Текст книги "Драконов бастард"
Автор книги: Илья Крымов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 45 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]
Оплатив счет, волшебники неспешно двинулись по солнечным, обдуваемым стылыми ветрами улицам к морю.
– Женихов, вы говорили?
– Женихов. Конани Йофрид молода и, по меркам Оры, весьма красива. А у Стигги и Эриге есть желание приобрести большее влияние на Оре, чем было прежде. Это своего рода соревнование между стиггийцами и эригейцами, которое переходит из поколения в поколение. Как вам должно быть известно, Череп Дракона и Рог Дракона живут в патриархальном сообществе, и их немало раздражает многовековая женская вольница на Оре. Издревле было заведено, что то со Стигги, то с Эриге являлись претенденты на руку конани. Иногда у них получалось стать конанами и привлечь на Ору соотечественников, но это никогда не могло дать мужчинам значительного политического перевеса, матриархат оставался незыблемым, а каждая следующая конани жестко отваживала родичей отца, если те начинали вести себя неподобающе. А поскольку не существует настоящей династийности, претендентки со стороны, завоевывавшие трон примерно раз в три-четыре поколения, гнали всех непокорных мужчин взашей до самого моря, и прежние связи с Головой или Рогом обрывались. Это в немалой степени помогало независимости Оры. – Криомант выдохнул морозное облачко. – В завершение вы должны узнать, что отправляетесь на Ору в нелегкое время. Уже несколько лет там…
– Они справились с тем чудовищем? – спросил Тобиус.
– Вы знаете?
– Слышал краем уха какие-то слухи. Если у конани Йофрид до сих пор нет мужа, значит, соискатели потерпели крах.
– В точку. Уже три года она пользуется нападениями неизвестного существа, монстра, духа, неизвестно чего, чтобы остужать пыл женихов. Сначала это работало, но сейчас задумка, подсказанная Белой Бабушкой, явно повернулась боком. Йофрид пообещала награду любому, кто одолеет тварь, разоряющую ее земли. Поэтому в Ору ринулись не только власть имущие претенденты из правящих родов Стигги и Эриге, но и все горячие головы с Шейного архипелага, и немалое количество лихих людей из Вестеррайха. Раз в полгода чертоги Йофрид наполняются шумной толпой чужестранцев. Что происходит дальше, мне неизвестно. Но я знаю, что некоторые из них потом отправляются на северо-запад, во владения мадзидани. Никто пока не вернулся.
– Понятно… Кошмары какие-то рассказываете, чар Алестан.
– Это Ора, чар Тобиус. Вы направляетесь туда, и вам лучше приготовиться к тому, что там с людьми не церемонятся. Особенно с мужчинами. Корабль выйдет вечером, перед закатом, трехмачтовая шхуна «Фредерика» под флагами Архаддира. Либо вы будете там, либо станете ждать еще месяц, прежде чем «Фредерика» вернется. Место для вас уже оплачено.
Волшебники спустились к морю, где влияние холодного ветра чувствовалось особенно сильно. Когда-то порт был огромен – сотни причалов, лес мачт. Ныне причалов оставалось всего около десятка, а кораблей на них стояло и того меньше. Зато было множество рыбацких лодчонок. Шхуна «Фредерика», несмотря на довольно скромные размеры, казалась настоящим галеоном на их фоне. На ее грот-мачте вяло трепыхался флаг Архаддира с гербом правящего дома Зельцбургов – меч, кубок и монета, одно на другом в причудливом сочетании.
– Корабль выглядит потрепанным.
– Таковым и является, ваше могущество. Но «Фредерика» надежна, она постоянно перевозит грузы через Седое море, – заверил Алестан, глядя на судно. – Итак, могу ли я служить вам чем-то еще?
– Нет, пожалуй. Вы мне очень помогли, спасибо.
Серый магистр решил, что до вечера он не покинет порта, а дождется отплытия. Алестан предложил составить компанию, но Тобиус видел, что это предложение скорее дань учтивости, нежели искреннее желание.
– Вот что странно, чар Алестан, – они сказали мне, что миссия будет проходить на Оре, но не сказали, где мне искать…
– Искать что?
– Если вы не знаете, значит, я не имею права это вам говорить.
– Согласен.
– Мне придется искать следы моего предшественника… Сможете передать управителям, что мое отправление прошло нормально?
– Только когда «Фредерика» выйдет в море.
– Благодарю. Я оставил в маяке своих болванов, приглядите за ними.
– Всенепременно.
Криомант поклонился и направился к белеющей башне маяка, видной вдали, а Тобиус остался наедине с самим собой.
Он пристально следил за матросами, грузившими на борт провиант, и внимательно приглядывался к другим пассажирам. Всего их насчиталось около тридцати человек и двое гномов, все до одного мужчины и все при оружии. Они стояли обособленно, не мешали и не помогали портовым грузчикам, шумели и периодически громко смеялись. Возможно, воображение волшебника пошаливало, но ему казалось, что все они изрядно походили на нечистых на руку людей и нелюдей. Что-то такое сквозило в поведении, манере говорить и жестах многих из них, что настораживало и не предрасполагало поворачиваться спиной. Авантюристы.
Тобиус обошел их стороной, взвалил на плечо огромный тюк и, постукивая посохом, пошел к сходням.
– Я купил себе место, – сказал он моряку, который хотел возмутиться такому самоуправству, будто это что-то объясняло.
Снеся тюк в трюм, он решил осмотреть кубрик и вообще сориентироваться. Волшебник всегда должен быть готов ко всему – так наставляют неофитов в Академии. Чтобы быть готовым отразить удар, необходимо изучить пространство для маневров.
Шхуна «Фредерика» являлась сравнительно небольшим кораблем – три мачты, длинная узкая палуба с вытянутым носом и всего ничего пушек у фальшбортов. Благодаря форме косых парусов и их пригодности для хода «круто к ветру» шхуна не нуждалась в большой команде, достаточно было пятнадцати расторопных человек, включая капитана, кока и навигатора. Найдя пороховой погреб и пройдясь мимо ряда гамаков, Тобиус обнаружил люк и, ни у кого не спрашивая, спустился вниз, к самому килю. Там, в свете одной-единственной свечи, волшебник обнаружил нечто, что привело его в неподдельный восторг: прикрученный к килю корабля металлический ящик с дверцей, испускающий тихий гул и ровное магическое свечение.
Магистр распахнул дверцу и с восхищением уставился на мягко светящиеся голубые камни, оправленные в золото и встроенные в многосложный прибор-артефакт. На внутренней стороне двери все еще висела потертая, заляпанная маслом и потемневшая от времени схема настройки. Чары, вплетенные в артефакт, почти погасли, еще каких-то лет десять – и он выйдет из строя. Вспотевшими пальцами волшебник стал подкручивать камни, перемещать золотые кольца, ослаблять и вновь затягивать гайки.
– Прелестно, – бормотал он, – просто прелестно!
Продолжая свои манипуляции, Тобиус параллельно нашептывал речитатив артефакторских заклинаний.
– Ты что творишь, паскуда?!
Из люка в потолке свалился человек в сальной рубахе и со встопорщенными волосами. Его лицо было перепачкано чем-то похожим на масло, которым гномы умащивают свою механику, а в глазах застыл ужас.
– Цыц, – срезал его Тобиус, не отвлекаясь, – артефакт на последнем издыхании. Верю, что заботились как могли, но без профессионального артефактора это лишь жалкие попытки. Почему не обратились к мастеру?
– Так, – пискнул чумазый человек, – дорого же! Нам три года ходить, чтобы на один ремонт накопить! Вот я и…
– Зато потом он пятьдесят лет работать будет.
– Дык мы же не будем столько плавать! Тут каждый выход в море может окончиться мокрой могилой…
– Все с вами понятно. Опять жадность людей и волшебников выходит боком и тем и другим. Такой раритет! Ювелирная работа! Мастер приложил руку, не иначе! А вот волны сбиты, стабилизаторы расшатаны, система набора силы едва дышит! До чего довели артефакт!
Закончив причитать, магистр сунул руку в сумку, достал баночку с густой темной мазью, в которой поблескивало нечто наподобие сапфирового порошка, и начертал субстанцией на корпусе артефакта замысловатый знак. Мазь немедленно впиталась в металл, как в нечто живое, гудение стихло, стало почти неслышным, а мягкий свет камней усилился.
– Все! Еще лет пятьдесят проходит! А ты старайся почаще протирать волновики: пыль на них недопустима!
– Волно…
– Камни вот эти! А стаби… золотые колечки не трогай! Не сбивай ни на полдюйма!
Забрав посох, Тобиус поднялся на верхнюю палубу и, прислонившись к грот-мачте, стал ждать заката.
– За ремонт не заплачу, – раздалось рядом.
– Не рассчитывал стрясти с архаддирца ни единой медяшки, – усмехнулся волшебник. – К тому же волногон отличный, я и не мечтал найти такую машину в рабочем состоянии. Сейчас они стоят так дорого, что только короли могут их себе позволить. А у королей свои артефакторы на службе, посторонних туда не допускают. Откуда он у вас?
– Нашел.
Тобиус оторвался от мачты и взглянул на невысокого сухого мужчину с крупным острым носом, который курил трубку и смотрел на него из-под седоватых бровей.
– Умраз Калабонгот. Капитан.
– Тобиус Моль. Магистр.
– Плохо, – вздохнул Умраз. – Магик на корабле – это совсем не к добру. Может, ссадить вас на берег, пока не поздно, а, чар?
– Капитан, – в желтых глазах Тобиуса заблестели синие искры магии, – я гляжу, у вас тут отличная шхуна, быстрая, наверное, на такой и внезапно подплывать, и быстро уплывать удобно! И команда опытная, вон как по вантам скачут, ахоги красноволосые! На Шейном архипелаге набирали?
– А если и так?
– Так отлично же! Все знают, какие там сноровистые моряки! Правда, и морские разбойники там в воле, это печалит… А еще у вас есть раритетный волногон, явно снятый с какого-то другого, более представительного судна… Капитан, а вы не пират?
– Нет! – ответил Умраз.
– А я не волшебник. Видите палицу у меня на поясе? А копье в руке видите?
– Вижу, – неохотно буркнул капитан, – воин, не иначе.
– Вот и отлично. А почему мы ждем заката, не объясните ли? Может, днем…
– Время суток не имеет значения, если есть хороший лоцман или бухта знакома. А ждем мы не заката, а фордевинда.
– А? Чего?
Когда-то Тобиус с интересом прочитал большую книгу о корабельном деле, он даже помнил прочитанное до сих пор. Однако все, что не касалось магического искусства, хоть и оставалось в его голове, но часто перемешивалось. Поэтому слово «фордевинд» он знал, но что оно обозначает – вид такелажа или корабельную должность – не помнил.
– Попутного ветра мы ждем, – презрительно выплюнул капитан Калабонгот и добавил что-то нелестное по-архаддирски. – Магик из маяка предсказал, что с закатом выйдем.
– Так он еще и метеоролог… хотя если он следит за перемещением птиц, то это совсем не…
– Фордевинд! – прогремело над палубой.
– Все на борт! – рявкнул капитан. – Убрать сходни, отдать швартовы, поставить паруса! Живее! Если упустим ветер, я обвяжу вас, скину в воду – и будете тащить судно на себе, как поганые дельфины!
Так, поймав парусами фордевинд, «Фредерика» вышла из бухты Тальдебона и взяла курс на север, через Седое море.
– Господь-Кузнец всевеликий, как же я ненавижу эту проклятую песню! – простонал Томех.
А тем временем над палубой разносилось:
Молодой матрос Джори в море уходил,
А его малышка Эдна кричала ему вслед:
«Возвращайся, милый, ты обратно поскорей,
Я верна тебе до гроба отныне и впредь!»
Жди меня! Жди меня! Малышка Эдна, жди меня!
Жди меня! Жди меня! Малышка Эдна, жди меня!
В плаванье прошло полгода, и вернулся наш матрос,
Для своей малышки Эдны он подарочек привез.
Но что видел моряк Джори, к ее дому подходя?
Не жива малышка Эдна, от скалуты померла.
Как же так? Как же так? Малышка Эдна померла!
Как же так? Как же так? Малышка Эдна померла!
Проронил слезу скупую наш матросик молодой,
Утешение нашел он в ласках девицы другой.
Хватит заливать утрату крепким ромом и вином,
Моря вздохи манят сердце, до свиданья, отчий дом!
Море ждет! Море ждет! Матроса Джори море ждет!
Море ждет! Море ждет! Матроса Джори море ждет!
Молодой матрос Джори в море уходил,
А его малышка Клара кричала ему вслед:
«Возвращайся, милый, ты обратно поскорей,
Я верна тебе до гроба отныне и впредь!»
Жди меня! Жди меня! Малышка Клара, жди меня!
Жди меня! Жди меня! Малышка Клара, жди меня!
В плаванье прошло полгода, и вернулся наш матрос,
Для своей малышки Клары он подарочек привез.
Но что видел моряк Джори, к ее дому подходя?
Не жива малышка Клара, от скалуты померла.
Как же так? Как же так? Малышка Клара померла!
Как же так? Как же так? Малышка Клара померла![28]28
Здесь и везде дальше – стихи автора.
[Закрыть]
Матросы «Фредерики» знали и другие шанти[29]29
Шанти – морская песня.
[Закрыть], но отчего-то «Несчастный Джори» нравился им больше всех. Песня могла насчитывать десятки повторяющихся куплетов и припевов, в которых менялись лишь имена избранниц Джори, так что запомнить ее было несложно, а постоянное напевание одного и того же бойкого мотива с одним и тем же ритмом помогало слаженнее работать. Немолодой боцман сидел на бочке с питьевой водой, куря трубку и распевая, собственно, основной сюжет песни, а команда хором вставляла между его куплетами нужный припев. Раз за разом «Несчастный Джори» разносилась над волнами Седого моря, и некоторые пассажиры уже начинали поскрипывать зубами.
Когда же боцману, а по совместительству главному шантимену[30]30
Корабельный запевала.
[Закрыть] «Фредерики», и самому надоедала эта песенка, вместо приговора очередной несчастной девице он пел:
Прошло время, бедный Джори, пьяный горем и вином,
Был покинут даже морем и уверен лишь в одном:
Его счастье в жизни подло обошло уж стороной.
Под трактиром, горем пьяный, наш моряк нашел покой!
И верно, ведь скалута, или «смерть шлюх», как ее еще зовут, – это срамное заболевание, которое быстро пожирает женщин, но в теле мужчины развивается довольно лениво и долго не дает о себе знать. Но когда все-таки дает, гениталии переносчика распухают и краснеют, начинают сочиться гноем и причиняют страшную боль даже при легком касании, не говоря уж о тех муках, которые испытывает больной при мочеиспускании. С такой-то ношей о мореходстве точно можно забыть. А вот если бы Джори хранил верность первой своей избраннице и меньше общался с портовыми проститутками Хвостового архипелага, то, возможно, не подцепил бы этой гадости, и песенка о нем была бы короткой да счастливой.
Всего неделю назад, впервые ощутив качку, Тобиус еще побаивался нападок морской болезни, но оказалось, что он, всю жизнь проживший на суше, отлично чувствовал себя и в море. Мерное покачивание, скрип такелажа и непрекращающийся шум воды даже доставляли ему удовольствие, помогали быстро и крепко засыпать. Так что когда многие пассажиры регулярно свешивались за борт, чтобы опорожнить желудки, магистр стоял на палубе, широко расставив ноги, и с удовольствием подставлял лицо соленому ветру.
– Вижу, ты прямо в восторге… – хмуро сказал Томех Бэлза, которому не так повезло с вестибулярным аппаратом.
– Вот, возьми. – Тобиус передал ему две тоненькие, не толще колоса, палочки.
– Это еще что?
– Зажми меж зубов и посасывай. Я читал, это должно помочь.
– Чушь какая-то…
– И смотри на горизонт. Я постоянно тебе говорю: смотри на горизонт, он неподвижен…
– Да какой, к ахогам, горизонт! Тут одна серая хмарь во все стороны до самого твоего горизонта! Шиш разглядишь!
Над морем грянул раскат грома.
– Плохо дело, – Томех сунул палочки в рот, – капитан говорит, что шторма не миновать… как же меня все это заманало! Холодно до жути, темно как ночью, а теперь еще и это!
– Да, тучка совсем немаленькая, – пробормотал волшебник, с опаской глядя ввысь, где бесились сотни духов грозы, готовя людям мокрый подарок.
Духи природы, конечно, создавали грандиозную бурю не для того, чтобы потопить крошечное суденышко, ползущее по волнам, но туча как будто злобно ухмылялась, взирая с высоты на «Фредерику», и в головы людей и гномов закрадывались зловещие предчувствия.
– Надо было идти с капитаном на службу к Золотому Королю[31]31
Маэкарн Пятый Зельцбург, также прозываемый Щедрым. Король Архаддира, как принято считать, самый богатый человек в Вестеррайхе, чье состояние превосходит даже казну Святого Престола.
[Закрыть], – бормотал Томех, – все едино целее был бы… Зачем я ринулся на эту Ору?!
– За принцессой, – улыбнулся Тобиус, – то есть за конани.
Из всех попутчиков волшебник смог сдружиться только с Томехом – потому, наверное, что тот оказался едва ли не единственным человеком на корабле, который не походил на конченого проходимца. Гномы тоже со временем перестали казаться такими уж настораживающими господами, хотя бороды, растущие чуть ли не от глаз, пороховые пистоли в кобурах и большие топоры не прибавляли желания с ними знакомиться. Так что из всех возможных собеседников остался один только Томех.
Томех Бэлза, урожденный диморисиец, до недавнего времени служил наемником в Вестеррайхе. Ростом он немного уступал Тобиусу, был не то чтобы очень широкоплеч, но весьма крепок и тренирован, светлые волосы собирал в короткий «хвост» и имел небольшую бородку. Одевался Томех в плотную желтоватую куртку из кожи с пышным лисьим воротником, высокие сапоги на меху и шерстяные штаны, под курткой носил мелкопластинчатую бригантину, а в поясной петле – одноручный топор. Еще у него был круглый деревянный щит за спиной, шлем в дорожной суме и ни одного медяка за душой. Последние деньги сей безнадежный романтик отдал за плавание в один конец до Оры.
– Это просто ужасно!
– Могло быть и хуже…
– Когда начнется шторм и нас будет кидать из стороны в сторону, придется привязываться к чему-нибудь! Я уже забил нам столбик в кубрике!
– Ты очень предусмотрителен.
– Почему соленый ветер так въедается в лицо?! Ахоговы игры какие-то!
– Ты слишком часто поминаешь нечистых, моряки этого не любят. Один мой знакомый монах мог бы отучить тебя от этой привычки.
– А еще меня уже заело, что…
Томеха перебил раскат грома.
– Все вниз! – заорал боцман. – Волны растут! Если будете ошиваться здесь, тараканы сухопутные, вас всех смоет!
Немногочисленные пассажиры заторопились по скользкой палубе к лестнице.
– Идем!
– Я постою еще немного, – отмахнулся Тобиус.
Шхуна – это довольно небольшое судно. Команде из пятнадцати человек на ней вполне хватит места, даже при загруженных трюмах, но Умраз Калабонгот оказался человеком довольно алчным и ради наживы взял на борт три десятка пассажиров. От этого на нижней палубе было не продохнуть в пахучей тесноте, и волшебник старался как можно больше времени проводить на верхней палубе и даже спать под парусами.
Он с интересом смотрел в низкое небо и думал о том, как хорошо было бы заполучить себе в слуги духа бури. Дух бурана у него уже имелся, сильный, очень сильный слуга, но этого было недостаточно. В вопросах власти и могущества маги – как пауки: голодны всегда. Увы, однако у Тобиуса не было и шанса заарканить духа бури: не хватало силы и искусности. В прошлом он смог заполучить духа бурана случайно, буквально чудесным образом, второй раз в жизни так уже не повезет.
Буря крепчала, волны становились выше, а шхуну качало все сильнее. Обливаемые морской водой, матросы сноровистыми обезьянами лазали по мачтам, закрепляя убранные паруса, а их капитан в компании боцмана стоял за штурвалом. Закончив с парусами, матросня спряталась в кубрике, но недалеко, у входа, в любую минуту ожидая приказов. По-хорошему, они должны были быть на палубе, чтобы страховать такелаж: в штормах и бурях именно он был самой уязвимой частью корабля, – но, видимо, на «Фредерике» властвовали свои порядки.
Ливень начался мгновенно, будто где-то в небесах прорвало исполинских размеров дамбу, и немыслимое количество воды хлынуло вниз в одночасье.
– Почему не поставите рулевого? – крикнул магистр, подбираясь к штурвалу и держась за перила.
– Я сам себе рулевой! – заорал Умраз. – Вон!
– Где?!
– Пошел вон! В кубрик! В трюм! Пошел вон с палубы, ты – дурная примета!
– А вы дурной человек, но я же вас не гоню!
Ударившая в борт волна едва не сбросила волшебника с палубы, и в его голову закралась мысль, что, возможно, все-таки стоит спуститься вниз.
«Фредерика» то переваливалась, как беременная толстушка, то ловко уходила из-под ударов растущих волн подобно грациозной танцовщице. Единственное, что мог сделать Умраз, – это крутить штурвал, дергая подводный руль, и даже этой малости хватало, чтобы спасать судно от волн-убийц в последнее мгновение. Тьма густела, страшные каменные тучи перекрывали свет солнца, но когда оно завалилось за горизонт, воцарилась непроглядная тьма. Шторм крепчал, и вместе с ветром на «Фредерику» наваливался его сердитый рев. Лишь редкие вспышки молний освещали водяной кошмар, творившийся вокруг, и то, что они выхватывали из темноты, вызывало желание закрыть глаза и просто молиться святому Себастьяну[32]32
Себастьян Лангольский – святой, покровитель мореплавателей.
[Закрыть], прося о милости. Капитан продолжал крутить штурвал, ориентируясь на рев пучины и на угол крена.
– Проваливай! Если упадешь за борт, то отрасти сначала жабры, потому что никто за тобой не нырнет!
– Да пожалуйста! И жабры я отрастить могу! Если захочу!
Тобиус поплелся к люку, широко расставляя ноги. Из-за борта хлынула вода и сбила его на скользкую палубу, отшвырнула и припечатала боком о бортик. Потом «Фредерика» накренилась вперед, спускаясь по гребню волны, и волшебник, словно по льду, поехал к носу корабля на собственной заднице. Мимик с недовольством заурчал.
– Помоги мне!.. Зацепиться!
Плащ деформировался, из него выскочило длинное тонкое щупальце, обвилось вокруг фок-мачты, и скольжение прекратилось. Кое-как поднявшись, Тобиус прильнул к стволу мачты, чтобы чуть отдышаться, и совершенно случайно, как бывает порой, увидел то, что спасло его жизнь, – во вспышке молнии на краткую долю промелькнуло нечто огромное и темное прямо по курсу. Тобиус не понял, что увидел, но оно было монструозным, и этого оказалось достаточно, чтобы начать действовать. Не раздумывая ни секунды, он метнулся к вантам и почти как заправский моряк вскарабкался на марс фок-мачты. Уже там, приказав мимику укрепить себя на стволе, чтобы не свалиться, он применил заклинание Енотовые Глаза, и тьма рассеялась перед ним. Как только это произошло, серый маг издал вопль чистого ужаса, который немедленно потонул в грохоте сталкивающихся волн и громовых раскатах. Вновь рискуя жизнью, он буквально спрыгнул с марса на палубу и ринулся к штурвалу. Для простого человека такой прыжок закончился бы парой сломанных конечностей, но волшебники Ривена с их мутировавшими телами были крепкой породой.
– Налево! Лево руля! – закричал Тобиус капитану.
– Тысяча ахогов! Уйди к демонам! – яростно заорал тот в ответ. – Гавасса, убери этого кретина, шторм напугал его до узоров!
Приземистый и крепкий старик-боцман, все время находившийся при капитане, следя, как бы того не смыло, прыгнул на волшебника, но был отброшен мощным хуком.
– Лево руля, я сказал! Там дракон! Дракон, понимаешь?! Там дракон вылез из воды!!!
Лицо Умраза переменилось, и это стало заметно даже в скудном свете подвесного фонаря над его головой. Волшебник одним взмахом руки потушил в фонаре огонь, и судно погрузилось в полную темноту. Капитан крутанул штурвал влево, затем еще раз, потом уже стал поворачивать его с усилием. Тобиус, все еще видевший впереди громадную голову на длинной шее, отчаянно навалился на колесо штурвала и стал помогать капитану. Великий же ящер пока не замечал присутствия корабля, его длинная морда смотрела куда-то ввысь, в черные небеса, в которых словно играли в салки боги-громовержцы.
– Еще чуть-чуть! – хрипел Тобиус, задыхаясь от страха. – Почти!..
Крошка «Фредерика» медленно огибала драконью шею по самому широкому радиусу, при этом ухитряясь не перевернуться.
– Проходим! Проходим!
– Чего ты орешь?! Он же тебя услышит! – рыкнул капитан.
– В этой какофонии?!
– Он же дракон!
– Он морской дракон! Он слышит в воде, а здесь для него все – один и тот же шум! Мы прошли! Он за кормой! – Тобиус едва не плакал от счастья.
– Метнись вниз, пусть включают волногон!
– Нет!
– Что значит «нет»?! – Капитан не привык слышать это слово на своем корабле, но за последнюю неделю проклятый волшебник накормил его этими «нет» по самое «не могу». – Надо уйти как можно быстрее! Волногон…
– Ты ни ахога не понимаешь, как работает волногон! Этот дракон – аттран! Он набирает двести узлов без усилий, одним гребком ласт! Волногон лишь привлечет его вибрацией! Аттраны чувствуют вибрацию всем телом!..
Внезапно все звуки, терзавшие слух и сердца людей доселе, были перекрыты одним новым, протяжным, ужасающим душу звуком, скрежещущим, клокочущим, но вместе с тем свистящим, таким громким, что дальше только порванные барабанные перепонки. Голос аттрана – прекрасная песнь в воде и кошмарный крик на воздухе.
Тобиус, дрожа всем телом, развернулся к корме и сквозь льющиеся с небес потоки воды встретился взглядом с горящими высоко в небе желто-серыми глазами. Дракон наконец-то заметил суденышко, осмелившееся пройти так близко от него. Его изящная тонкая шея изогнулась красиво, спуская голову пониже, и серый магистр, видевший это, совершенно ясно, без капли самообмана понимал, что вот-вот погибнет. Потому что это был дракон, а драконы неуязвимы к магии. Их белое пламя разрушает любые магические защиты, как и все, с чем соприкоснется. И пусть аттраны давно потеряли способность выдыхать огонь, менее смертоносными они от этого не стали.
– Джассар, помоги мне…
Тобиус вскинул посох, направив острие прямо в морду дракона, и, выкрикнув всего несколько слов, открыл огонь. Он буквально выстрелил в драконью морду струей живого природного пламени. То был не короткий удар, а мощная продолжительная струя раскаленного ревущего пламени, глотнув которого аттран с воплем отдернул голову и немедленно исчез в воде.
– Вот теперь можно запускать волногон!
Утро выдалось ярким и солнечным, небо своей невинной лазурной чистотой пыталось убедить, что прошлой ночью не было никакого смертоносного шторма, что маленьким людишкам на крохотной лодчонке все это просто привиделось. «Фредерика» вновь поймала фордевинд своими косыми парусами, и теперь капитану приходилось корпеть над картами, вычисляя новое положение корабля и прокладывая новый маршрут до Оры.
Тобиус сидел у фок-мачты и как ни в чем не бывало лепил из кусочка подсохшей древесной смолы одному ему понятное нечто, попыхивая трубкой. Время от времени он подносил смолу к носу и с удовольствием вдыхал ее запах. Тобиус также старательно не замечал людей и нелюдей, которые обложили его кругом и наблюдали за волшебником на некотором расстоянии. О том, что произошло ночью, знали все, но не в полном объеме – лишь со слов капитана: «…Посреди шторма шхуна едва не врезалась в дракона, а глазастый пассажир всех спас, и вообще отстаньте, тараканы сухопутные, у меня секстант заело!»
А людям и гномам было интересно: дракон же. Поэтому ненавязчиво, но целенаправленно пассажиры и даже некоторые матросы окружили волшебника и стали терпеливо ждать. Рядом с Тобиусом у мачты сел Томех. Сел с таким видом, будто ему тоже было что всем рассказать, хотя на самом деле и его жгло любопытство.
– Вы мне мешаете, – раздраженно проговорил магистр.
Но они не разошлись, а самые наглые даже подсели ближе.
– Слышь, парень, ты не тяни давай! Мы тоже имеем право знать, что здесь вчера творилось!
– Нет у вас никаких прав, – поморщился волшебник, – чушь все это.
– Ты давай это…
Фамильярное обращение злило Тобиуса. Говоривший рыжий здоровяк со встопорщенными волосами и упитанным нагловатым лицом раздражал своей напористостью и «простотой». Будучи выходцем с Шейного архипелага, он уже начал подбадривать своих соотечественников и остальных пассажиров на решительные требования, а маг, который не привык, чтобы к нему обращались без почтения, ощутил привкус поднимающейся злобы. Что ж, он сам решил изображать из себя простого смертного, и теперь приходилось терпеть все прилагающиеся к этому образу прелести. Встретившись взглядом с заводилой, волшебник незаметно метнул в него простейшее заклинание сапиентомантии Испуг. Рыжий дернул плечами, глядя на Тобиуса широко распахнутыми глазами, вздрогнул и сел прямо на палубу.
– Это был аттран, – сказал Тобиус наконец, чем заставил всех заткнуться. – Аттраны – вторые по величине драконы, известные людям. Крупнее них только сегохурты, также известные как «морские змеи». Средний аттран достигает больше ста двадцати шагов в длину и весит около ста пятидесяти тонн, его лапы давно превратились в огромные плавники, как и крылья, а хвост плоский и сильный, помогает рулить. Чешуя аттрана молочно-белая, а шея длинная и тонкая, голова острая, с зазубринами, похожая на гарпун. Эти драконы плавают в ледяных водах, не любят тепла и ненавидят огонь. Они потеряли умение выдыхать его, став морскими владыками. Но зато они умеют выдыхать потоки кипятка… или смертоносного холода. На этот счет бестиологи еще не сошлись во мнении.
Посмотрев на крошечную фигурку аттрана, слепленную из смолы, волшебник со злой улыбкой сжал пальцы.
– Так как же ты его победил? – тихо спросил Том, пытаясь заглянуть в лицо Тобиусу.
– Победил? Ты кем меня считаешь, Императором-драконом Грогана? Я простой человек, мне такое не по силам! Дракон опустил голову, чтобы лучше рассмотреть нас, потому что он существо водное, в воде и слышит, и видит лучше. А над водой он оказался подслеповат, наклонил голову к самому кораблю, громадную свою башку, а я схватил копье, – серый маг кивнул на свой посох, – и всадил ему прямо в ноздрю!
Слушатели охнули.
– Так почему же он не потопил нас ко всем…
– Потому что дракон – это животное. Он огромный, сильный, но глупый. Как акула. Она тоже плавает вокруг добычи, выясняет, не опасна ли та, а когда уверена, набрасывается и жрет. Дракон такой же, громадный, но не понимает, что соперников у него нет. Если бы он видел нас снизу, из воды, то не задумывался бы – потопил. Знает, что кораблики ему не опасны, но видел их только снизу. А над водой он нас не разглядел, не понял, что мы такое, получил моим копьем в нос, туда, где нет чешуи, мясо мягкое, много сосудов и нервных окончаний, испугался и ушел на глубину.
– Ага, – поделился один из слушателей с другим, – у меня тоже так, вырву волос из ноздри – а потом слез унять не могу! Нос – это дело такое, чуйствительное!
С того дня Тобиус, доселе бывший на корабле кем-то вроде молчаливого отщепенца, не искавшего компании почти ни с кем, словно укутался в ореол почтительного избегания. На него смотрели с опаской и уважением, как на человека сильного, но слишком грозного, чтобы искать с ним дружбы. Один только Томех все-таки выпытал правду о том, как был отважен морской ящер. Пассажиров не мучил вопрос, что за гудящий жар с оранжево-красными отсветами появился за мгновение до последнего драконьего вопля, они не интересовались, как «простой человек» увидел дракона в бушующем мраке, в то время как настоящие мореходы его не разглядели. Они просто об этом не думали.
Крик «Земля!» раздался в середине третьей недели плавания. Из-за шторма «Фредерика» немного задержалась, что несколько плачевно отразилось на запасах продовольствия, но вот берега Оры стали потихоньку выползать из-за горизонта, и еще через двое суток шхуна уже входила в скалистые объятия фьорда, зовущегося Турсент-фьорд.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?