Текст книги "От мыльного пузыря до фантика (сборник)"
Автор книги: Евгений Клюев
Жанр: Детская проза, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Споры на шкафу
Три бенгальских огня лежали на шкафу. Все давным-давно забыли про них, а шкаф был высокий – и, уж конечно, с пола трудно было разглядеть, лежат там на шкафу три бенгальских огня или нет. Да и кто вообще знает, что у нас на шкафу лежит, чего не лежит. Может быть, там такое лежит… закачаешься!
А бенгальские огни – они ведь тоненькие совсем, незаметные. Их только раз в году и замечают по-настоящему: на новогоднем празднике, в самом конце декабря. Тогда они горят так ярко! Но… то ли слишком много бенгальских огней было куплено к давно минувшему празднику, то ли просто выпали эти три из коробки, когда коробка стояла на шкафу, – так или иначе, теперь они никому были не нужны.
– Это хорошо! – любил повторять Правый Бенгальский Огонь: именно он всегда начинал все разговоры, а так как он лежал справа, считалось, что он один и бывает прав. – Это очень хорошо. Мы остались живы. Все наши братья сгорели в новогоднюю ночь – и их история закончена. Нас же с вами, дорогие мои, ждёт блестящее будущее.
– А что хорошего в том, что мы не сгорели вместе с ними в новогоднюю ночь! – вздыхал обычно Левый Бенгальский Огонь: будучи левым, он, понятное дело, никогда не считался правым, что бы ни говорил. – Мы отсыреем здесь и уже ни на что не будем годны. Какое там блестящее будущее – лучше бы у нас было блестящее прошлое!
И Левый Бенгальский Огонь сокрушённо вздыхал, а Правый в ответ на его слова морщился, подозревая в словах этих большую опасность: опасность ведь чаще всего появляется слева.
Средний Бенгальский Огонь никогда не участвовал в разговорах на шкафу – он только и произносил, что «м-да» в ответ на заявления своих собратьев. Вот и сейчас сказал:
– М-да…
М-да – и ничего больше. Поэтому Правый Бенгальский Огонь подумал, что Средний согласился с ним, а Левый – что с ним, и, как всегда бывало, спор прекратился. Правый Бенгальский Огонь остался при своём мнении: прекрасно остаться живым, когда все погибли. Левый – при своём: ужасно остаться в живых, когда все погибли.
Но вот в один – прекрасный, как сказал бы Правый Бенгальский Огонь, или ужасный, как сказал бы Левый… а мы просто скажем: в один какой-то день залетел на шкаф, неизвестно откуда, Тонкий Солнечный Луч.
– Привет! – кивнул он, присаживаясь рядом с тремя бенгальскими огнями. – Лежим?
– Лежим! – весело откликнулся Правый Бенгальский Огонь.
– Лежим… – уныло откликнулся Левый.
– М-да, – по обыкновению сказал Средний.
– И долго лежим? – поинтересовался Тонкий Солнечный Луч.
– Всю жизнь, – с гордостью отчитался Правый Бенгальский Огонь и, в свою очередь, спросил: – А ты тоже бенгальский огонь?
– Пожалуй, – ответил Тонкий Солнечный Луч, осматриваясь по сторонам. – Однако пыльно у вас тут. – Он чихнул. – Да-a, занесло же меня… Вон, смотрите, мой брат бегает по хрусталикам люстры и зажигает их. А тот, маленький, ест варенье из чашки, видите? – Тонкий Солнечный Луч поёрзал по поверхности шкафа. – И чего это я сюда прилетел?
– Здесь ты сохранишься, – серьёзно возразил Правый Бенгальский Огонь. – А братья твои – погибнут: этот сорвётся с люстры и разобьётся, маленький же просто утонет в варенье – вот и всё. Но тебя ждёт блестящее будущее. Как, впрочем, и нас.
– Пропадёшь ты тут с нами, – не согласился Левый Бенгальский Огонь. – Ни по люстре не поскачешь, ни варенья не поешь – отсыреешь и погаснешь. Подумай: ведь у тебя, по крайней мере, могло бы быть блестящее прошлое.
– М-да… – сказал Средний Бенгальский Огонь.
– Интерееесный разговор! – рассмеялся Тонкий Солнечный Луч. – И часто вы его ведёте?
– Всю жизнь! – Ни Правый, ни Левый Бенгальский Огонь не поняли, что в этом смешного.
– Ну тогда ладно… Вы тогда решайте, что лучше – гореть или не гореть, а мне пора. – Тонкий Солнечный Луч ещё раз огляделся по сторонам и пробормотал. – Хм, блестящее прошлое, блестящее будущее… Их нет у того, у кого нет настоящего!
И, ещё раз чихнув на прощание, он соскользнул вниз: скакать по люстре и поедать варенье.
Трём бенгальским огням стало темно без него. И почему-то вдруг они тоже зачихали – один за другим. Начихавшись вдоволь, Правый Бенгальский Огонь сказал:
– Странный это был бенгальский огонь… Настоящее! Что такое настоящее? Всего-то навсего шаг в блестящее будущее.
– Всего-то навсего шаг из блестящего прошлого! – поправил Левый Бенгальский Огонь.
А Средний ничего на этот раз не сказал – даже своего обычного «м-да».
– Почему ты молчишь? – воззрились на него Правый и Левый.
– Я больше так не могу! – воскликнул тот. – Здесь пыльно, темно, душно…
И он вспыхнул – мгновенно, сам по себе! – и весело посыпались со шкафа ослепительные трескучие искры.
И тотчас же ещё два снопа золотых искр полетели вниз: это вспыхнули по вине Среднего Бенгальского Огня Правый и Левый – ах какой начался фейерверк! И дети запрыгали, заплясали в лучах этого фейерверка, думая, что снова пришёл Новый год.
А три бенгальских огня сгорели за одну минуту – так и не успев сказать больше ничего умного, зато успев, может быть, понять, что же это всё-таки такое – настоящее.
Белокрылый ангел с Кокосовых островов
Возмущались все: и Ослепительно Хрустальная Пепельница, и Утончённый Сгаканчик-с-Карандашами, и Простенькая Папка-с-Завязочками, и особенно – четыре тома «Толкового Словаря Живого Великорусского Языка» Владимира Ивановича Даля…
Правда, возмущались они не сказать чтобы справедливо – ведь это они сами вызвали Гусиное Перо на разговор! А с другой стороны… – как было не вызвать? Оно и в самом деле выглядело таким смешным: порядком истрёпанное и несколько даже изгрызенное, Гусиное Перо постоянно несло какую-то чушь, над которой можно было хохотать до упаду… – и хохотали, конечно.
Началось же всё с пустяка.
– Хорошо бы сейчас махнуть куда-нибудь отсюда, – мечтательно произнёс Первый Том «Толкового Словаря Живого Великорусского Языка» Владимира Ивановича Даля, где под буквой «А» были, между прочим, помещены сведения об архипелагах и объяснялось такое замечательное слово, как «айда».
– Хорошо бы! – подхватило Гусиное Перо. – На Кокосовые Острова…
– Это на какие же такие Кокосовые Острова? – подозрительно спросил Второй Том «Толкового Словаря Живого Великорусского Языка» Владимира Ивановича Даля, в котором ничего не было сказано про Кокосовые Острова, хотя как будто содержались все слова на букву «К».
– Далёкие Кокосовые Острова… – вздохнуло Гусиное Перо. – Там живёт Ангел.
– Ангел нигде не живёт, – возразил Первый Том «Толкового Словаря Живого Великорусского Языка» Владимира Ивановича Даля, в котором среди слов на букву «А», разумеется, было и слово «ангел». – Потому что ангела в реальности не существует.
– Я ничего не знаю про реальность, – честно призналось Гусиное Перо, – но про Кокосовые Острова знаю много… Там живёт Ангел. Я его там видело.
Утончённый Стаканчик-с-Карандашами расхохотался.
– Насколько мне известно, любезнейшее, Вы вообще ничего не видели дальше птичьего двора. Вас, извините за подробность, вытащили из-под хвоста гуся, где Вам, собственно, и место. Что же касается Кокосовых Островов, то это крохотный архипелаг в северо-западной части Индийского океана. Плотность населения там – от пятидесяти до ста человек на один квадратный километр. Заметьте: человек, а не ангелов! Это малайцы и чамы. Там преобладают влажные тропические леса и водятся широконосые обезьяны и вампиры. Вампиры, а опять же – не ангелы!
Дело в том, что Утончённый Стаканчик был полон карандашей, которыми только недавно раскрашивали географическую карту, благодаря чему он и располагал всеми необходимыми сведениями о Кокосовых Островах.
Настольное общество дружно зааплодировало, а Гусиное Перо совсем растерялось от такого количества сведений и надолго умолкло.
Спустя несколько дней Ослепительно Хрустальная Пепельница, сверкнув острой гранью, спросила:
– Господин с птичьего двора, как там насчёт Кокосовых Островов?
– Насчёт Кокосовых Островов… – смутилось Гусиное Перо. – Насчёт этого крохотного архипелага в северо-западной части Индийского океана – с плотностью населения от пятидесяти до ста малайцев и чамов на один квадратный километр, с влажнотропическими вечнозелёными лесами, где водятся широконосые обезьяны и вампиры… Там живёт Белокрылый Ангел…
Гусиное Перо не успело продолжить – Белокрылый Ангел был встречен хохотом и улюлюканьем. Хохотали и улюлюкали все: и Ослепительно Хрустальная Пепельница, и Утончённый Стаканчик-с-Карандашами, и Простенькая Папка-с-Завязочками, и особенно – четыре тома «Толкового Словаря Живого Великорусского Языка» Владимира Ивановича Даля… И даже Носовой Платок, небрежно брошенный кем-то на письменный стол. Ах это глупое, глупое Гусиное Перо! Чего оно только не придумает…
А в один не совсем прекрасный день, когда Гусиное Перо в очередной раз завело песню про Белокрылого Ангела с Кокосовых Островов, Простенькая Папка-с-Завязочками не выдержала и сказала:
– Да хватит Вам с Вашим Белокрылым Ангелом! Не были Вы ни на каких Кокосовых Островах, это ясно как день.
– Оно и вообще нигде не было, – поддержал Простенькую Папку-с-Завязочками Третий том «Толкового Словаря Живого Великорусского Языка» Владимира Ивановича Даля, в котором под буквой «П» содержалось, между прочим, и слово «путешествие».
– Чучело! – неизвестно зачем сказал Четвертый том «Толкового Словаря Живого Великорусского Языка» Владимира Ивановича Даля Гусиному Перу: может быть, просто затем, чтобы как-то использовать свой словарный запас.
И почти месяц настольное общество издевалось над Гусиным Пером – причём страсти беспрерывно подогревались, потому что оно продолжало стоять на своём, еле слышно бормоча нелепые свои истории про Белокрылого Ангела с Кокосовых Островов. А это, конечно, раздражало всех: и Ослепительно Хрустальную Пепельницу, и Утончённый Стаканчик-с-Карандашами, и Простенькую Папку-с-Завязочками, и особенно – все четыре тома «Толкового Словаря Живого Великорусского Языка» Владимира Ивановича Даля… И даже Носовой Платок, который так и забыли на письменном столе.
А потом в доме зашаркал Веник, зашуршала Тряпка, из кухни запахло пирогами с вареньем. Семья встречала Дедушку, возвращавшегося из дома отдыха. К его приезду хорошо подготовились и встретили его с любовью. После чая все разошлись спать, а Дедушка отправился к письменному столу, сунул в карман Носовой Платок и взял в руки Гусиное Перо. Он всегда писал Гусиным Пером – такая уж у него была причуда.
Обмакнув Гусиное Перо в Молчаливую Чернильницу и достав с полки наполовину исписанную тетрадь, Дедушка вздохнул и начал с нового абзаца:
«Итак, Белокрылый Ангел летал над Кокосовыми Островами…»
Он был страшный выдумщик, этот Дедушка!
Фантик
Никто, конечно, не сомневается в том, что фантик – это предмет одежды, только не для людей, понятное дело, а для конфет. Для них он вроде плаща или куртки, потому что под фантиком нередко ещё какая-нибудь одежда есть: платье или костюм – чаще всего либо золотые, либо серебряные (они у конфет называются «золотинки»)… ну и нижнее бельё, конечно: бумажка такая вощёная.
Правда, в последнее время некоторые конфеты совсем обленились: накинут плащ прямо на голое тело – и вперёд… что, вообще говоря, никуда не годится! Плащи отнюдь не для того придуманы, чтобы их на голое тело надевать. А некоторые конфеты и вовсе сигают в мир просто в одной золотинке, но их за это, как правило, в коробку упрятывают, хоть они и красиво блестят.
Есть ещё конфеты, чьё поведение просто вызывающе: эти на себя совсем прозрачную плёнку натянут – и делают вид, что одеты. А какое там «одеты», когда всё тело напоказ выставлено – до мельчайших подробностей! Я уж не говорю о конфетах, которые вовсе не считают нужным тело чем-нибудь прикрыть, пусть хоть и прозрачной плёнкой, но эти-то, последние – они самые дешёвые.
Впрочем, я не про конфеты рассказывать собрался, а про фантики. Вернее, про один-единственный Фантик, но зато красоты – просто невероятной! Из тонкой-тонкой бумаги – тёмно-синей и со звёздами, причём ослепительными. Этакий роскошный халат, который сразу и верхняя одежда, и нижняя, и какая хотите! Тот, кому когда-нибудь этот Фантик посчастливилось увидеть, глаз от него оторвать не мог, а стоило оторвать – сразу бежал к кассе и там скороговоркой произносил: мне-полкило-конфет-вон-тех-в-синей-обёртке-со-звёздами! И любой кассир, между прочим, сразу понимал, о чём речь идёт: выбивал полкило – и ничего не уточнял, вот! Именно поэтому никто даже и не знал, как конфеты называются.
Так что нашему с вами Фантику сильно повезло: все на него внимание обращали – вообще не задумываясь, что под ним. Только, ради Бога, не пугайтесь: я совсем не собираюсь рассказывать, как кто-нибудь обнаружил под этим Фантиком конфету, совершенно отвратительную на вкус! Конфета была что надо – под стать Фантику. Но когда конфету эту с большим удовольствием съели и сказали спасибо…
…вот тогда-то и стало непонятно, что с Фантиком будет.
«Интересно, – думал он, – какой конфете я теперь достанусь… Хорошо бы, такой же вкусной, как только что съеденная! Многие ведь просто из-за фантиков конфеты берут, а потом разочаровываются: развернут красивый фантик, начнут есть – и давай плеваться… фу, дескать, гадость какая! Ещё и скажут потом: «В жизни не стану больше на фантики смотреть, когда конфеты покупаю». И – не смотрят, а просто у продавца спрашивают: дескать, Вы вооон те конфеты за сто рублей пробовали когда-нибудь? Вкусные они? Если продавец скажет: «Вкусные», – то покупают, если скажет: «Невкусные», – не покупают.
В этом направлении и размышлял Фантик, а события между тем разворачивались в совсем другом направлении.
Фантик повертели в руках, полюбовались им немножко и хотели, видимо, спрятать в надёжное место, как вдруг налетел Вихрь, вырвал Фантик из рук и быстро поволок куда-то.
«А что, – подумал Фантик, – совсем не так плохо, если я самому Вихрю приглянулся!»
– Надеюсь, Вы знаете, как меня носить? – со всей, тем не менее, строгостью спросил Фантик у Вихря.
И правильно спросил, потому что одно дело – иметь красивую одежду и совсем другое дело – уметь её носить.
– Носить-то? – переспросил Вихрь и рассмеялся. – А что, разве фантики надо как-нибудь специально носить?
– Обо всех фантиках не скажу, но меня – надо, – решительно ответил Фантик. – Вы всмотритесь в меня повнимательнее: я же просто загляденье! Бывает, что некоторые накупят себе чего покрасивее, а носить не умеют. И выглядят, как дураки.
– Я, дорогой мой, – обиженно произнёс Вихрь, – за свою жизнь столько уже всяких вещей переносил – не стоит за меня беспокоиться!
– За Вас я и не беспокоюсь, – возразил Фантик, – я за себя беспокоюсь. Потому что, если Вы намерены неправильно меня носить, то лучше сразу положите на место… я имею в виду, туда, где взяли!
– Да я уж и забыл, где взял! – беспечно отозвался Вихрь и понёс Фантик дальше.
– Минуточку! – крикнул Фантик, крутясь в воздухе, – Вот прямо уже сразу видно, что Вы фантиков никогда не носили. Нас же совсем не так носят! Сначала фантик сворачивают, потом свободные концы с двух сторон осторожно загибают – уголками внутрь, как лодочку из бумаги делают… знаете? И только после этого – носят.
– Странно, – сказал Вихрь. – Раньше, когда я другие вещи носил, мне никаких правил вообще не надо было соблюдать: хочешь так носи, хочешь – этак, дело твоё…
– Это потому что Вы не задумывались о том, как со стороны выглядите, – объяснил ему Фантик. – А попробуйте-ка задуматься! Я уверен, что Вы согласитесь со мной: если кто-нибудь со стороны на Вас посмотрит – обязательно скажет: «Нет, взгляните только, как этот Вихрь Фантик носит… стыд и срам!»
– Что же мне делать? – растерялся Вихрь, словно на него уже посмотрели со стороны и всё это сказали.
– Просто слушаться меня! – решительно ответил Фантик. – Делайте, как я говорю, – и тогда со стороны будете выглядеть совсем иначе. Кто бы ни увидел Вас – всякий скажет: «Нет, взгляните только, как этот Вихрь Фантик носит… почёт и уважение!»
– Я готов слушаться, – вздохнул Вихрь.
И Фантик принялся рассказывать, как его правильно носить.
– Сначала, пожалуйста, расправьте меня как следует, а то я весь смялся, пока Вы меня за собой таскали.
Вихрь аккуратно взял Фантик за краешки и расправил его – так что Фантик стал совсем гладкий.
– Прекрасно, – сказал Фантик. – Теперь сворачивайте, только осторожно – у Вас должен получиться такой маленький пакетик.
Это было всем заданиям задание! Оно требовало сосредоточенности, а Вихрь ведь порывистый: ему сосредоточиться невозможно. Но он собрал в кулак всё своё терпение, сосредоточился – и маленький пакетик получился!
Теперь оставалось самое трудное: осторожно загнуть свободные концы с обеих сторон, причём уголками внутрь. Однако, затаив дыхание и от напряжения даже высунув язык, Вихрь, в конце концов, справился и с этим. То, что у него вышло в результате, сильно напоминало конфету…
– А вот теперь – носите на здоровье! – воскликнул Фантик.
И Вихрь подхватил его и понёс по воздуху.
Правда, вопреки обещаниям Фантика, никто с земли не кричал «почёт и уважение» – зато на следующий день, на радость Фантику, везде только и было разговоров, что о неопознанной летающей конфете – в синей обёртке со звёздами!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.