Текст книги "Миротворец"
Автор книги: Игорь Негатин
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
12
– Что-то случилось, Сергей? – спросил Димка и украдкой осмотрел залу.
– Нет, – покачал я головой. – Но мне слегка тревожно.
– А поточнее?
– Муторно…
– Мм-да… Коротко и почти ясно.
Место, куда мы с парнями забрели поужинать, оказалось простым портовым кабачком с красивым названием «Рюэвинт», что значит «Виноградная лоза». Здесь собиралась публика почище и побогаче простых матросов. Он был расположен неподалеку от центральной пристани и славился хорошим выбором камбарских вин. Могу поспорить, что пошлину за большую часть винной карты хозяин не платил. Слишком большим пройдохой он выглядел, этот жизнерадостный и розовощекий толстяк.
Губастый, с двойным подбородком, который как жабо подпирал плешивую голову. Волосы цвета прелой соломы были собраны на затылке и заплетены в короткую косичку. Маленькие поросячьи глазки слегка косили, и это добавляло изрядную долю шельмовства к его образу. Белая рубашка с широким отложным воротником, сапоги из рыжей кожи и пухлый кошель на поясе. Даже живот, нависающий над широким кожаным ремнем, выглядел хвастливо и немного нахально. Мол – вот такой я пухлый и успешный, господа посетители… Прошу завидовать!
Как и всякий порядочный кабатчик, он обладал проницательностью гнома. Это избавляло его от ненужных хлопот с клиентами и проблем с власть имущими. Он прекрасно разбирался в людях, а уж толщину кошелька мог определить с точностью до одного мюнта. Как бы там ни было, но здесь подавали приличное вино, а кухня славилась чертовски острыми блюдами.
Два просторных зала в полуподвальном помещении, кухня и широкая барная стойка, сделанная в нарочито грубом стиле. Несмотря на это, на краю столешницы виднелась инкрустация из кости. Хм… Если честно, то я даже удивился! Мастеру, который изготовил барную стойку, удалось почти невозможное. Изящная инкрустация не казалась инородным телом. Я бы сказал, что она смотрелась очень гармонично на этой грубо обработанной и потемневшей от времени древесине. Ладно, это мелочи, которые вам, пожалуй, не интересны.
Тяжелые столы и неподъемные лавки берегли не только кошелек хозяина, но и здоровье посетителей. На арочном потолке висела кованая люстра, похожая на колесо от телеги. Кстати – еще один признак достатка. В обычных кабаках не мучились над этим вопросом и вешали настоящие колеса, утыканные толстыми свечными обрубками.
В небольшой нише, расположенной у входной двери, дремал старый орк. Изредка он просыпался, обводил тяжелым взглядом зал и снова засыпал. Здесь не было привычных для кабаков шума и разноголосицы портовых баров и харчевен. Люди собирались тут хорошо поесть, выпить и обсудить важные, пусть и не всегда законные дела. Почему незаконные? Бьюсь об заклад, что половина посетителей этого кабака – прожженные контрабандисты.
Особенно вон тот седовласый и седобородый шкипер, сидящий за угловым столиком. Он неторопливо цедил вино, закусывая вяленым мясом. Ему лет пятьдесят, но он строен как юноша, подвижен и опасен, как южные змеи. Да, я почему-то подумал именно про южные земли. Он, как и большинство моряков, был дочерна загорелым. Единственный глаз сверкал настороженным любопытством и внимательно ощупывал каждого, кто заходил в помещение. Второй глаз был закрыт кожаной полоской и в наблюдении не участвовал.
Этот мужчина пришел в кабачок после нас и сразу привлек мое внимание. Чем? Не знаю. Одеждой? Нет, вряд ли. Обычная одежда для моряка. Камзол-безрукавка с большими карманами, невысокие сапоги и широкие штаны из тонкой шерсти. На поясе висит кацбальгер с бронзовой гардой. Надо заметить, что немного непривычной формы для севера. Хотя… таких даже на юге не видел. Было бы интересно взглянуть на сам клинок и клеймо мастера. Худо-бедно, но в оружейных клеймах я уже разбираюсь. Через мои руки столько оружия прошло, что не захочешь, а научишься.
– Люди от Азура не появлялись? – с набитым ртом продолжил расспрашивать Воронов. Он уже уничтожил целое блюдо жареных свиных ребрышек и теперь подвинул поближе тарелку, наполненную креветками. Тушки у них крупные, мясистые. Их любят жарить во фритюре, обваляв в сухарях и красном перце. Я попробовал и отложил «закуску» в сторону. Слишком острое блюдо. Димка съел несколько штук и схватился за кружку с вином.
– Вот дьявол! – Он осторожно выдохнул. На глазах выступили слезы.
– Обжора… – усмехнулся я. – Запей, а то желудок обуглится.
– Вкусно, но есть почти невозможно! Слишком остро. – Дмитрий вытер глаза и допил вино.
Я подождал немного и налил новую порцию.
– Спасибо… – Он уже пришел в себя и вернулся к теме разговора: – Что будем делать?
– Ждать, – ответил я и пожал плечами. – Дарре!
– Дарре… – отозвался Димка и поднял кружку.
Нет, мы пришли в этот кабак не одни. Рэйнар Трэмп и Мэдд Стоук сидели неподалеку от нас. Специально сели порознь, чтобы не смущать посетителей и возможных посланников от мага Азура.
– Риккэ! – один из посетителей, похожий на старого и матерого контрабандиста, поднял руку и подозвал хозяина. – Дан фи ер!
– Рюэ камбар ерре норре эст? – Кабатчик, несмотря на свою толщину, так изогнулся, что я испугался за его живот – того и гляди что лопнет.
– Таг найяр раннэл! Райдэ!
– Мием, дьен грэ! Мием!
Если честно, то мне уже надоело здесь сидеть. Ужин не похож на отдых – нервы давно на взводе. Тем более что одного из людей Азура встретил на улице. Тот самый маг-северянин, разговаривающий с южным акцентом. Мы познакомились с ним, когда возвращались после «отпуска» в Баргэсе. Он кивнул и прошел мимо.
– К норру Барту завтра отправишься?
– Да, – кивнул я. – Хоть и неохота, но придется.
– Лучше сходи, – кивнул Димка. – Иначе подумает, что ты его избегаешь. Начнет искать причины, и один бог знает, что придумает.
– Пожалуй, ты прав. Он мужчина с богатой фантазией.
Посыльного не дождались. Закончили ужинать, переглянулись с Рэйнаром и поднялись. Димка расплатился с хозяином, и мы вышли на свежий воздух. С берега потянуло прохладой и терпким соленым ароматом, разбавленным легким привкусом смолы и дыма.
Вслед за нами вышли и Рэйнар с Мэддом. Стоук вытер ладонью жирные губы и хлопнул себя по животу.
– Видят боги, но я наконец-то поел как следует!
– Пошли домой, парни.
Мы развернулись и неторопливо двинулись по улице. Как и все улицы в районе набережной, она была довольно широкой. Видимо, чтобы не создавать заторов при разгрузке кораблей. Не прошли и сотни метров, как Димка остановился и начал копаться за пазухой.
– Мне кажется, что я забыл огниво. Серж, у тебя не найдется?
– Ради бога. – Я подошел к нему.
– За нами хвост, – быстро сказал Воронов.
– Кто?
– Одноглазый мужик, который сидел в кабачке.
– Уверен?
– Абсолютно.
Воронов не ошибся. Знакомая фигура юркнула в ближайшую подворотню, но я успел ее заметить и разглядеть. Прохожих в это позднее время не так уж и много. Десяток горожан, несколько загулявших матросов, две хохочущие шлюхи и какой-то подозрительный тип с небольшим мешком.
– Завернем в переулок и возьмем за горло, – пожал я плечами. – Делов-то…
Одноглазого мы взяли тихо и почти без шума. Может, он и успел бы крикнуть, но Мэдд Стоук схватил его за горло и поднял над землей. Так и держал, пока Рэйнар освобождал шкипера от ненужных предметов в виде меча, двух ножей и кинжала. После обыска мы впихнули его в какую-то подворотню и прижали к стенке.
– Какого черта ты здесь делаешь, приятель?
Полузадушенный шкипер что-то пробурчал, но получил от Мэдда кулаком по загривку и заговорил. Уже после первых слов было понятно, что этот мужчина не местный. Нет, не южанин. Говор у него тягучий, но грубоватый. Хм… Что-то смутно знакомое, но не мог понять, где и когда слышал нечто похожее. Лишь Рэйнар довольно оскалился и понимающе хмыкнул.
– Вы… – закашлялся шкипер.
– Что?
– Вы Серж Вьюжин, не так ли? – прохрипел он.
– Виернорр Серж! – пробасил Стоук и показал ему кулак.
– Да, конечно… Виернорр Серж.
– Что вам угодно? – спросил я.
– Меня просили передать вам одну вещь…
– Так в чем же дело? Показывай.
– Вы должны показать некий перстень…
Хм… Вроде все верно. Я достал из кармана золотой перстень с зеленым камнем и надел его на мизинец. Показал нашему пленнику и спросил:
– Вы довольны?
– Да, виернорр. Вещь… Она зашита в левой поле камзола…
Раздался треск. Рэйнар ощупал ткань и надорвал край. Засунул два пальца в прореху и через несколько секунд достал небольшую тряпицу. Когда я взял ее в руки, камень на перстне плеснул тусклым светом, а на тряпке начали появляться буквы. Медленно, будто кто-то невидимый писал их прямо сейчас. Вот проявились первые строчки… Еще одна…
– Отпустите его, – приказал я, не отрываясь от чтения. Мэдд Стоук что-то пробурчал, но руку убрал. Шкипер привалился к стене и закашлялся.
Такие письма довольно распространены в Асперанорре. Прочитать текст послания может лишь тот, кто владеет магическим ключом. В нашем случае это зачарованное кольцо, которое мне передал суарнор Руфтэр. Кстати, написанное видел только я. Для моих парней, которые стояли рядом, ничего не изменилось. Они видели простую грязноватую тряпку.
– Хм… Почему эта персона не обратилась к нашему человеку, как было договорено?
– Дело в том, что за его людьми ведется скрытое наблюдение, – пояснил шкипер, – и нам пришлось отказаться от первоначального плана.
– Вы можете свободно передвигаться по городу? – спросил Воронов.
– Да, конечно. Мою связь с интересующей вас персоной просчитать невозможно.
– В этом мире нет ничего невозможного, – наставительно заметил Димка.
– Однако я не лгу, – улыбнулся посланник. – Это и правда невозможно.
– Хорошо, – кивнул я, – будь по-вашему. Вы пойдете с нами.
– Зачем?
– У меня есть несколько вопросов, которые касаются нашего общего дела.
– Да, конечно! Я к вашим услугам, виернорр!
13
После разговора со шкипером мы направились в нашу гостиницу. Кстати, наконец незнакомец отбросил сомнения и представился. Норр Скарг, как он себя назвал. Мне показалось, что наш новый знакомый слегка лукавит. Готов поспорить, что это не единственный его титул. Кто он на самом деле? Увольте – не знаю. Мыслей по этому поводу не было и не предвиделось. Он мог быть кем угодно. Безземельным норром, которых хватает при королевском дворе, или суарнором, который выполняет тайные поручения короля. Как бы там ни было, но в столицу он с нами ехать не собирался. Его часть «операции» заканчивалась здесь – в Сьерра. Кстати, судя по загару, норр Скарг больше времени проводил в южных морях, нежели в Асперанорре.
– Местный Штирлиц, – высказал предположение Воронов, когда мы расстались с нашим шкипером.
– Ты так думаешь?
– Уверен, – кивнул Димка и прищурился, провожая взглядом уходящего мужчину. – Ты же не будешь утверждать, что местная разведка состоит исключительно из купцов, дюнков и магов?
– Нет, не буду.
– Вот и молодец.
– Черт с ним, – вздохнул я. – Идем отдыхать. Завтра дел по горло.
Ночевали в небольшой, но уютной гостинице на окраине Сьерра. Как правило, здесь останавливались купцы, прибывающие из окрестных деревень. Эдакий домашний пансион. Люди не любопытные и далекие от политической жизни. Их гораздо больше интересовали цены на звериные шкуры, масло и сыр, которые они привозили на продажу. Прибывали с детьми и женами, так что в гостинице даже пьяных не видно. Тихо, уютно и кормят вкусно. Мы поселились во флигеле, чтобы не смущать постояльцев своим видом. Заняли одну комнату, где стояли четыре кровати, и были рады возможности выспаться на мягких подушках…
Несмотря на усталость, долго не мог заснуть. Лежал, уставившись в потолок, и думал о Мэриан и еще не родившемся ребенке. Больше всего мне хотелось оказаться там, в Кларэнсе. Увидеть глаза, таящие самую большую загадку – тайну мироздания. Увидеть и забыть обо всех этих королевских секретах, заговорах и легендах.
Не убивать, а любить. Жить… Растить детей и радоваться маленьким жизненным удачам. Забыть о нежити… Жаль, но не получится. Дело не только в легенде. Дело во мне самом. В дороге, которую выбрал…
Утреннее солнце проскользнуло в щель между льняными занавесками и осветило комнату. На соседней кровати спал Мэдд. Он лежал на спине, широко раскинув руки, и даже похрапывал. Стоук дежурил последним и сменился лишь на рассвете.
Рэйнар уже поднялся и неторопливо завтракал куском хлеба, сыром и стаканом красного вина. Воронов тоже проснулся. Он устроился у входа, где на стуле стояли большой кувшин с водой и тазик – местный умывальник.
– Еще немного, и будешь похож на Железного Феликса, – сказал я, наблюдая, как Воронов подстригает свою бородку.
– Он был брюнетом, – не отрываясь от своего занятия, пробурчал Димка.
– Шатеном, – уточнил и посмотрел на нашего недобритого «особиста». – А ты знаешь, Димыч, тебе идет! Есть в тебе нечто демоническое. Русоволос, кареглаз и бородат…
– Шел бы ты, магистр…
– Уже ушел, – хмыкнул я и поднялся. Надо было собираться во дворец к норру Барту.
Встреча с норром Бартом прошла скучно. Он был слегка раздосадован тем, что мы остановились в гостинице, а не во дворце. Пришлось объяснить, что прибыли на важную встречу с одним из магов Азура, который не хотел привлекать к себе внимания. Барт сделал вид, что поверил, и я не стал углубляться в детали.
Единственное, о чем удалось узнать, так это о подозрительной активности в городе. Барт делал все, что можно, но этого мало. Поговаривали, что неделю назад в Сьерра заметили несколько вампиров. Одного взяли, но так неаккуратно, что он сдох по дороге в тюрьму. Не скажу, что эти новости меня сильно обрадовали.
– Серж, – начал Барт и поморщился, – мне это очень не нравится.
– Можно подумать, что я счастлив. Много нежити в городе?
– Немного, но есть… Прячутся, твари! Ты из-за этого сюда прибыл?
– Нет…
– Понимаю… – Он поджал губы. – Не буду повторяться, но если нужна помощь…
– Спасибо, – улыбнулся я. – Знаю, куда обратиться.
Вернувшись в гостиницу, узнал, что приходил человек от Скарга. Он оставил короткую записку, в которой подтверждал нашу встречу. Смешно, но если ее перевести на русский язык, то получится: «Место встречи изменить нельзя».
Воронов, которому я показал это послание, не выдержал и засмеялся. Кстати, он и правда стал похож на Дзержинского после того как побрился. До вечера мы сидели в комнате и бездельничали. Точили клинки, курили и болтали о разных мелочах. Рэйнар в сотый раз рассказывал о своей дочке. Мэдд Стоук в своей обычной манере ворчать по любому поводу бухтел что-то похожее на «пора бы уже мне… Ольга… может, получится… семья…».
Мирная картина, не правда ли? Затишье… Надеюсь, что обойдется без бури.
Вечером, когда начало смеркаться, мы оделись и отправились на встречу с принцессой. Неподалеку от западных ворот нас поджидал Скарг. Небольшая прогулка, и мы оказались у двухэтажного дома, расположенного неподалеку от дворца. Странное место для принцессы, которая путешествует инкогнито…
– Ваше королевское высочество… – Мужчина склонил голову перед принцессой и на одном дыхании выпалил все мои титулы: – Позвольте вам представить Сержа норр Кларэнса, виернорра Южных земель и магистра рыцарского ордена Черных Псов.
– Ваше королевское высочество! – Я поприветствовал девушку, повторив жест шкипера.
Фиговый из меня придворный. Несмотря на старания Робьена Кларэнса и Вэльда Рэйна, которые вбивали в мою бедную голову мельчайшие подробности здешнего этикета.
– Очень приятно, виернорр! – Принцесса ответила на мой поклон легким, но небрежным кивком.
Не буду кривить душой и утверждать, что, «взглянув на эту прекрасную девушку, я был очарован ее милой красотой, которая, подобно нежному цветку фиалки…» В общем – вы меня поняли. Черта с два! Я даже не скажу, что мне было приятно здесь находиться.
Во-первых, не нравилось королевское поручение. Чувство опасности не просто витало в воздухе, а висело плотной пеленой, как табачный дым в маленькой прокуренной комнате.
Во-вторых, принцесса Акейра вызывала отрицательные эмоции. Эта молодая женщина обладала редким даром! Всего несколько фраз, жестов, и у меня возникла резкая неприязнь к этой особе. Как бы вам объяснить… Грациозность, присущую всем эльфам, она превратила в извращенную манерность и жеманность. Да, иногда так бывает. Я видел таких красавиц в нашем мире. Как правило, среди новорусских дамочек.
Немного странно для принцессы? Еще бы! Ее род насчитывал не одну тысячу лет. Тем более странно для принцессы, претендующей на королевскую корону и эльфийский престол. По праву рождения и по праву крови…
Выглядела Акейра, надо отдать должное, неплохо. Полагаю, что вы не один раз встречали на улицах эльфийских девушек. Как правило, симпатичны и обладают хорошими фигурами. К простым людям относятся с высокомерием, величина которого зависит от общественного положения собеседника.
К моему удивлению, Акейра оттиер Зегира была яркой брюнеткой. Длинные, доходящие до пояса распущенные волосы. На голове золотая диадема с большим изумрудом. Темно-зеленые глаза и зрачки как у кошки. В комнате было темновато, и они расширились, как у жутко удивленного кота. Тонкие черты лица, скуластая. Немного напоминала актрису Хелену Картер в молодости. Уши… Ну да, конечно! Знаменитые эльфийские уши. Слегка вытянутые, с заостренными кончиками.
Принцесса была одета в мужской костюм. Черный бархатный дублет, изукрашенный золотой вышивкой и двумя десятками пуговиц. Пуговицы, разумеется, тоже золотые. Надо понимать, что их королевское высочество не бедствовала. Высокие сапоги со шпорами и длинный кинжал с тяжелой кованой гардой. Экая она… Разукрашенная. Просто подарок для разбойников, а не девушка.
– И как же вы, виернорр Серж, собираетесь меня сопровождать в Асперэнд? – Принцесса прищурилась и посмотрела на меня.
– Со всем усердием. Но для этого, ваше королевское высочество, мне понадобится ваша помощь.
– Что вы имеете в виду?
– Необходимо сменить вашу одежду… Она слишком привлекает внимание.
– Что?! – Она так презрительно скривилась, что меня чуть не передернуло. Нет, я все-таки не ошибся в ее характере. Изрядная стерва. Интересно, она с королем Гэральдом тоже будет так вести переговоры? В этом случае он ее сильно разочарует. Как мне кажется.
– Ваше королевское высочество… – В наш разговор вмешался норр Скарг. Он подошел к принцессе и начал что-то объяснять, виновато разводя руками и едва не приседая от усердия.
Принцесса молча его выслушала и упрямо поджала губы.
– Хорошо… Будь по-вашему.
– Еще одна просьба, принцесса, – сказал я.
– Что еще? – Она посмотрела на меня, и ее зрачки сузились, превратившись в почти незаметные щелочки.
– Чтобы обеспечить тайну вашего путешествия, мои люди не должны следовать правилам этикета. Увы, но ваш титул должен остаться здесь, в Сьерра. Это необходимо исключительно для вашей безопасности…
– Довольно! – Принцесса Акейра поднялась со стула и направилась к выходу из комнаты. Сделав несколько шагов, остановилась и, едва повернув голову, добавила: – Все остальное вы можете обсудить с норром Скаргом.
На этом наш разговор и закончился. Вместе с этикетом. Потому что до самого Асперэнда наша дорогая принцесса должна будет ехать под видом обычной эльфийки с именем Кейра. Скарг, с которым мы беседовали несколько часов, на прощанье пожал мне руку и пожелал удачи.
– Вам будет нелегко, виернорр Серж, но я искренне желаю удачи!
– Благодарю вас, норр Скарг! – вздохнул я.
– Не хмурьтесь! – Он улыбнулся и даже подмигнул. – У вас все получится!
– Да помогут нам боги…
Итак – тридцать всадников. Вместе с нами, принцессой и пятью ее телохранительницами. По уверению норра Скарга за нашей гостиницей уже следили. Кто? Черт знает. Норр Скарг только руками разводил, а маг Азур и сам сидел в такой осаде, что лучше с ним было не встречаться. Нет, баррикад у его дома никто не строил, но наблюдали плотно. Так плотно, что даже подземные ходы не помогли бы. Решили не рисковать. Можно нарваться на такую заваруху, что, образно говоря, от города камня на камне не останется.
14
Незнакомый гном, показавшийся в воротах, оказался мелким ювелиром из предместья. Он заявился на гостиничный двор в компании двух подмастерьев и огромной лохматой собаки, запряженной в маленькую тележку. На ней стоял сундучок, заполненный разными серебряными побрякушками. Вы уж поверьте, женщины, жившие в нашей гостинице, не преминули обновить свой «арсенал»! Тем более что цены на украшения были небольшими, а выбор богатым.
Пока подмастерья нахваливали товар, старик как-то незаметно оказался рядом со мной. Я сидел у флигеля и неторопливо курил трубку, размышляя о том, как бы нам покинуть город, не привлекая к себе внимания. Разумеется, вместе с принцессой и желательно без драк. В Сьерра никто нападать не будет, а вот за городскими стенами да еще по темноте! Обращаться за помощью к норру Барту нельзя. Таков приказ короля. Видимо, не все так просто в здешней политике… Эх, дела наши тяжкие!
Будь моя воля – сидел бы я в замке, вороных лошадок выращивал и не совался во все эти политические разборки между кланами, семьями, родами и племенами. Мне до сих пор было непонятно, кто именно следил за эльфийкой. Имелись подозрения, но уж слишком фантастично они выглядели. Даже Воронов, который по части заговоров уже собаку съел, и то руками разводил. Ну да, нежить в городе появилась, и что?
Ронг Гуннэр? Сдалась ему эта стервозная эльфийка! Выкуп? Бросьте! Это, право слово, не смешно. Он и так богат, а политической подоплеки не видно. Принцесса Акейра, как бы ни крутилась, Ронга на королевский престол Асперанорра не посадит.
Эльфы? Эти да, могут. Особенно если с южанами из Баргэса договорятся. Заговорщики из Асперэнда? Этих парней тоже нельзя со счетов сбрасывать. По словам Руфтэра – ребята серьезные. Как говорил один киноперсонаж: «Народ там с душком – очков не носит!» Вот именно. Эх, дьявол! Что толку от версий, когда нам уже в спину дышат и через плечо в миску заглядывают?
– Не желаете выбрать украшение для жены? – Рядом со мной появился старый седой гном. Он был похож на сказочного персонажа. Морщинистое лицо просто светилось добротой и радушием. Старый гном. Очень старый. Кожа в коричневых старческих пятнах, а это значит, что ему лет триста пятьдесят, не меньше.
– Благодарю вас, мастер, но, пожалуй, в следующий раз.
– Зря… Очень зря. Таких украшений, как у меня, вы не найдете ни в одной лавке!
– Охотно вам верю, дьен грэ.
– Вы только посмотрите! Вам обязательно понравится! – Гном расстегнул рукав куртки и обнажил жилистое запястье, демонстрируя один из браслетов.
– Нет, – улыбнулся я. – Пожалуй, откаж…
Стоп! У старика на руке мелькнул знакомый герб. Не знаю, как называется этот метод нанесения рисунка. Шрамирование? Очень может быть, и так. Как бы там ни было, но я узнал герб Брунга. Наконец-то! Помощи у клана я попросил вчера, после встречи с принцессой и норром Скаргом. Каким образом? С помощью медальона, который получил от Шэра.
– Вы звали нас… – сказал ювелир.
– Да, вы совершенно правы. Нам нужна помощь.
– Я вас слушаю, магистр. – Старик подал мне несколько женских браслетов, чтобы наша беседа не показалась подозрительной.
– Мне нужно вывести людей из города…
– Сколько вас?
– Тридцать всадников.
– Вы хотите выйти все сразу?
– Нет, – покачал я головой.
– Завтра пойдет дождь, – сказал старик. Потом посмотрел на небо и уточнил: – Завтра вечером.
– Это нам на руку…
Пожар в порту начался сразу после обеда. Погоды стояли жаркие, и никто из горожан не удивился тому, что один из кораблей, стоящих у старой пристани, вдруг загорелся. Старая была посудина. По словам одного из матросов, держалась на воде ислючительно по милости бога Хаббе. Шкипер привел ее в Сьерра в надежде продать на дрова. Увы, не успел… Пирс был пуст, и больше никто не пострадал. Корабль даже не тушили. Завели концы и с помощью шестивесельных лодок вытащили из гавани в открытое море. Пострадавших не было, а толпа зевак, которыми полнился порт Сьерра, была только рада этому бесплатному зрелищу.
Пока народ бегал по соседним улицам и обсуждал детали происшествия, из западных ворот выехала кавалькада. Одиннадцать всадников, среди которых была женщина в темно-зеленом плаще. Лица не разглядеть – всадница набросила капюшон на голову и в разговоры с городскими стражниками не вступала. Отряд направился в сторону Кларэнса.
В это же самое время из северных ворот вышла другая группа. Десять наемников-северян, которые тоже сопровождали женщину в накидке. Они на рысях прошли по большой дороге, но через пять лейнов повернули к северу и двинули по тропе, которая вела в горы.
День был нестерпимо душным, и парило как в бане. Даже прохладный ветер не спасал от этой жары. Старый гном не ошибся, и к вечеру пошел дождь. Сначала неторопливо, а потом разошелся и превратился в ливень. Теплый летний ливень. Уже в сумерках перед самым закрытием города из западных ворот выехали семь человек. Миновав городскую заставу, они повернули на старую, идущую вдоль берега дорогу.
– Поганое чувство, – признался Рэйнар, когда Сьерра остался позади.
– Учись командовать, мастер Трэмп! – хмуро посоветовал я.
– Серж прав, – вздохнул Мэдд Стоук, – иногда приходится посылать людей на смерть. Ты это знаешь не хуже нас.
– Порвут их там… – с горечью сказал Трэмп и тихо добавил: – И ради кого? Ради этой…
– Ничего, – буркнул Димка, – наши парни тоже не промах. Хэйс!
В нашей группе остались Рэйнар Трэмп, Мэдд Стоук, Димка Воронов и я. Ну и, конечно, принцесса Акейра с двумя эльфийками-телохранительницами. Нет, я не рассчитывал, что наши враги будут настолько тупы, что купятся на такой дешевый трюк.
С другой стороны, даже если не поверят, то все равно будут обязаны обезвредить все наши отряды, которые разбрелись в разные стороны. В какой именно группе находится принцесса – предсказать невозможно. Эльфийские девушки не так просты, как иногда кажутся. Могут и морок напустить, и глаза отвести. Пусть и ненадолго, всего на несколько минут, но могут.
Пожар в порту устроили гномы. Зеваки заполонили прилегающие к порту улицы, и мне с парнями было легче оторваться от слежки. Тем более что гномы плотно подстраховывали наш отход, а в толпе легче прирезать слишком ретивого шпиона, чем на полупустой улице. Шкипер сгоревшего корабля пострадал? Ничего, завтра его разыщут и возместят убытки. Заплатят по цене дров в Сьерра.
Тропа извивалась между высокими белыми скалами. Иногда они подступали к самому берегу, и нам приходилось идти вдоль полосы прилива, чавкая прибрежной грязью. Ночевать устроились в бухте, укрытой от посторонних взглядов. Спали под открытым небом и даже костра не разжигали. Не совсем по-королевски, но выбирать не приходилось. Если честно, то за этот отрезок пути я не опасался. Предчувствие не обмануло, и ночь прошла спокойно. Вот когда выйдем к границе срединных земель, – начну нервничать по полной программе. Места там глухие, а ландшафт такой, что засаду можно ждать каждую минуту.
Спустя два дня мы обогнули залив Сьерра-камм и вышли к полуострову. Теперь предстояло углубиться в эти земли, чтобы выйти к намеченной точке. Побережье осталось позади.
– Вы женаты, виернорр? – не поворачивая головы в мою сторону, спросила принцесса. Надо заметить, что у Акейры неприятная манера разговаривать с человеком. Смотрит прямо перед собой, будто у меня только и дел, что ежеминутно ждать ее вопросов.
– Да, Кейра, – вежливо ответил я. Про титул, как и было уговорено, временно забыли, но поддерживать дорожные разговоры приходилось.
– И, конечно, будете утверждать, что любите свою жену?
– Нет, утверждать не буду. Незачем доказывать очевидное.
– Значит, любите?
– Вы совершенно правы.
– Любовь, Серж, это путь к одиночеству…
Последнее слово она произнесла так, будто выплюнула. «Одиночество» в переводе на местный язык, звучит как «арга». Да, вы не ошиблись, это слово созвучно прозвищу гномов-изгоев – «аргас», которое означает «потерявший путь». Одинокий и потерявший путь… Понятия, в общем, по смыслу похожие.
Эльфийка поморщилась и скорчила презрительную гримасу. Я молча пожал плечами. Да, это не совсем вежливо по отношению к особе королевской крови, но отвечать банальностью на глупость не стоило. Появилось ощущение, что Кейра меня банально провоцирует такими фразами.
– Мне доводилось слышать о вашем рыцарском ордене, – продолжила принцесса. – Вы и правда пожираете человеческие души?
– Не всегда…
– Серж, а как вы поступили с душой супруги?
– Простите? – не понял я.
– Как поступили с душой супруги? Съели за свадебным столом или отложили на потом?
– В этом не было необходимости.
– Неужто сама отдала?
– Да, вы правы. – Я улыбнулся. – Отдала, чтобы в ответ забрать мою.
– И вы отдали?
– Был счастлив, когда ее приняли.
– Вот как…
Принцесса дернула бровью и замолчала. Но головы за весь наш разговор так и не повернула. Ехала и смотрела вперед. Как мраморное изваяние. Слава богам – молча.
Дорога змеилась между холмами, заросшими кустарником, рощами и дубравами. На пути встретилось озеро, которое долго обходили по каменистым берегам. На другом берегу виднелись скалы и шумный водопад десятиметровой высоты. Знакомое место… Неподалеку отсюда я впервые увидел Робьена Кларэнса. Вот дьявол! С той памятной встречи прошло почти два года! Время летит быстро!
– Мне это не нравится, – сказал Воронов.
Он поравнялся со мной и придержал жеребца, который упрямо рвался вперед. Фильку не устраивал такой темп езды. Ему скучно было идти шагом. Привык, понимаешь, носиться вскачь по окрестностям Кларэнса. Жеребец недовольно тряхнул головой, фыркнул и покосился на мою Найду. Когда моя красавица не обратила на него внимания, Филька фыркнул еще раз и выгнул шею. Он яростно грыз мундштук и даже оскалился. Того и гляди танцевать начнет от нерастраченной энергии.
– Что именно? – уточнил я.
– Слишком тихо…
– Ты бы радовался, а не жаловался.
– Ну-ну… – покачал головой Димка и похлопал жеребца по шее.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?