Электронная библиотека » Епископ Екатеринбургский и Ирбитский Ириней » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Энда. Земля легенд"


  • Текст добавлен: 21 июля 2016, 01:20


Автор книги: Епископ Екатеринбургский и Ирбитский Ириней


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Ущелье


Гарр проснулся с ужасной головной болью. Какое-то время он лежал с закрытыми глазами, не чувствуя в себе сил даже на то, чтобы их открыть. Впрочем, инстинкт охотника сообщил ему, что он лежит на полу какого-то закрытого пространства, где нет сквозняка, зато горит огонь, а на огне жарится мясо, от аромата которого у него встревоженно забурчали кишки. Он не шевелился, стремясь получше изучить окружающее.

– Ты его не убил? – услышал он мужской голос.

– Конечно, нет! Ты что, не видишь, что он дышит? – ответил второй мужчина.

– Надеюсь, ты не превратил его в идиота… Слишком многие утратили способность соображать после удара дубиной по голове. Неужели недостаточно было просто взять его в плен?

– А почем мне было знать? Он мог оказаться одним из этих…

– По нему не скажешь, что он из них.

– Кто знает?

Судя по всему, убивать его эта парочка не собиралась. В противном случае они бы уже это сделали. Гарр приоткрыл глаза. Первым, что он увидел, был каменный потолок пещеры, на котором отражались силуэты языков пламени, похожие на заблудившихся и отчаянно пытающихся вырваться на волю духов. Слегка повернув голову, он посмотрел на сидящих рядом юношей. Они с аппетитом уплетали огромные куски мяса, и жир стекал по их подбородкам. Его взгляд задержался на капле жира, повисшей на подбородке того, который сидел ближе, и его внутренности властно потребовали свою долю. Он уже не помнил, когда в последний раз удалось поесть.

– Смотри-ка! – воскликнул младший, еще не успевший обзавестись бородой. – Наконец-то ты очнулся! Я рад, что не убил тебя!

Звук его голоса взорвался в мозгу элузо. Он его раздавит, раздавит это ничтожество, трусливо напавшее сзади! Он медленно сел, опершись о пол вначале предплечьями, а затем ладонями, пока не удалось наконец выпрямиться.

– Еды… – произнес он.

У него в руках тут же оказался большой кусок оленьих ребер, которые он глодал до тех пор, пока мяса на них не осталось. Он также напился воды из кувшина, который подал второй юноша, как только Гарр кивнул на сосуд. Затем он замер, разглядывая парней, и его взгляд был взглядом изголодавшегося волка, готового броситься на свою жертву. Он смотрел так сурово и пристально, что оба в испуге съежились.

– Слушай, не серчай на меня за этот удар, – заторопился тот, который сидел ближе. – Я был уверен, что ты один из этих…

– Из кого? – спросил Гарр, не переставая сверлить его взглядом.

– Они время от времени здесь появляются и убивают все живое на своем пути, будь то животные или человеческие существа.

– Кто? – снова спросил Гарр.

– Мы не знаем, кто они, – вмешался второй, тоже довольно молодой мужчина.

– Это фрей? Северные варвары? Или они говорят на нашем языке?

– Да, они говорят так же, как мы.

– Значит, это не фрей. Как они выглядят?

– Они одеты во все черное.

– А я? Я одет во все черное? – спросил он у своего обидчика.

– Нет.

– В таком случае, с чего ты взял, что я один из них?

– Дело в том, что… я не подумал. Я тебя увидел и сразу огрел дубиной.

Головная боль начинала отступать, в желудке ощущалось приятное тепло, и Гарр уже не испытывал жгучей потребности раздавить этого червяка.

– А вы сами-то кто такие?

– Меня зовут Бейла, сын Бейлы из племени итуро, – представился первый.

– А я Арака, сын… тоже Араки.

– И что вы здесь делаете?

– Это долгая история…

– Я не тороплюсь.

В этот раз он сам протянул руку за куском мяса. Оно не имело ничего общего ни с перепелами под смородиновым соусом, которых подавали в башне повелителя Илуро, ни с говяжьими отбивными, которые жарила в своей кухне в Элузе бабушка Айя. Но оно было вкусным, хотя и слегка подгоревшим, а ему все еще хотелось есть. Оба юноши принялись наперебой рассказывать ему свои на удивление похожие истории. Обоих изгнали из их селений. Первого, который до изгнания был пастухом, застали раздетым в обществе жены кузнеца его селения, расположенного неподалеку от Итуры, большого города по другую сторону Илене. Пострадавший довел это происшествие до сведения вождя, и тот постановил изгнать юношу из клана на пять зим. Второго тоже застали за противозаконными действиями, только в его случае это было ограбление хижины.

– Это был всего лишь облезлый заяц, – начал оправдываться юноша. – Я был голоден.

– Неужели ты сам не мог убить зайца? – спросил его Гарр.

– Чем? Я сын… сын ветра.

Арака покраснел, признавшись в том, что он сирота без семьи, без клана, без имени, и товарищ положил руку ему на плечо, напоминая, что теперь он не один. Гарр вспомнил себя в его возрасте, когда вставал затемно, чтобы приступить к тренировкам с оружием, которые заканчивались лишь с заходом солнца и прерывались только уроками письма и чтения. Его юность прошла в Коллегиуме, где он обучался военному делу и повиновению. Эти двое воспитывались совершенно иначе, и, к своему удивлению, он ощутил нечто напоминающее зависть. Они были свободны и не принадлежали ни к одному племени. Они никому не были обязаны повиноваться, на их глазах не умирали ни любимые люди, ни самые верные воины. В их зрачках не отражались ни языки пламени, объявшего их родной город, ни унижения, которым подверглись побежденные.

– Но как же вы встретились, если вы из совершенно разных мест? – с любопытством поинтересовался он.

– Мы оба искали сокровище.

– Какое сокровище?

– В Итуре мне рассказывали о спрятанном в Ущелье сокровище, – ответил Бейла, дергая себя за бородку. – Поэтому я и пришел сюда, когда меня выгнали из селения.

– Я тоже слышал о сокровище… – добавил Арака. – Вот и подумал, что, может, мне повезет, и я смогу изменить свою жизнь. Мы здесь уже две зимы. Мы обыскали все пещеры, но не нашли и следа сокровища.

– Может быть, его не существует.

С самого раннего детства он слушал истории о кладах золота и драгоценных камней. Он всегда считал это выдумками для легковерных дурачков вроде этой парочки. Единственным сокровищем мужчины являлся его меч. Эта мысль заставила его иронично усмехнуться. Меча у него тоже уже не было.

– Должно что-то быть, – настаивал Бейла. – В противном случае, что делают в Ущелье эти люди в черном? Здесь нет ни деревень, ни скота. Грабить тут нечего, что они тут забыли?

Возможно, юноша был прав, и в этих местах, отгороженных от всего мира высокими горами и скалами, действительно крылось что-то важное. Впрочем, все, чего в настоящий момент хотел воин, это отдохнуть и забыть о прошлом. Поэтому он завернулся в одеяло и крепко уснул под потрескивание поленьев в очаге. Казалось, ему передался покой, который излучала эта извилистая, расположенная глубоко под землей, вдали от войны и людского страдания пещера. Его сон был глубоким и не изобиловал кошмарными сновидениями, до сих пор преследовавшими его каждую ночь, стоило закрыть глаза.

Гарр проснулся отдохнувшим, перекусил куском холодного мяса, забытым на камнях в очаге, покосился на крепко спящих рядом юношей и вышел из пещеры. Накануне окружающий пейзаж его потряс, но и при свете дня впечатление не изменилось. Лучшие песни самого знаменитого барда из Совета повелителя Хаобе не смогли бы передать несравненную красоту, представшую его взгляду. Он чувствовал себя крошечным, глядя на гигантские поросшие мхом утесы, вздымающиеся над головой. Они образовывали ущелье, по которому струился поток, достойный окружающих скал, низвергающих в него водопады всех размеров. Гарр был покрыт грязью и издавал зловоние. Его штаны и куртка, сшитые из добротного бобрового меха, были забрызганы кровью и облиты вином. Он уже забыл, когда в последний раз мылся. Ни секунды не колебясь, он разделся, опустил свою одежду в воду и встал под самый большой из водопадов, с невиданной силой обрушивающихся на дно ущелья. Он выдержал натиск воды, которая была такой холодной, что его кожа мгновенно покраснела. Тем не менее он терпел, пока вода не смыла всю грязь, а вместе с ней боль и ярость. Он вернулся в пещеру, неся одежду в руках, и пинком в бок разбудил Араку.

– Мне нужна чистая одежда, – только и сказал он, после чего принялся подбрасывать в очаг поленья и раздувать тлеющие угли.

Резкое пробуждение и вид мокрого голого мужчины, тело которого покрывали многочисленные шрамы, так потрясли юношу, что он несколько секунд приходил в себя. Затем он вскочил и с проворством белки отыскал в углу пещеры, среди множества сваленных там предметов, корзин, инструментов и одежды, которые они с товарищем успели накопить за две минувшие зимы, неопределенного цвета шерстяные штаны и сорочку. Он протянул одежду Гарру и сел рядом с Бейлой. Тот уже проснулся и наблюдал за этой сценой, не решаясь даже голос подать.

– У вас есть оружие?

– Дубина… – пробормотал Арака.

– И пара ножей, – добавил его друг.

– Мечи? Копья? Топоры? Луки и стрелы?

Оба одновременно затрясли головами.

– Сколько всадников вы убили? – спросил элузо.

– Ни одного…

– Выходит, я должен был стать первым?

Его глаза снова заблестели подобно глазам голодного волка, и у приятелей по спине пополз холодок. Лучше бы они бросили его в реку, пока он был без сознания!

– Ну ладно. Пастух и вор мало что могут противопоставить этим людям, – продолжал элузо, – но я намерен провести здесь некоторое время, и мне не хочется, чтобы они застали меня врасплох. Поэтому я не собираюсь сидеть сложа руки в ожидании их появления. Отныне я буду вождем, а вы моими подчиненными. Все понятно? Так что подъем! Нам многое предстоит сделать!

С этого момент, независимо от того, шел дождь, снег или светило солнце, юноши прекратили блуждать по ущелью в поисках воображаемого сокровища. Гарр заставил их до бесконечности отрабатывать приемы из Перечня Таскар, бегать по узким каменным тропам, карабкаться по скалам, купаться в ледяной воде потока. Он научил их обращению с толстыми оструганными ветками, как если бы это были мечи из самой лучшей стали, научил ставить капканы и бесшумно, как одичавшие коты, пробираться сквозь заросли. Теперь они были постоянно покрыты синяками и ушибами, и на их измученных телах не было живого места. С наступлением ночи оба обессиленно валились на пол пещеры. Тем не менее они не протестовали. Этот суровый и безжалостный вождь предоставил им шанс, выпадающий далеко не каждому: он превращал их в воинов, в членов касты, о принадлежности к которой они и мечтать не смели. И они этим гордились.

Через три луны после начала их обучения, однажды утром, когда в ущелье клубился туман, а все трое собирались позавтракать выловленной в реке форелью, порыв ветра принес какой-то отдаленный шум, который с каждой секундой приближался, пока не превратился в хорошо знакомые элузо звуки.

– Но… что…

Огромная ладонь накрыла рот Араки, заставив его умолкнуть, и трое мужчин замерли в полной тишине.

– Всадники. Дюжина или около того, – спустя еще несколько мгновений произнес Гарр. – Погасите огонь!

Бейла вылил на угли кувшин воды, после чего для верности затоптал их ногами.

– Возьмите копья, ножи и идите за мной! – приказал вождь.

Они схватили по два коротких деревянных копья, которые сами выстругали и заточили, и бросились бежать, остановившись лишь в двадцати футах от горловины тоннеля.

– Цельтесь хорошо – промахиваться нельзя!

Юноши взволнованно переглянулись. Они целыми днями тренировались и могли попасть в яблочко расположенной на стволе сухого дерева мишени. Один из них даже убил детеныша дикого кабана. Но это было не то же самое, что метать копье в сидящего верхом на лошади человека. Они знали, что в случае промаха у них очень мало шансов выйти из этой стычки живыми. В любом случае, дюжина всадников – это очень много. Даже если им удастся сразить шестерых, оставалось еще шестеро, вооруженных и готовых изрубить их на куски. Ожидание казалось им бесконечным. В какой-то момент каждому из них пришла в голову мысль, что можно просто исчезнуть в тумане, оставив на произвол судьбы этого безумца, нарушившего размеренный ход их жизни. Впрочем, подобная мысль промелькнула и тут же бесследно исчезла. Суровые тренировки, которым подверг молодых людей Гарр, оставили свой след и в их душах. Они уже не были изгнанниками, а превратились в воинов и намеревались это продемонстрировать.

Внезапно в начале тоннеля появился первый всадник. Гарр метнул копье прямо ему в грудь и сбил с лошади, которая продолжила свой бег, вихрем проскакав мимо их засады. За первым последовало еще пятеро воинов, которых постигла та же участь. Но к этому времени те, кто ехал позади, поняли, что впереди что-то происходит, и в темной горловине ущелья больше никто не появился.

– Возьмите оружие убитых! – прошептал элузо.

За этим занятием и застали их шестеро оставшихся в живых пришельцев. Они, спешившись, ворвались в ущелье и дикими воплями распугали птиц. С высоко поднятыми мечами они бросились на Гарра и его учеников. Крики тут же стихли. Какое-то время был слышен только звон стали, тяжелое дыхание сражающихся и стоны раненых. Затем воцарилась тишина. Туман немного рассеялся, позволяя разглядеть лежащие на земле тела. Юноши ощупывали себе грудь, чтобы убедиться, что живы. Они не могли поверить в то, что сами устроили эту бойню. Впрочем, оба были вынуждены признать, что, не считая всадников, сраженных их копьями, остальные смерти были делом рук вождя.

– Вот этот еще жив, – кивнул Бейла.

Один из всадников и в самом деле стоял, прислонившись к скале. Глубокая рана рассекала его шею и часть лица, заливая кровью черный кожаный панцирь. Но он продолжал сжимать в руке меч и безуспешно пытался его поднять. Гарр подошел к нему и без труда выбил оружие, отлетевшее на несколько шагов в сторону.

– Ты кто? – спросил он.

Раненый не сводил глаз с его медальона, и на мгновение его страдальческий взгляд вновь обрел утраченный блеск.

– Еще остаешься ты, – сделав усилие, пробормотал он. – Ты последний…

– Последний из кого?

– Последний Хранитель Пакта. Мы были уверены, что уже расправились со всеми… Унмарилун за нас отомстит.

– Кто такой этот Унмарилун?

Умирающий закрыл глаза, пытаясь сделать последние глотки воздуха.

– Кто такой Унмарилун? Кто вы вообще такие? – закричал Гарр, хватая его за панцирь и с силой встряхивая.

Черная жидкость хлынула изо рта раненого, ноги его подкосились, и он замертво упал на землю.

Хентилхар


Бигорра расположились в Южной Башне крепости, которая была такой огромной, что вместила всех жителей Турбы. Им даже удалось возвести шатры и выделить каждой семье свое место. Несмотря на крайнюю уединенность этого места, дерева было более чем достаточно, и они постоянно поддерживали огромный костер, разведенный в центре башни. Мужчины, женщины, дети и животные всячески пытались смягчить неудобства своей нынешней жизни, хотя самым главным было то, что здесь они чувствовали себя в безопасности.

– Хентилхар не в первый и, наверное, не в последний раз укрывает наше племя от беды.

Все внимательно слушали слова Атты, с которыми вождь обращался к своим людям в самый первый вечер под крышей замка.

– Из уважения к памяти предков мы не станем тревожить их покой, блуждая по крепости. В благодарность за приют давайте проявим почтение к нашим хозяевам, – продолжал Атта, не сводя глаз с Ихабара.

Юноша не очень хорошо понял, о чем говорит его отец, поскольку замок явно был пуст и давно заброшен. Он также не понял, зачем понадобилось запирать на ночь двери башни, оставляя открытой дверцу, ведущую в своего рода прихожую, через которую было необходимо пройти, чтобы выйти во двор крепости.

– У нас и без этого проблем полно, не хватало еще накликать новые, – ответил Атта, когда он поинтересовался, чем вызваны подобные меры.

Спустя несколько дней начало казаться, что они жили здесь всю свою жизнь. К сожалению, продукты, которые они привезли с собой, начинали подходить к концу. Зима на вершине Горы Ветров обещала быть долгой, и запасов до весны им все равно не хватило бы. Но, будучи людьми дисциплинированными, бигорра каждый день, когда позволяла погода, совершали вылазки на южный склон, хотя им лишь изредка удавалось добыть куропатку или сурка. Впрочем, случались и удачные дни, и они возвращались в крепость с горной козой или серной. Эрхе, беременность которой близилась к концу, что не позволяло ей уходить далеко, и другие женщины тоже каждый день покидали крепость в поисках лишайников, мхов и других горных растений, таких как горечавка и солодка, а также различных корневищ. Они искали их в каменистой горной почве или в расщелинах скал, чтобы заправлять слабые бульоны, хотя в первую очередь все это использовалось для приготовления лекарств.

Что касается Ихабара, то он занимался всем понемногу, в том числе собирал снег в пустые емкости, размещал их у огня и обеспечивал клан питьевой водой. Единственный колодец Южной Башни, по-видимому, давно пересох или же был настолько глубоким, что камень, брошенный в него, исчезал, и не доносилось даже отдаленного звука от его падения. Также он отыскивал заросли кустарников и с помощью тачки, сооруженной из разобранной на доски повозки, привозил корм для животных, поголовье которых неуклонно сокращалось. Изредка он придумывал фантастические истории или пел старые песни для малышей. Но прежде всего он обследовал крепость. Атта говорил о внутренних помещениях, но ничего не сказал об остальной территории. Поэтому Ихабар пользовался любой возможностью, чтобы выйти во двор, на укрытые снегом зубчатые стены или обследовать прилегающую к замку местность. Будь то день или ночь, неизменным ориентиром для него служила Северная Башня, казалось, не замечающая скользящих над ней веков. Исполинское сооружение как магнитом манило к себе впечатлительного юношу, и перед сном, лежа на полу, укутавшись в одеяло, он мечтал о возможности увидеть горизонт с ее, по всей видимости, недоступной вершины.

Немного придя в себя после перехода, бигорра снова принялись за обучение военному мастерству и подготовку к битвам, заброшенные в последние годы, когда их никто не тревожил. Все мужчины и женщины, которым возраст позволял держать в руках оружие, упражнялись в первые утрение часы, после чего принимались за поиск пропитания. Мечей не хватало, поэтому ремесленники с помощью стариков и подростков организовали небольшую мастерскую, в которой изготавливали пики, копья и стрелы из древесины, в изобилии имеющейся в Хентилхаре. Они также рассылали в ближайшие племена по обе стороны Илене разведчиков, которые должны были собирать всю доступную информацию. Атта стремился занять делом всех без исключения, чтобы у людей не оставалось времени на бесплодные размышления и уныние.

В свою очередь Ихабар в конце каждого дня возвращался с задеревеневшими от усталости мышцами. У него не оставалось сил даже на то, чтобы, прежде чем провалиться в глубокий сон, съесть хоть немного похлебки. Одной особенно морозной ночью его разбудил странный ритмичный звук, как будто кто-то по чему-то стучал. Некоторое время он лежал, не шевелясь и прислушиваясь к стуку, но, похоже, кроме него, этого не слышал никто, даже уснувшие у двери часовые. Он решил выяснить, что означают эти звуки, никинул на плечи меховой плащ отца и взял свой старый меч. Кокска, ночевавший у выхода вместе с остальными лошадьми, при виде хозяина громко фыркнул, но он сделал ему знак молчать и осторожно открыл дверь. Громкий скрип петель заставил его замереть. Он медленно обернулся, ожидая, что его остановят часовые, но оба продолжали спать, хотя и начали ежиться, ощутив заструившийся в образовавшуюся щель холод. Ихабар вышел и хотел закрыть за собой дверь, но ему не позволил этого сделать Кокска.

– Скажи на милость, почему ты не такой, как все остальные лошади? – прошептал он ему на ухо. – Быстрее выходи, кусок упрямого осла!

Мороз был таким сильным, что пробирал до самых костей. Ихабар затворил дверь, и оба, человек и лошадь, несколько мгновений стояли неподвижно, рискуя превратиться в огромные сосульки, похожие на те, что свисали с зубцов стен. Озаренная светом полной луны Северная Башня источала странное сияние, и юноша, по пятам за которым шла его лошадь, медленно преодолел пятьсот футов, отделяющие его от башни. Пора было выяснить, что скрывается за ее стенами, если только там действительно что-то скрывалось. Нельзя было исключать и того, что тишину ночи нарушает всего лишь раскачиваемый ветром ставень. Подойдя к башне, юноша поднял глаза и ощутил, как по спине пополз холодок тревоги: вершина соружения уходила в недосягаемую взгляду высь. Должно быть, конь ощутил нечто подобное, потому что внезапно уперся, отказываясь идти дальше.

– Пойдем, – прошептал юноша. – Ты сам захотел сюда прийти, так что оставь свои штучки.

Потянув за повод, он заставил Кокска тронуться с места.

Перед ними находилась огромная дверь более десяти футов в высоту, почерневшая, как будто во время пожара, и такая тяжелая, что ветер не мог ее даже пошевелить, несмотря на то что она была приотворена. Проникнуть в эту щель шириной в пол-ладони они все равно не смогли бы, но, заглянув в нее одним глазом, Ихабар ощутил поток теплого воздуха, манящий его войти. Одновременно он обратил внимание на то, что стук прекратился. Ему пришлось упереться спиной в выступ стены и изо всех сил толкнуть дверь, чтобы приотворить ее чуть сильнее. Сжимая в руке меч, он шагнул в башню, и Кокска последовал за ним. Они оказались в зале, подобного которому юноша еще не видел. Стены его были выкрашены в цвет индиго, а сводчатый потолок оканчивался круглым отверстием, в которое уходила огромная винтовая лестница. Купол представлял собой оправу для бесчисленного количества голубых камней самых разных размеров, по-видимому, представляющих собой летнее звездное небо. В очаге, перед которым стоял огромный деревянный резной стул, пылала, потрескивая, гора поленьев, отбрасывающая причудливые тени на стены зала. Кокска тревожно заржал, и Ихабар был вынужден признать, что, хотя здесь было тепло и уютно, идея исследовать эту башню, скорее всего, была неудачной. Кто-то развел этот огонь, и юноша не был уверен, что, кем бы он ни был, ему хочется с ним познакомиться.

– Успокойся, мы уже уходим…

Он погладил животное по шее, пытаясь его успокоить, сжал в руке повод и собрался уходить. В это мгновение что-то зашевелилось в тени у самой двери, которая захлопнулась с таким грохотом, что оба в ужасе попятились. У них даже дыхание перехватило при виде возникшего из темноты великана. Он смотрел на них с высоты своего роста, как на двух насекомых, которых мог раздавить одним щелчком.

– Лошадь! – воскликнул колосс. – Как давно я не ел лошадей!

Как будто поняв, что речь идет о нем, Кокска попятился, пытаясь спрятаться за спину хозяина, который вскинул меч, готовясь его защищать.

– Не смеши меня, карлик! – расхохотался гигант.

– Нам не нужны проблемы. Позволь нам уйти, и мы больше не будем тебя беспокоить, – взмолился юноша.

Он понимал, что будет очень трудно, если не невозможно, победить это существо. Великан в два раза превосходил его в росте, и на поясе у него висел кузнечный молот. По его лицу было видно, что он уже немолод, хотя и до старости ему еще далеко.

– Я Осен, хозяин Хентилхара. Ты и твои соплеменники без спроса заняли мой дом, ничего не предложив взамен, и ты еще просишь отпустить тебя с миром?! – взревел гигант.

Он знает, подумал Ихибар, о том, что здесь находится наш народ.

– Сеньор, мы думали, что здесь никого нет. Мы не хотели никого беспокоить, а всего лишь искали убежище, – начал оправдываться юноша. – Люди с севера угрожали нашему селению.

– И чем ты можешь заплатить мне за приют?

– Я сделаю все, о чем ты меня попросишь.

– Отлично. Я хочу эту лошадь, а также чтобы ты и твои люди на рассвете убрались с моей территории.

Животное заволновалось. Кокска был упрямой лошадью, но Ихабар не мог позволить этому чудовищу его съесть. С другой стороны, в его клане было много стариков и больных, которые умерли бы, если бы им пришлось отправиться в путь посреди зимы. Он снова поднял меч, с содроганием наблюдая за великаном, потрясающим молотом со странными символами, вырезанными на рукояти. Юноша понимал, что одного удара этого молота хватило бы, чтобы проломить ему череп, но, хотя ему было очень страшно, сдаваться без борьбы он не собирался. Решив застать противника врасплох, он первым бросился на эту гору мяса и костей. Глыба остановила его натиск с совершенно неожиданным для такого огромного существа проворством. Великан одним ударом обезоружил его, а второй рукой схватил за горло. Ихабар распахнул глаза, которые инстинктивно закрыл в ожидании смертельного удара, и увидел, что соперник пристально смотрит куда-то вглубь зала. Там, застряв между камней, издавая тонкий протяжный звон, покачивался его меч.

– Что делает гарта в руках такого таракана, как ты? – спросил великан, глядя на меч расширенными от удивления зрачками.

Юноша тщетно пытался высвободиться из огромной лапы, как клещами сжимающей его горло с такой силой, что он едва дышал.

– Вот этот меч… У кого ты его украл? – проревел гигант, продолжая стискивать ему горло.

– Он принадлежал отцу моего отца… Ансо, сыну Айтуна, вождю племени бигорра из Турбы, – только и успел прошептать Ихабар, прежде чем потерять сознание.

Осен размышлял, глядя на юношу, которого уложил на постель, с легкостью вместившей бы еще с десяток таких, как он. Миновало почти сто зим с тех пор, как он в последний раз видел людей. Они спускались вниз по склону горы, оставив позади башни Хентилхара, и махали ему руками на прощание. Ему тогда было не больше двенадцати лет, но он до сих пор помнил день, когда люди попросили убежища у горенов Хентилхара. Если у них возникли проблемы с другими людьми, убеждал он родственников, они должны решать их самостоятельно.

– Мы, великаны, не вмешиваемся в дела людей, так гласят наши законы. Но в них также говорится о том, что мы должны предоставить убежище тем, кто попросит о нем с миром, будь то человеческое существо или великан. Именно поэтому Богиня назначила нас хранителями неба Энды, – попыталась утихомирить его мать, подавая полную до краев миску жаркого.

– Хранители неба! Что за вздор! Мы что, умеем летать, что ли? – снова запротестовал Осен. – Кроме того, какое это имеет отношение к каким-то жалким бродягам?

– Довольно! – прогремел на весь зал голос отца, и он съежился, не сводя глаз со своей миски.

Все трое некоторое время молчали.

– Нравится это тебе или нет, но они здесь. И останутся здесь, по крайней мере, на зиму, – добавил Эскай, лучший кузнец народа горен.

На зиму… Зима в Хентилхаре была бесконечной.

Прошло какое-то время, и, несмотря на присутствие чужаков, жизнь на вершине великой горы вернулась в привычное русло. Оба народа почти не общались, хотя великаны, располагавшие запасом зерна, которого хватило бы на всех на тысячу лун, делились с людьми едой и дровами. Весной великаны засевали две трети юго-восточного склона и делали запасы корма для животных. В конце лета они собирали урожай с полей и запасались каштанами и орехами, пока не ложился снег, уже не позволяя спускаться по склонам. В кузне работали исключительно во время холодов. Семеро кузнецов в унисон колотили по наковальням, изготавливая железные инструменты и оружие, в то время как ученики внимательно наблюдали за их работой, запоминая пояснения и советы. Они ремонтировали лопаты и косы, делали вилы, плотницкие инструменты, кубки и кухонные ножи, а время от времени – мечи или палицы.

Эскай-сухарь, прозванный так за молчаливость, перенял это ремесло от своего отца и, в свою очередь, обучал ему единственного сына Осена.

– Главное – это ритм и температура пламени, – наставлял отец, одновременно прося сына подбросить еще дров в горн, где в ожидании момента, когда им начнут придавать нужную форму, сверкали два раскаленных добела бруса из уникального в своем роде железа горен.

Если обычно отец был хмур и необщителен, то, подходя к наковальне и выбирая молот, он полностью преображался. Здесь он превращался в дотошного и педантичного оратора, подробно описывал свойства того или иного металла или объяснял, как выбрать кусок руды в соответствии с ее будущим предназначением. Несмотря на удушающую жару и оглушительный грохот молота, Осену доставляло удовольствие наблюдать, как отец колотит по наковальне с силой, сопоставимой с силами природы. Его озаренная огнем фигура внушала страх, а мускулистые руки, казалось, не ведают усталости. Эскай был рослым даже среди великанов, и было очевидно, что сын его быстро догонит, а возможно, и перегонит. Но больше всего Осену хотелось доказать отцу, что он достоин его уважения.

Однажды утром, когда заря едва начинала озарять стены Северной Башни и на темном морозном небе все еще сверкали яркие звезды, он бесшумно встал с постели и выскользнул за дверь, стараясь не разбудить спящих рядом родителей. Быстрыми шагами он пересек двор и, выйдя за ворота крепости, зашагал на юго-запад. Он спешил покинуть крепость, прежде чем начнутся приготовления к празднику Возрождения Солнца, в котором решила принять участие сама Амари, отозвав снежные бури, на протяжении долгих дней беспощадно хлеставшие Хентилхар. Женщинам предстояло украсить большой зал и разжечь все очаги, чтобы поджарить десятки коровьих туш, нанизанных на длинные железные прутья. Они пригласили людей разделить праздник с его народом, но Осен не желал ничего праздновать с этими существами, чья мелочность была всем хорошо известна. Воспользовавшись тем, что в кузне в этот день работы не было, он решил уйти в Сумрачный Лес, до которого от замка было несколько часов ходу, намереваясь вернуться к ужину.

– На опушке леса мы видели рыжего самца оленя!

Он услышал эти слова от одного из охотников клана, когда однажды вечером набирал воду из колодца во дворе.

– Это был одиночка, к тому же гораздо крупнее обычного оленя, – добавил охотник. – Такие нападают, едва почуяв опасность.

С этого момента его на протяжении уже нескольких лун даже во сне преследовал образ прекрасного рыжего оленя. Осен представлял себе восхищенные взгляды, направленные на него со всех сторон, вернись он с такой великолепной добычей, и прежде всего изумление и гордость на лице отца. Ему все еще не позволяли ходить на охоту, но он считал, что уже пора доказать всем, что он ничем не хуже, а может, даже лучше остальных охотников клана. Сильный ветер, сопровождавший его на протяжении всего спуска, стих, как только он достиг опушки леса, и только тут он почуял неладное. Он был настолько поглощен мыслями о рыжем олене, что не заметил того, что всю дорогу его сопровождала какая-то тень. Резко развернувшись, он увидел всего в пятидесяти футах от себя запыхавшегося и посиневшего от холода человечишку.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации