Электронная библиотека » Константин Душенко » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 10 января 2018, 17:00


Автор книги: Константин Душенко


Жанр: Афоризмы и цитаты, Публицистика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Долог путь до Типперери. ♦ It’s a long way to Tipperary (англ.).

Название и строка маршевой песни (1912), слова и муз. Джека Джаджа и Генри Уильямса. • В русском переводе С. Болотина (1945): «Путь далекий до Типперери, / Путь далекий домой».


Долой, долой монахов, / Долой, долой попов! / Мы на небо залезем, / Разгоним всех богов!

Куплеты начала 1920-х гг.; распевались в антирелигиозных шествиях комсомольцев и пионеров. Вариант: «Долой, долой монахов, / Раввинов и попов!»


Дом, в котором я живу.

Название к/ф (1957), реж. Лев Кулиджанов и Яков Сегель, сцен. И. Ольшанского.


Дом, где разбиваются сердца.

Заглавие пьесы Дж. Б. Шоу («Heartbreak House», опубл. в 1919 г.).


Дом, который построил Джек.

Название и повторяющаяся строка стихотворения из английского детского фольклора (опубл. в 1755 г.), перевод С. Маршака (1923).


Дом на набережной.

Заглавие повести Юрия Трифонова (1976). Имелся в виду дом на улице Серафимовича и Берсеневской набережной в Москве, входивший в комплекс жилых зданий для работников руководящего аппарата; многие из них погибли в годы «Большого террора» конца 1930-х гг.


Домы новы, но предрассудки стары.

А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (1824), д. II, явл. 5.


Допрос коммуниста.

Обиходное название картины Бориса Иогансона «Допрос коммунистов» (1933).


Дорога в ад вымощена благими намерениями.

В этой форме изречение цитируется с середины XIX в. Это контаминация двух цитат: «Путь грешников вымощен камнями, но на конце его – пропасть ада» (Книга премудростей Иисуса, сына Сирахова, 21:11); «Ад полон благих желаний» – высказывание, приписанное Бернарду Клервоскому (1090–1153) в «Письмах» Франциска Сальского (письмо 74, опубл. в 1632 г.).


Дорога к храму.

Грузинский к/ф «Покаяние» (1987), сцен. и пост. Тенгиза Абуладзе. • Реплики из фильма: «Эта дорога ведет к храму?»; «Куда может вести дорога, если она не ведет к храму?». • «Какая улица ведет к храму?» – заглавие статьи Игоря Клямкина («Новый мир», 1987, № 11), положившей начало широкой дискуссии о путях развития послереволюционной России.


Дорогая моя столица, / Золотая моя Москва!

Припев песни «Моя Москва» (1941), слова Марка Лисянского, муз. И. Дунаевского. • Часть песни дописана в 1942 г. С. Аграняном, но припев имелся уже в исходном тексте.


Дороги, которые мы выбираем.

Заглавие рассказа О. Генри (1910).


Дорогой длинною, / Погодой лунною.

«Дорогой длинною» (не позднее 1925 г.), романс на слова Константина Подревского, муз. Б. Фомина.


Дорогой, многоуважаемый шкаф!

А. П. Чехов, «Вишневый сад» (1903), д. I.


Дорогу осилит идущий.

Выражение восходит к Ригведе – собранию древнеиндийских религиозных гимнов: «[Только] тот, кто шагает, осиливает дорогу» (книга X, гимн 117, стих 7).


Достаю из широких штанин.

В. Маяковский, «Стихи о советском паспорте» (1929): «Я / достаю / из широких штанин / дубликатом / бесценного груза…»


Достиг я высшей власти.

А. С. Пушкин, «Борис Годунов» (1825), сцена «Царские палаты», монолог Бориса.


Дотянулся проклятый Сталин.

Запись в «Живом Журнале» Ирины Ясиной от 10 апр. 2010 г.: «Опять Катынь… Опять гибнет цвет нации. Дотянулся проклятый Сталин». В этот день в авиакатастрофе под Смоленском погибла делегация польских политиков во главе с президентом Лехом Качиньским, направлявшаяся на траурные мероприятия по случаю 70-й годовщины расстрела польских офицеров в Катынском лесу. • Фраза получила широкую известность и обыгрывалась в различных пародийных куплетах, напр.: «Вместо дома гора развалин – дотянулся проклятый Сталин».


Доцент тупой.

Михаил Жванецкий, эстрадная миниатюра «Авас» (1969).


Драма идей.

В 1937 г., беседуя с Леопольдом Инфельдом об истории теоретической физики, Альберт Эйнштейн воскликнул: «Это драма, драма идей» (Л. Инфельд, «Мои воспоминания об Эйнштейне», 1955). • В качестве театрального термина это выражение появилось раньше и принадлежит Джорджу Бернарду Шоу: «Если есть теперь будущее у какой-либо немузыкальной драмы, то только у драмы идей» («Апология автора», предисловие к пьесе «Профессия миссис Уоррен» в издании 1902 г.). Имелось в виду направление в драматургии, представленное именами Г. Ибсена и самого Шоу, в отличие от «драмы чувств».


Дранг нах остен (Натиск на восток). ♦ Drang nach Osten (нем.).

Считается, что первым это выражение употребил польский публицист Юлиан Клячко в памфлете «Немецкие гегемоны» (Берлин, 1849). В Германии выражение «Drang nach Osten», по-видимому, не использовалось в качестве лозунга вплоть до начала 1890-х гг. • «Мы останавливаем извечный германский поход на юг и на запад Европы и обращаем взор к земле на Востоке», – писал А. Гитлер в книге «Моя борьба» (1925–1927), т. II, гл. 14.


Древнейшая в мире профессия.

Определение проституции в рассказе Р. Киплинга «В городской стене» из сборника «Черное и белое» (1888): «Лалан – представительница самой древней в мире профессии. Лилит была ее прапрапрабабушкой, а это, как известно, было еще до дней Евы» (перевод М. Клягиной-Кондратьевой). ➞ Вторая древнейшая профессия


Друг Аркадий, не говори красиво.

Видоизмененная цитата из романа И. С. Тургенева «Отцы и дети» (1862), гл. 21: «О друг мой, Аркадий Николаевич! <…> об одном прошу тебя: не говори красиво».


Друг степей калмык.

А. С. Пушкин, «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» (1836).


Друга я никогда не забуду, / Если с ним подружился в Москве.

«Песня о Москве» из к/ф «Свинарка и пастух» (1941), слова Виктора Гусева, муз. Т. Хренникова.


Других писателей у меня для вас нет.

Так Сталин будто бы сказал в 1946 г. секретарю Союза писателей СССР Д. А. Поликарпову, который жаловался на то, как трудно руководить писателями. «Мало кто в то время не знал знаменитой сталинской реплики, брошенной Поликарпову, когда тот стал жаловаться на писателей: ‘‘Других писателей у меня для товарища Поликарпова нет, а другого Поликарпова мы писателям найдем”. На следующий день Поликарпов очутился в Педагогическом институте заместителем ректора по хозяйственной части» (Анатолий Рыбаков, «Роман-воспоминание», гл. 28). • По другой версии, слова: «Других писателей у меня для вас нет» – были сказаны Александру Фадееву.


Дружба начинается с улыбки.

«Улыбка», песня из к/ф «Крошка Енот» (1974), слова Мих. Пляцковского, муз. В. Шаинского: «С голубого ручейка / Начинается река, / Ну а дружба начинается с улыбки!»


Друзей моих прекрасные черты.

Белла Ахмадулина, «По улице моей который год…» (1959). Положено на музыку М. Л. Таривердиевым для телефильма «Ирония судьбы» (1976).


Друзья мои, книги.

Фраза восходит к сообщению В. Жуковского о последних днях А. Пушкина в письме к С. Л. Пушкину от 15 фев. 1837 г.: «“Прощайте, друзья!” – сказал Пушкин, и в это время глаза его обратились на его библиотеку. С кем он прощался в эту минуту, с живыми друзьями или с мертвыми, не знаю». В 1962 г. вышла в свет книга В. Лидина «Друзья мои – книги: Заметки книголюба», где упоминались и слова Пушкина. С этого времени нередко считается, будто «друзьями» поэт, умирая, назвал именно книги.


Друзья мои, прекрасен наш союз!

А. С. Пушкин, стихотворение «19 октября» (1825).


Друзьям – всё, врагам – закон.

Изречение получило известность в 1960-е гг.; обычно приписывается Оскару Бенавидесу, который в 1914–1915 и 1933–1939 гг. был президентом Перу, с 1939 г. – маршалом. Эта фраза приписывалась и другим латиноамериканским диктаторам. • Возможно, это изречение восходит к высказыванию Цицерона: «Доброта к своим, справедливость ко всем» («Лелий, или О дружбе», 3, 11).


Дубина народной войны.

Л. Н. Толстой, «Война и мир» (1865–1869), т. IV, ч. 3, гл. 1.


Дубинка (Дубина) Петра Великого.

«Дубина» (или же «палка», т. е. трость), которой Петр будто бы колотил своих приближенных, часто упоминается в сборнике «Достоверные повествования и речи Петра Великого», опубликованном в 1819 и 1842 гг. «Достоверные повествования…» написаны в 1770-е гг. Андреем Андреевичем Нартовым, сыном Андрея Константиновича Нартова, токаря Петра I. • Высказывание В. В. Путина: «Государство держит в руках дубину, которой бьют всего один раз. Но по голове» (интервью газете «Фигаро», опубл. 26 окт. 2000). Отсюда – «дубинка (или: дубина) власти».


Дума – не место для дискуссий.

Источник – слова председателя Государственной думы Бориса Грызлова: «Государственная дума – это не та площадка, где надо проводить политические баталии». Это замечание Грызлов сделал на первом заседании Государственной думы IV созыва 29 дек. 2003 г. • Высказывание: «Дума – не место для политических дискуссий» – цитировалось в «The Financial Times» 5 фев. 2004 г. со ссылкой на генерального секретаря «Единой России» Валерия Богомолова. ➞ Партия – не дискуссионный клуб


Думайте сами, решайте сами, / Иметь или не иметь.

«Если у вас нету дома…», песня из телефильма «Ирония судьбы» (1976), муз. М. Таривердиева. Текст песни представляет собой несколько измененное стихотворение Александра Аронова «Песенка о собаке» (1963).


Думать надо! Соображать!

«Сантехник», сценка из спектакля Ленинградского театра миниатюр «Время смеется» (1963); авторы: Мартий Азов и Владимир Тихвинский.


Дураком быть выгодно, да очень не хочется.

«Антон Павлыч Чехов однажды заметил…» (1982), авторская песня Булата Окуджавы.


Дурачина ты, простофиля!

А. С. Пушкин, «Сказка о рыбаке и рыбке» (1833).


Дух бодр, плоть же немощна.

Евангелие от Матфея, 26:41.


Дух дышит, где хочет.

Евангелие от Иоанна, 3:8: «Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким, рожденным от Духа».


Духовной жаждою томим, / В пустыне мрачной я влачился.

А. С. Пушкин, стихотворение «Пророк» (1826).


Душа надобна!

Л. Н. Толстой, драма «Власть тьмы» (1887), д. III, явл. 15 и 17. • В книге И. Снегирева «Русские в своих пословицах» (1831): «Русский простолюдин усовещивает другого в правде словом <…> “Душа надобна!”, или “Побойся Бога!”».


Душа обязана трудиться.

Николай Заболоцкий, «Не позволяй душе лениться…» (1958): «Не позволяй душе лениться! / Чтоб в ступе воду не толочь, / Душа обязана трудиться / И день и ночь, и день и ночь!»


Душа праздника хочет.

К/ф «Калина красная» (1974), сцен. и пост. Василия Шукшина.


Душераздирающее зрелище.

Алан Милн, сказочная повесть «Винни-Пух» (1926), гл. 6, перевод-пересказ Б. Заходера. • В мультфильме «Винни-Пух и день забот» (1972): «Жалкое зрелище… Душераздирающее зрелище…»


Дым костра создает уют.

«Дым костра», песня на слова Николая Карпова, муз. В. Благонадёжина (1956). В авторском тексте (стихотворение «У костра», 1955): «Едкий дым создает уют».


Дыр бул щил убещур.

Так обычно цитируются начальные строки стихотворения поэта-футуриста Алексея Крученых (1912). У Крученых было: «Дыр бул щыл / убешщур».


Дьявол – в деталях (Дьявол кроется в деталях). ♦ Der Teufel steckt im Detail (нем.).

Выражение получило широкое распространение с 1960-х гг. ➞ Бог – в деталях


Дядя Ваня – хороший и пригожий, / Дядя Ваня – всех юношей моложе.

«Дядя Ваня» (1939), песня на слова А. Галла (псевдоним?), муз. М. Табачникова.

Е

Евреи, евреи, / Кругом одни евреи.

Двустишие из цикла куплетов «Евреи, евреи…» («Вот трамвай на рельсы встал…»): «Если в кране нет воды – / Значит, выпили жиды. / Евреи, евреи, / Кругом одни евреи». • Первые куплеты этого цикла появились не позднее начала 1950-х гг. Их авторство нередко приписывается Константину Николаевичу Беляеву (1934–2009), который исполнял «Куплеты…» в собственной версии.


Евреи есть, а вопроса нету.

И. Ильф и Е. Петров, «Золотой теленок» (1931), гл. 26: «Ведь в России есть евреи? <…> Значит, есть и вопрос?» – «Нет. Евреи есть, а вопроса нету».


Европа может подождать!

Реплика из комедии французского комедиографа Эжена Скриба «Стакан воды» (1840), д. IV, явл. 6, перевод К. Фельдмана (1938). В позднейшем издании того же перевода (1960): «Европа может постоять сама за себя»; это ближе к французскому тексту («…peut aller toute seule»). • Цитата получила широкую известность в России в 1979 г., после телеэкранизации пьесы. Переводчик, возможно, воспользовался исторической фразой, приписываемой императору Александру III: «Когда русский царь удит рыбу, Европа может подождать» («Былое», 1925, № 1). Так он будто бы ответил на просьбу принять посла одной из европейских держав.


Европа от Атлантики до Урала.

Формула Шарля де Голля, повторенная им многократно, с вариациями: «Европа от Гибралтара до Урала» (речь 12 нояб. 1953 г.); «Именно Европа – вся Европа, от Атлантики до Урала, – определяет судьбы мира!» (речь в Страсбурге 23 нояб. 1959 г.); «…когда-нибудь Европа будет единой от Атлантики до Уральских гор» (речь в Шартре 19 июня 1965 г.).


Его величество рабочий класс.

Выражение из речи Н. С. Хрущева на митинге во Владивостоке 6 окт. 1959 г. Хрущев рассказывал о Салюте наций на аэродроме в Вашингтоне, перед отлетом из США: «После первого залпа я подумал: “Это – Карлу Марксу! Второй залп – Фридриху Энгельсу! Третий залп – Владимиру Ильичу Ленину! Четвертый – его величеству рабочему классу, трудовому народу!”»


Его Величество Случай.

Выражение прусского короля Фридриха II Великого. В письме к Вольтеру от 12 марта 1759 г. он писал (по-французски): «Чем старше становишься, тем яснее видишь, что в этом несчастном мире Его Величество Случай делает три четверти дела».


Его зарыли в шар земной, / А был он лишь солдат.

Начало стихотворения Сергея Орлова (1944).


Его пример другим наука.

А. С. Пушкин, «Евгений Онегин» (1823–1831), гл. 1-я, строфа I.


Едем мы, друзья, / В дальние края, / Станем новоселами / И ты, и я!

«Едем мы, друзья…» (1955), песня на слова Эдмунда Иодковского, муз. В. Мурадели.


Единая и неделимая.

«Богдану Хмельницкому – единая неделимая Россия» – надпись на памятнике в Киеве (1888), предложенная председателем Киевской археографической комиссии М. В. Юзефовичем. Проект памятника, вместе с этой надписью, появился в печати в 1870 г. • Работа на благо «России единой и неделимой» провозглашалась целью черносотенной организации Союза русского народа в его уставе (авг. 1906). О «восстановлении могущественной единой, неделимой России» говорилось в декларации Вооруженных сил Юга России от 10 апр. 1919 г.


Единожды солгавши, кто тебе поверит?

Козьма Прутков, «Мысли и афоризмы» (1854–1884), 74.


Еже писах, писах.

Евангелие от Иоанна, 19:22 (ц.-сл. перевод). В синодальном переводе: «Что я написал, то написал». Так ответил Пилат первосвященникам, требовавшим изменить надпись «Иисус Назорей, Царь Иудейский».


Езда в незнаемое.

В. Маяковский, стихотворение «Разговор с фининспектором о поэзии» (1926): «Поэзия / – вся! – / езда в незнаемое».


Ему и больно и смешно, / А мать грозит ему в окно…

А. С. Пушкин, «Евгений Онегин» (1823–1831), гл. 5-я, строфа II.


Ему чего-нибудь попроще бы, / а он циркачку полюбил.

«Песенка о Ваньке Морозове» (1957–1958), авторская песня Булата Окуджавы.


Если б знали вы, как мне дороги / Подмосковные вечера.

«Подмосковные вечера», песня из к/ф «В дни спартакиады» (1955), слова Мих. Матусовского, муз. В. Соловьева-Седого.


Если б ты знала, / Если б ты знала, / Как тоскуют руки по штурвалу…

«Обнимая небо» (1966), песня на слова Николая Добронравова, муз. А. Пахмутовой.


Если б я был султан, / Я б имел трех жен.

«Если б я был султан», песня из к/ф «Кавказская пленница» (1967), слова Леонида Дербенева, муз. А. Зацепина.


Если Бога нет, то все позволено.

«Сводная» цитата из романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» (1879–1880): «Нет бессмертия души, так нет и добродетели, значит, все позволено» (ч. I, кн. 2, гл. 7); «У Ивана Бога нет. <…> Я ему говорю: стало быть, все позволено, коли так?» (ч. IV, кн. 11, гл. 4).


Если бы Бога не существовало, его следовало бы изобрести (выдумать). ♦ Si Dieu n’existait pas, il faudrait l’inventer (франц.).

Вольтер, «Послание к автору новой книги о трех обманщиках» (1769). В оригинале это стихотворная строка («Случись, что Бога нет, его б пришлось создать»). • Эта мысль восходит к 93-й проповеди архиепископа Кентерберийского Джона Тиллотсона (1630–1694), опубликованной в 1712 г.


Если бы / выставить в музее / плачущего большевика, / весь день бы / в музее / торчали ротозеи. / Еще бы – / такое / не увидишь и в века!

В. Маяковский, поэма «Владимир Ильич Ленин» (1924).


Если бы геометрические аксиомы задевали интересы людей, то они наверное опровергались бы.

Высказывание немецкого математика и философа Готфрида Лейбница в изложении Ленина («Марксизм и ревизионизм», 1908). У Лейбница: «Если бы геометрия так же противоречила нашим страстям и нашим интересам, как нравственность, то мы бы так же спорили против нее и нарушали ее вопреки всем доказательствам» («Новые опыты о человеческом разумении» (1704), I, 2, 12, перевод П. Юшкевича).


Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича…

Н. В. Гоголь, «Женитьба» (1842), д. II, явл. 1.


Если бы директором был я.

Название постоянной рубрики «Литературной газеты» (с 27 марта 1974 г.); в рубрике публиковались предложения читателей.


Если бы молодость знала, если бы старость могла.

Стих из сборника французского поэта Анри Этьена «Первые опыты» (1594): «Si jeuness savait, si vieillesse pouvait».


Если бы парни всей земли.

Название и строка песни (1957), слова Евгения Долматовского, муз. В. Соловьева-Седого. • Источник – строка из стихотворения французского поэта Поля Фора «Морская баллада», 1 (1895): «Если бы люди всего мира…» Отсюда заглавие романа Жака Реми «Если парни всего мира» (1955), а также фильма, шедшего в советском прокате (1955, реж. Кристиан-Жак).


Если бы треугольники создали себе бога, он был бы с тремя сторонами.

Шарль де Монтескьё, «Персидские письма» (1721), письмо 59.


Если в одном месте прибудет, то в другом убудет.

Фраза, вошедшая в обиход с середины XX в. Ее источник – высказывание М. В. Ломоносова: «Все перемены, в Натуре случающиеся, такого суть состояния, что сколько чего у одного тела отнимется, столько присовокупится к другому, так, ежели где убудет несколько материи, то умножится в другом месте» («Рассуждение о твердости и жидкости тел», 1760).


Если в первом действии на стене висит ружье, то в последнем оно должно выстрелить.

Источник – цитата из письма А. П. Чехова к А. С. Лазареву-Грузинскому от 1 нояб. 1889 г.: «Нельзя ставить на сцене заряженное ружье, если никто не имеет в виду выстрелить из него».


Если враг не сдается – его уничтожают.

Заглавие статьи М. Горького («Правда», 15 нояб. 1930).


Если все шагают в ногу – / Мост об-ру-ши-ва-ет-ся!

«Закон природы» (1963?), авторская песня Александра Галича.


Если вы не будете заниматься политикой, политика займется вами.

Видоизмененное высказывание французского писателя и политика Шарля Монталамбера (1810–1870): «Даже если вы не занимаетесь политикой, политика все равно займется вами». Приведено в письме Ксименеса Дудона от 10 дек. 1871 г.


Если выпало в Империи родиться, / лучше жить в глухой провинции, у моря.

Иосиф Бродский, стихотворение «Письма римскому другу» (1972).


Если гора не идет к Магомету, Магомет идет к горе.

Согласно Фрэнсису Бэкону («Опыты» (1597–1625), XII), «Магомет уверил народ, что призовет к себе гору и с вершины ее вознесет молитвы за правоверных. Народ собрался. Магомет вновь и вновь взывал к горе; когда же гора не тронулась с места, он, ничуть не смущаясь, сказал: “Если гора не идет к Магомету, Магомет придет к горе”». Эта история восходит к восточному фольклору.


Если долго мучиться, / Что-нибудь получится.

«Если долго мучиться…», песня из к/ф «Повар и певица» (1978), слова Леонида Дербенева, муз. А. Зацепина.


Если дорог тебе твой дом.

1-я строка стихотворения Константина Симонова («Красная звезда», 18 июля 1942).


Если друг / Оказался вдруг / И не друг, и не враг, / А так.

«Песня о друге», авторская песня Владимира Высоцкого из к/ф «Вертикаль» (1967).


Если Евтушенко против колхозов, то я – за.

Так будто бы сказал Иосиф Бродский в конце 1980-х гг., согласно «Записным книжкам» Сергея Довлатова (ч. II, «Соло на IBM», 1990).


Если женщина просит, / Бабье лето ее / Торопить не спеши.

«Снегопад» (1980), песня на слова Аллы Рустайкис, муз. А. Экимяна.


Если живы будем.

Т. н. «оговорка Иакова»: «Если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое» (Новый Завет, Послание Иакова, 4:15).


Если завтра война.

Название и строка песни (1938), слова Василия Лебедева-Кумача, муз. братьев Даниила и Дм. Покрасс: «Если завтра война, / Если завтра в поход, – / Будь сегодня к походу готов!» По воспоминаниям Дм. Покрасса, песня была заказана Климентом Ворошиловым, спросившим: «А если завтра война, что у нас есть на этот случай?» Песня дала название фильму «Если завтра война» (1938), сцен. Мих. Светлова и др., реж. Е. Дзиган и др. • Отсюда – заглавие повести Бориса Васильева «Завтра была война» (1984).


Если зайца долго бить, он и спички зажигать научится.

В версии Дон-Аминадо: «Ежели зайца долго бить, так он и спички зажигать будет» («Самые новые русские пословицы», 1920). Источник – очерк А. П. Чехова «В Москве на Трубной площади» (1883): «Заяц, ежели его бить, спички может зажигать».


Если звезды зажигают – / значит – это кому-нибудь нужно?

В. Маяковский, стихотворение «Послушайте!» (1914): «Послушайте! / Ведь, если звезды зажигают – / значит – это кому-нибудь нужно?»


Если к другому уходит невеста, / То неизвестно, кому повезло.

Финская песня «Рулатэ», русский текст Владимира Войновича (1961), муз. обработка О. Фельцмана.


Если кто-то кое-где у нас порой / Честно жить не хочет.

«Незримый бой», песня-заставка телесериала «Следствие ведут Знатоки» (1972–1989), слова Анатолия Горохова, муз. М. Минкова.


Если можешь, прости.

«Мне сегодня так больно» (1938), романс на мелодию танго итальянского композитора Джованни Раймондо «Пиши мне» («Scrivimi», 1934), слова Иосифа Аркадьева, мужа певицы Изабеллы Юрьевой.


Если мы едины, мы непобедимы.

Лозунг, получивший распространение с конца 1980-х гг., в годы «перестройки». Его источник – название и строка песни чилийского поэта и музыканта Серхио Ортеги (1973) в переводе Татьяны Коршиловой (1977): «Когда мы едины, мы непобедимы». В оригинале: «Единый народ никогда не будет побежден!» («El pueblo unido, jamás será vencido», исп.).


Если на клетке слона прочтешь надпись: «буйвол», – не верь глазам своим.

Козьма Прутков, «Мысли и афоризмы» (1854–1884), 106.


Если не теперь, то когда?

Выражение восходит к Талмуду (трактат «Пиркей Авот», 1:14): «Если не я за себя, то кто за меня? Но если я только для себя – то чего я стою? И если [искать на это ответы] не теперь – то когда?» Это слова еврейского вероучителя Гиллеля Старшего (рубеж I в. до н. э. – I в. н. э.).


Если нельзя, но очень хочется, то можно.

Фраза, опубликованная в «Литературной газете» 23 апр. 1969 г. в рубрике «Бумеранг» (ответы на письма читателей). Возможно, она существовала и раньше. • В романе Юлиана Семенова «Приказано выжить» (1982) это изречение безосновательно приписано Шолом-Алейхему.


Если от многого взять немножко, это не кража, а просто дележка.

Видоизмененная цитата из «Сказок об Италии» М. Горького, XXVI (1913): «Когда от многого берут немножко, это не кража, а просто дележка!» • Фраза бытует и в других вариантах, напр.: «Если от большого взять немножко, это не воровство, а только дележка».


Если слон и вдруг на кита налезет, кто кого сборет?

Лев Кассиль, повесть «Кондуит» (1930), гл. «Февральский кондуит», разд. «Директор и Оська».


Если смерти, то – мгновенной, / Если раны – небольшой.

«Прощанье» (1935), песня на слова Мих. Исаковского, муз. Дм. Покрасса.


Если собака кусает человека, это не новость; новость – если человек кусает собаку.

Раннюю версию этого изречения привел Джесс Линч Уильямс в книге «“Украденная история” и другие журналистские истории» (1899). Впоследствии она приписывалась различным сотрудникам нью-йорской газеты «Сан», а также ее издателю Чарлзу Андерсону Дейне.


Если сомневаешься, воздержись.

В форме «Не делай, если сомневаешься» («Quod dubites, ne feceris», лат.) приведено у Плиния Младшего как правило некоего «осторожнейшего человека» («Письма», I, 18, 5). • С XVIII в. изречение «Dans le doute, abstiens-toi» («При сомнении воздержись», франц.) цитировалось со ссылкой на Заратустру, Пифагора, Гиппократа, Конфуция и др. Его латинская форма «In dubio abstine» появилась, по-видимому, позднее.


Если тебе дадут линованную бумагу, пиши поперек.

Афоризм испанского поэта Хуана Рамона Хименеса из сборника «Этика эстетики» (1920). Известен как эпиграф к роману Рея Брэдбери «451° по Фаренгейту» (1953), перевод Т. Шинкарь.


Если тебя хвалит враг, значит, ты сделал глупость.

Приписывается немецкому социал-демократу Августу Бебелю (1840–1913). В Германии цитируется в форме: «Если тебя хвалит враг, это наводит на размышления; если ругает – ты, скорее всего, на верном пути». • Эта мысль восходит к античности: «Когда его однажды хвалили дурные люди, он [философ Антисфен] сказал: “Боюсь, не сделал ли я чего дурного?”» (Диоген Лаэртский, VI, 1, 5).


Если только можно, Авва Отче, / Чашу эту мимо пронеси.

Борис Пастернак, «Гамлет» (1946–1947), из «Стихотворений Юрия Живаго». Это – переложение Евангелия от Марка, 14:36.


Если ты такой умный, почему ты такой бедный? ♦ If you’re so smart, why ain’t you rich? (англ.).

Изречение появилось в США не позднее 1920-х гг., первоначально в форме «Если ты так чертовски умен…» («If you’re so damn smart…»). Широкую известность оно получило как заключительная фраза рассказа Юдоры Уэлти «Окаменелый человек» (1939).


Если у вас нету тети, / То вам ее не потерять.

«Если у вас нету дома…», песня из телефильма «Ирония судьбы» (1976), муз. М. Таривердиева. Текст песни представляет собой несколько измененное стихотворение Александра Аронова «Песенка о собаке» (1963).


Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные.

Так будто бы сказала королева Мария Антуанетта, услышав, что парижский люд голодает. (Во французском оригинале фразы – не пирожные, а бриоши, т. е. сдобные булочки). Эта версия, однако, появилась лишь в середине XIX в. Первоначально фраза приписывалась герцогине дю Мен, внучке великого французского полководца принца Конде. Она приведена в мемуарном очерке «Портрет герцогини дю Мен», написанном около 1736 г. Маргаритой де Сталь-Делоней.


Если у тебя есть фонтан, заткни его, – дай отдохнуть и фонтану.

Козьма Прутков, «Мысли и афоризмы» (1854–1884), 22. Отсюда: «Заткни фонтан».


Если убьют – считайте меня коммунистом!

Возможно, впервые эта фраза появилась в статьях о боях на озере Хасан (1938): «“Если меня убьют – считайте коммунистом”, – писал в дни боев красноармеец тов. Марков»; «Если погибну – считайте меня коммунистом» («Красная звезда», 4 сент. 1938).


Если хочешь быть счастливым, будь им.

Козьма Прутков, «Мысли и афоризмы» (1854–1884), 80.


Если человек идиот, то это надолго.

К/ф «Бриллиантовая рука» (1969), реж. Леонид Гайдай, сцен. Якова Костюковского, Мориса Слободского и Л. Гайдая. • Фраза имеет давнее происхождение. «Если человек глуп, то это надолго. Если человек дурак, то это уже навсегда» – из фельетона Ильфа и Петрова «Холостой мальчик» (опубл. без подписи в журнале «Чудак», 1928, № 1). Также: «Если человек мертв, то это надолго. Если человек дурак, то это уже навсегда» – из сборника Жюстины Годар «Забавная лионская мудрость» (1920).


Если читатель не знает писателя, то виноват в этом писатель, а не читатель.

И. Ильф, «Записные книжки» (опубл. в 1939 г.).


Если это выглядит, как утка, переваливается, как утка, и крякает, как утка, то скорее всего это и есть утка.

Это изречение обычно приписывается американскому профсоюзному лидеру Уолтеру Рейтеру: так он будто бы говорил о коммунистах и сочувствующих им в начале 1950-х гг. – годы маккартистской «охоты на ведьм». • Но уже в «Нью-Йорк таймс» от 3 сент. 1948 г. цитировалось высказывание профсоюзного лидера Джеймса Б. Кари (J. B. Carey, 1911–1973): «Пособники коммунистов хуже самих коммунистов. Если кто-то ходит, как утка, плавает, как утка, и крякает, как утка, – то это и есть утка».


Если это и безумие, то в нем есть система.

У. Шекспир, «Гамлет» (1602), д. II, явл. 2 (Полоний о Гамлете). В переводе А. Радловой (1937): «Хотя это и безумие, но в нем есть система».


Если это и неправда, то хорошо придумано. ♦ Se non è vero, è ben trovato (ит.).

Поговорка, варианты которой встречаются в литературных источниках с середины XVI в. Обычно она цитируется со ссылкой на трактат Джордано Бруно «О героическом энтузиазме» (1585), II, 3 (здесь: «…очень хорошо придумано»).


Если я гореть не буду, / если ты гореть не будешь, / если он гореть не будет, – / кто тогда рассеет тьму?

В таком виде обычно цитируется четверостишие из стихотворения турецкого поэта Назыма Хикмета «Как Керем» (1930). В переводе Леонида Мартынова: «Ведь если я гореть не буду, / и если ты гореть не будешь, / и если мы гореть не будем, / Так кто же здесь рассеет тьму?»


Если я заболею, / к врачам обращаться не стану.

Ярослав Смеляков, «Если я заболею…» (1940). Стихотворение (с изменениями) известно как песня на мелодию Ю. Визбора (1960).


Если я тебя придумала – / Стань таким, как я хочу!

«Стань таким!» (1957), песня на слова Роберта Рождественского, муз. А. Флярковского.


Естественное не безобразно (не постыдно). ♦ Naturalia non sunt turpia (лат.).

Выражение появилось не позднее 2-й пол. XVII в.


Есть еще порох в пороховницах!

Н. В. Гоголь, повесть «Тарас Бульба» (1835; 2-я редакция: 1842), гл. 9: «Есть еще порох в пороховницах?» <…> – «Есть еще, батько, порох в пороховницах».


Есть женщины в русских селеньях.

Н. А. Некрасов, поэма «Мороз, Красный нос» (1863–1864), IV: «Есть женщины в русских селеньях / С спокойною важностью лиц, / С красивою силой в движеньях, / С походкой, со взглядом цариц».


Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе, это науке неизвестно.

К/ф «Карнавальная ночь» (1956), реж. Э. Рязанов, сцен. Бориса Ласкина и Владимира Полякова. • «Есть ли жизнь на Марсе?» – обычная тема научно-популярных лекций 1940–1950-х гг.


Есть многое на свете, друг Гораций, / Что и не снилось нашим мудрецам.

У. Шекспир, «Гамлет» (1602), д. I, явл. 5. Это видоизмененный перевод М. Вронченко (1828). В более точном переводе М. Лозинского (1933): «И в небе и в земле сокрыто больше, / Чем снится вашей мудрости, Горацио».


Есть от чего в отчаянье придти.

А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (1824), д. IV, явл. 4.


Есть такая партия!

На заседании I Всероссийского съезда Советов 4 июня 1917 г. меньшевик Ираклий Церетели сказал, что нет в России политической партии, готовой взять власть целиком. Ленин с места выкрикнул: «Есть!» Разъяснение Ленина на том же заседании: «Он [Церетели] говорил, что нет в России политической партии, которая выразила бы готовность взять власть целиком на себя. Я отвечаю: “есть!”».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации