Текст книги "Драконов бастард"
Автор книги: Илья Крымов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 45 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]
– Не может быть, – прошептал Тобиус, поднимаясь с места, как и остальные мужчины.
– Это она? – удивленно проговорил Том, становясь рядом. – Она такая…
– Прекрасная… – кивнул волшебник.
– Большая!
– Слухи не врали, ты везунчик, Том.
– Огромная! Ты глянь, кажется, у нее руки не тоньше моих!
– Брось, не такой уж ты и крупный для воина.
Конани Йофрид, по крайней мере, на полторы головы превосходила в росте большинство присутствовавших мужчин, глаза в глаза ей мог бы посмотреть только высокий как секвойя Балахас Ердевинд. У нее была крупная фигура, широкие плечи и сильные руки, под песцовой курткой явственно выделялась высокая полная грудь; тонкая талия и широкие бедра переходили в длинные ноги чуть-чуть колесом (конани с раннего детства едва ли не жила в седле). Под кожей, там, где ее не скрывала куртка или меховой плащ, мягко проступали линии мышц. Высокая, гордая, даже надменная и презрительная, владычица Оры имела длинные волосы рыжего цвета, накрывающие почти всю ее спину густой и пышной накидкой до самых ягодиц, на лбу их схватывал узкий кожаный ремешок с серебряными украшениями. Тобиус перестал дышать на несколько мгновений, впившись взглядом в ее лицо. Высокие благородные скулы, тонкой работы упрямый подбородок, ни разу не сломанный прямой нос с восхитительными крыльями ноздрей и серо-голубые глаза под густыми, почему-то черными бровями.
Какую-то дикую, свирепую и непокоренную красоту увидел волшебник в конани Йофрид и подумал, что «красота равна силе» было сказано именно про нее. Эта женщина воплощала негласное кредо сурового острова, такая величественная, могущественная и уверенная в себе. Она взошла на хайтструм, откинула в сторону плащ и уселась на трон. К одному из каменных столбцов подле нее прислонили круглый красно-синий щит, обитый железом, к другому – меч.
Слева от трона встала громадная женщина в тяжелых доспехах, собранных преимущественно из металла, а не из вареной кожи. Ее холодный презрительный взгляд мог обжечь, стоило кому-то из мужчин встретиться с ним. Приятное, но суровое лицо пересекало несколько шрамов и обрамляла грива пшеничного цвета волос. На ее поясе висел длинный клинок, с которым она явно умела обращаться, судя по вздутым мускулам на руках, перевитым венами, и просто необъятным плечам.
– Это Бринхилд, – зашептал Том, усевшись на место, – вчера я слышал о ней, пока тебя не было. Старшая сестра прошлой конани, тетка Йофрид… какая же она здоровенная! Северяне говорили, что она сильнейшая в дружине и исполняет обязанности… э… капитана гвардии, что ли. А вот старуха…
– Орза, Белая Бабушка. Я могу не знать военных деятелей Оры, они мне не соперники, но про нее меня предупредили.
Орза, сгорбленная годами плотная старуха в роскошной белой шубе, встала справа от трона. Ей смело можно было давать лет девяносто, хотя на самом деле она проходила по снегам Валемара вдвое дольше. Магия, текшая в ее жилах, подарила Белой Бабушке долголетие, но, как было видно, не оставила красоты. Сморщенное лицо не выдавало ее происхождения, но, возможно, старуха родилась на Эриге, потому что в двух ее седых толстых косах, свисающих почти до самой земли, еще проглядывали тонкие черные пряди. Орза опиралась на относительно короткий самодельный посох с лисьим черепом, насаженным сверху. Древко обвивали веревочки, бусы, подвешенные на нитках камушки, зубы, черепки и кусочки древесной коры. Таким же на первый взгляд хламом был увешан пояс старухи и браслеты на ее запястьях. Особое внимание привлек длинный резной кинжал из моржового клыка, дремавший в расшитых бисером ножнах.
Волшебник посмотрел на Белую Бабушку сквозь Истинное Зрение и невольно дрогнул, увидев океан магической силы. Голубовато-белые потоки, холодные, перетекающие от состояния живой стремительной силы к ледяному покою и обратно. Криомантия, власть над холодом, надо льдами и снегами, над влагой, которую можно сделать материей. А еще вокруг Орзы плавало трое бестелесных духов-соглядатаев, вытянутых, наверное, из сосулек. Духи сосулек не представляли большой угрозы и не считались злыми, хотя порой в них просыпалась озорная искра, и они, отрываясь от кровли, устремлялись вниз, когда под ними проходили люди.
Челядины резво притащили в зал новый стол, так же резво накрыли его и расставили тяжелые стулья. Балахас Ердевинд поднял рог с хвалебным тостом в честь прекраснейшей женщины в мире. Это вернуло женихов в колею, они продолжили пир, и дальше громкие возгласы восхищения и льстивые речи в честь конани Йофрид звучали все чаще.
Некоторые особенно сердобольные претенденты пожелали одарить конани подарками, привезенными из дому. Среди них оказался и гном, всю дорогу из Ривена таскавшийся с тяжелым деревянным ящиком. Он преподнес конани сверкающее золотое ожерелье, а вслед за ним и содержимое своего ящика. Там оказалось пиво. Не самый изящный дар, если подумать, но то было пиво Тронтольпа Пивомеса, владельца пивоварни «Гном с горы», знаменитая на весь Вестеррайх «Дубовая бочка». Пиво, которое пивали короли наравне с лонтильским цветочным вином и лучшими сортами золотого вина Виноградной долины Архаддира. Один ящик этого пива стоил в разы больше всего содержимого трюмов «Фредерики».
Тобиус сунул руки под стол и, пока женихи делали подарки, мастерил из мороза и магии кинжал. Твердая магическая энергия – темно-синий кристалл с бирюзовыми прожилками, материал более прочный, чем алмаз. А стоит вплести в него несколько белесых узоров, столь изящных и тонких, что сотворить их способен лишь искусник-мороз, – и вот изысканное оружие готово. Жаль только, на ножны не хватало ни сил, ни времени – ведь вытягивать из себя магию в количестве, достаточном, чтобы уплотнить ее до состояния материи, – это то еще испытание.
– Держи. – Тобиус передал кинжал Томеху под столом. – Иди-иди, не отставай от прочих!
Диморисиец со словами благодарности принял кинжал и отправился вручать его как дар от своего имени. Походка его выглядела не слишком уверенной, создавалось впечатление, что жених уже не убежден в правильности своего решения приплыть на Ору.
– Я не ожидал, что она будет… такой… – признался Томех, вернувшись от хайтструма.
– Я тоже, – со вздохом кивнул волшебник.
– Здоровенной!
Волшебник рассматривал ее зачарованно, ощущая щемящую боль в груди. Что-то неожиданно сильно потревожило его, что-то ранило исподтишка, и он, не желая признаваться себе, что угадывает природу этого беспокойства, все-таки запил тревогу элем.
Лед со временем треснул, орийки и чужестранцы продолжали пировать отдельно друг от друга, но между ними не было изначальной опасной отстраненности. Женщины шумели и громко смеялись, с удовольствием и много ели, от души заливали съеденное хмельным. Откуда-то появилась дева-скальд с восьмиструнной восточной лютней. Тобиус ожидал услышать драпу[39]39
Боевая песнь, прославляющая воительниц и превозносящая героизм.
[Закрыть], но по первым же аккордам понял, что скальд собралась петь балладу. Он даже знал эту балладу: «Волки и дракон». На сканди она звучала протяжно и плавно, ибо повествование северяне всегда вели торжественно, приумножая значимость и славу деяний своих предков, однако на вестерринге она звучала довольно бойко и воинственно, примерно так:
Во тьме веков таился враг.
На паре черных крыл
Летал он вольно в облаках,
Необоримым слыл.
Дышал огнем, но сеял мрак
Повсюду, где ступал.
Царил под властью его страх,
Покоя мир не знал.
Король-дракон во тьме веков
Поработил зверье,
Лишь стая северных волков
Не в страхе от него.
В просторах белых облаков
Небесной синевы
Он чаял думы про волков
И злые видел сны.
Все воды, выси и всю твердь
Во власти он хранил
И непокорным сулил смерть
В расцвете своих сил.
А волки, коим чужд был страх,
Бросали вызов всем,
Кто в тяжкой доле лишь мечтал
Покинуть вечный плен.
Того дракон терпеть не стал,
На крыльях темноты
Он в царство волчье прилетал
И разжигал костры.
В цепях тяжелых волчий род
Узреть желал тиран,
Но гордый северный народ
Не убоялся ран.
Что взяли кровью их отцы,
Волкам не след терять.
В полон пойдут лишь мертвецы,
Ведь воля – волчья мать.
Тот, кто желал узреть рабов, –
Узрит клыков оскал.
Седых снегов закон суров,
Под ним и стар, и мал.
Дракон погиб давным-давно,
И пуст его оплот.
А волчий род в краю снегов
Свободе гимн поет.
Когда скальд закончила петь, ее одарили одобрительными выкриками и рогом меда. Песнь повествовала о древней войне людей Моря и Гроганской империи, хотя говорилось в ней о зверях. Черный дракон Грогана некогда накрыл тенью своих крыл бо́льшую часть мира в прямом и переносном смысле. Именно благодаря драконам Сарос Драконогласый создал свою великую державу, и именно в драконьем огне было выковано его наследие, просуществовавшее больше четырех тысяч лет. Изначально он подчинил себе и острова Головы Дракона, Ору, Стиггу и Эриге, но с ходом истории и ослаблением правящей династии северяне откололись от Гроганской империи и несколько веков продолжали жестоко отбиваться от попыток присоединить их обратно. В некоторых исторических трудах также упоминается некто Волк, человек без настоящего имени, который объединил население всех трех островов под своей рукой. В годы жизни Волка северяне докучали Грогану больше чем и до, и после этого. В итоге Гроганская империя погибла, став жертвой Возмездия Далии, но северяне любят говорить о том, что, мол, могучий дракон уж давно погиб, а волки как бегали вольно в снегах, так и продолжают бегать.
Первой за столом была Бринхилд, громадная воительница горланила лихие разбойничьи песни пополам с хвалебными одами, воспевавшими доблесть ее предков. Она размахивала огромным бараньим рогом, оправленным в серебро, и тискала одну из своих соратниц, а та громко хихикала и жарко прижималась к предводительнице. Конани не сошла с трона и не притронулась к еде, ей поднесли только один большой белый рог меду, и она цедила из него напиток, внимательно рассматривая чужаков. Белая Бабушка тоже не села со всеми. Она стояла рядом с правительницей и подозрительно зыркала по сторонам. Несколько раз Тобиус ощущал на себе ее взгляд, но не подавал виду.
В зале стало не просто тепло, а жарко от разгоряченных выпивкой и весельем тел. Маг же скромно утолил голод, еще скромнее утолил жажду и, не обращая на себя ничьего внимания, вышел наружу. После размаривающего сладкого тепла удар морозного ветра показался ему особенно сильным и свирепым.
– Зяблик, – буркнул Тобиус.
Мимик немедленно отрастил на внутренней поверхности густой длинный мех.
Двор явно недавно очищали от снега – Тобиус шел, проваливаясь лишь по середину голени. Он напрасно выглядывал на стенах зданий волшебные метки – везде было пусто, сколько ни ищи, маг серьезно испугался, что предшественник просто-напросто не добрался до Карденвига, а сгинул в снегах по дороге. Потом Тобиус остановился и задумался над тем – где бы он сам оставил послание в стенах Карденвига, если бы появилась такая необходимость?
В Хармбахе не было ни одного волшебника: отчего-то орийки не посчитали нужным ставить в единственном открытом порту страны наблюдателя с Даром. Возможно, они верили, что Ора сама решит, кого пускать, а кого не пускать, и отчасти они оказались правы. Ору что-то встревожило, и из снегов поднялись вальтууры. Чем бы они ни являлись. В Хармбахе можно было оставлять отметки без опасений, что их увидят не те глаза. Но в Карденвиге жила Орза, старуха внимательная, полная подозрений, как и все старые волшебники, чей разум не притупился с годами. Что делать, если надо оставить послание там, где лишние глаза есть, но так, чтобы эти глаза не увидели… куда не пойдет старая волшебница, стоящая буквально по правую руку от верховной власти в государстве? Волшебник ухмыльнулся, потому что ответ оказался довольно прост.
Общее отхожее место он нашел по запаху: огромная яма за длинным зданием оленятни. Едва ли старуха утруждает себя прогулками по морозу ради отправления естественных нужд – за ней ходят слуги. Как раз на стене оленятни и поблескивало невидимое простым смертным сообщение.
«Как же здесь холодно… не понимаю, как они могут жить на этом проклятом острове! Впрочем, это уже не столь важно! Я смог добраться до Карденвига без происшествий, пришлось отводить этим женщинам глаза, прятаться и воровать еду, но я все же добрался! Однако оставаться здесь нельзя: у старухи везде глаза, и меня уже ищут! Попытаюсь собрать еды в дорогу – нужно бежать! Теперь только на запад. На Оре, заселенной людьми, негде спрятать целую библиотеку. Если ты читаешь это, значит, ты тоже добрался сюда. Будь осторожен! Лучше всего – беги прямо сейчас!»
Тобиус задумчиво прикусил губу, перечитывая послание. Если его предшественник не сгинул здесь, то отправился дальше… на запад? Выйдя из-за оленятни, волшебник посмотрел в сторону чертога.
Ворота пиршественного зала были открыты нараспашку, из них, сопровождаемые орийками, в клубах теплого ароматного пара шли полупьяные женихи. Шли с песнями и смехом, громко топая по крытым пандусам в сторону второго из самых больших зданий Карденвига, того, что стояло над пропастью. Среди них шел и Томех. Диморисиец выглядел трезвым, и происходящее его явно сильно настораживало, в отличие от остальных гостей Оры. Нет, были и еще двое совершенно трезвых, спокойно вышагивавших впереди женихов: стиггиец и эригеец. Тобиус разглядел самоуверенную улыбку на красивом лице Балахаса и кровожадный оскал на роже Монго. Времени на раздумья оставалось всего ничего, соблазн украсть еды и сбежать под шумок оказался велик, но уж очень подозрительной выглядела эта процессия, и диморисиец был там.
Тобиус ринулся к крытым дорожкам и вскоре присоединился к группе соискателей под недоумевающими взглядами орийских воительниц.
– По нужде ходил, – пояснил он громко.
– Мудрейший, – прошептал Томех, – что-то происходит…
– Вижу. Что-то недоброе.
– Ой-ой-ой-ой-ой, – тихо зачастил диморисиец, – ну как чувствовал! Неприятности, одни неприятности!
– Отставить панику! Я еще не знаю точно, что будет, но ты держись меня: если что, так шарахну, что все здесь запылает.
Ворота здания над пропастью раскрылись, проглатывая людей. Орийки внутрь не последовали, а когда прошли все мужчины, ворота закрылись, оставив их почти в полной темноте. Вокруг сомкнулись каменные стены, пропитанные холодом, и лишь один тусклый источник света манил далеко впереди. Судя по звукам и ругательствам, некоторые из особо пьяных соискателей руки конани плохо могли держаться на ногах в темноте.
– У тебя оружие с собой?
– У всех с собой, – ответил Томех. – Эти бабы даже следили, чтобы у всех было оружие.
– Значит, нам придется его использовать. Идем.
– Ты-то чего не улетел, мудрейший?
Волшебник поморщился, задаваясь тем же вопросом. К тому же его немного раздражало традиционное диморисийское обращение.
– А мне интересно, что дальше будет.
Тобиус быстро пошел в другой конец коридора, на свет, постукивая пяткой посоха по полу. Когда выбрался из каменной кишки коридора, он сначала опешил, а потом испугался. От пропасти его отделял довольно просторный участок земли полукруглой формы, а дальше с огромной высоты открывался вид на белеющие в тусклом свете звезд горы и равнины острова Ора, на бескрайние снега, над которыми выли ветры. Или вальтууры? Над площадкой за высокими решетками возвышались деревянные трибуны, на которых в свете ламп уже начинали рассаживаться зрительницы. Тобиус с мрачным предчувствием вынес вердикт, что это арена… половина арены, прилегающая к пропасти. За его спиной закрылась металлическая дверь, он поднял голову и увидел нечто вроде привилегированной ложи, на которой уже разместились дружинницы и их госпожа. Пьяные мужчины понемногу трезвели.
– Надеюсь, вы сполна насладились орийским гостеприимством, – прозвучал громкий сильный голос конани Йофрид, – хорошей едой, хорошим питьем и теплом наших жилищ!
Она привлекла их внимание, мужчины обернулись и задрали головы.
– Все вы приплыли на Ору с тем, чтобы совершить подвиг и получить награду! Вы пришли, чтобы убить зверя, мучающего мой народ, и занять место конана рядом со мной! Но правда в том, что многие могучие женщины Оры погибли в походе против него! Так мы поняли, что число мечей не имеет значения, лишь сила каждого отдельного воина важна! Поэтому нет смысла посылать такую ораву на запад! Достаточно отослать только самых сильных! А лучше – лишь одного, самого сильного из вас! Так и трофей делить легче! – Она улыбнулась, но при этом ее глаза презрительно сузились. – Поэтому вы будете биться друг с другом! Докажите, что вас сюда привела не жалкая прихоть, а готовность и решимость заполучить главную награду любым путем! Меня и мой трон! Если же вы решите, что желание, приведшее вас на Ору, вдруг поутихло, то лучше бы вам, жалким червям, броситься в пропасть! Начинайте!
Стоило ей замолчать, как Тобиуса разбил магический паралич. Тело его могло двигаться, но потоки магии в нем встали как лед на зимней реке. Южанина пробрал животный ужас: ведь волшебник без волшебства – это мертвый волшебник, иного не дано. Он посмотрел вверх и увидел смеющееся лицо Белой Бабушки. Из-под набрякших век шаманки вырвался индиговый с бирюзой огонь магии, а за сморщенными губами поблескивало всего четыре оставшихся во рту зуба, все – клыки, и все острые, как у волчицы. Старуха сковала его Дар.
Из ступора вывел громкий вопль, Тобиус развернулся и увидел, как один из беловолосых стиггийцев падает, разрубленный по середину груди, а его сородич Балахас с улыбкой отводит громадный двуручный меч в сторону для нового удара. В это же время Монго вытаскивает из-за спины не менее грозную двулезвийную секиру и с ревом бьет ближайшего мужчину, сила удара такова, что две половинки тела убитого летят в разные стороны. Много крови… Ближе всех к волшебнику стоял Томех Бэлза, сжимавший в руках топор и щит, шлем уже сидел на его голове, пристегнутый к подбородку ремнем. Сам Тобиус держал в правой руке свой посох-копье. Рив и диморисиец посмотрели друг на друга, посмотрели внимательно, отстранившись от растущего числа криков. Магистр, у которого в груди все сжалось после потери Дара, мог нанести удар первым – он был мутантом, и мутация подарила ему силу и скорость выше, чем у нормального человека. Зато Томех имел крепкий щит и топор, с которым прошел непростой путь наемника в шехверском отряде. Боевого опыта у диморисийца было гораздо больше, да и к своему оружию он давно и хорошо привык. Все решилось неожиданно.
– Сзади! – рявкнул наемник.
Тобиусу вновь пришлось принимать решение за доли секунды: повернуться и отразить удар или же повернуться и пропустить удар в спину? Мог ли этот простой парень так подло обмануть? Или он не так прост и тоже очень-очень хочет жить? Сделав выбор, Тобиус резво повернулся, приседая, и пропустил чужой меч над своей головой, в следующее мгновение за спиной раздался воинственный крик Томеха, но он не напал на волшебника, а ввязался в собственный поединок. Магистра же судьба свела с тем самым, рыжим выходцем с Шейного, которого пришлось утихомирить на корабле. Красномордый здоровяк сжимал в одной руке меч, в другой – длинный нож, глаза его налились кровью и вином, выпучились, из перекошенного рта рвался глухой рык и капала слюна.
– Уйди! – рявкнул волшебник. – Уйди и ищи смерть от другой руки!
Но рыжий его не понимал. Только что он сытно ел и вдоволь пил в тепле и безопасности, как вдруг оказался посреди поля боя, где несколько собутыльников уже попытались его убить. Вкупе с выпитым вином эта безумная перемена легко выбила из его и так не самой мудрой головы способность здраво мыслить.
– Уйди!
Невнятно зарычав, рыжий ударил. Тобиус сместился вправо, уходя от вертикального рубящего, уклонился от выпада ножом и, как учили воины сару-хэм, четырьмя изящными шагами протанцевал за спину противника, вращая посох. Колющий удар набалдашником в тыльную часть бедра заставил человека с воплем рухнуть ниц, а на смену ему пришел новый.
Волшебник не понял, как это началось. Почему, стоило ему вывести из боя одного противника, как на место павшего сразу же становился другой? Почему они не хотели оставить его в покое? Они ведь видели, как быстро и точно он бьет, как легко уходит от мечей, кружится, прыгает, проявляет нечеловеческую ловкость. Они видели, как страшно крушит кости его «булава» и как стремительно жалит «копье», но почему же они не бежали прочь? Проклятая старуха сковала его Дар, и маг не мог усыпить или парализовать озверевших от страха людей, продолжая кружиться в этой… мясорубке.
Посох бил в плечи и бедра, избегая наносить смертельные раны или калечить, артефакт исправно пронзал любые доспехи. Жезл наносил страшные удары, ломал кости, выбивал оружие из вражеских рук, блокировал атаки. Тобиус вертелся волчком, теряя чувство страха, жалости и даже совести, когда понимал, что не сможет спастись от смерти полумерами. Между своей жизнью и жизнью озверевших людей вокруг он выбирал свою. Совесть будет мучить потом, когда он выживет и вспомнит перекошенные лица тех, кого он… тех, кто мог бы его.
Удар жезла прервал очередной воинственный вопль, брызги крови покрыли лицо и грудь, утробно зарокотал мимик, выпуская щупальце под ноги следующему противнику. Во всей этой мешанине убивающих и убиваемых людей взгляд Тобиуса невольно вычленил Томеха Бэлзу. Диморисиец, весь покрытый кровью и с чьими-то внутренностями, налипшими на сапоги, дрался сразу с двоими, дрался свирепо и умело. В это время какой-то северянин заходил ему в спину с широкой саблей. Тобиус крутанул посох, беря его обратным хватом, размахнулся и метнул как копье. Оружие рассекло хитрецу ухо и часть лица заодно. Тот схватился за рану и закричал, Томех ударил на звук, убив подранка, и вернулся к тем двоим, что пытались зарубить его. Прокладывая путь жезлом, волшебник добрался до посоха и вернул себе оружие. В это же время Томех снес голову одному своему противнику и мощным ударом щита выбил дух из другого. Развернувшись, он занес для удара топор, но его рука остановилась.
– Довольно! – прогремел голос Йофрид.
На арену вышло около шести десятков здоровых мужчин. На ногах осталось девятеро. Балахас и Монго в центре, эти двое дрались спина к спине, и гора тел вокруг них выглядела страшно. Тобиус и Томех стояли рядом, оба они поразили немало врагов, не получив ни царапины, только диморисиец сражался как привык, без поблажек и пощады, а после волшебника осталось много раненых, которые не прекращали стонать. Еще трое везунчиков, которым улыбнулась удача, стояли в разных частях арены и продолжали дико вращать глазами, тяжело дышать. Они еще не вернулись в состояние людей, продолжая быть в большей степени испуганными и свирепыми животными. Последними двоими оказались гномы, чьи топоры и широкие короткие мечи изрядно напились крови.
– Вы хорошо проявили себя, воины! Для мужчин. Это значит, что вы наименее жалкие из чужаков, прибывших ко мне в гости, и поэтому вам будет позволено жить и дальше идти к своей цели!
Магия вновь пробудилась в Тобиусе, и порожденное ее приходом чувство могло быть сравнимо лишь с блаженством, снизошедшим свыше. Что-то подобное магистр чувствовал в тот раз, когда затылком продолбил себе путь в Астрал и получил в свое распоряжение неиссякаемый океан мощи. Только теперь он просто получил обратно то, что принадлежало ему изначально.
Опустившись на корточки, волшебник коснулся того, которому недавно сломал жезлом руку, и пустил в его тело поток магии с целительскими чарами. Сращивались мышцы, связки, нервные волокна, кровеносные артерии, кожа. Вернуть человеку возможность полноценно владеть сломанной рукой для опытного целителя не проблема, были бы у больного деньги, а у целителя – опыт. У Тобиуса был опыт, а в деньгах он не нуждался. Исцелив одного, он пошел по месту бойни, ища выживших, сращивая поломанные конечности, ребра, разорванные органы и просто приводя в чувство тех, кто отделался легкими сотрясениями.
Спасая их, Тобиус узнавал некоторые лица. Он видел их всего по мгновению каждое, но запомнил, потому что приходилось бить и отбиваться. К примеру, у одного разорвало печень, когда Тобиус всадил в нее посох, спасая голову от тяжелого цепа. Он должен был умереть мгновенно от ранения в жизненно важный орган, от нестерпимой боли или кровопотери. Но не умер, потому что выпало ему уродиться живучим. И везучим тоже. Переходя от тела к телу, тщательно ища выживших, серый магистр спас жизни семнадцати людям. Остальные умерли безвозвратно.
– Эй, ты! Что ты там делаешь? – донеслось сверху.
Тобиус не ответил, даже не поднял головы. Он знал, что все, больше спасать некого, но отчего-то не мог прекратить искать.
– Что ты делаешь? Я тебя спросила, чернявый!
– Игрушки сшиваю, – прошептал Тобиус, не смея поднять глаз.
– Что? Что ты там харкнул?
– Я сшиваю твои игрушки, тварь проклятая! – взревел Тобиус, поднимаясь во весь рост, с очами, горящими ненавистью и индиговым огнем магии.
Конани Йофрид отшатнулась, ее глаза расширились не то от удивления, не то от внезапного испуга, потому что голос мага громыхнул неестественно мощным и злым раскатом, его эхо выметнулось за пределы Карденвига и облетело все сугробы на расстоянии трех лиг. Впрочем, Йофрид и сама тут же впала в ярость – не столько из-за внезапной дерзости, сколько из-за того, что позволила лишить себя самообладания.
– Да я сейчас прикажу четвертовать тебя, наглый скот!
– Попробуй! Я выпотрошу каждую волосатую мочалку, посмевшую поднять на меня руку! А ты, старуха, – волшебник указал посохом на Орзу, – второй раз меня так просто не спеленаешь! Я весь Карденвиг вместе со скалой вниз скину, прежде чем умру! Клянусь именем Джассара Ансафаруса!
Белая Бабушка лишь пренебрежительно хмыкнула. Она посмотрела на конани снизу вверх, ожидая приказа прибить наглеца. Йофрид медлила.
– Выживших свиней под замок, победителей по комнатам. А с этим крикуном мы будем разбираться.
Вскоре Тобиус предстал в зале пиршеств перед троном конани уже без лишних эмоций и прочего сердечного мусора. Он опустился на одно колено, низко наклонил голову, но продолжил держать посох вертикально. Так по этикету волшебники Академии Ривена были обязаны приветствовать монархов – следуя кредо «Iro simpre servitoris estituire».
– Владычица, прежде всего я обязан просить вас о прощении и снисхождении, ибо, не желая оскорбить вашу честь, сделал это, умом находясь в бою. Не успев оправиться от боевой горячки, пылал гневом и ненавистью ко всему миру…
– Заткнись уже, – лениво отмахнулась Йофрид. – Ты волшебник, этого достаточно, чтобы не убивать тебя сразу, а дать шанс высказаться в свою защиту.
– Я уже в чем-то виновен перед владычицей?
– Ты скрыл свою природу и проник в мои владения.
– Могу ответить лишь, что прошел таможенный досмотр без каких-либо проблем.
– Этого достаточно, чтобы проникнуть в Хармбах, но не для того, чтобы свободно разгуливать по Оре. Ты нарушил закон, пересек границу под видом того, кем не являешься. Или являешься?
Тобиус знал, что, когда правда не ведет ни к чему хорошему, надо врать.
– Владычица, я Тобиус Моль, магистр Академии Ривена. – Волшебник встал во весь рост. – Обеспокоенные непрекращающимися новостями о нападении некоего неизвестного им вида чудовища на ваши владения архимаги послали меня, чтобы я разобрался в ситуации. Безвозмездно.
Конани наклонилась в сторону, чтобы лучше слышать Белую Бабушку.
– Я видела их Академию, когда была на юге сто лет назад, – заговорила старуха. – Тамошние маги сильные, но жадные. Скорее уж бородами подавятся, чем сделают что-то без награды.
– Стало быть, лжет.
– Лжет.
– Не лгу, – спокойно произнес серый магистр. – Безвозмездно для вас. Мы же свое получим сполна.
– Даже если принять на веру, что ты пришел за этим, то в чем выгода твоих хозяев?
– Ценнее злата и побед – лишь знаний путеводный свет.
Женщины непонимающе посмотрели на него. Наконец Йофрид нарушила молчание.
– И кто это сказал?
– Я. Только что. Академии нужны знания, и она готова рисковать ради них. В обмен на свою помощь я прошу лишь помочь мне перевезти тело твари, когда с ней будет покончено, сначала в Хармбах, а затем через Седое море. Оно будет тщательно изучено нашими бестиологами и занесено в атласы. Это весь наш интерес.
Ложь была высказана, осталось надеяться, что ей поверят. Рисковал Тобиус по-крупному – ведь хорошую основательную ложь, по уму, следует придумывать долго, взвешивать каждое слово, исключать слабые звенья в цепи этой лжи. Тобиусу же пришлось выкладывать первое, что родилось в голове. Как бы то ни было, немедленного ответа он не получил. Вместо этого волшебника препроводили в казармы стражи и там заперли в крохотной комнатке. Они не отняли у него ни посоха, ни жезла, не обыскали его вещей, не надели на него кандалов из керберита и даже не поставили стражи. Просто заперли. Его аура целителя могла одурачить Белую Бабушку, а если так, то и саму конани, и Тобиуса не приняли за серьезного противника в магическом бою. Целители, конечно, имели свои приемы защиты и нападения, но медлительные, неповоротливые, громоздкие. В прямом бою и без поддержки им приходилось трудно.
Но легкомысленность ориек была напускной. Поскольку его «камера» находилась в казармах, недостатка в охране не могло быть по определению. К тому же комнатку, в которой заперли южанина, заполняли духи. Десятки мелких эфемерных сущностей, вытянутых, наверное, из какой-нибудь мелочи вроде камня, сосульки, еще чего-либо. Для мага эти мелочи не представляли ни малейшей угрозы, он разогнал бы их одним Незримым Гонгом, но тогда, он не сомневался, старуха без жалости и предупреждения накинулась бы на него со всем, что у нее есть. А она была сильна, во много раз старше, опытнее и хитрее юного рива. Сильные сомнения питал Тобиус насчет своей победы в бою с Орзой. Поэтому решил сидеть тихо и не трогать духов.
Спать на жесткой подстилке оказалось на удивление удобно. Попав в плен, магистр впервые со дня сошествия на орийский берег смог выспаться как следует, а потом и поесть. Проснувшись, он увидел рядом с собой деревянный диск, на котором лежал большой кусок сыра, кувшин молока и множество полосок солонины. Насытившись, Тобиус сходил до стоящего в углу ведра, после чего вернулся на подстилку и достал из сумки Лаухальганду.
– Мрр?
– Да. Причем уже давно. На тебя так климат влияет, что ты постоянно спишь?
– Мрр-р-р.
– Хм. Даже для себя самого ты загадка. Мне нужна доска и клин.
Черный мяч с кошачьими ушами раскрыл широкую пасть и выплюнул на колени хозяину деревянную дощечку и небольшой плоский каменный треугольник. Повезло: Лаухальганда не всегда расставался с тем, что проглотил так легко.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?