Электронная библиотека » Эстер Сегаль » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Переселение душ"


  • Текст добавлен: 17 декабря 2013, 18:50


Автор книги: Эстер Сегаль


Жанр: Эзотерика, Религия


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 8. Еще о числах

Вглядимся в несколько строчек из самой первой главы Торы – «Брейшит» («В начале»). Среди прочих подробностей, создающих у читателя представление о родословной человечества, мы обнаруживаем и следующую («Брейшит», 4:25): «И познал Адам еще жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя Шет, так как доставил Б-г мне потомка другого вместо Эвэля, которого убил Каин».

Из этого предложения мы узнаем, что Шет был третьим сыном Адама и Хавы. Отсюда же следует, что он оказался некоторым утешением для скорбящих родителей (по крайней мере, для матери) после их трагической утраты – смерти второго сына.

Безусловно, кратковременная, но драматическая история взаимоотношений Каина и Эвеля хорошо известна читателю, поэтому здесь мы не будем ее повторять. Заметим только, что, по большому счету, Адам и Хава потеряли в один день не одного сына, а двух, ибо убийца Каин был приговорен к изгнанию и не мог утешать своим присутствием убитых горем родителей.

Кроме того, можем предположить, что иметь сына – убийцу не менее прискорбно, чем сына – изгнанника, а соединение обеих этих ипостасей и вовсе невыносимо.

Потому рождение нового, да еще, как утверждают мудрецы, и абсолютно праведного ребенка – Шета – оказывается для Адама и Хавы очень важным событием. И эту важность еще более подчеркивает тот факт, что только этого их сына (не считая Каина и Эвеля) Тора называет по имени, что же касается остального потомства родоначальников человечества, то про него сказано лишь так («Брейшит», 5:4): «И было дней Адама после рождения им Шета восемьсот лет, и родил он сынов и дочерей».

Итак, Шет – очень значимый персонаж. Осталось только понять, почему, ибо Тора скупа на подробности и, кроме того, что («Брейшит», 5:6–8): «И жил Шет сто пять лет, и родил Эноша. И жил Шет по рождении им Эноша восемьсот семь лет, и родил сынов и дочерей. И было всех дней Шета девятьсот двенадцать лет; и он умер» — из ее текста мы не узнаем.

Впрочем, не будем отчаиваться, ведь, как нам уже известно, письменная Тора дает нам представление лишь о верхнем слое торта – о креме, который скрывает под собой огромное количество уникальных слоев, восхитительных на вкус. Поэтому попробуем разрезать наш кулинарный шедевр и раскрыть секрет его рецептуры. И для начала зададимся вопросом: насколько младше был Шет своих старших братьев, и насколько старше – своих младших братьев и сестер.

Комментаторы сообщают нам, что Каин и Эвель родились практически друг за другом, в самый первый день творения человека. Жизнь тогда в Ган Эдене[37]37
  Ган Эден (ивр. райский сад) – первоначально место пребывания первых людей до их грехопадения и изгнания оттуда, ныне место пребывания душ праведников.


[Закрыть]
была организована по-другому, его обитатели не знали страданий, и беременность длилась там не девять месяцев, а несколько часов[38]38
  Евреи верят, что после прихода Мошиаха такое положение вернется и беременность будет длиться всего 9 часов.


[Закрыть]
.

Остальные дети Адама и Хавы появились на свет уже после изгнания из Ган Эдена и, соответственно, после того как за грех с запретным плодом[39]39
  Запретный плод – плод с Древа Познания Добра и Зла, который был запрещен Адаму и Хаве в пищу до наступления субботы, но, соблазненные Змеем, они нарушили запрет.


[Закрыть]
Хаву, а вслед за ней и всех женщин, постигло наказание («Брейшит», 3:16): «А жене сказал (Б-г): умножая, умножу муку твою в беременности твоей; в муках будешь рожать детей».

Посему все последующие беременности Хавы, по всей видимости, протекали подобным современному образом, и дети рождались с определенным интервалом.

Теперь только остается определить место Шета в этом списке. Для этого существуют простейшие математические действия. Мы уже знаем из вышеприведенной цитаты из Торы, что после рождения Шета его отец Адам прожил 800 лет. Всего же, как известно («Брейшит», 5:5): «И было всех дней жизни Адама девятьсот тридцать лет; и он умер». Осталось только вычесть из 930 лет 800, и мы будем уверены, что Шет родился, когда Адаму было 130.

С одной стороны, учитывая стандартную для допотопного[40]40
  Допотопный период – эпоха от сотворения мира до начала всемирного потопа.


[Закрыть]
периода длительность человеческой жизни, можно проигнорировать всю удивительность этого факта. С другой стороны, все-таки непонятно, почему у Адама и Хавы целых 130 лет не было детей. Ведь это нонсенс, когда те, кому предназначено Свыше стать прародителями человечества и первый Б-жественный приказ которым звучит так («Брейшит», 1:28): «Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю», именно от этого и воздерживаются, причем, целых 130 лет.

Вескую причину такому воздержанию дает Мидраш[41]41
  Мидраш (ивр. изучение, толкование) – часть Устной Торы, организованная в соответствии с последовательностью стихов Письменной Торы. Сборники мидрашей начали впервые записывать в период Мишны (II–III вв. н. э.). Наиболее известные книги мидрашей называются: Мехильта, Сифра, Сифрей, а также Мидраш Раба, Мидраш Танхума и Ялкут Шимони.


[Закрыть]
(«Мидраш Раба»[42]42
  Мидраш Раба – сборник объяснений и толкований Танаха (аббревиатура названий трех частей Письменной Торы: собственно Тора (Закон), Невиим(Пророки) и Ктувим (Писания). Всего Танах включает 24 книги, составляемый в Стране Израиля начиная со II в. н. э. Названия его частей складываются из названия соответствующей книги Танаха и имени Раба: «Берешит Раба», «Шмот Раба» и т. п.


[Закрыть]
на главу «Брейшит»). Там объясняется, что Адам и Хава сознательно пришли к такому решению. Они убедили самих себя, что незачем рождать детей для греха и страдания. Причем, по всей видимости, инициатива в принятии такого решения принадлежала именно Адаму, про которого сказано, что он решил посвятить себя раскаянию в своем прегрешении (с запретным плодом) и 130 лет постился и воздерживался от близости с женой.

Мы не будем здесь объяснять причины, заставившие его переменить решение. Скажем только, что это произошло, и Шет появился на свет, когда возраст его родителей (обоих, ведь они были сотворены в один день) достиг указанного рубежа.

Вот, собственно, и вся история. Добавим только, что праведник Шет, который и внешне было точной копией отца, стал его преемником и признанным авторитетом своего все более и более умножающегося поколения. По некоторым мнениям, даже само имя Шет означает «основатель мира», коим он и явился, продолжая дело Адама. Мудрецы сообщают, что именно этому своему потомку первый человек открыл все тайны и законы, полученные от Творца. Шет же унаследовал и уникальные одежды, созданные Самим Б-гом и врученные Им Адаму, после того как согрешившие люди обнаружили, что они наги.

Но если мы думаем, что после благополучно прожитых Шетом 912 лет история его души оборвалась, то это, конечно, заблуждение. И для того, чтобы его развеять, давайте попытаемся обнаружить ее следы в дальнейшей жизни человечества, развернутой перед нами повествованием Торы.



Пропустим целую книгу Хумаша и перенесемся из первой главы первой книги в первую главу второй книги «Шмот». В исторической перспективе мы уткнемся в один из самых сложных периодов для еврейского народа. Самый разгар египетского рабства. Непосильная работа. Унижения. Издевательства. И новый поворот – жестокий декрет фараона об уничтожении всех новорожденных мальчиков. Как мы помним, преданные слуги фараона бросали их в Нил.

В то время еврейским вождем был Амрам из колена Леви. Он был абсолютным праведником. Мудрецы говорят, что он даже был одним из четырех человек, которые вообще никогда не грешили и умерли только потому, что Б-г сделал человечество смертным.

Когда новый закон фараона был издан, у Амрама и его жены Йохевед (тоже из колена Леви) уже было двое детей, Аарон и Мирьям. Понятно, что в иное время Амрам хотел бы и еще детей, но узнав, что все новорожденные мальчики обречены на уничтожение, он решил, что вынашивать детей, рожать их в муке и надежде только для того, чтобы потом видеть как они захлебываются в мутной воде, неправильно. Потому он развелся со своей женой, таким образом избегая близости с ней и возможной беременности.

А так как он был непререкаемым авторитетом для всех остальных евреев, то большинство их поступило подобным же образом, и по многомиллионному племени прокатилась небывалая ни до, ни после того волна разводов.

Остановила эту волну пятилетняя девочка, дочь Амрама Мирьям. Она, уже с самого раннего возраста наделенная пророческим духом, сказала отцу горькие слова, которые на него вполне подействовали. Ее аргументы, судя по Мидрашу, звучали так: «Ты принял более суровое решение, чем фараон. Закон фараона относится только к мальчикам, ты же препятствуешь рождению и мальчиков и девочек. Фараон может лишить их тела, но их души будут жить в грядущем мире. Ты вообще не даешь их душам войти в мир. Кроме того, я уверена, что указ фараона будет вскоре отменен, а твой указ останется!»

В результате этой блистательной адвокатуры Амрам и Йохевед вновь поженились. Их хупа, публичная и веселая, побудила и остальных успевших развестись вновь соединиться узами брака. Понятно, что и рождаемость опять подскочила, побуждая фараона вновь задуматься над демографическим парадоксом в еврейской среде. И одним из новорожденных оказался сын Амрама и Йоехевед – Моше.

Когда он появился на свет, Йохевед исполнилось 130 лет. Опять же, не будем вдаваться здесь в подробности долгожительства наших предков. Просто примем это утверждение Устной Торы как факт, но позволим себе задаться вопросом: почему именно 130?

Мы уже знаем, что ни одна деталь в Торе не возникает просто так. Если она сообщена, донесена до сведения читателя, значит, она важна и, вглядываясь в нее, можно очень многое понять и во многом обогатить свое сознание. Что дает нам знание этого числа – 130?

Давайте вспомним уже известный нам принцип, что если в разных отрывках Торы встречаются одни и те же числа, это – неспроста.

130 лет было Адаму и Хаве, когда у них, после предварительного разрыва, а затем воссоединения, родился Шет.

130 лет было Йохевед, когда у нее, после предварительного разрыва, а затем воссоединения с мужем, родился Моше.

Мы видим здесь явные параллели, и они на поверхности не просто так, ибо кабала сообщает нам, что души Амрама и Йохевед непосредственно связаны с душами Адама и Хавы, а душа Моше – новое воплощение души Шета.

Глава поколения евреев периода египетского рабства в миниатюре повторяет путь Адама, решившего воздержаться от дальнейшего деторождения. Увещевания Мирьям помогают Амраму избежать роковой ошибки, но разрыв, пусть и краткий, имел место быть, помогая нам обнаружить духовные корни наших героев в далеком прошлом. И особенно интересен в этом смысле образ Моше.

Надо сказать, что само его имя в этом ключе очень показательно. Вообще-то, это не то имя, которое дали ему родители. Они выбрали для него целых 10 имен, каждое из которых своим смысловым значением подчеркивало особенности этой души и ее предназначения в мире в новом воплощении.

Мы не будем оглашать здесь список имен спасителя Израиля, тем более, что в историю он вошел под одним именем, которое и записано в Торе. Это имя дала ему приемная мать, дочь фараона, вытащившая малыша из воды. Собственно, корень имени Моше и происходит от слова «вытаскивать», что актуально не только для однократного действия египетской принцессы, но и для личности самого спасенного. Ведь Моше предстояло «вытащить» свой народ из рабства и вывести его на свободу.

Но не стоит думать, что имя Моше порождено произволом дочери фараона. Любые имена, спускаясь в мир и соединяясь с материальным явлением, несут в себе огромную информацию об его потенциальных свойствах и о самой его судьбе.

В случае, когда имя дается человеку, в нем зашифровано множество информации, без которой сама личность носителя имени не может быть понятна и в достаточной мере проявлена для окружающих[43]43
  Все это имеет отношения к именам и словам на святом языке – иврите. Ведь, как известно из кабалы, именно с помощью ивритских букв Б-г творил мир. Поэтому сочетания этих букв до сих пор несут в себе энергию творения и определяют картину мира и всех его явлений.


[Закрыть]
.

Вглядываясь в сочетание букв в имени Моше, мы обнаруживаем некий шифр – аббревиатуру. 3 эти буквы: מ, ש, ה – являются начальными буквами имен различных воплощений одной и той же души.

Начнем с буквы ה, которая начинает имя Эвель (в его ивритском оригинальном написании). Как мы помним, так звали второго сына Адама и Хавы, убитого старшим братом Каином.

Мудрецы раскрывают нам тайну души убитого. Именно он, а не старший брат, был предназначен для великих свершений. Он, праведник Эвель, мог стать преемником отца в руководстве миром. А так как каждый глава поколения – это потенциальный Мошиах, то, соответственно, у Эвеля были силы раскрыть этот потенциал и, в случае, если бы люди его поколения этого удостоились, он мог превратить весь этот мир в желанный и гармоничный мир Мошиаха.

Но, увы, путь Эвеля был пресечен в самом начале. Что же теперь? У его души не осталось шанса? Мы уже знаем, что это не так. Пока душа не выполнит свое предназначение здесь, внизу, ей суждено возвращаться и возвращаться.

Первое возвращение Эвеля произошло через 130 лет, после того как его душа впервые покинула мир. На этот раз она оделась в тело собственного младшего брата – Шета. И отсюда буква ש в имени Моше.

Последняя оставшаяся буква (она же первая в новом имени) מ – это сам Моше, старая душа все с тем же предназначением. Пусть изменились декорации, пусть вокруг другие народы в других одеяниях и с другими наречиями, эта душа по-прежнему достается главе поколения, который по-прежнему имеет силы изменить этот мир. И на этот раз он, наконец-то, успеет сделать очень многое.

Глава 9. Еще одна тайна буквы ש

Средняя буква в имени Моше несет в себе еще кое-какую информацию. Но перед тем как мы познакомимся с ней, давайте выучим еще одно правило толкования Торы. Мы помним, что если в ее тексте есть повторяющиеся числа, это обозначает обязательную связь между разными событиями, в которых эти числа участвуют. То же правило работает, если в тексте Торы встречаются повторяющиеся слова. Особенно, если они употреблены в необычном значении. Особенно если в данном контексте можно было бы воспользоваться другими, более подходящими по смыслу словами.

Примером, интересующим нас в данной главе, будет слово תבה («тейва»), что в первом, основном своем значении переводится как «ящик». В Торе это слово встречается дважды, обозначая при этом разные предметы. Мы проанализируем оба контекста, где встречается это слово, и постараемся понять, почему и там, и там употреблено именно оно, а не более уместные, на первый взгляд, его синонимы. Очевидно, что если мы ответим на этот вопрос, то обнаружим и непосредственную связь между двумя конкретными эпизодами Торы и их персонажами.

Итак, первый раз слово תבה используется в значении «ковчег» в описании всемирного потопа («Ноах», 6:13–22): «И сказал Б-г Ноаху[44]44
  Ноах (1056–2006 от с.м.) [2704–1754 до н. э.] – сын Ламеха, праведник, живший в десятом поколении после Адама. Ноах и его семья были спасены Б-гом от потопа. Все ныне существующее человечество происходит именно от него, и потому кодекс из 7 заповедей, данных Б-гом всему человечеству, называется заповедями потомков Ноаха.


[Закрыть]
: конец всякой плоти пришел предо Мною, ибо земля наполнилась злодеянием из-за них. И вот, Я истреблю их с землею. Сделай себе ковчег из дерева гофэр; с отделениями сделай ковчег и осмоли его внутри и снаружи смолою. И вот как сделаешь его: триста локтей длина ковчега, пятьдесят локтей ширина его и тридцать локтей высота его. Сделай отверстие в ковчеге и в локоть сведи его кверху, и дверь ковчега помести сбоку его; с нижними, вторыми и третьими (жилищами) сделай его. И Я вот, наведу потоп, воду на землю, чтобы истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что на земле, скончается. Но с тобою Я установлю Мой союз, и войдешь в ковчег ты и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою. А от всего живущего, от всякой плоти по два из всех введешь в ковчег, чтоб они остались с тобою в живых; мужского пола и женского пусть они будут. Из птиц по роду их и из скота по роду его, и из всех движущихся по земле по роду их, по два из всех войдут к тебе, чтобы остались в живых. А ты возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она тебе и им пищею. И сделал Ноах все, как повелел ему Б-г; так он и сделал».

Из этого отрывка невозможно точно определить, сколько именно людей спаслось в ковчеге, но нам нетрудно будет это вычислить, если мы вспомним, что написано в Торе чуть выше («Ноах», 6:9-10): «Вот житие Ноаха: Ноах был человек праведный, непорочный в поколениях своих – пред Б-гом ходил Ноах. И родил Ноах трех сынов: Шема, Хама и Йефета». Итак, Ноах и три его сына, плюс четыре женщины – их жены, итого: восемь человек.

Восемь человек – восемь характеров. Восемь судеб, из которых нас интересует одна: судьба старшего сына – Шема. Ведь именно он был избран Б-гом для великих свершений, и именно ему было суждено стать прародителем евреев, которые, как известно, называются еще и семитами (правильнее было бы – шемитами) по этому своему предку.

О том, что именно Шем – избранник Небес, мы можем судить из следующего отрывка («Ноах», 9:18–19,25-27): «И были сыновья Ноаха, вышедшие из ковчега: Шем, Хам и Йефет. А Хам – это отец Кнаана. Эти трое были сыновья Ноаха, и от них населилась вся земля… И сказал (Ноах): проклят Кнаан: раб рабов будет он у братьев своих. И сказал: благословен Г-сподь, Б-г Шема; Кнаан же будет рабом им. Да даст Б-г простор Йефету, и да обитает он в шатрах Шема. Кнаан же будет рабом им».



Мы не будем здесь вдаваться в подробности того, что послужило причиной для всех этих благословений и проклятий. В рамках этой книги мы не можем позволить подобных отвлечений. Скажем только, что проклятый Ноахом Кнаан в данном случае олицетворяет часть потомков Хама, который своими поступками привлек к ним такую судьбу. И это вынужденное рабство, со всеми вытекающими отсюда социальными и психологическими особенностями, действительно, проявилось в рамках истории потомков Кнаана – народов Африки.

Йефет – прародитель древних греков и других народов Европы – судя по пророчеству Ноаха, должен был быть наделен «простором», что подразумевает не только территориальные преимущества, но и простор мысли и творчества. Мы знаем, что научными и культурными достижениями мир, действительно, во многом (и даже по большей части) обязан потомкам Йефета. Но в благословении Ноаха есть и еще важная деталь, без которой все эти достижения в какой-то мере теряют свою значимость.

Дело в том, что Йефету было приказано «обитать в шатрах Шема». Под шатрами в данном контексте подразумеваются дома учения. Ведь Шем, посвященный служению Творцу (как сказал Ноах: «Благословен Г-сподь, Б-г Шема»), должен был стать проводником Высшей мудрости и морали в этом мире. И только тогда, когда открытия Йефета (в науке ли, в искусстве ли) не входят в противоречие с учением Шема (то есть остаются в рамках его «шатров») тогда они, действительно, служат движению прогресса и совершенствованию человечества.

Отсюда очевидно, что Шем – духовный ориентир своего поколения, и посему – особая душа. А вот чья она? Кому принадлежала ранее, в ком раскроется позже? Мы найдем ответ с помощью нашего слова תבה.

Оно, как мы помним, употребляется в Торе еще один раз, правда, в совсем другой ее части – во второй книге «Шмот». И вот что мы там читаем про Йохевед, жену Амрама («Шмот», 2:2-10): «И зачала жена, и родила сына, и, видя, что он красив, скрывала его три месяца. Но не могла долее скрывать его, и взяла корзинку из тростника, и осмолила ее асфальтом и смолою, и положила в нее младенца, и поставила в тростнике у берега реки. И стала его сестра вдали, чтобы узнать, что с ним будет. И сошла дочь фараона к реке мыться; а прислужницы ее ходили по берегу реки. И увидела она корзинку среди тростника, и послала рабыню свою, и та взяла ее. И открыла она, и увидела его, младенца; и вот, дитя плачет; и сжалилась над ним, и сказала: этот из детей евреев. И сказала сестра его дочери фараона: сходить ли мне и позвать ли к тебе кормилицу из евреек, чтоб она вскормила тебе младенца? И сказала ей дочь фараона: сходи. И пошла девица, и призвала мать младенца. И сказала ей дочь фараона: возьми младенца сего и вскорми его мне; а я дам тебе плату. И взяла женщина младенца, и кормила его. И вырос младенец, и она привела его к дочери фараона, и он был у нее вместо сына, и нарекла имя ему Моше, потому что, говорила она, ведь из воды я вынула его».

Слово תבה в этом отрывке переводится обычно как «корзинка» – самодельное суденышко, в котором Моше отправился в свое первое плавание по Нилу. На самом деле, перевод вполне актуален. Как мы помним, это изделие было из тростника. Стало быть, сплетено. Стало быть, корзина.

Но почему тогда в ивритском оригинале употребляется именно слово תבה – «ящик», или «ковчег»? Нужно было так и написать: «корзина» – на ивритеסל («саль»). Оно, кстати, и короче, а ведь Тора очень экономна в средствах и не позволяет излишеств ни в выражениях, ни в словах, ни даже в буквах. И, тем не менее, выбирается менее подходящее слово תבה. Почему?

Очевидно, для того чтобы намекнуть читателю, что есть некая связь между ковчегом Ноаха и корзинкой Моше. Давайте попробуем найти, что между ними общего.

1. И ковчег, и корзина предназначены для одной и той же цели – защитить то, что внутри, от воды.

2. Для этой цели они одинаково обработаны. Нам это известно из того, что рассказывается в Торе. В первом случае Б-г велел Ноаху: «и осмоли его (ковчег) внутри и снаружи смолою». Во втором случае описываются действия Йохевед: «и осмолила ее (корзинку) асфальтом и смолою».

Вот, пожалуй, и все. Если не считать еще одной важной детали. И в ковчеге, пережившем всемирный потоп, и в корзине, найденной дочерью фараона, спасалась одна и та же душа – душа того, кто когда-то был Эвелем, затем Шетом, затем Шемом (вот и вторая тайна буквы шин), а теперь Моше.

Теперь нам станет понятнее, зачем Йохевед так странно поступила со своим сыном. Ведь для его спасения она могла придумать какой-нибудь другой способ. Не бросать его в реку, а спрятать в лесу, в поле. Тем более что из мидраша следует, что некоторые другие женщины поступали именно так. Что же касается матери Моше, то она выбрала совсем нестандартный путь.

Комментаторы по-разному пытаются объяснить ее выбор. Одна из версий такова: придворные астрологи фараона предсказали ему рождение спасителя еврейского народа. Они же предопределили его конец: судя по звездам, ему суждено погибнуть от воды[45]45
  Надо заметить, что еврейская традиция с опаской относится к астрологии. С одной стороны, звезды, действительно, имеют влияние на людей. С другой стороны, это влияние ограничено. Евреи, соблюдающие заповеди Торы, неподвластны звездам, ибо реализуют свободу выбора во всей полноте и сами ответственны за свою судьбу.


[Закрыть]
. Этим предсказанием объясняется жестокий указ фараона об утоплении всех еврейских младенцев мужского пола.

Но, как следует из мидраша, фараон не собирался полностью уничтожать еврейскую популяцию – источник дармовой рабской силы. По этой причине он велел астрологам не сводить глаз с небесного свода и дать ему знать, как только «опасный» ребенок попадет в Нил.

Об этом знали все египтяне. Об этом знала и Йохевед. Бросить ребенка в Нил означало для нее шанс спасти его, а вместе с ним и других детей, обреченных на страшную смерть. Ведь если бы фараону доложили, что операция завершена успешно и что потенциальный избавитель евреев уже в реке, он должен был бы тут же отменить свой указ, что, в свою очередь, означало бы спасение множества жизней.

Судя по мидрашу, все так и произошло. Но мы не будем повторять ошибку придворных египетских астрологов, которые в своих предсказаниях судеб останавливались на определенном пороге и не задавались вопросом, а почему та или иная судьба должна сложиться именно так и есть ли в этом какая бы то ни было Высшая справедливость. Им это было не важно, но не таков еврейский подход к жизни. Поэтому мудрецы Торы все-таки спрашивают, какое значение имела вода в жизни Моше.

И на этот вопрос есть несколько ответов, которые приподнимают завесу над тайной установленного Творцом миропорядка. Один из них тот, что Моше – очередное воплощение души Шема, и потому ему нужно было в своем новом существовании повторить определенные этапы прошлой жизни. Один из таких этапов – спасение в ковчеге (תבה).

Так мы видим, как одно слово помогает читателю Торы найти ключ к ее загадкам. Попробуем подтвердить этот принцип на примере еще нескольких слов.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации