282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Кейт Харт » » онлайн чтение - страница 5

Читать книгу "Новенький"


  • Текст добавлен: 20 декабря 2020, 18:53


Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

8

Всё воскресенье Оливер приходит в чувства, а я занимаюсь тем, что читаю бесконечные признания в любви Картеру, Бреди, Стиву Райту, Крису Мендесу и Келли Радж, а в перерывах в сотый раз пересматриваю с родителями подборку старых голливудских комедий. Оставшиеся десять конвертов я оставляю на вечер, когда после сытного ужина мы снова усядемся в гостиной перед телеком и будем досматривать «Птичку на проводе» с Мелом Гибсоном и Голди Хоун. Вчерашняя выходка новенького сидит во мне болезненной занозой и большую часть дня я только и делаю, что недовольно бурчу себе под нос на всё, что так или иначе вызывает у меня раздражение.

– Хейзи, как ты смотришь на то, чтобы твоя мама надела костюм Мартиши Адамс на Хеллоуин?

– А ты будешь её Гомесом? – спрашиваю я усаживаясь на полу и подгребая к себе блокнот с запечатанными конвертами.

– Классная идея, правда?

– Пап, тема слишком заезженна.

– А я тебе говорила! – подмигивает мне мама, неся из кухни огромную миску с попкорном. – Если ты по-прежнему мечтаешь победить в конкурсе самых страшных костюмов, то нарядившись в Адамсов, мы и в этом году останемся в пролете.

– Ладно, – вздыхает папа. – Придумаем что-нибудь другое. А ты, милая, уже определилась с костюмом?

– Нет. До Хеллоуина ещё полтора месяца, так что время есть.

– О, это же типичная фраза глупцов, которые потом вынуждены напяливать на себя костюмы каких-то печенек, потому что в магазинах начинают скупать всё самое лучшее уже сейчас. Почему ты так тяжело вздыхаешь?

– Надоело читать чужие сопли и слюни, – буркаю я в ответ, вскрывая очередной конверт с признанием. – Мам, включай фильм.

На экране появляется молоденькая Голди Хоун. Мой взгляд задерживается на её милом платье цвета насыщенной фуксии, которое я бы ни за что на себя не надела, поскольку у меня слишком костлявые плечи. Ну, по крайней мере, мне так кажется, а вот мама всегда уверяет в обратном.


Признание: «Мне нравится смотреть на то, как ты потягиваешь сок из трубочки, Хейзи Пирс. В этот момент твои глаза живо разглядывают в столовой каждый угол, каждое лицо, но мое, почему-то, обходят стороной. Может, я нравлюсь тебе? Именно поэтому ты игнорируешь мое существование?»


– Да, Хейзи?

– Что? – хлопаю ресницами. – Я… Я не расслышала.

– Как ты смотришь на то, чтобы завтра же отправиться в «Лавку колдуна» и посмотреть, какие костюмы есть в наличии? – повторяет папа. – Мы ведь ещё будем свои изменения вносить, так что чем раньше купим, тем будет спокойнее потом.

– Отличная идея. Ой, нет! Я не могу, пап! Послезавтра выходит новый выпуск газеты и мне нужно подготовить материалы к верстке. Может, выберем для этого другой день? Скажем, послезавтра?

– Договорились, – с улыбкой кивает мне папа. – Только не забудь.

– Как такое возможно!


Жалоба: «В прошлом году Келли Радж едва не сбила меня на парковке супермаркета. И вместо того, чтобы извиниться, она показала мне средний палец и пригрозила, что в следующий раз обязательно переедет меня. Объясните мне кто-нибудь, почему человек, не уважающий никого, кроме своего длинного носа, является председателем школьного совета?»


– Что тебя так развеселило? – интересуется мама шепотом.

– Да так, – отмахиваюсь я и тянусь к вибрирующему сотовому. – Прочитала забавную историю.

Открываю окно входящего сообщения от Оливера и смотрю на фото, что он мне отправил. В его ладони лежит цветной стикер, на котором знакомым красивым почерком написано:

«Я без ума от тебя, Хейзи Пирс».


Оливер: «Кто-то без ума от тебя, Хейзи Пирс!»

Я: «Спасибо, я умею читать!»

Оливер: «Ну, разве это не романтично? У тебя есть тайный поклонник!»

Я: «Кто-то просто развлекается».

Оливер: «Даже если и так, всё равно романтично ведь, разве нет?»

Я: «Наверное».


Что я несу? Это же офигеть, как романтично! Тайный поклонник! Да у меня и обыкновенных никогда не было! Кроме Барри. Но это не считается.

– Хейзи? – снова обращается мама. – Всё в порядке, милая?

– …Мм, да.

– Ты такая счастливая сидишь.

– Обожаю этот фильм. Каждый раз смотрю, как первый.

– Вся в меня! – шепчет довольный папа.

Не успеваю я отойти от признания, которое попалось Оливеру, как вдруг от Эммы приходит сообщение с фото.


«Пирс, у тебя самые красивые глаза во вселенной», – читаю я на записке.


Вау.

Третье за вечер. «Прославилась» я только вчера, а эти письма мы забрали на дом в пятницу. Значит, мой выигрыш на вечеринке не имеет к этим признаниям никакого отношения.


Оливер: «Да ты просто бьешь все рекорды!»

Я: «Эмма и тебе отправила?»

Оливер: «Что отправила? Смотри, что ещё есть».


«Хейзи Пирс, может сходим в кино? Только пообещай, что не врежешь мне, если вдруг я не смогу удержаться от поцелуя с тобой?»


Я: «Это же Барри Шоу!»

Оливер: «Я тоже так подумал сначала, но уж больно дружелюбно пишет. Не похоже, чтобы он простил тебя».

Я: «Барри вообще на меня внимания не обращает. Наверное, решил во второй раз испытать судьбу!»

Оливер: «Хейз, я не хотел говорить тебе, но…»

Я: «Та-а-ак… В чем дело?»

Оливер: «Мы с Барри вместе ходили на занятия по информатике и в прошлом году, после вашего свидания, он всем говорил, что целуешься ты, как трехтонный осьминог, который весьма болезненно засасывает свою жертву».

Я: «ЧТО?! И ты молчал об этом?!»

Оливер: «Я не хотел расстраивать тебя! К тому же, его слушали только такие же ботаники, как и он. Не думаю, что это послание написал тебе Барри, ведь он до сих пор изредка называет тебя «Хейзи-осьминог».

Я: «Господи! Я – Хейзи-осьминог?! Какого черта узнаю об этом только сейчас, Оливер?!»


Не успев переварить эту информацию, на меня снова обрушивается другая.


Эмма: «Хейзи, сегодня определенно твой вечер! Я бы списала эдакую популярность на вчерашнюю вечеринку, да вот только письма мы эти ещё в пятницу забрали. Ты в курсе, что это значит?»


На фото очередная записка.


«Не целуйтесь с Хейзи Пирс. Мало того, что она до сих пор девственница, так ещё и за свои семнадцать целоваться толком не научилась! Проще говоря: поцелуй Хейзи Пирс равен эффекту, производимому огромным осьминогом в момент присасывания к жертве!»


А вот это определенно Барри. Значит тот, кто приглашает меня в кино и говорит о поцелуе… Что-то я совсем запуталась.

9

Я всегда подозревала, что понедельник – самый неудачный и сложный день недели и сегодня убедилась в этом окончательно. С легкой подачей обозленной Келли Радж школьный совет, который возглавляет её подружка, решил дать мне вежливый пинок под зад и теперь главным редактором газеты является именно она. С самым высокомерным и деловым выражением лица, она выхватила из моих рук конверты, и сказала, что теперь я могу появляться здесь исключительно ради того, чтобы бросить в «Волшебную коробку» свое несчастное и никому ненужное признание в любви, которое если и будет опубликовано, то только из-за того, что моя писанина непременно повеселит народ. Сначала я хотела сломя голову бежать к директору Флорес, чтобы та повлияла на произвол школьного совета, который вдруг ни с того ни с сего провел «собрание» по видеоконференции в воскресенье! Но потом, когда Оливер остудил мои мысли обещанием, что не пройдет и недели, как Келли попрут из SchoolNwesLake, я решаю делать вид, что временное отстранение меня никоим образом не задевает. К тому же, мне есть чем заняться, пока всё идет к тому, чтобы справедливость восторжествовала. Мне нужен Картер Прайс. А точнее – его объяснения.

Мне удается подловить его только к концу занятий, да и то у мужской раздевалки. Тренировка команды по футболу как раз подошла к концу и по широкому коридору идут уставшие и вспотевшие парни.

– О! Пирс! – кричит мне Стив Райт. – Пойдем с нами?

– Обязательно, – бросаю я, оборонительно сложив руки на груди.

– Хейзи! – улыбается мне Бреди и останавливается так близко, что становится противно не от запаха его пота, а того, что он в принципе стоит полуголый и его рука едва касается моего предплечья. – Милая, тебе скучно? Хочешь позабавиться в мужской раздевалке?

– Благодарю, но я не нахожу ничего хорошего в том, чтобы забавляться над скудными размерами твоего достоинства, которое вопреки твоим ожиданиям ни за что не накачать и увеличить штангами, гирями и регулярными тренировками.

– Девчонка права! – смеется Патрик Чейз. – Чем больше ты становишься, тем меньше кажется твой член!

Все смеются, а Бреди, закатив глаза и показав мне средний палец, молча скрывается за дверью. Я смотрю, как по коридору неспешно идут Картер и тренер Фоллс. Они беседуют о грядущей игре сезона, которая состоится через три недели и весь Гринлейк соберется на нашем стадионе, чтобы поддержать команду.

– Я рад, что ты с нами, Картер, – говорит ему Фоллс, не замечая моего присутствия. – С твоим появлением ребята ожили. Мы разорвем «Синих птиц», а потом и «Форстелейк».

– Без сомнений, – соглашается с ним Картер и заглядывает за его спину. – Глядите, тренер, поклонница ждет меня у двери раздевалки.

Тренер Фоллс, у которого я не на самом хорошем счету, оглядывает меня сверху внизу и протяжно вздыхает.

– Господи, Пирс, и ты туда же? Мне уже надоело разгонять вас каждый день, как тараканов! Ещё чуть-чуть и начнете свое белье на поле швырять, только чтобы на вас внимание обратили!

– …Что? – возмущенно восклицаю я. – Мистер Фоллс, сравнивать меня и других девушек с тараканами очень грубо с вашей стороны! И вообще, мне нужно обсудить с мистером Прайсом личные вопросы, которые никоим образом не касаются всего того, что вы имеете в виду!

– Ну, конечно, – закатывает он глаза и пятится назад, – каждая вторая говорит то же самое.

Стараясь унять свой гнев, я пять раз набираю в легкие воздух и медленно выдыхаю, наблюдая за уходящим грубияном. В младшей и средней школе преподаватели по физкультуре тоже недолюбливали меня и это было взаимно.

– Что тебя так развеселило? – спрашиваю я Картера, улыбающегося во все тридцать два белоснежных и идеально ровных зуба.

– Ты любишь общаться сложными предложениями, да? Выстраивать их, как игрушки «Лего», а потом наслаждаться проделанной работой. – Глаза Картера медленно проходятся по моему лицу. – Чем обязан, юная леди?

– Я пришла за объяснениями, которые заслуживаю.

– По поводу?

– Не делай вид, что не понимаешь, о чем я!

– Но я действительно не понимаю о чем, ты Пирс.

– Я про субботнюю ночь, Картер. А точнее про один не самый приятный момент, когда ты позволил себе влезть туда, куда не имел права влезать. Ну, что? Припоминаешь?

– Хейзи, ты могла просто поблагодарить меня и угостить пончиком. Но поскольку тебе сложно извиняться и говорить «спасибо», я принимаю твою благодарность в таком несуразном виде, в каком ты её преподносишь.

– «Спасибо» за что, Картер? Что выставил меня на посмешище?

– Перед кем?

– Господи, ты либо правда дурак, либо страдаешь амнезией!

Картер усмехается и распахивает дверь раздевалки.

– Мы не договорили!

– Договорили, Пирс. Всего хорошего.

Уходит? Просто берет и уходит?!

Черта с два я уйду отсюда, пока не узнаю то, зачем пришла!

Распахиваю дверь, к которой в жизни никогда не прикасалась, и захожу туда, куда ещё никогда не ступала моя нога.

– Ого! Пирс! – взрываются довольные возгласы один за другим. – Ты пришла пошалить?

– Картер? – зову я самым грозным из своих тонов голосом. – Картер, где ты?

– Зачем он тебе нужен, Пирс? Посмотри на нас?

– Картер Прайс?! Выходи немедленно! Я не уйду отсюда, пока ты не объяснишь, какого черта помешал мне уехать с Уиллом с субботней вечеринки?

– У-у-у!

– А кто такой Уилл?

– Ты хотела перепихнуться с ним в тачке?

– Пирс, да ты настоящий пожар!

Наконец, со стороны душевых раздается голос Картера:

– Иди сюда, Пирс.

– Черта с два я пойду туда, Картер!

– Хочешь, чтобы я объяснил, почему не позволил тебе сесть в машину к парню, которого ты первый раз видишь?

– Пирс, да ты та ещё чертовка!

– Собиралась отдаться чуваку, которого не знала? – с напускным осуждением тянет Бреди. – Да ты оторва, Пирс!

Поджав губы, я врываюсь в душевые и накрываю глаза рукой, потому что тут человек пять совершенно голые.

– Ты просто козел, Картер! – кричу я, стоя на месте с ладонью на глазах. – Не смей больше лезть в мою личную жизнь, понял?

– А ты перестань вести себя, как глупая девочка, ведь ты же далеко не глупая, верно? – раздается шепот у самого моего уха.

Я резко оборачиваюсь и смотрю вверх на серьезное лицо Картера. Он весь мокрый и… Мои глаза невольно опускаются ниже его торса.

– Господи… Картер, ты же голый!

– А как иначе, юная леди? Я ведь принимаю душ.

Теперь я смотрю только в его глаза.

Смотри только в его глаза, Хейзи, и не смей даже на миллиметр сдвигать их в сторону. И особенно вниз.

– Чтобы больше никогда не смел лезть ко мне, понял?

– А ты не веди себя так, словно все вокруг милые и добропорядочные. Будь хоть немного избирательна.

– Ты обвиняешь меня в том, что я…

– Я указываю на то, что ты слишком доверчивая, – перебивает Картер вкрадчивым тоном, – и советую быть чуточку внимательнее. Особенно к новым знакомым. Особенно, если это парни.

Окинув его точеное и мокрое лицо возмущенным взглядом, я гордо расправляю плечи и уверенно заявляю:

– Ещё раз сунешь нос в мои дела, и я сделаю всё, чтобы многочисленные жалобы на тебя были опубликованы.

– А разве тебя не выперли из газеты? – усмехается он.

– Это временно, будь уверен. У Келли кишка тонка, чтобы работать в редакции. Можешь так и передать своей недалекой подружке.

И зачем я это говорю?

– Какой именно? – усмехается Картер. – У меня их много.

– Ты услышал меня, Картер? – требовательно спрашиваю я. – Больше не лезь! Ты мне – никто!

Ловко обхожу его, в надежде поскорее уйти отсюда, но его низкий голос настигает меня снова и я останавливаюсь.

– А ты не запрыгивай больше в тачку к парням, у которых на уме ничего хорошего. Тогда и не увидишь меня.

– А-а-а! Вот что! – смеюсь я, глядя в потолок. – Значит ты спас меня от себе подобного и за это я должна сказать «спасибо»! Что ж, тогда лови, новенький!

Закрыв глаза, чтобы ненароком не увидеть его достоинство во всей красе, я разворачиваюсь на пятках и показываю средний палец.

– Сама за себя постою, если нужно будет. Поэтому, ОТВАЛИ, ПРАЙС! – громко кричу я и быстро покидаю мужскую раздевалку.

10

Жалоба: «На днях Шенон Гибсон бросила жестяную банку в открытый контейнер, но промахнулась. Жесятнка так и осталась валяться на траве, а Гибсон пошла дальше, как ни в чем не бывало. Позор тебе, Шенон».


Жалоба: «Дженна Хил, вчера ты полторы минуты шла впереди меня и крутила своими непомерно сексуальными булочками. Я всю ночь не спал».


Жалоба: «Макбрайт! Хватит шлепать меня по заднице, когда я прохожу мимо тебя в столовой! Иначе в следующий раз я расскажу всем, как ты тайком таскаешь в своем рюкзаке маленькое зеркальце и таращишься в него всякий раз, когда тебе чудится, будто твои мышцы начинают ссыхаться!»


Жалоба: «Хейзи Пирс, прекращай таскать в своей сумке всю свою жизнь! Когда ты начинаешь искать в ней письменную ручку, у меня начинается нервный тик!»


Жалоба: «В прошлом году Келли Радж едва не сбила меня на парковке супермаркета. И вместо того, чтобы извиниться, она показала мне средний палец и пригрозила, что в следующий раз обязательно переедет меня. Объясните мне кто-нибудь, почему человек, не уважающий никого, кроме своего длинного носа, является председателем школьного совета?»


Признание: «Келли, я люблю тебя! У нас были бы чудесные дети!»


Признание: «Джинна, обожаю твою улыбку. Как бы мне хотелось прикоснуться к тебе».


Признание: «Я хочу потерять девственность с Картером Прайсом!»


Признание: «Стив Райт, ты самый чудесный парень в нашей школе, в Гринлейк, во всей Америке! Кажется, я влюбилась в тебя».


Признание: «Не целуйтесь с Хейзи Пирс. Мало того, что она до сих пор девственница, так ещё и за свои семнадцать целоваться толком не научилась! Проще говоря: поцелуй Хейзи Пирс равен эффекту, производимому огромным осьминогом в момент присасывания к жертве! Уж поверьте на слово!»


Признание: «Мне нравится смотреть на то, как ты потягиваешь сок из трубочки, Хейзи Пирс. В этот момент твои глаза живо разглядывают в столовой каждый угол, каждое лицо, но мое, почему-то, обходят стороной. Может, я нравлюсь тебе? Поэтому ты игнорируешь мое существование?»


Признание: «Пирс, ты очаровательна. Я по уши в тебя влюблен».


Признание: «У Хейзи Пирс чертовски красивые глаза! Каждую ночь они снятся мне и я влюбляюсь в нее ещё сильнее».


Пожелание: «Лора Саймонс, в твоем рюкзаке что, сдохла собака? Я всё понимаю, ты обожаешь вещи с историей и тому подобное, но неужели ты не чувствуешь эту омерзительную вонь?! Постарайся идти в ногу со временем и купи себе новую сумку!»


Пожелание: «Парни старшей школы Гринлейк! Может хватит строить из себя крутых и недосягаемых? Противно смотреть на вас».


Предложение: «Картер Прайс, может сделаешь мне хорошо? Наслышана о твоих подвигах в Калифорнии».


Предложение: «Бреди, шлепай меня каждый день!»


Предложение: «Хейзи Пирс, может сходим в кино? Только пообещай, что не врежешь мне, если вдруг я не смогу удержаться от поцелуя с тобой?»


Предложение: «Пирс, ты крутая девчонка! Давай устроим себе пикник в парке, но вместо сыра и вина у нас будут бургеры и кола?»


Предложение: «Давай я буду подвозить тебя в школу, а, Хейзи Пирс?»


Предложение: «Самая очаровательная злюка школы – Хейзи Пирс. Поужинаешь со мной?»


Комплимент: «Мисс Флорес, вы божественной красоты женщина. Вы достойны только самого лучшего!»


Обзывалки: «Хейзи Пирс – корова, проглотившая корову».


Обзывалки: «У Хейзи Пирс длинный и кривой нос».


Обзывалки: «Эй, Пирс, ты в курсе, что у тебя кошмарные волосы?»


Обзывалки: «Хейзи Пирс, ты чокнутая стерва!»


– Бьюсь об заклад, что все эти обзывалки насочиняли Келли и Джинна. Не обращай на них внимания.

– Да я и не собиралась.

– Зато гляди, сколько у тебя поклонников! – подбадривает наивная Лесли. – Удивительно, и как Келли позволила опубликовать всё это, учитывая вашу э-э-э…вражду.

– Меня как раз это же и интересует, – говорю я, глядя на улыбчивого Оливера. – Мм? Твоих рук дело?

К нашему столику подлетает рассерженная Келли. Швырнув свою кожаную сумочку на стол, она пихает Оливера в плечо и громко спрашивает:

– Ничего мне сказать не хочешь, Оливер Стенли?!

– О, Келли! Чудесно выглядишь!

– Какого черта вся газета пестрит её именем?! – кричит она, кивнув в мою сторону.

– Больше всего посланий было адресовано именно Хейзи, – вдруг говорит Лесли, – опубликована даже малая их часть.

– Значит, и ты, сучка, имеешь к этому отношение, да? – рычит Джинна. – Окей, ребята! С этой самой минуты забудьте дорогу в редакцию, потому что больше вы к ней никакого отношения не имеете!

Схватив свою сумочку, Келли улетает прочь. Мы трое тихонько сидим за столом и не шевелимся, а спустя несколько секунд начинаем весело и звонко хохотать.

– Вы видели её глаза? – смеется Лесли. – Они же чуть не выпрыгнули!

– Только представьте, какое лицо было у Келли, когда она прочитала всё это на своем планшете! – хохочу я громко. – Она же меня на дух не переваривает, а тут почти везде маячит мое имя! Оливер, зачем ты сделал это? Джинна и Келли явно отобрали другие послания для публикации.

– Так и есть. И все они были о них, представляешь?

– Да! – смеется Лесли. – Мне даже показалось, что они сами себе их написали, потому что «Волшебная коробка» действительно почти вся о тебе, Хейзи!

– На вечеринке ты зажгла! – смеется Оливер. – Теперь у тебя этих поклонников – вагон и маленькая тележка.

– Поклонников? – усмехаюсь я. – Какой-то болван, и я даже знаю, какой именно, сказал, что я не умею целоваться!

– Кстати, у Келли это послание на первом месте, – говорит Лесли, поднимаясь с места, – она была страшно счастлива узнать, что ты не умеешь целоваться, и что ты – девственница.

– Конечно, – прыскаю я, – у самой то язык уже в ста тысячах ртов побывал, не говоря уже о количестве парней, с которыми она кувыркалась! Должно быть, зависть, как кислота, съедает её изнутри и очень скоро всё, что останется от Келли Радж – сиськи, задница и надутые губы…

– Что ты сказала, мать твою? – перебивает меня металлический голос Келли за спиной.

Я медленно оборачиваюсь и демонстративно оглядываю её сверху вниз.

– О! Келли! Снова ты. А мы как раз говорим о тебе.

– Что ты себе позволяешь, Пирс? С чего вдруг серая мышка решила, что она может стать пантерой?

– Пантерой? Боюсь спросить, а кем же тогда считаешь себя ты?

– Слушай меня, и слушай внимательно! – рычит Келли. – Такие, как ты, вызывают у меня только одно чувство: бездонную жалость. Вы созданы только для того, чтобы получать хорошие оценки, а потом пропадать днями и ночами в душном офисе, потому что за его пределами у вас нет никакой личной жизни. Ведь, какой нормальный парень захочет трахать унылое бревно, которое даже за свои семнадцать лет толком и целоваться то не научилось? Не говоря уже о том, чтобы по-настоящему полюбить тебя.

В столовой становится настолько тихо, что даже чье-то бурчание в животе похоже на громкую музыку.

– У-у-ух! Вот это речь! Мм… Как ты и приказала, Келли, я слушала тебя очень внимательно и поняла две вещи… Первое: у тебя слишком ограниченное мышление, размером со спичечный коробок для домика Барби. И второе… Мм… Келли, теперь я знаю, что именно ты – далеко не унылое бревно. Наверное, поэтому тебя все трахают? Или парни делают это только потому, что каждый из них искренне тебя любит?

– У-у-у-у, – доносится со стороны.

– Лучше я буду сообразительной серой мышкой, чем легкодоступной гулящей кошкой, которую поимел каждый двор Гринлейк. И да, спасибо, что почти весь выпуск SchoolNewsLake посвятили мне. Приятно, – подмигиваю я.

– Пойдем, Келли! – тянет её за руку потемневшая от злости Джинна. – Решим эту проблему вне школы.

Забавно, никогда не могла подумать, что стану «проблемой» для самых крутых девчонок нашей школы. Кажется, я и впрямь становлюсь популярной.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации