Электронная библиотека » Глеб Носовский » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 2 февраля 2018, 16:20


Автор книги: Глеб Носовский


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +
9. Ненависть окружающих против юного Иисуса и ненависть окружающих против юного Уленшпигеля

Как мы уже видели, апокрифические Евангелия сообщают, что многие окружающие люди возненавидели юного Иисуса за его поступки «из-за воды», за то, что Он наказал мальчишек. Например, в Евангелии от Фомы сказано: «И Иосиф позвал Ребенка и бранил Его, говоря: зачем Ты делаешь то, из-за чего люди страдают и возненавидят нас и будут преследовать нас? И Иисус сказал: Я знаю, ты говоришь не свои слова, но ради тебя Я буду молчать, но они должны понести наказание. И тотчас обвинявшие его ослепли. А видевшие то были сильно испуганы и смущены» [307], с. 223.

Совершенно аналогично, окружающие люди невзлюбили юного Уленшпигеля за его поступки, в том числе «из-за воды». Вот что говорится в Народной Книге.

«ВТОРАЯ ИСТОРИЯ РАССКАЗЫВАЕТ О ТОМ, КАК ВСЕ КРЕСТЬЯНЕ И КРЕСТЬЯНКИ ЖАЛОВАЛИСЬ НА УЛЕНШПИГЕЛЯ И ТВЕРДИЛИ, ЧТО ОН НЕГОДЯЙ И ПЛУТ, А ОН ЕХАЛ НА ЛОШАДИ, СИДЯ ВЕРХОМ ПОЗАДИ ОТЦА, И ВТИХОМОЛКУ ПОКАЗЫВАЛ ЛЮДЯМ СВОЙ ЗАД.

Когда Уленшпигель подрос так, что мог стоять и ходить, он много играл с маленькими детьми, так как был очень непоседлив, резвился, как обезьянка, на подушках или траве, пока ему не минуло три года. Тогда он принялся за всякое озорство, так что соседи в один голос жаловались Клаусу Уленшпигелю, что его сын негодник. Тогда отец пришел к сыну и сказал ему: «Как это так получается, что наши соседи говорят будто ты негодник?». Уленшпигель отвечал: «Милый батюшка, я же никого не трогаю и это могу тебе доказать, хоть сейчас. Иди, сядь на свою лошадь, а я позади тебя сяду, поеду с тобой по улице и буду всю дорогу молчать, а они все равно будут на меня клепать, что им вздумается, вот увидишь!».

Отец так и сделал и посадил его себе за спину на лошадь. Тогда Уленшпигель приподнялся, выставил людям напоказ свою задницу вместе с дырочкой и снова уселся на место. Соседи и соседки стали на него указывать пальцами, приговаривая: «Фу, какой подлец!». Тогда Уленшпигель сказал: «Слышь, батюшка, ты хорошо видишь, что я никого не замаю и молчу, а они все-таки твердят, что я подлец». Тогда отец остановил лошадь и посадил Уленшпигеля, своего милого сына, впереди себя. Уленшпигель сидел тихо, только разевал рот, скалил на крестьян зубы и высовывал им язык. А встречные люди сбегались и говорили: «Гляньте, вот так маленький подлец!». Отец тут сказал: «Воистину в несчастный час ты родился: ты сидишь тихо, молчишь, никого не трогаешь, а люди все-таки говорят, что ты подлец»», гл. 2, с. 161–162.

Итак, обе версии говорят в общем одно и то же. В самом деле.

• Соседи юного Иисуса считают его опасным, ненавидят Его. Аналогично, соседи юного Уленшпигеля называют его маленьким подлецом, негодником и плутом.

• В обоих случаях окружающие обвиняют юного Иисуса-Уленшпигеля в плохих поступках.

Отличие двух сравниваемых версий таково. Апокрифические Евангелия объясняют резкие поступки юного Иисуса его самозащитой от агрессивных нападок окружающих людей. А вот Народная Книга, напротив, преподносит действия юного Уленшпигеля как чистое сумасбродство, как немотивированную агрессию против мирных соседей. Здесь ярко проступает общая скептическая направленность Народной Книги против Андроника-Христа (Андрея Боголюбского). Даже его юность объявили «неправильной», «плохой». Причем Иисуса-Уленшпигеля намеренно выставили в вульгарном свете: дескать, прилюдно обнажает свой задний проход, выставляя его напоказ и вызывая отвращение у окружающих. Так реформаторы XVII–XVIII веков исподтишка издевались над Христом.

Но нам еще рано расставаться с поездкой маленького Уленшпигеля «задом на лошади». Здесь всплывает еще одна интересная параллель с Евангелиями.

10. Почему Уленшпигель едет с отцом на лошади, показывая свой зад. Бегство Святого Семейства в Египет

В книге «О чем на самом деле писал Шекспир», гл. 2, мы показали, что знаменитый принц Гамлет является одним из фантомных отражений Андроника-Христа. Напомним вкратце одно из «гамлетовых соответствий», обратившись к параграфу 16 в указанной нашей книге. Мы назвали его так: «Почему Гамлет ехал на лошади задом наперед, то есть лицом к хвосту».

Согласно Евангелиям, спасаясь от злобного царя Ирода, Святое Семейство – юный Иисус, Дева Мария и Иосиф – бегут из Иудеи в Египет. Множество христианских икон и картин изображают эти странствия Святого Семейства. Мария с младенцем Христом на руках едет на лошади (или на осле), а Иосиф идет рядом. Оказывается, данный евангельский сюжет отразился в средневековой истории Гамлета. Причем, у Шекспира, в его трагедии «Гамлет», мы ничего подобного вроде бы не находим. А вот у летописца Грамматика, описавшего историю Гамлета, след этой сцены есть. Хотя довольно слабый.

Так вот, злобный король Фенгон = Клавдий решает «испытать» Гамлета и, если удастся, разгадать его тайные намерения, погубить. В сопровождении нескольких спутников Гамлет уезжает в лес. «И вот поручено было людям проводить юношу верхом на лошади в дальнюю часть леса и провести такого рода испытание.

Случилось оказаться среди них молочному брату Гамлета… и он… СОПРОВОЖДАЛ ГАМЛЕТА СРЕДИ ПРОЧИХ ОТРЯЖЕННЫХ СПУТНИКОВ СКОРЕЕ ИЗ ЖЕЛАНЬЯ ЗАЩИТИТЬ ЕГО, ЧЕМ ИЗЛОВИТЬ В СЕТИ; потому что сомневался, что тот претерпит худшее, если проявит хотя бы слабый признак здравомыслия… Это и самому Гамлету было совершенно ясно. ИБО, ПОЛУЧИВ ПРИГЛАШЕНИЕ СЕСТЬ НА КОНЯ, ОН УМЫШЛЕННО УСЕЛСЯ ТАК, ЧТО СПИНОЙ БЫЛ ПОВЕРНУТ К ЕГО ШЕЕ, ЛИЦОМ ЖЕ ОБРАЩЕН К ХВОСТУ, НА КОТОРЫЙ ОН ПРИНЯЛСЯ НАКИДЫВАТЬ УЗДУ, КАК БУДТО И С ЭТОЙ СТОРОНЫ НАМЕРЕВАЛСЯ ПРАВИТЬ КОНЕМ В ЕГО СТРЕМИТЕЛЬНОЙ СКАЧКЕ. БЛАГОДАРЯ ЭТОЙ ВЫДУМКЕ ОН ИЗБЕЖАЛ ЛОВУШКИ ДЯДИ, ОДОЛЕЛ КОВАРСТВО. Это было презабавное зрелище – бегущий без поводьев конь со всадником, который правил его хвостом» [758: a].

В этой же сцене участвует и женщина, см. более подробный анализ в нашей книге о Шекспире. Итак, что же мы видим.

• Злобный дядя преследует Гамлета-Христа. Мы уже знаем, что «злобный дядя» – это отражение коварного евангельского царя Ирода.

• Гамлета-Христа сопровождает «хороший друг», причем рядом появляется некая красивая женщина. Не исключено, что это – отражение евангельского Иосифа и Девы Марии. Получается Святое Семейство.

• Гамлет-Христос едет на лошади, причем очень странно – задом, лицом к ее хвосту. Хронист Грамматик пытается объяснить это нелепое положение так: дескать, юноша талантливо «изображал безумца». Может быть и так. Однако мы предлагаем более естественное объяснение. Обратите внимание, что на многих старинных иконах и картинах, представляющих бегство Святого Семейства, Мария держит Иисуса на руках, прижав его к себе, см., например, рис. 28, рис. 29. Лицо Христа обращено к матери. Она сидит лицом вперед, а Младенец, следовательно, – лицом назад, то есть смотрит в сторону хвоста лошади или осла. Вот всё и становится на свои места. Грамматик не понял этого.


Рис. 28. «Бегство в Египет». Лицо Иисуса обращено к матери, то есть к хвосту осла или лошади. Жакмар Эденский. Часослов герцога Беррийского. Брюссель, Королевская библиотека. Взято из [586:2], с. 18.


Рис. 29. «Бегство Святого Семейства в Египет». Фреска Джотто ди Бондоне. Лицо Иисуса обращено назад, к Матери. Якобы 1304–1306 годы. Капелла дель Арена (капелла Энрико Скровеньи). Падуя. Италия. Взято из Интернета.


• В результате Гамлет-Христос спасся. Святое Семейство убежало в Египет и избежало козней коварного царя Ирода.

А теперь обратимся к истории Уленшпигеля. И мы сразу понимаем, что и здесь есть след этого же сюжета, то есть бегства Святого Семейства. В самом деле. В Народной Книге фактически сказано, что юный Уленшпигель ехал на лошади вместе с отцом, причем «показывая свой зад». Вероятно, так реформаторы истолковали христианские иконы и замечание летописца Грамматика, что Младенец Иисус (Гамлет) ехал на лошади задом, то есть лицом к хвосту. Не поняли сути дела, исказили исходную картину бегства Святого Семейства, придали ей вульгарный оттенок и представили дело так, будто Младенец оголил свой зад. В общем, в очередной раз посмеялись.

11. Почему Уленшпигель не любил детей и не хотел находиться там, где дети

После всего сказанного становится понятно и следующее любопытное замечание Народной Книги: «21-я ИСТОРИЯ РАССКАЗЫВАЕТ, КАК УЛЕНШПИГЕЛЬ ВСЕГДА ЕЗДИЛ НА СВЕТЛОЙ ЛОШАДИ И НЕОХОТНО НАХОДИЛСЯ ТАМ, ГДЕ БЫЛИ ДЕТИ»… Уленшпигель всегда любил бывать в обществе и всю жизнь избегал трех вещей: во-первых … Во-вторых, ОН НЕ ХОТЕЛ ОСТАВАТЬСЯ ТАМ, ГДЕ БЫЛИ ДЕТИ, потому что о них больше пеклись, чем о нем…», гл. 21, с. 178.

Более того, в главе 80 говорится еще более откровенно: «У хозяина была куча детей, А ДЕТЕЙ УЛЕНШПИГЕЛЬ И ВОВСЕ НЕ ЖАЛОВАЛ», с. 244.

Тот факт, что Уленшпигель-Христос «не любил детей» и сторонился их, мы уже подробно обсудили выше, познакомившись с апокрифическими Евангелиями. Напомним, что в юности у Него были конфликты с мальчиками, например, разрушавшими его «водные сооружения». Иисус сильно наказывал их, но потом воскрешал. Авторы Народной Книги истолковали эти события как «нелюбовь Уленшпигеля к детям».

12. Уленшпигель-Христос поразил учителей своими знаниями

Следующий сюжет хорошо известен из канонических Евангелий. Когда Иисусу было двенадцать лет, Он пошел с родителями в Иерусалим на праздник. И там родители потеряли Его. Заволновались и стали искать. «Через три дня нашли Его в храме, сидящего посреди учителей, слушающего их и спрашивающего их; все слушавшие Его дивились разуму и ответам Его… Иисус же преуспевал в премудрости и в возрасте и в любви у Бога и человеков» (Лука 2:46–47,52). См. рис. 30.


Рис. 30. «Христос среди учителей». Альбрехт Дюрер. Якобы 1506 год. Музей Тиссена-Борнемисы. Мадрид. Испания. Взято из Википедии.


Раввинское жизнеописание Иисуса-Иешуа тоже уделяет много внимания этой истории. Напомним, что в этой версии Иисус именуется мамзером, то есть незаконнорожденным, поскольку поздние иудейские источники отрицают Непорочное Зачатье. В целом, их отношение к Иисусу – негативное, хотя Его ум признаётся. Сказано: «И был этот мамзер очень умен, потому что учился каждый день, когда другие его сверстники не учились. Поэтому говорили наши учителя… – этот мамзер очень умен, во-первых, потому что он мамзер, а во-вторых – сын оскверненной» [307], с. 358. Далее рассказано, как Иешуа пришел на собрание учителей-раввинов в школу и уверенно оспорил их законоположения, чем вызвал возмущение иудейских учителей.

Оказывается, этот яркий сюжет отражен и в Народной Книге про Уленшпигеля. Причем описание тоже выдержано в насмешливых и скептических тонах. Мы цитируем.

«28-я ИСТОРИЯ РАССКАЗЫВАЕТ, КАК УЛЕНШПИГЕЛЬ В ПРАЖСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ, ЧТО В БОГЕМИИ, ВЕЛ ДИСПУТ СО СТУДЕНТАМИ И ОДЕРЖАЛ НАД НИМИ ВЕРХ

Из Марбурга Уленшпигель отправился в Прагу, что в Богемии. В то время там жили еще добрые христиане… Уленшпигель стал выдавать себя там за великого мастера разрешать важные вопросы, которые другие ученые не могли истолковать или разъяснить. Это он велел написать на листах и прибил их на дверях церкви и коллегии, что раздосадовало ректора. Коллегиаты, доктора и магистры оказались в трудном положении. Они собирались и держали совет, как им задать Уленшпигелю такие вопросы, чтобы он не мог их разрешить. И вот, если бы Уленшпигель был побежден, они могли бы отнестись к нему снисходительно и только пристыдили бы хвастуна. И было между ними обсуждено и договорено… что вопросы должен задавать ректор. Они пригласили Уленшпигеля через своего педеля (надзирателя над студентами – Авт.) явиться на следующий день и ответить перед всем университетом на вопросы, которые педель передал ему в письменном виде. Так Уленшпигель будет испытан и докажет, что знает толк в своем деле. В противном случае он вовсе не будет допущен к состязанию. Уленшпигель ответил посланцу следующее: «Скажи своим господам, что я так и поступлю и уповаю еще постоять за себя как достойный муж, что мне всегда удавалось».

На следующий день собрались все доктора и ученые. Тем временем явился и Уленшпигель и привел с собой хозяина гостиницы, несколько других бюргеров и несколько дюжих подмастерьев на случай, если студенты нападут на него. И когда Уленшпигель явился в ученое собрание, ему велели взойти на кафедру и отвечать на вопросы, которые были ему предложены», гл. 28, с. 186.

Далее перечисляются каверзные вопросы ректора и уверенные ответы Уленшпигеля. В результате, ректор был прилюдно побежден. Народная Книга подводит итог такими словами: «Что им оставалось сказать? Уленшпигель был хитрее их всех, в этом все должны были отдать ему справедливость… КОГДА УЛЕНШПИГЕЛЬ ПОБЕДИЛ УЧЕНЫХ СВОЕЙ ХИТРОСТЬЮ, он испугался, чтобы не напоили его чем-нибудь, дабы он осрамился. Поэтому хитрец снял с себя ученую мантию и пустился в дорогу в Эрфурт», с. 187. Сравнивая три версии – христианскую, раввинскую и «уленшпигельскую», видим следующее.

• Все три версии хором говорят о безусловной победе Иисуса-Иешуа-Уленшпигеля в диспуте с мудрецами-учителями. Причем признают это событие ярким, заслуживающим внимания.

• Христианская версия очень краткая, и говорит об Иисусе весьма уважительно. Подчеркивается, что все слушавшие Его, были восхищены Его разумом. Тем самым, оппоненты Иисуса отнеслись к Нему уважительно. Поздняя раввинская версия настроена к Иешуа негативно. Признает Его ум и победу в споре, однако сообщает, что раввинские мудрецы были возмущены высказываниями Иешуа. Народная Книга тоже признает безоговорочную победу Уленшпигеля, однако выставляет его хитрецом, плутом и выскочкой. То есть, скептическая поздняя раввинская оценка и точка зрения Народной Книги близки.

13. Кто имеет, тому добавится, а кто не имеет, у того отнимется

Оказывается, Уленшпигель часто говорит такими же притчами, что и Христос в Евангелиях. Однако авторы Народной Книги умышленно переворачивают их смысл, насмехаются над Евангелиями. Вот как это выглядит.

«18-я ИСТОРИЯ РАССКАЗЫВАЕТ, КАК УЛЕНШПИГЕЛЬ ПОКУПАЛ ХЛЕБ ПО ПОСЛОВИЦЕ: «У КОГО ХЛЕБ ЕСТЬ, ТОМУ ЕЩЕ ПРИБАВИТСЯ».

[Уленшпигель] пришел в Хальберштадт и стал прогуливаться по рынку. Он видел, что настала суровая, холодная зима, и подумал: «Зима сурова, еще и ветер жесток. Ты часто слышал: У КОГО ЕСТЬ ХЛЕБ, ТОМУ ЕЩЕ ПРИБАВИТСЯ». И Уленшпигель купил на два шиллинга хлеба, взял стол, встал перед соборной церковью и стал торговать и паясничал до тех пор, пока прибежала собака, схватила со стола один хлеб и убежала с ним в церковный двор. Уленшпигель погнался за собакой, а тем временем пришла свинья с десятью поросятами, опрокинула стол, каждый из них взял в пасть по хлебу и пустился с ним прочь. Уленшпигель тут рассмеялся и сказал: «Теперь я хорошо вижу, что СЛОВА ЛГУТ, когда говорят: у кого есть хлеб, тому еще прибавится. У меня был хлеб, и он отнялся»» гл. 18, с. 175–176.

Современные комментаторы здесь совершенно справедливо отмечают:

«Уленшпигель покупал хлеб по пословице «У кого хлеб есть, тому еще прибавится». – Смысл истории в том, чтобы ОПРОВЕРГНУТЬ приведенные слова. Заметно их сходство с началом евангельской притчи: «Ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится; а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет» (Матфей 13:12). ВРЯД ЛИ МОЖНО СЧИТАТЬ ЭТО ПРОСТЫМ СОВПАДЕНИЕМ. Ср. историю 89, где Уленшпигель говорит: «Милая матушка, У КОГО НИЧЕГО НЕТ, ТОМУ НАДО ЧТО-НИБУДЬ ДАТЬ, А У КОГО ЕСТЬ ЧТО-ТО, НАДО ЧТО-НИБУДЬ ОТНЯТЬ». Это перифраз всей приведенной притчи», с. 304.

Комментаторы верно заметили, что авторы Народной Книги извращают смысл евангельской притчи, насмехаясь над проповедями Христа. Всё понятно. Они писали анти-евангелие, скептически изображая Иисуса в виде «Уленшпигеля» = «Испражняющегося», см. далее подробнее об этом его прозвище.

В Народной Книге неоднократно высмеиваются притчи Христа. Вот как это делается.

14. Скорее верблюд пролезет сквозь угольное ушко

Сегодня всем известно выражение: «Скорее верблюд пролезет сквозь игольное ушко». Так сказано в Библии: «Удобнее верблюду пройти через угольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие» (Матфей 19:24).

Такое словосочетание представляется сегодня несколько странным. Какая связь между верблюдом и иголкой? Тем не менее, как мы отметили в книге «Библейская Русь», гл. 1:1, известно, что этот словесный (и привычный сегодня) штамп мог возникнуть в результате недоразумения. Слово ВЕРБЛЮД могло появиться здесь вследствие неправильного прочтения изначального слова КАНАТ. Процитируем, например, немецкий этимологический словарь: «В библейском выражении «Скорее верблюд пройдет через угольное ушко» слово «верблюд» (Kamel) происходит не из греческого kа`melos «верблюд», а из kаmilos «трос, канат, веревка»» [1110], с. 322.

Таким образом, если когда-то спутали похоже звучащие слова КАМЕЛОС и КАМИЛОС, то вместо вполне понятного выражения: «скорее канат (трос) пролезет сквозь угольное ушко» могла возникнуть нелепая формулировка с «верблюдом». Так вот, оказывается, евангельский сюжет с угольным ушком осмеян в Народной Книге. Прежде чем цитировать её, напомним вкратце рассказ Евангелий.

Как-то раз вокруг Иисуса собралось много народа, и ему стали задавать разные вопросы. Некий юноша подошел к Христу и спросил: «Что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную? Он же сказал ему: …Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди… Юноша говорит Ему: все это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? Иисус сказал ему: …пойди, продай имение твое и раздай нищим… и приходи и следуй за Мною. Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение. Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное; и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь угольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие. Услышавши это, ученики Его весьма изумились» (Матфей 19:16–17, 20–24).

А теперь откроем Народную Книгу. Сказано так.

«49-я ИСТОРИЯ РАССКАЗЫВАЕТ, КАК УЛЕНШПИГЕЛЬ НАПИСАЛ ВСЕМ ПОРТНЫМ В САКСОНСКИХ ЗЕМЛЯХ, ЧТО ОБУЧИТ ИХ ИСКУССТВУ, КОТОРОЕ ПРИНЕСЕТ СЧАСТЬЕ ИМ И ИХ ДЕТЯМ.

Уленшпигель объявил, что он созывает совет и съезд всех портных из вендских городов и земли Саксонии, а также из Гольштинии, Померании, из Штеттина и Мекленбурга. А еще из Любека, Гамбурга, Штральзунда, Висмара. В своем письме Уленшпигель сулил им большую выгоду и просил явиться к нему – он будет в городе Ростоке. Он обучит их искусству, которое принесет им и их детям счастье на вечные времена, пока стоит мир. Портные в городах, местечках и деревнях стали писать друг другу… Все они написали, что прибудут в этот город в одно время и там соберутся, и каждый из них желал узнать от другого, что это Уленшпигель хочет им рассказать или какому такому искусству обучить, о чем он так решительно их оповестил. И все они в одно время собрались в Ростоке…

Уленшпигель сказал: «Хорошо, соберитесь все вместе на лугу, чтобы каждый из вас мог это от меня услышать». Они все собрались на открытом месте, а Уленшпигель влез под самую крышу одного дома, выглянул из окна и сказал: «Почтенные мужи портняжного цеха, вы должны понять и усвоить, что если у вас имеются нитки, ножницы и аршин и еще игла и наперсток, то этих инструментов вполне достаточно для портняжного ремесла… Но вот какое искусство вы переймете от меня и будете потом меня вспоминать: КОГДА ВЫ ВДЕВАЕТЕ НИТКУ В ИГОЛКУ, НЕ ЗАБУДЬТЕ НА ДРУГОМ КОНЦЕ ЗАВЯЗАТЬ УЗЕЛОК, ТОГДА НИТКА НЕ ВЫСКОЛЬЗНЕТ ИЗ УШКА, – В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ ВЫ ВПУСТУЮ БУДЕТЕ ДЕЛАТЬ СТЕЖКИ».

Портные тут взглянули друг на друга и говорят: «Эту науку мы все и прежде хорошо знали и все присказки, что ты нам сказал». И спросили его, нет ли у него в запасе еще что-либо им сказать… Уленшпигель на это ответил и сказал: … «Если им это не по нраву и им не за что его благодарить, то пусть и не благодарят. Каждый волен идти туда, откуда пришел». Портные разгневались на него… Вот и разошлись в разные стороны. Одни из них были злы и бранились, совсем из себя выходили из-за того, что впустую проделали долгий путь, только ноги натрудили, а те, кто здесь со своими семьями жили, смеялись и насмешничали над другими, что те позволили так себя одурачить, и говорили… зачем поверили городскому шуту и дураку и послушали его. Ведь они хорошо знали, что Уленшпигель за птица», гл. 49, с. 211–212.

Мы снова натолкнулись на неплохое соответствие. В самом деле.

• Слава об Иисусе широко распространилась, и многие люди пришли, чтобы услышать Его, получить от Него исцеление, побеседовать с Ним (Матфей 19:1–3). Аналогично, Уленшпигель, ставший широко известным, собрал в городе много людей, которые захотели услышать его, научиться новому, обрести счастье себе и своим детям.

• Иисус выступает с публичной проповедью, отвечает на вопросы из толпы, учит людей. Аналогично, Уленшпигель выступает перед толпой с речью, в которой начинает поучать портных. Но если евангельский рассказ выдержан в уважительных тонах по отношению к Христу, то на страницах Народной Книги, Уленшпигель выступает как шут, откровенно насмехающийся над окружающими людьми.

• Юноша, приблизившийся к Иисусу, хотел искренне узнать от него – как войти в Царство Божие. Другие люди тоже искренне вопрошали – что и как делать, чтобы их жизнь стала лучше. Аналогично, портные, собравшиеся вокруг Уленшпигеля, искренне желали узнать что-то новое для себя, заработать счастье себе и своим детям. Ведь именно это обещал им Уленшпигель. Иными словами, в обеих версиях толпа первоначально уважительно относится к Иисусу-Уленшпигелю как к пророку.

• Далее в Евангелиях следует знаменитое изречение Иисуса про верблюда-канат, который не сможет пройти сквозь угольное ушко. Аналогично, Уленшпигель объясняет людям, что нить надо на конце сделать толще, завязать узелок, чтобы нитка не могла целиком пройти сквозь угольное ушко и соскользнуть с иголки.

• В Евангелиях это изречение Христа звучит абсолютно естественно, поскольку Он объясняет людям, что богатство препятствует вхождению в Царство Божие. А вот авторы Народной Книги превратили этот евангельский сюжет в насмешку над людьми. Дескать, Уленшпигель-Иисус решил поиздеваться над доверчивой толпой, сообщив портным прописную истину, которую они и без того хорошо знают.

• Обе версии единогласно сообщают о частичном разочаровании и недовольстве, последовавшем за проповедью Иисуса-Уленшпигеля. Евангелия говорят, что вопрошавший юноша «отошел с печалью», а Народная Книга говорит, что портные не только разочаровались, но даже разозлились на Уленшпигеля.

Если Евангелия описывают проповеди Христа весьма уважительно, то авторы Народной Книги обзывают Уленшпигеля-Иисуса городским шутом и дураком. Да еще издеваются над теми, кто собирался на Его проповеди. Поскольку, мол, заранее было известно, «что за птица Уленшпигель».

Так реформаторы XVII–XVIII веков насмехались над западноевропейскими христианами и их ценностями.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации