого «сонного царства». Книгу она взять так и не решилась, подумав, что лучше всю дорогу будет любоваться домами и меняющимися пейзажами за окном, чтобы во всех красках описать эту осеннюю красоту Терри. К вечеру экипаж Бейкеров подоспел к Бибури. Любимые «Каменные рощи», живописные сады, которые, несмотря на осеннюю непогоду, совсем не утратили своей красоты. Вскоре на горизонте показался отель «The Swan», затем знаменитое кафа, и конечно, семейное гнездышко Бейкеров.

– Мы дома! Мама, Диана, мы доехали! – восторженно проговорила Эванжелина, прилипшая щекой к окну омнибуса.

Подъехав чуть ли не к самому крыльцу дома, экипаж остановился. Открыв дверцу, Эва выскочила, попав под проливной дождь.

– Эва, оставь свой книжный чемодан и беги в дом, простудишься! – скомандовала Лаура Бейкер. Эванжелина, шлепая своими туфлями по грязи, направилась в дом. Пожалев свое платье, Диана попыталась как можно аккуратней выйти из омнибуса. Однако все ее попытки не увенчались успехом. Большая часть подола была полностью испачкана, но девушку этот факт совсем не расстроил, поскольку она желала как можно скорее оказаться в стенах любимого дома. Вскоре Бейкеры оказались в гостиной, к сожалению, не такой теплой и уютной, какой они оставили ее перед отъездом.

– Мрачновато, – оценила обстановку Эванжелина.

– Ничего. Мы вернулись, значит и тепло в дом вскоре вернется, – ответила мама, сняв свою шляпу и перчатки.

– Лучше бы тепло вернулось на улицы Бибури. Не люблю осень, этот мрак и дождь, – вздохнула уставшая Диана.

– Мы найдем чем себя занять, Ди! Не переживай, – поддержала ее сестра, бодро вскочив с кресла и принявшись рассматривать обложки своих новых книг.

– Конечно найдете, а через две недели и подавно. К вам снова будут приезжать учителя, я послала письмо. Не смотри на меня так, Эванжелина, у тебя было и еще будет достаточно времени для отдыха, – сказала мама, поймав осуждающий взгляд Эвы.

– И вам больше не придется ничего делать по дому. Я решил, что нам все-таки не помешают лишние руки, – добавил Мэтью Бейкер.

– Мэтью, мы неплохо справлялись, а Диана научилась очень хорошо готовить.

– Чего не скажешь об Эве. Каждый раз, видя, как она показывает чайнику «кто тут главный», я боюсь за наш дом, – посмеялся отец, переводя взгляд на младшую дочь.

– Между прочим, пока вы были в отъезде, мы с Дианой готовили пирог. Оливер оценил! – ответила Эванжелина, услышав разговор отца и матери.

– Ага, с угольком, – с улыбкой добавила Диана, которую пробило на воспоминания того самого дня, когда сестру пришлось лишить длинной шевелюры.

– Мы чего-то не знаем? – удивилась Лаура Бейкер.

– Мама, все в порядке! – со смехом ответила Эва, поднимаясь на второй этаж. За ней последовала Диана, взяв подаренную картину и свою новую шляпку.

– Мэтью, только прошу, без дворецкого. Он нам точно не нужен. Представляешь, как Эва его утомит разговорами, – рассмеялась Лаура Бейкер.

– Без дворецкого, – с улыбкой ответил он жене.

День закончился быстро. Разложив новые шляпки по местам и подумав над уголком для картины, вскоре Диана легла спать, не просыпаясь до самого утра. В гостиной было тихо. Родители, закончив обсуждать «новых людей» в доме, а именно хозяйку, кухарку, слуг и, вероятно, даже садовника, также направились в спальню под шум проливного дождя и грома, который доносился из улицы. Взяв книгу Чарльза Диккенса, Эва спустилась на первый этаж, решив немного почитать перед сном. Однако мысли девушки витали точно за пределами романа, поэтому вскоре чтение пришлось отложить. Наконец, окончательно совладав со своим решением, Эванжелина тихо прокралась в кабинет отца. Взяв перо и немного бумаги, она начала писать, устроившись поудобнее на стуле мистера Бейкера.

«Мистер Персиваль, как и обещала, пишу тебе по приезде домой. Начну с того, что добрались мы замечательно, немного устали, но это свойственно для длительных поездок. Всю поездку я любовалась живописной природой и меняющимися за окном пейзажами Шотландии. Как же у вас красиво, Терри! Думаю, я бы могла гулять целый день, взяв своего любимого Гарта, который прокатил бы меня по этим прекрасным полям. Кстати, как он? Надеюсь, не скучает без меня. Ну а я, свою очередь, уже ужасно по нему соскучилась! Как и по тебе, и твоим замечательным родителям! Передавай им от меня сердечный привет. По секрету сообщаю, что Диана, несомненно, влюбилась в твоего друга. Она такие речи о нем говорила, ты бы слышал! Я уговорю Диану послать ему письмо, а если эта девочка будет упрямиться, тогда мне понадобится помощь моего дорогого Терри, который напомнит Юджину о ней. Поездка в Эбботсфорд также оставила отпечаток на решении родителей обзавестись прислугой. Ох, сколько же народу теперь будет в доме! Надеюсь, они будут очень милы и сговорчивы, иначе мне придется пустить в ход своих лохматых друзей, пауков, разумеется. Завершая свое письмо, не могу не отметить, что погода в «Каменных рощах» просто ужасная. Пишу тебе под звуки грома, поэтому прошу меня простить, если оно окажется немного мрачным. Но все же уверена, что ты его таким не посчитаешь. Я уже скучаю по солнечной Шотландии и буду ждать любой возможности встретиться вновь с Эбботсфордом! Еще раз благодарю твоего отца за подаренные книги и передаю Колтрейнам большущий привет от всех членов нашей семьи!

– Надеюсь на твой скорый ответ, твоя подруга – Эва Бейкер»

Закончив писать, довольная Эванжелина потушила свечу. Убрав перо на место, она положила письмо в конверт, который отправила на следующий день в Эбботсфорд.

– Передаю Колтрейнам большущий привет от всех членов нашей семьи! Надеюсь на твой скорый ответ, твоя подруга – Эва Бейкер, —закончил читать Терри, переводя взгляд на родителей.

– Какая милая девочка, Эванжелина Бейкер! – произнесла леди Колтрейн, поправляя жемчужное колье на своей шее.

– Непременно пошли ей ответ, можешь взять бумагу в кабинете, – последовали слова Джеймса Колтрейна. В ту же секунду Терри бросился к кабинету, и взяв в руку перо, без промедления начал писать.

«Многоуважаемый мистер Браун, я был тронут и неописуемо счастлив так скоро получить ваше письмо. Очень рад, что вы без происшествий добрались до дома, а что касается погоды, в Шотландии она также заметно ухудшилась. Я думаю, это связано с вашим отъездом из Эбботсфорда, ему не хватает солнца в этих мрачных стенах. Пока не забылся, упомяну, что наши шпаги были найдены одной из служанок в шкафу комнаты Дианы. Родители пребывали в недоумении, а я еле сдержался от смеха. Кажется, наш дворецкий раскрыл тайну нашего поединка, но он был нем как рыба, за что я очень ему благодарен. По поводу Юджина можете не переживать, я сделаю все, что в моих силах, а при встрече с ним не забуду упомянуть имя вашей сестры. Гарт, признаюсь, заскучал без вас. Он очень надеется еще увидеться с вами, впрочем, как и я. Родители также выражают вашей семье свою признательность и надежду на скорую встречу. Я очень надеюсь, что она произойдет в ближайшем будущем. Занимаюсь по вашей настоятельной рекомендации музыкой, работаю над собственной мелодией. Признаюсь, дается пока крайне тяжело, но я продолжу работать, чтобы вы не сочли меня при встрече бездарным лодырем. Прошу меня простить, но на этой ноте я вынужден закончить свое письмо, так как через пару минут мы отбываем на прием к Флемингам, во дворец Вельморен. С нетерпением буду ждать вашего ответа!

– Ваш проигравший в честном бою соперник, а также верный друг – мистер Персиваль»


«К»

Письмо Терри было отправлено в Бибури по пути в Вельморен, где жила Эмма Флеминг и ее семья. Заранее сообщу, что Флеминги и Колтрейны были знакомы между собой, и даже нередко сотрудничали. Эмма, в свою очередь, еще будучи ребенком не упустила возможности познакомиться с Терри. Однако их общение не было долгим, так как девочка была отправлена в частную школу, а после все свободное время отдавала урокам вокала. Единственное, что иногда связывало молодых людей – торжественные приемы, которые временами проводили Флеминги, поддерживая свою репутацию. Сегодня был именно такой прием. С лица Терри не сходила улыбка весь вечер, поскольку его мысли не покидало письмо, написанное Эванжелине. На протяжении вечера он вел себя крайне потеряно, что смутило даже родителей, которые, попросив сына позвать Стивена Флеминга, получили в ответ бокал шампанского.

Пока Терри проводил на приеме свои драгоценные часы, которые, замечу, мог бы посвятить музыке, мы с вами перенесемся в «Каменные рощи». На утро следующего дня Бибури озарило солнце, а на небе выступила радуга. Эванжелина, снося все на своем пути и едва не сбив бедного почтальона, приняла почту. Она устроила такой переполох, что разбудила всех в доме. Собрав вокруг себя слушателей, и даже Диану, которая спустилась в гостиную, едва открыв глаза, Эва демонстрационно встала на диван. Раскрыв письмо, присланное Терри, она без промедления начала читать: – Прошу меня простить, но на этой ноте я вынужден закончить свое письмо, так как через пару минут мы отбываем на прием к Флемингам, во дворец Вельморен. С нетерпением буду ждать вашего ответа! Ваш проигравший в честном бою соперник, а также верный друг – мистер Персиваль! – дочитала она.

– Флеминги! Так это получается, что Терри тоже знаком с этой отвратительной особой! – начала возмущаться младшая сестра.

– Я думаю, что в этом нет ничего удивительного, – сонно пробормотала Диана.

– Ладно, не буду забивать голову воспоминаниями об этой несносной Эмме. Лучше напишу Терри ответное письмо! – сделав паузу, произнесла Эванжелина, спустившись с дивана.

– Милая, только не израсходуй всю бумагу! – попросил мистер Бейкер, предчувствуя, какими огромными могут стать в дальнейшем письма дочери. Поднявшись и вновь устроившись в кабинете отца, Эва начала писать ответ. Она долго размышляла, стоит ли предостерегать Терри от так не полюбившейся ей Эммы, или же посвятить это письмо рассказу о том, как прошел ее день. Решив отбросить мрачные мысли, Эванжелина выбрала второй вариант. Оставалось только с пользой провести этот день, чтобы было, о чем рассказать другу. Задумавшись, девушка отложила перо. Раздвинув шторы, она выглянула в окно, увидев знакомый силуэт приближавшегося к дому парня.

– Оливер! – крикнула, что есть силы Эванжелина, пустившись по лестнице вниз открывать дверь.

– Эва! Как же я рад тебя видеть! – обнял девушку друг, как только она выбежала на крыльцо.

– Как хорошо, что ты к нам заглянул! Я так ждала встречи, мне столько всего нужно тебе рассказать, – закончив говорить, она снова обняла друга.

– Мне тоже нужно тебе о многом рассказать, – заинтриговал парень, проходя в дом.

– Олли! Рада тебя видеть, – поприветствовала его Диана.

– И я рад, Диана. Как прошла ваша поездка в Эбботсфорд? – поинтересовался Оливер. – Надеюсь, вы догадались замолвить словечко о Тернерах, – сделав паузу, добавил он.

– Опять ты за свое! – толкнув его, произнесла Эванжелина. – Ладно, садись скорее, я все расскажу, – добавила она, усаживая Оливера на диван.

– Ну уж нет, если вы собираетесь болтать тут без умолку, лучше идите на улицу. Я хотела сегодня заниматься, – едва они успели сесть, возмутилась Диана.

– Диана, от тебя я точно такого не ожидал!

– Ничего личного, как говорится, Олли. Ты ведь знаешь нашу Эванжелину, она будет рассказывать так, что каждый угол дома будет в курсе событий, а сегодня мне очень нужна тишина. Извини, что я так пряма с тобой, – немного виновато произнесла она.

– Она просто влюбилась, – шепнула на ухо Оливеру Эва. Он улыбнулся ей в ответ, а Диана, которая отчетливо услышала слова сестры не упустила возможности запустить в нее подушкой.

– Все, я молчу, миледи! Простите, что задела ваши чувства, – смеялась Эванжелина, которая бежала по лестнице в комнату, чтобы переодеться для прогулки.

– Диана, так тебе тоже есть, о чем рассказать, – улыбнулся Оливер.

– И почему всех интересует моя личная жизнь? – улыбнулась в ответ она. – Не сомневаюсь, что Эва во всех красках опишет тебе мой конфуз с лошадью, который, признаюсь, привел к очень приятному знакомству. Прости, я вынуждена тебя оставить. Была рада увидеться, – напоследок Диана обняла Оливера, добавив: – На кухню можешь не заглядывать, булочек с корицей там нет.

– Ты разбила мне сердце, Диана Бейкер! – улыбаясь, прокричал Олли.

– Обещаю, что скоро испеку их вновь. Полечи пока свои раны разговорами с Эвой, – ответила она.

– Непременно!

Тем временем Эванжелина, выбрав подходящую юбку для прогулки, завершила свой осенний образ теплой накидкой, а также не забыла надеть подаренный цилиндр. Спускаясь вниз, она наткнулась на отца, едва не сбив его с ног.

– Ты куда понеслась? Кажется, я слышал голос Оливера, у нас гости? – остановив дочь, поинтересовался мистер Бейкер.

– Убегаю на прогулку с Олли, пока погода наладилась. Время не ждет! – быстро ответила Эванжелина, подбросив свой цилиндр и продолжив спускаться.

– Эва, мама просила передать, чтобы ты вернулась к обеду! – напоследок произнес отец, увидев Оливера. Он едва успел поприветствовать мистера Бейкера, как Эванжелина, взяв его за руку, повела за собой.

– Ну что ж, Оливер Тернер, приготовьтесь слушать, – начала говорить Эва, как только они прошли мимо сада Бейкеров.

– Откуда цилиндр?

– Не перебивайте, Олли! – возмутилась она, отобрав у друга свой атрибут.

– Рассказывай!

Пройдя мимо «Уильям Моррис», мимо знакомых домой и других сооружений, сами того не замечая, Эванжелина и Оливер отправились излюбленным холмам девушки. Не упустив ни единой детали, живописно, использовав прилагательные и эпитеты, Эва описала Олли поездку в Эбботсфорд. Кульминацией истории конечно же стала прогулка на лошадях, которой Эванжелина посвятила отдельное внимание, поскольку в этой части был завязан спаситель Дианы. Она не забыла упомянуть и свою победу в честном бою с Терри Колтрейном, вспомнив свой импровизированный театр.

– Эта поездка была просто незабываемой! Я также пообещала Терри, что познакомлю тебя с ним, – закончила Эва.

– Мистер Персиваль, подумать только, – улыбнулся Оливер. – А Диана, вероятно, ужасно испугалась. Хорошо, что Юджин оказался рядом.

– Ну а ты? Чем ты занимался, пока меня не было? – выждав паузу, поинтересовалась Эванжелина.

– Мы с родителями ездили в Лондон, – попытался заинтриговать Оливер.

– В Лондон?! Олли, чего же ты молчал! А я-то думала, что он помирает от скуки!

– Родители предложили посетить знаменитый театр Ковент-Гарден. Там я встретился с Эммой Флеминг, она давала свой сольный оперный концерт, – начал рассказывать Оливер.

– Теперь понятно, откуда дует ветер, – скрестив руки на груди, ответила Эванжелина.

– Эва, перестань, – слегка толкнул ее парень. – Первое впечатление может быть обманчивым.

– И он уже ее защищает! Олли, лучше бы ты соврал, что не виделся с Эммой. Забыл о нашем договоре?

– Ни слова об Эмме Флеминг, – закатил глаза Оливер.

– Вот-вот! Лучше расскажи мне о Лондоне!

– Лондон не изменился, не переживай. Мы были только в театре, а по окончании концерта вернулись домой. Мои рассказы не так живописны как твои, но не могу не отметить, что Ковент-Гарден меня просто поразил. Этот огромный королевский зал! – восхищался Оливер.

– Я бы хотела посетить это место, только если там не будет соловья, поющего свои нескончаемые трели, – ответила Эва, но поймав непонимающий взгляд Оливера, добавила: – Ты понимаешь о ком я, Олли!

– Эва Бейкер! – смеясь, слегка возмутился Оливер, сделав попытку толкнуть подругу. Но увенчалась она неудачно, так как увернувшись, Эва побежала вперед.

– Ты несносная особа! – прокричал Оливер, пустившись вслед за подругой.

– Скажи это Эмме Флеминг, – крикнула она ему в ответ, уже достигнув вершины холма. Остаток прогулки друзья провели бегая за другом, при том продолжая делиться рассказами о своих маленьких путешествиях. Эванжелина с любовью отзывалась об Эбботсфорде, представляя, как приедет туда снова. Оливер же, благодаря историям подруги сам загорелся желанием посетить дворец, если однажды ему представится такая возможность. Закончив прогулку, Эва и Олли расстались на пороге дома Бейкеров. Передав теплый привет Эллен и тетушке Станн, Эванжелина скрылась среди стен любимого дома. Остаток дня Эва провела в кабинете отца, сидя с книгой, а далее с письмом для Терри, над которым работала достаточно долго. На следующий день, отправив огромную, не буду врать, рукопись, Эва стала ждать ответа от Терри, который пришел также быстро, как и предыдущий. Зачитывание письма стоя на диване перед всем семейством стало делом традиционным. Однако со временем эта традиция утратила свою актуальность, так как забирая последующие письма от Терри, Эва сразу неслась с кабинет отца. С каждым днем писем становилось все больше, а некогда рабочий кабинет мистера Бейкера превратился в «Почтовое отделение Эванжелины Бейкер». На какое-то время девушка даже перестала читать любимые книги, дни напролет проводя за письмами. Каждое письмо становилось все больше, а как только в доме появилась кухарка, пара слуг и даже садовник, Эва отметила, что Марта печет булочки с корицей также хорошо, как это делала до нее ее предшественница – Диана. В ответ Терри посылал ей письма с рассказами о скорой поездке в Ниццу, которая ждала его осенью. А также он писал о том, что почти завершил работать над собственным произведением. В свою очередь, Лаура Бейкер сдержала обещание, через две недели после приезда Бейкеров в Бибури, к девочкам вновь начали приезжать учителя. Стоит отметить, что Эва больше не сбегала с назначенных уроков и даже старалась подружиться с фортепиано, пообещав Терри, что приложит все усилия. Дни пролетали достаточно быстро, а из-за возобновившихся занятий, у Эвы почти не было времени на прогулки. Однако в выходные дни она никогда не упускала возможности навестить тетушку Станн, а также Эллен и Оливера, которым тайком проносила булочки, приготовленные Мартой. Олли заскучал без частых прогулок по Бибури в компании Эванжелины. Заведя новых друзей, временами он уезжал развлекаться в Лондон. Эллен, не желая оставаться одной в огромном поместье, начала часто гостить у Бейкеров, чтобы брать уроки игры на фортепиано от Дианы. И пока старшая сестра разучивала с Эллен очередную мелодию, Эванжелина лежала на диване, строчив новое письмо для Терри. В нем она настоятельно попросила его переговорить с Юджином, а также пожелала хорошо провести время в очаровательной Ницце. Как только Терри отправился во Францию, письма стали приходить реже, а вскоре почтальон совсем перестал появляться на пороге Бейкеров. Эванжелину это очень расстраивало, ведь она привыкла постоянно общаться с другом. А вот мистер Бейкер даже обрадовался, ведь в кои-то веки понизился спрос дочери на бумагу!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации