Текст книги "Смерть Первого Мстителя"
Автор книги: Ларри Хама
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Интерлюдия № 4
БОЛЬШИНСТВО жителей Нью-Йорка знают, что такое насилие на улицах. Они отходят подальше от окон, когда слышат шум на улице, чтобы их не задела пуля с подписью «любому, кого это коснется». Те немногие, кто видел бой между Зимним солдатом и Черепом и Кости, предположили, что, наверное, там снимают какое-нибудь кино или косплееры слишком уж увлеклись своим хобби.
Один свидетель точно знает, что там происходило. Ее зовут Синтея Шмидт, иногда ее называют Грех, и каждый без исключения знает, что она – дочь Красного Черепа. Ее отношения с Черепом и Кости можно было бы назвать романтическими, если бы в обычные представления о романтике вписывалась поножовщина между маркизом де Сад и Ильзой Кох, «волчицей СС».
Она поднялась на крышу, чтобы посмотреть, как улетает вертолет ее возлюбленного, и увидела, как началась схватка. С расстояния десяти кварталов фигуры, падающие с вертолета, казались не больше точек, летящих вниз с темнеющих небес. Прорвав рекламный щит, они оказались за пределами ее поля зрения, но она была уверена, что Череп и Кости выживет. Вопрос был в том, превзойдет ли он того, кто сбил вертолет, кем бы этот незнакомец ни оказался.
Сейчас она сердита, как это обычно бывает после разговоров с отцом. Красный Череп хотел сына и наследника и собирался бросить новорожденную Синтею в море, но вдруг женщина, которую назовут Мать Ночи, вмешалась и забрала ее на воспитание. Условия, которые выставил в отношении ее воспитания отец, были необычайно жесткими, и ее детство превратилось в бездну гнева и радости от чужой боли. Она не то что вглядывалась в ницшевскую бездну – бездна поглотила ее и стала ей другом.
Карточка, которую Грех достала из дешевого, заранее оплаченного телефона, по которому и состоялся тот самый разговор, была смята, истоптана каблуком и сброшена с крыши. Она сообщила, что Черепа и Кости могут арестовать, и ей бы нужно помочь ему. Но Красный Череп, прагматичный и безжалостный, приказал ей продолжать то, что ей было поручено. Она прикусила губу и сказала: «Ну ладно».
Прежде чем хотя бы двинуться с места, нужно дать гневу перекипеть. Ее отцу вечно надо поступать, как ему вздумается. Эго у него запредельное, но когда– нибудь цыплятки отвоюют насест – вот тогда она и порадуется. Пока же Грех выжидает и слушается его приказов.
Синтея прячет короткие ярко-рыжие волосы под волнистым черным париком, поправляет светло-зеленые небрежные одеяния и спускается по лестнице к большой светящейся вывеске «Больница Мерси».
Охрана вокруг приемной скорой помощи и травмпункта напряжена, взволнована и, откровенно говоря, на взводе. Часы посещения сократили, а удостоверения сотрудников больницы перепроверялись и сопоставлялись с реестрами дежурных. Все, кто входит в травмпункт, теперь должны проходить через металлоискатель, все без исключения. Грех носит значок Бриджит Коннот, медсестры-брюнетки, которая сейчас расфасована по пакетам, замотана скотчем и уложена в хранилищах в Байонне, Элизабет и Ньюарке. Юная мисс Шмидт заняла место Бриджит три дня назад, в тот день, когда Коннот перевели в больницу Мерси из Бронкса. Начальство отметило, что ее вопиющее отсутствие представлений о порядке проведения медицинских процедур компенсируется поразительным спокойствием в стрессовых ситуациях, даже перед лицом самых ужасных травм. Врачи скорой помощи знают, что она даже не вздрогнет, если ее попросить «подержать вот это», «зажать тут» или «затолкать это в нужное место».
Отряд безопасности ЩИТа дважды проверяет удостоверение Бриджит и собирается провести сканирование лица, когда проходящий хирург говорит: «Это медсестра Коннот, все нормально». Когда работник скорой помощи выходит из травматологического центра и ищет женщину в черно-белой форме, которая вела машину при доставке Стива Роджерса, Синтея везет по залу ожидания использованный контейнер для острых предметов. Она слышит, как доктор говорит Шэрон Картер, что Роджерса объявили умершим. Она видит, как Картер падает на пластиковый стул и плачет на груди у Сокола. Грех не испытывает никакого сочувствия к страданиям и потерям Картер. Она презирает ее за слабость, которая помогает Шэрон выклянчить у доверчивых мужчин немного сочувствия. Она была бы рада принести плачущей женщине еще больше страданий.
Пересекая зал в третий раз, Грех немного паникует: она замечает, что Сокол сидит один. Быстро оглядев комнату, она понимает, что кто-то только что вошел в женский туалет.
Дочь Красного Черепа входит в дамскую комнату. Ее белые туфли скрипят по плитке. Шэрон Картер стоит над раковиной и брызгает в лицо холодной водой.
– Прошу прощения, мэм. Доктор попросил меня кое-что вам передать.
Картер вытирает лицо бумажным полотенцем.
– Какой доктор?
– Доктор Фаустус.
Шэрон поворачивается лицом к медсестре. Это лицо кажется ей знакомым, но с его выражением что-то не то. Это не маска профессиональной отстраненности или притворной симпатии. Лицо светится злобой, а когда медсестра снова начинает говорить, на нем проступает и какое-то ликование.
– Он говорит: «Вспомни».
Шэрон Картер незамедлительно отзывается на эти две фразы. Ее тело каменеет, глаза закатываются.
Синтея Шмидт знает, что сделала, и может представить себе, что за видения пробегают перед мысленным взором Шэрон Картер. Ступеньки здания суда. Выстрел на площади Фоли. Брызги крови. Стив Роджерс падает. Толпа бежит в растерянности. И тот момент, когда все взоры обращаются к окну, откуда раздался выстрел. В тот момент Шэрон Картер повинуется команде, на которую запрограммировал ее Доктор Фаустус, и стреляет в Капитана Америка тремя особенными пулями.
Шэрон падает на пол в углу туалета, пораженная открывшейся правдой, и не замечает, как медсестра с ухмылкой на веснушчатом лице уходит за дверь.
Часть вторая
Размышления о морали
Глава 6
ВЭЛ настояла на том, чтобы проводить меня на поминки; отказаться мне не удалось. Ее полное имя со всеми титулами – графиня Валентина Аллегра де ля Фонтейн. Большинство агентов ЩИТа обращаются к ней по титулу – графиня, но много лет назад она просила меня называть ее Вэл, так я с тех пор и делаю. Она зовет меня Шэрон с легким призвуком «э» на конце, как будто слегка на французский манер. Каждый раз, когда я это слышу, я чувствую себя немного гламурной. В давние безумные времена у Вэл с Ником Фьюри были долгие отношения романтического толка, к тому же она мне нравилась – казалось бы, вот две отличные причины ей доверять. Но не получается.
Мы идем мимо района, где вырос Стив Роджерс. Пристанище представителей рабочего класса ирландских, польских, еврейских и украинских кровей в тесном окружении итальянских, китайских, пуэрториканских и афроамериканских районов. В двух кварталах, не дальше, можно найти пироги, кныш или колканнон. Могу себе представить, как проходило детство Стива: мальчишки на улице играли в скалли – зажимали бутылочные крышечки между большим и указательным пальцем и щелкали по ним, пытаясь попасть в нарисованные мелом пронумерованные квадраты, а девчонки прыгали по клеткам «классиков». Не стала бы пафосно называть эти места колыбелью мультикультурализма, но здесь, без сомнения, самые разные люди жили бок о бок и вполне ладили между собой. Все то, что, по идее, должны предлагать Соединенные Штаты, здесь никогда не воспринимали как должное. Настоящая малая родина Капитана Америка.
Вэл читает людей как раскрытую книгу – по этой причине, среди прочего, ее и взяли в агенты. Она видит, что мне хочется о чем-то рассказать, но я пока к этому не готова. Я еще не понимаю даже, каким образом Доктору Фаустусу удалось проникнуть в мой разум. Была ли я все это время орудием в руках Красного Черепа? Меня захлестывает волна чувства вины и отчаяния. Мне надо выяснить, как это произошло, и все исправить. Мне надо отдать Стиву этот долг.
Я бурчу себе под нос всякие глупости, а она в духе европейского такта меняет тему вопросом о том, как прошла моя встреча с директором Тони Старком. Как рассказал ей Дум-Дум Дуган, не все было гладко.
Я настолько устала эмоционально, что рассказываю ей все как есть.
Это была не то чтобы официальная встреча. В ЩИТе пошли слухи, что Старк тайно забрал тело Стива из морга и переправил на Вертоносец, где оно лежит теперь в криолаборатории, как какой-то гребаный образец для опытов. Я рванула туда, и первым, кого увидела, был новый директор, ожидающий меня у входа в лабораторию. Старк был в черно-белом боевом облачении агентов ЩИТа, что взбесило меня еще больше. Вряд ли он когда-нибудь пойдет на бой в чем-то кроме костюма Железного Человека.
Он стоял перед герметичной дверью, преграждая мне путь. Я не собиралась позволять ему разговорами смягчить мою ярость. Меня распирал праведный гнев. Я наговорила того, чего не следовало. Старк выдавал свои объяснения и рациональные доводы с раздражающей снисходительностью, присущей умникам и богачам.
– У нас не было выбора, мы обязаны были доставить сюда его тело, – говорил он. – Стив – единственный успех программы по созданию суперсолдат. Информацию, которая содержится в клетках его организма, защищают несколько законов о национальной безопасности.
Его слова меня только сильнее разозлили.
– Стив – не какой-то там успех. Тони, он был тебе другом.
На секунду показалось, что у Тони Старка есть совесть. Мне не хотелось быть вежливой и понимающей. Я надеялась, что его сердце сжимается от вины. Так же, как мое.
– Не хотел тебя пугать, – сказал он. – Кое-что стряслось.
Он посмотрел в сканер сетчатки, и дверь открылась.
Тони отпустил полдюжины охранников. Мы зашли в помещение для вскрытия. Тело под простыней казалось таким маленьким и усохшим, что невольно подумалось: смерть во многих смыслах спускает нас с пьедестала. И все же тельце выглядело слишком уж тщедушным. Я хотела заявить, что это не может быть Стив, тут какая-то ошибка. Но Тони стянул верхний край простыни, и я увидела, что это все-таки он. На столе лежало тело Стива Роджерса, такое, каким оно было бы, если бы не сыворотка «Суперсолдат»: щуплое, с цыплячьей грудью и едва покрытой седыми волосами головой.
– Каким-то образом действие сыворотки прекратилось, когда он умер. Само собой, мы не хотим, чтобы широкая публика об этом узнала.
Я считала, что во всем виноват Тони Старк. Разве не по инициативе Железного Человека решили привести в исполнение Акт о регистрации? Ведь на каждом постере красовался блестящий красно-желтый костюм. Разве, по большому счету, не из-за Старка арестовали Стива Роджерса? А теперь Старк – директор ЩИТа, а Стив лежит на холодном столе. Я все это ему высказала, а он ответил, что хотел поступить правильно и ему было тяжело смотреть на Стива в таком состоянии.
Тут я не выдержала. Я изо всех сил замахнулась и влепила ему пощечину. Я сказала, что не ему говорить эти слова.
Вэл останавливается и смотрит на меня.
– Ты серьезно?
– Да.
– А почему ты чувствовала себя виноватой?
Неужели я произнесла это вслух? Наверное, да. Иногда, когда говоришь правду, выдаешь слишком много этой самой правды. Я притворилась, что не услышала вопрос, и продолжила рассказ.
– А потом я подала в отставку.
– Шэрон! Что Ник скажет?
– Ник Фьюри не был бы Ником Фьюри, если уже не узнал об этом. Где бы он ни прятался на этой неделе. Его найти сложнее, чем того хитреца, Алого Первоцвета.
– Но зачем уходить? И как жить без ЩИТа? Чем ты будешь заниматься?
Я открываю дверь в бар.
– А какой смысл без Стива?
ПО РАЗМЕРУ бар вдвое больше обычных местных кабаков, а вентиляторы под потолком, деревянная отделка и имитация витражей наводят меня на мысль, что владельцы надеялись поднять статус заведения и привлечь более благородную публику, чего, к сожалению, так и не случилось. Сюда не заходили туристы и зачинатели модных трендов, и именно поэтому здесь собирались супергерои и им подобные – сюда можно было прийти в обычной одежде и остаться неузнанным. Сейчас людей много, но обыкновенно шумная публика примолкла. Не слышно музыки, новости из телевизора над барной стойкой вещают тише. Едва мы заходим, Вэл окружают друзья, но меня народ сторонится. Может быть, их смущает то, что боль потери для меня слишком личная, а может, чувствуют, что я не настроена на общение. Это странные персонажи с острым восприятием, но неразвитыми социальными навыками. Если к тому же вспомнить, что некоторые из присутствующих не так давно активно охотились за другими присутствующими, то, понятное дело, напряжение грозило вылиться в неприятности. Здесь не «восславляют жизнь». Здесь только чувство потери и осознание, что тот, кто должен был быть рядом всегда, больше не вернется. Я знаю, что время лечит, но пока не могу смириться. Раны слишком свежи.
Раза три или четыре я перебрасываюсь глупыми обезличенными фразами с людьми, которых едва знаю, они угощают меня белым вином и говорят «позвонить как-нибудь». С облегчением я замечаю Сэма Уилсона, облокотившегося о барную стойку и немного потерянного. Сложно видеть в нем Сокола, когда он не в красно-белом костюме, а в дизайнерской одежде. Мы не разговаривали с похорон, и я не успела поблагодарить его за поддержку в больнице Мерси. Я крепко обнимаю его и говорю, что он произнес очень красивую речь.
– Так что там за слухи о твоем уходе из ЩИТа?
Это его первый вопрос. Я не отвечаю. По лицу он понимает, что слухи правдивы.
– Шэрон, ты один из лучших агентов в их распоряжении. Стив не захотел бы, чтобы ты бросала карьеру.
Я объясняю, что вряд ли заставлю себя исполнять приказы Тони Старка, да и вообще никуда больше не гожусь. Он говорит, что я ни в чем не виновата. Про себя я криком отвечаю ему: «Виновата, еще как!» А когда он добавляет, что я ничего не могла поделать, я чуть не выдаю все, что держу глубоко внутри.
Смолчать мне помогает Рик Джонс. Он подходит, оглядывает меня и говорит, что я ничуть не изменилась. Рик одно время был вроде Баки, но никогда не отдалялся от Кэпа. На похоронах он нес гроб. В надгробной речи Сэм сказал, что Рик – один из немногих, кому посчастливилось называть Кэпа боевым товарищем. Сэм с присущей ему заботой и искренностью спрашивает, как у него дела. На глазах у Рика выступают слезы, но он говорит, что все в порядке, и извиняется за то, что вклинился в разговор.
Сэм пользуется случаем, чтобы сбежать.
– Я уже ухожу. Шэрон, позвоню тебе завтра, ладно?
Я не успеваю ответить, а его уже нет, и мне приходится панически подыскивать слова, чтобы прервать неловкое молчание. В таких ситуациях главное правило – избегать зрительного контакта, нечленораздельно бормотать и глубоко вздыхать. Рик отбрасывает эти условности, смотрит на меня в упор и говорит:
– Он тебя очень любил. Ты ведь об этом знаешь?
Все разговоры в баре разом смолкают – ощущения это вызывает подозрительные, – и публика оборачивается в нашу сторону, ожидая моей реакции.
– Да. Знаю. Спасибо… за то, что был рядом. – Я выдумываю повод уйти, собираю в кулак остатки чувства достоинства и как можно спокойнее иду в уборную. Там я упираю руки в раковину и пытаюсь прекратить всхлипывать. Я смотрю в зеркало, и непроизвольно в памяти всплывают слова. Доктор Фаустус говорит: «Вспомни». Что я наделала? Что я наделала? Что я наделала?
«Черт. Черт бы все это побрал».
Интерлюдия № 5
В РАБОЧЕМ кабинете, расположенном на самом верху Башни Корпорации Кронас, Грех наставляет пистолет в плоский экран телевизора на стене. По новостному каналу в прямом эфире транслируют траурное шествие со свечами в Центральном парке в честь Капитана Америка. Репортер отмечает, что подобные мероприятия происходят по всей стране, на них собираются сторонники и противники Акта о регистрации супергероев. Стрелка, задержанного на месте преступления, считают одиночкой либо, «предположительно», наемным убийцей. Грех кричит в экран:
– Его зовут Брок! Может, Череп и Кости заслужил, чтобы его заслуги наконец признали, а?
Красный Череп просит своего легковозбудимого отпрыска отложить оружие и убеждает ее, что Череп и Кости получит награду за свою жертву. Насупившись, она выполняет просьбу. Может, Грех и строптивый ребенок, но она хорошо представляет себе последствия непослушания: стиль воспитания ее отец перенял у доктора Моро и Бенджамина Спока.
– Я выбрала людей для исполнения оставшейся части твоего плана. Готова действовать дальше, – говорит она и покидает кабинет в пентхаусе.
Красный Череп не испытывает по отношению к Синтее ничего похожего на любовь, не думает он и о родительском долге – скорее, он горд тем, что владеет столь эффективным оружием. Он без колебаний откажется от нее, как только она станет бесполезной. Сантименты нужны слабым. Мать для своего ребенка Красный Череп выбирал исходя из того, насколько успешное потомство она может произвести. Он разве что разозлился, когда в родах женщина умерла, оставив его с дочерью на руках, вместо того чтобы подарить ему сына, из которого можно было бы вырастить достойного наследника.
Спустившись на личном лифте в секретную лабораторию, Красный Череп идет по коридору, уверенный, что ни один незваный гость не проберется в эту самую охраняемую часть Башни Кронас. Он помнит, как приятно было прогуливаться по исследовательским лабораториям во времена Второй мировой: аромат крови, крики. Тогда ему не приходилось делить свое тело с бывшим российским генералом. Ему не нужно было тратить энергию, чтобы держать в узде чужое сознание.
Доктор Фаустус выходит из умывальни, как раз когда Красный Череп приближается к исследовательским боксам. Красный Череп замечает, что Фаустус накинул на ручку двери бумажное полотенце, перед тем как ее открыть, но все же не спешит пожимать ему руку.
– Я как раз собирался подняться к вам, – говорит Фаустус, засовывая полотенце в карман своего полосатого костюма. – Хотел узнать, придете ли вы сегодня вечером на нашу встречу.
– Я приду туда, куда надо, тогда, когда сочту нужным, Фаустус.
– Не надо сначала просить меня о помощи, а потом плевать мне в лицо.
– Если бы мне не нужна была ваша помощь, я бы за такие слова вытащил ваши кишки через глотку.
– Если бы мы не были друг другу нужны, я бы с вами вообще не разговаривал.
Бронированные сдвижные двери в лабораторию Арнима Золы открываются под шипение гидравлического механизма, и механический голос прерывает их обмен любезностями.
– Простите, что прерываю схватку ваших эго, но, может, пока вы не достали дуэльные клинки, обратите внимание на то, что я успел сделать?
Красный Череп и Доктор Фаустус следуют в лабораторию за Арнимом Золой. Они идут вдоль ряда одинаковых кибернетических тел, подключенных к сети и контрольным приборам. Ни в одном из них не светится голографическое лицо, которое свидетельствует, что именно тут сейчас обитает Зола. Иногда изобретатель переселяет свое «я» в другое тело, чтобы отладить то, которое обычно «носит».
Зола открывает бронированную дверь и ведет гостей в зал, где пульсирует и испускает отрывистые лучи голубого света устройство Доктора Дума. Совсем недавно это была просто груда металла, стеклянных трубок и проводов. Теперь эта груда создает энергетическое поле, которое искажает свет и создает иллюзию, будто комната накреняется.
– Вы разобрались в конструкции?
Зола регулирует настройки, и шестидесятитактное гудение стихает.
Он стоит совсем близко к аппарату, и на голограмме его лица заметны помехи.
– Не до конца, господин Шмидт. Но я могу разобраться в любом изобретении Виктора фон Дума, если у меня будут время и ресурсы.
Благодаря полностью кибернетическому телу Зола не испытывает головокружения и тошноты, которыми грозит близость к аппарату обычным людям. Не осознавая влияния этого эффекта устройства на своих гостей, он продолжает:
– Едва я пойму, как он функционирует, можно будет изменить технологию под наши нужды. Дум искал лишь отдельные мгновения; нам же откроется прошлое и будущее во всей полноте.
Красный Череп поворачивает выключатель, устройство гаснет, и он наконец чувствует себя лучше. Фаустус по-прежнему выглядит неважно.
– Нам? Наши нужды?
Где-то внутри металлического каркаса Армина Золы щелкает переключатель, и генератор речи переходит в режим «раболепия».
– Простите, начальник. Конечно же, ваши.
Красный Череп берет Доктора Фаустуса за руку и выводит его из лаборатории.
– Пойдемте, мой добрый Доктор. У нас с генералом Лукиным сегодня встреча с министром финансов, и там потребуется ваше присутствие.
Глава 7
ПАССАЖИРЫ на Лексингтон-Авеню не знают, что последняя остановка поезда № 6, который курсирует по центру города, – это начало петли, по которой эта линия метро проходит мимо заброшенной станции возле здания городской администрации, закрытого для жителей с 1945 года. Часть помещения остановки отгородили кирпичной стеной от рабочих путей, но питание идет на станцию по тем же линиям, которые питают переключатели и сигнальные фонари, так что свет тут все еще горит. Сейчас здесь в самом разгаре тайное поминание Капитана Америка – на него собрались адепты «темной стороны» Гражданской Войны, которым нельзя было появляться на официальном мероприятии.
После бара Сокол переоделся в свой костюм, долетел до центра и спустился в метро через служебный вход в подвале муниципалитета. В отличие от официальной церемонии почти все скорбящие пришли на тайное собрание в облачении, в котором борются с преступниками, но не надели маски. Никакого бочкового пива, односолодового виски десятилетней выдержки или блюд с кусочками свежих овощей. Пьют то, что принесли сами, а принесли они пиво в упаковках по шесть банок (сейчас те сложены в холодильные ящики) и чипсы, которые передают по кругу и едят прямо из пакета.
Люк Кейдж появился с женой Джессикой и новорожденным малышом. Он собрался было сказать что-то Соколу, но за кирпичной стеной в сторону окраины с визгом проносится поезд, и приходится ждать, пока шум стихнет.
– Сэм, я слышал по телевизору твою речь на похоронах. Очень хорошая речь. Мне и самому хотелось бы сказать пару слов.
– Знаешь, Люк, вышло вообще паршиво. Вы все должны были прийти. Там было хуже, чем здесь. Чувствовалось, что все не так.
– Да везде все не так. Например, что твое имя делает в списке зарегистрированных героев?
– Это цена за то, чтобы иметь право голоса. Иначе остались бы только те, кто на него охотится. А Тони Старк…
– Кстати, странно было… Странно, что Старк сорвался. Учитывая…
Дэнни Рэнд, он же Железный Кулак, решил вставить свои пять копеек.
– Мне его стало почти жаль, но потом я вспомнил, что как раз Старк и отправил меня в концлагерь в Негативной зоне.
– Мне сейчас Тони Старк тоже не очень симпатичен, – заметил Сокол. – И все же Кэпа убил не он.
Люка Кейджа его слова не смягчили. В его голосе слышится больше, чем простое несогласие.
– Тони Старк выставил Стива Роджерса как мишень в тире – когда его конвоировали в зал суда. Не знаю, специально или нет, но выглядело это так, будто после их встречи Кэп совсем пал духом. С чего еще ему принять на себя удар?
Питер Паркер спрыгивает со своего места наверху, на столбе. Сегодня он надел черный костюм Человека-Паука, и у него есть свой взгляд на ситуацию.
– Не согласен. Я пересмотрел запись тысячу раз. Потом очищал изображение и смотрел заново. Кэп замечает точку от лазера на приставе, поворачивается, понимает, с какой стороны снайпер. А потом намеренно толкает пристава в сторону и попадает под пулю. Это был первый выстрел. Толпа обезумела, и тогда раздались следующие выстрелы. С кандалами, которые подавляют силы, Кэп, наверное, еле волочился по лестнице, но до самого конца он оставался героем.
Станция погрузилась в тишину, и собравшиеся даже услышали, как из воздуховодов капает вода. Женщина-Паук нарушила молчание, подняв бутылку мерло.
– Что ж, пора?
Пластиковые стаканчики наполняются до краев и поднимаются в честь погибшего. Облаченная в костюмы публика обращает вопросительные взгляды на Сокола, который точно знает, что сказать.
– За Стива Роджерса. Он был одним из первых и останется навеки лучшим из нас.
Эхо вторит ему и заполняет всю станцию словами «лучшим из нас». Стаканчики опустели, и вдруг затрещал телефон. Сэм Уилсон смотрит на пришедшее сообщение. Люк Кейдж спрашивает, не придется ли Уилсону уходить.
– Именно так, чтоб его.
Сокол натягивает маску и уходит со вторых за день поминок.
СЭМУ Уилсону не хотелось бы попасть в бар на другом конце города в уличной одежде. В таком месте собираются исключительно недружелюбные белые работяги, тянут пиво из бутылок с длинным горлышком и опрокидывают рюмки дешевой ржаной водки. Когда Сокол заходит, бармен как раз куда-то удаляется, крича что-то по сотовому телефону оператору службы 911. В воздухе еще не осела пыль, а некоторые сохраняющие сознание клиенты стонут и ноют. По телевизору повторяют запись похорон.
Баки стоит, опираясь на бильярдный стол, и не отрываясь смотрит на окровавленные перчатки. Сокол пускает шар по тканевой поверхности и попадает им в боковую лунку. Баки поднимает глаза. В них стоят слезы.
– Чтоб тебя, Баки! Когда Фьюри сказал, что ты вляпался в неприятности, я никак не думал, что ты решишь вынести целый бар. Пожалуйста, скажи, что тут была ГИДРА или ты нашел станцию наблюдения группировки ЦЕЛЬ…
– Нет. Просто кучка уродов.
Сокол поднял взгляд на экран телевизора.
– С этого все и началось, – объясняет Баки. – Пришел посмотреть и выпить пива. Хотел увидеть, как хоронят моего лучшего друга. Парня, которому я за год не решился посмотреть в глаза. Теперь его больше нет, и я даже не мог своими глазами посмотреть, как его забрасывают землей. Бармен назвал это «гребаной трагедией». Мужик, который сидел в двух стульях от меня, сказал, что это все не по-настоящему и Кэп жив. Потом громадный болван с флотской татуировкой, который натирал мелом кий, выдал: настоящая трагедия в том, что его хоронят в Арлингтоне – это место для героев, а не предателей. Я ему говорю: «Повтори, что сказал», – а он, как попугай, талдычит эту ерунду с радио: якобы Кэп выступил против воли народа Америки и посрамил честь формы, которую носил. Ну и тут я не выдержал, Сэм.
Сокол ничего не отвечает.
– Да, я знаю, что сделал бы Кэп. Он бы попытался его убедить. Он бы сказал, что, даже если большинство граждан верит чему-то, не обязательно это правда. Сказал бы, что большинство американцев когда-то считали нормальным рабство и не поддерживали право голоса для женщин. И он бы закончил конфликт раньше, чем дошло бы до драки. Но я не Кэп.
Баки осмотрел зал, который только что разгромил.
– Теперь не могу отделаться от мысли, что Стиву было бы за меня стыдно, и понимаю, как мне его не хватает. В худшие дни войны – когда я хотел забыть о кодексе, когда смотрел в бездну, а бездна вглядывалась в меня, – он заменял мне совесть, моральный компас, духовного отца. А теперь у меня ничего нет.
Сокол берет Баки под руку и направляется к двери.
– Баки, давай-ка уведем тебя отсюда. Скоро приедут копы.
Баки кидает на стол купюры. На записи, что в который раз крутят сегодня по телевизору, Тони Старк пытается выдавить из себя хвалебную речь на похоронах. Баки не может оторваться от экрана, а Старк бормочет: «Все должно было быть иначе», – пускает слезу и уходит с трибуны. Сокол тянет за рукав, но Баки не двигается.
– Ты идешь или как?
Человек, который когда-то был младшим товарищем Капитана Америка, признает, что не может воскресить Стива Роджерса. Не может быть героем, чего хотел от него Кэп. Но он знает, что может сделать.
Он может убить Тони Старка.
Человек, который некогда был самым искусным убийцей Советского Союза, позволяет герою в красно-белом костюме вывести его, когда на ночной улице уже раздаются сирены.
– Ну что ж. Пойдем, – говорит Баки.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?