Текст книги "Влюбленная в море"
Автор книги: Лейла Элораби Салем
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
– Чай, пожалуйста.
– Черный или зеленый?
– Черный.
– С сахаром, молоком?
– Только сахаром, одну ложечку, пожалуйста.
– Хорошо, подождите.
Мужчина скрылся за дверью, послышалось, как он зажег плиту, как наливал воду в чайник. Пока он готовил горячий напиток для столь очаровательной гостьи, Эдвард наклонился к уху своей спутницы и прошептал:
– Почему ты боишься?
– Я… я не боюсь… – пыталась соврать она.
– Я знаю, о чем ты подумала.
– Нет, все хорошо, не беспокойся. Мне здесь нравится, так красиво. И… и спасибо за сегодняшний вечер, я так счастлива, что побывала в театре.
– А сейчас ты счастлива со мной? – в его голосе сквозила какая-то надежда, какая-то просьба о нисхождении.
Элина ласково посмотрела ему в глаза и тихо произнесла, слова ее вырвались из самих глубин ее неиспорченной души:
– Я счастлива с тобой, где бы мы ни были. Поверь, лишь о тебе одном я думаю все время.
– И я тоже. Сейчас, когда я знаю тебя, знаю, что ты рядом со мной, я не чувствую себя одиноким как раньше. Поверь, никогда никого я так не любил, как люблю тебя, вот почему я не хочу грубо касаться тебя, как делают это другие мужчины, чтобы не испортить ту ангельскую чистоту, что есть у тебя.
Говорил он быстро, не останавливаясь ни на секунду. Его голос был тихим и нежным, а глаза смотрели с такой любовью, что Элина устыдилась сама своего недавнего страха.
Друг Эдварда, представившись Тивадором, принести чашки чая и галантно поставил их на стол. Затем, сев напротив молодой пары, широко улыбнулся, показывая белые ровные зубы, и только хотел что-то сказать, как в столовую робко заглянул сонный парень в халате и, зевнув, сказал:
– Эдвард, тебя к телефону.
– Извини, дорогая, я на секундочку, – он встал из-за стола и размашисто зашагал на второй этаж.
Оставшись наедине с Тивадором, Элина густо покраснела и смущенно опустила глаза.
– Вам понравился чай? – спросил Тивадор, коверкая английские слова.
– Да, очень вкусно, – ответила робко девушка. Она чувствовала, как пара темных, почти черных глаз, пристально глядели на нее.
Когда Эдвард поднимался на второй этаж, он шепотом спросил того человека, который позвал его к телефону:
– Кто мне звонит?
– Сам узнаешь, – ответил тот и хитро прищурился.
– Нет, скажи.
– Тереза, кто же еще?
– Что ей опять нужно? Мы уже давно с ней расстались.
– А зря, – ответил парень и хмыкнул.
– Прибью за такие слова, – Эдвард подошел к телефону и, нервно схватив трубку, низким голосом проговорил. – Да?
Тереза, возлежа на софе с яркими атласными подушками, играла бахромой, время от времени играя домашней туфелькой на ноге.
– Доброй ночи, мой милый, как дела? – проворковала темноволосая красавица.
– Что тебе от меня нужно? Я же тебе сотни раз говорил, чтобы ты забыла меня!
– Как же я могу забыть тебя, мой сладкий котик? Разве не ты когда-то дарил мне пышные букеты роз и говорил слова, те слова, от которых таят все женщины. О да, тогда ты воспевал мою красоту и клялся в любви. А сейчас ты так изменился или же у тебя испортился вкус?
– Что ты имеешь ввиду?!
– А разве ты не догадываешься, Эдвард? Та девушка, та зачуханная серая мышка, которая и двух слов-то связать не может, вечно теряясь в обществе людей, не могла произвести на тебя впечатление. Ты же сам мне говорил, что ты любишь роскошных, страстных женщин, с гордостью появляющиеся в обществе во всей красе, – Тереза усмехнулась, наслаждаясь мнимой победой. Длинный шелковый пеньюар, обтягивающий ее стройное грациозное тело, отсвечивался всеми цветами радуги при свете люстры.
Эдвард, изо всех сил пытавшийся не выкрикнуть бранное слово в ответ, лишь плотнее сжал трубку и проговорил:
– Никогда не звони мне. Забудь меня, как и я забыл тебя. Между нами все кончено, назад дороги нет. Не ищи меня, – с этими словами он резко положил трубку и устало вздохнул, словно с его плеч скинули тяжкий груз.
Подошел его товарищ и положил руку ему на плечо. Эдвард стряхнул с себя эту руку и сказал:
– Никогда не зови меня к телефону, если будет звонить Тереза. Слышишь? НИКОГДА!
– Успокойся, успокойся. Но… позволь задать тебе маленький вопрос… – Говори.
– Не совершаешь ли ты глубокую ошибку, порвав с такой женщиной?
– С чего ты это взял?
– Ну как же? Тереза просто сказочно хороша! Она просто тигрица. Роскошная, благородная. Но сейчас та, которую ты привел, уж прости меня, но по-моему, не идет ни в какое сравнение с Терезой.
– Если ты говоришь об Элине, то придержи язык за зубами. А Терезу можешь оставить себе, да только вряд ли она посмотрит на тебя, ей только богатые нужны.
– Но тебя-то она полюбила и так, без денег.
– Ей просто нужно разнообразие. Не век же быть содержанкой у богачей.
– Да, я в тебе ошибся. Так отзываться о женщине, с которой ты встречался такое долгое время.
– Поверь, не я искал встречи с ней, а она со мной, – с этими словами Эдвард спустился в столовую, настроение у него было хуже некуда.
Тивадор сидел в это время с Элиной и рассказывал о себе. Из его слов девушка узнала, что молодой моряк по национальности венгр, родом из Тёрёкбалинта, что у юго-западу от Будапешта. Но сейчас он и его родители живут вот уже несколько лет в Америке, куда переехали после войны. Сам Тивадор из семьи простых рабочих решил стать моряком дальнего плавания, его всегда влекло в неизведанные края, так хотелось объездить весь мир, посмотреть другие земли и новых людей.
– А ты не скучаешь по родине? – спросила Элина.
– Ну… как тебе сказать… иногда скучаю, конечно, но там мы жили очень плохо. Так что возвращаться у меня нет никакого желания.
В это самое время Эдвард уселся за стол, холодный злой взгляд на секунду остановился на друге. Он залпом выпил остывший чай и обратился к Элине:
– Поедим, я довезу тебя до дома.
– Хорошо, – ответила девушка и поднялась.
Тивадор галантно поцеловал ее нежную белоснежную ручку и сказал:
– Я так счастлив познакомиться с вами, мисс! Эдварду повезло, что он встретил на пути такую замечательную девушку, о которой он много нам рассказывал, – хитрые глаза смотрели как бы из-под лобья, явно насмехаясь над робостью Элины.
– Мы поехали, – сказал Эдвард и, взяв девушку под руку, провел обратно к машине.
Когда он усадил ее на переднее сиденье и вышел, чтобы сесть за руль, то наткнулся на Тивадора, стоящего у него на пути.
– Чего тебе? – спросил он ровным голосом.
– Признаться, дорогой друг, я разочарован в тебе, – венгр явно искал подвоха.
– Подожди, я сейчас, – крикнул Эдвард Элине, после чего отвел друга в сторону и сказал ему на ухо. – Заткнись.
Тот спокойно усмехнулся и ответил:
– Эта девушка совсем тебе не пара.
– Почему ты так решил?
– Уж слишком она невзрачная, простая.
Эдвард из последних сил сдерживался, чтобы не ударить Тивадора в лицо, разбив нос в кровь. Но вместо этого он проговорил, нотки ярости сквозили в его голосе:
– Если я еще раз услышу хоть одно слово против Элины, берегись. То, что ты мне друг, еще не означает, что ты можешь говорить все, что вздумается.
– Да ради Бога! Как скажешь. Это твой выбор, в конце концов. Просто потом желаю тебе не расскаяться в выборе.
– Не волнуйся за меня, – с этими словами Эдвард прошел и сел в машину. Фигура Тивадора все еще выделялась на фоне белого маяка.
Элина плотнее закуталась в кофту и с нежностью взглянула в добрые, ласковые глаза Эдварда. Ничего общего со взглядом хитрого венгра. И от этих глаз ей стало тепло и уютно.
Через десять минут они уже стояли возле старого дома на берегу моря. И когда девушка открыла дверцу машины и собралась было выходить, Эдвард схватил ее за левую руку и ласково проговорил:
– Спасибо тебе.
– Нет, это тебе спасибо за сегодняшний вечер.
– Спасибо, что ты есть у меня, – молодой человек не хотел отпускать ее, ту, которую он полюбил сильнее всего на свете, и сейчас он смотрел в ее большие красивые глаза, и не мог оторвать от них взгляд.
Элина улыбнулась и сказала:
– Уже поздно, я, наверное, пойду.
– До завтра, любимая.
– До завтра, – счастье озарило ее лицо словно утренние лучи солнца землю.
Когда она вошла в дом и поднялась на второй этаж к себе в спальню,
Эдвард все еще стоял под окнами ее дома и смотрел на тонкий силуэт в окне. И вот шторы раздвинулись и Элина перед сном, заметив его, помахала ему рукой. Молодой человек улыбнулся и, еще раз взглянув на дом, сел в машину и поехал обратно по берегу моря.
Остановившись на пустынном берегу, Эдвард вышел из машины и прошелся по влажному песку. Присев на камень, он снял обувь и остался босым. Его ноги ощущали прохладу морского берега и маленькие камешки. Зайдя по щиколотки в воду, он зачерпнул морскую воду и смочил ею пылавшее жаром лицо. Затем его взгляд устремился на усыпанное звездами небо, черное, бескрайнее небо. Заметив одну звездочку, ярко блестевшую среди остальных, Эдвард сравнил ее с Элиной, такой же непохожей на других, и такой же недосягаемой, как и эта звезда.
– О, Господи, – только и сказал он самому себе, смотря в небо и глядя на мириады звезд.
Восьмая глава
Тереза после минутного разговора с Эдвардом была подавлена не столько его отказом, сколько тем, что он дал понять, что между ними все кончено и назад дороги нет. Сравнивая себя с Элиной, столь милой и кроткой, Тереза пришла к выводу, что не столь уж и дурна ее соперница, как показалось на первый взгляд. Элина, думала она, молода, свежа, наивна, мила, для современного мужчины она просто находка и принцесса из сказок. И все же женщина была раздосадована отказом.
После смерти родителей Тереза стала содержанкой у богатых джентльменов города. Она была прекрасной женщиной, дарила любовь и за это мужчины платили ей тем, что преподносили в качестве подарков роскошные украшения с драгоценными камнями, шубы, одежду, роскошные апартаменты в центре города. Находиться рядом с Терезой для них было также престижно, как и иметь дорогой автомобиль или часы последней модели.
Оставляя своих жен дома, богачи уходили якобы на совещания, на самом же деле отправлялись в театры или рестораны, ведя под руку роскошную женщину, Терезу. Сама же она никого из них не любила, просто использовала. Дорогие салоны, элитные магазины, выставки, театры, рестораны стали обыденной ее жизнью, которая хоть и притягивает малоимущих, на деле же является скучной и однообразной. Вот почему, пару лет назад, когда Тереза повстречала на одном из курортов Эдварда, такого красивого, молодого, полного жизни и энергии, то влюбилась в него без памяти. Ей было необходимо его общество, тот глоток свежего воздуха, о котором она втайне мечтала, постоянно окруженная солидными джентльменами с английскими манерами. После них женщина всегда ощущала пустоту и одиночества в своей огромной квартире, лежа на шелковых подушках. Она отдавала свою молодость, свою красоту на стариков, хоть и таких богатых, которые просто опустошали ее душу, не давая взамен никаких радостных чувств, только холодные дорогие металлы и красивую одежду.
И вот когда Эдвард обратил на нее внимание, Тереза поняла, что такое счастье, что значит быть женщиной с сердцем и душой, а не красивым приложением у богачей наряду с деловым костюмом и роскошным автомобилем. Именно тогда, в обществе молодого моряка, красавица на миг захотела повернуть все вспять, снова оказаться юной девушкой, немного наивной, но такой свежей и мягкой. Может быть, это и не было любовью, а всего лишь влюбленность, мимолетная встреча, курортный роман, называйте это как хотите, но именно тогда она была счастлива, глаза ее сияли и ласковая искренняя улыбка не сходила с ее лица, ей не за чем было притворяться и играть роль светской львицы, от которой у нее болела голова. Так хотелось побыть самой собой, просто женщиной.
Но даже это светлое чувство, которое подарил ей Эдвард, улетучилось. Молодой моряк предпочел Элину, отбросив Терезу как ненужную вещь. Возможно, думала женщина, вспоминая их первую встречу, я и есть вещь, всего лишь красивая игрушка. Она встала и нервно зашагала по гостиной, украшенной рядом колонн и уставленной дорогой мебелью. В комнату заглянула горничная, которая робко прошло к хозяйке квартиры и тихо спросила:
– Ужин готов, мисс. Как вы любите, овощное рагу.
– Попроси кухарку, пусть оставит все на завтра. Сегодня я уже ничего есть не буду.
Когда девушка собралась было выходить из комнаты, то услышала за спиной еще один приказ:
– Приготовь мне постель, я буду спать!
Ночью ворочаясь в постели, Тереза никак не могла заснуть. Дурные предчувствия сменялись одно за другим. Комок рыданий застрял в горле, он душил, не давал глотнуть воздуха. Женщина встала и распахнула окно. Но даже и это не помогла. Уткнувшись лицом в подушку, она заплакала. Тело ее сотрясали рыдания, но слез не было. Она плакала тихо, ибо сил даже на громкий плач не хватало.
– Эдвард, ты все равно будешь моим, – прошептала Тереза и ее шепот потонул в звуке машин, что проносились по улицам города.
На следующий день с раннего утра почти весь город собрался на пристани, на самом оживленном месте, где уже открылись множества кафешек, предлагающие посетителям чай, кофе и холодные закуски. Началась регата. Толпа зевак, взобравшись на мостки причала, кричали приветствия командам, за которые болели, размахивая одной рукой флажки с надписями в честь турнира.
Тереза, одетая в шелковое платье, сверкая бриллиантами и изумрудами, стояла, держась под руку, с пожилым дорого одетым джентльменом, который курил кубинские сигары, вызывающе посматривая на народ, собравшийся внизу, прямо на пляже.
Руководитель регаты, дабы перекричать шумную толпу, взял микрофон и произнес:
– Дамы и господа! Сегодня в нашем городе знаменательный день. Сегодня впервые за двадцать лет состоится регата, в которой участвует двадцать семь команд. До начала осталось ровно десять минут, и я бы хотел предоставить слово нашему дорогому исполнителю песен мистеру Ковче, который споет свое новое творение как раз в честь регаты. Встречаем! Нонсе Ковче с песней «Прибой»!
Толпа, повернувшись лицом к сцене, дружно захлопала в ладоши. Где-то послышались радостные возгласы и приветствия, когда на сцену вышел мужчина средних лет с большими черными усами, в темных очках и с гитарой. Подойдя к микрофону, он поприветствовал собравшихся и, тихо вздохнув, тронул первую струну, затем вторую и третью. И вот в микрофоне раздался мелодичный, немного тихий голос певца, который пел о море, которое всегда непостоянно как и человек. Все собравшиеся слушали эту чудесную песню, некоторые про себя подпевали. Моряки хлопали в ладоши в такт музыке, что ручьем лилась со сцены, уносясь куда-то вдаль. Когда Нонсе Ковче закончил петь, к нему на сцену рванулись почти все собравшиеся, дабы подарить букеты цветов. Многие женщины, как молодые, так и в возрасте, просили у певца автограф, а некоторые даже целовали его в щеку, после чего спускались со сцены настолько счастливыми и воодушевленными, что напрочь позабыли о предстоящей регате. Отовсюду слышались возгласы: «Смотри, Ковче дал мне свой автограф. Вот сестра-то позавидует!», «Ой, этот Ковче такой красивый, я его поцеловала в щеку, а он так засмущался». И еще долгое время женщины и девушки обменивались мнениями о певце, с гордостью показывая блокноты, записные книжки, да даже клочки бумаги с автографом. Казалось, что большинство зрителей пришло на берег лишь только из-за Нонсе Ковче, который решил поскорее уйти после своего выступления, спасаясь от навязчивых фанаток.
И тут прозвучала громкая музыка, и все разом обернулись в сторону моря, где стояли двадцать семь парусов. Гонки начались ровно в полдень. А солнце начало так печь, что многие разошлись по кафешкам, дабы уйти в тень. Те, кто решил все таки не следовать за толпой, уселись прямо на берегу моря, подставив лица жарким лучам солнца.
Радостная праздничная атмосфера чувствовалась на каждом клочке земли, ибо жители города отдыхали сейчас у причала, иногда горячо споря, какая из команд вырвется вперед. И лишь одного человека не радовал тот праздник, что был задан в этот день. И этим человеком была Тереза. Устремив взор поверх толпы, красавица невидящими глазами искала того, ради которого и пришла сюда. Но Эдвард был далеко, хотя она и видела его. Молодой моряк с обворожительной улыбкой на лице стоял, держа за руку милую Элину, которая смеялась, робко прикрывая рот ладонью. У Терезы холодок пробежал по спине. Ей почему-то тошно стало стоять вместе со своим кавалером, который галантным жестом открывал дорогой подсигар и доставал оттуда очередную кубинскую сигару. Женщина не могла найти в себе силы признать свое громкое поражение в борьбе за сердце молодого красавца, хотя ее красота вскружила головы большинству мужчин в городе, но именно то, чтоо Эдвард отверг ее, и заставило Терезу вновь искать встречи с ним, ибо она была охотницей, коварной, прекрасной охотницей, не желающая упускать добычу, что вотвот могла попасть в ее цепкие руки. Глядя сверху вниз на счастливую пару Эдварда и Элины, Тереза проговорила самой себе: «Нет, Эдвард. Ты будешь моим, чего бы мне это не стоило».
Вечером, когда народ стал расходиться по домам, Эдвард проводил Элину до ближайшей остановке и, поцеловав в щеку, сказал:
– Прости, дорогая, но сегодня я не могу проводить тебя. Ты видишь, я без машины.
– Я понимаю, – ответила девушка.
– Если мне удастся взять машину у друга, то я заеду за тобой и мы покатаемся по городу. Согласна?
– Да.
– Если хочешь, я могу посадить тебя на автобус, а после поехать по делам.
– Нет, Эдвард, не надо. Я знаю, у тебя сегодня назначена встреча, тебе нельзя на нее опаздывать. Не волнуйся. В мою сторону едет большое количество людей, так что я буду в безопасности.
– Ну, смотри, как только приедешь домой, позвони мне вот по этому телефону, – молодой человек вручил ей листок бумаги и сказал. – Я должен знать, что с тобой все в порядке.
– Я позвоню, обещаю.
Молодые люди поцеловались лишь в щеки и разошлись. Когда Элина и еще несколько человек остались стоять на остановке, то из-за поворота выехал роскошный черный автомобиль. Он остановился рядом с Элиной. Девушка в недоумении устремила на него взор, как раз в то время, когда дверца открылась и из машины вышла роскошная темноволосая дама, высокая и стройная. В каждом ее движении чувствовалась уверенность и властность. Она подошла к девушке и спросила:
– Мисс Пейпер, можно вас на минуту?
Элина попятилась было назад, но в последнюю минуту взяла себя в руки и, сделав несколько шагов вперед, устремила на Терезу удивленный взор. Та, явно насмехаясь над нерешительностью девушки, улыбнулась злорадной усмешкой и предложила ей садиться в машину. Элина села на переднее сиденье недоумевая, зачем Терезе понадобилось приглашать ее в свою машину, если раньше она пыталась всеми силами отбить у нее Эдварда.
Красивая женщина, откинув назад темные локоны, закурила сигарету.
Она протянула пачку Элине и спросила:
– Курите?
– Нет, спасибо, – робко ответила та, дрожа всем телом.
– И правильно. Курение такая пагубная привычка, вот уже несколько лет пытаюсь от нее избавиться, то тщетно.
Докурив, Тереза выкинула окурок на асфальт и нажала на газ. Машина понеслась по темной дороге в сторону моря, где располагались одиночные домики, в одном из которых и жила Элина.
Элина все время не отрываясь искоса поглядывала на ту, которая так уверенно управляла машиной, несясь с большой скоростью по узкой дороге, не задумываясь об опасности. Девушка вдруг почувствовала зависть к этой роскошной, богато одетой красавице, которая не боялась никакой опасности, готовая на все ради своей цели. В глубине души девушка хотела быть именно такой, но ее скромный характер не позволял ей стать более раскованной и свободной.
– Это ваш дом, мисс Пейпер? – спросила Тереза, когда они очутились на берегу моря неподалеку от деревянного домика.
– Да, – ответила Элина недоумевая, откуда Терезе был известен ее адрес.
Наивная по природе девушка и не догадывалась, что все то время, пока она с Эдвардом прогуливались по набережной в час регаты, Тереза пристально наблюдала за ними; как черная зловещая тень она ходила за парой по пятам, не упуская ни секунды. И каждый раз, когда Эдвард брал Элину за руку, женщина пылала от гнева, ее бледное лицо наливалось краской, сердце сжималось от обиды – почему не ее, а другую обнимает тот, кого она любила, ведь молодой моряк был единственным, к кому меркантильная красавица испытывала истинную любовь, не прося ничего взамен. А Элина, так упоенная неземным чувством, не замечала машины, что часто останавливалась неподалеку от ее дома, когда Эдвард подвозил ее вечерами. Не знала она и того, что Тереза каждый день контролировала каждый ее шаг, прячась словно змея, дабы ее никто не увидел.
И в этот раз Тереза закурила еще одну сигарету и, повернувшись лицом к Элине, проговорила:
– Элина, я бы хотела поговорить с вами. Есть у вас лишние полчаса?
– Да, – ответила девушка и густо покраснела от смущения, в душе ее было тяжело, ибо она понимала, что разговор пойдет об Эдварде. Тереза улыбнулась: улыбка ее напоминала оскал хищника, готового в любой миг кинуться на свою жертву.
– Хорошо, мисс Пейпер, – ответила она, осторожно подбирая нужные слова, – мне бы хотелось узнать от вас лично: какие чувства вы испытываете к Эдварду? Только не лгите мне, пожалуйста.
Комок застрял у Элины в горле. Первое время она не могла выдавить из себя ни слова. Теребя от нервного напряжения сумочку, девушка набрала в легкие побольше воздуха и сказала:
– Вы сами должны догадаться, что мы больше, чем просто друзья…
– Это-то я и без вас знаю… Ну, так вы ответите мне на вопрос или нет?
Элина, хоть и плохо разбиралась в людях, но уловила в ее интонации нотки угрозы. Тереза, знала она, пойдет на все, дабы получить то, что хочет. И, если надо будет, то уберет с дорогие ее, Элину. Необходимо было проявить стойкость, но, в то же время, оставаться приветливой.
– За то короткое время, что мы с ним встречаемся, я успела если не полюбить Эдварда, то уж сильно привязаться.
– Получается, мисс Пейпер, вы встречаетесь с Эдвардом лишь из-за привычки? Вы меня извините, но я не знала, что вы такая лицемерная, простите за откровение.
– Я еще слишком мало знаю его, чтобы полюбить так, как вы считаете нужным. Любовь должна прийти сама.
Тереза, услышав такие слова, громко засмеялась.
– Что смешного я сказала? – удивленно спросила Элина. Если бы не вечер, можно было заметить, как она покраснела.
– Милая моя, дорогая Элина! Вы уже не маленькая девочка, чтобы верить в детские сказки про любовь.
– По-вашему, любовь – лишь сказка?
– Вы не правильно меня поняли. Эдвард не из тех мужчин, что готовы ждать целую вечность взаимных чувств. Вы сами видите, он молод и очень красив, как думаете, сколько еще времени он будет с вами? Не думайте, что вы одна у него. Множество красивых женщин желали бы общаться с ним. Так что, Элина, будьте на чеку.
– Зачем вы мне все это говорите?
– Затем, чтобы вы знали правду, ведь вы такая наивная, такая молодая! Мы с Эдвардом знакомы уже несколько лет, знали об этом? И до сих пор любим друг друга. Вы для него всего лишь мимолетное увлечение, так скажем, для разнообразия.
– Вы все врете, врете! – воскликнула Элина, не желая больше слушать Терезу, которая, словно змея, наклонилась к уху девушки и тихо сказала:
– Нет, это правда. После вас Эдвард уезжал ко мне и проводил со мной все то время, пока вы мирно спали.
– Этого не может быть. Он сам рассказывал, что вы расстались еще давно.
– Он вас обманул, ведь вы такая наивная, чистая, непорочная, словно ангел. Может быть, для него вы и являетесь идеалом красоты, но, поверьте мне, с такой женщиной, как вы, мужчине скучно. Понимаете, все мужчины – охотники, им постоянно нужно быть начеку, дабы не упустить добычу, и потому они выбирают роковых женщин, которые сами похожи на хищниц. Скажите мне, подходите ли вы на роль львицы?
Элина, ничего не ответив, отвернулась к окну, и тихо заплакала. Сейчас она готова было проситься в волны, что с шумом ударялись о прибрежные камни, лишь бы не слышать откровения, сказанного соперницей.
Тереза, в глубине души чувствуя себя победительницей, гордо вскинула голову и металлическим голосом сказала:
– Вы свободны, мисс Пейпер. Спасибо вам за приятную беседу.
Девушка на деревянных ногах добралась до калитки ветхого дома, в котором она теперь жила и где впервые встретила мечту, о которой грезила многие годы. Теперь все это было в прошлом: не осталось ничего из того, чем она дорожила. Все мечты рассыпались на осколки и были втоптаны в грязь, словно ничего не стояли в жизни Элины.
Открыв ключом дверь, девушка оперлась спиной к стене и медленно сползла на пол. Рыдания сотрясали все тело точно при лихорадки, только лекарства от такой болезни не было. Вспоминая прошедший день, как они с Эдвардом, идя рука об руку по набережной, весело смеялись, Элина пыталась выбросить эти воспоминания из головы, ибо они причиняли ее нестерпимую боль. И Эдвард вместо нежности стал для нее чудовищем, которого необходимо опасаться.
«Все кончено, все», – сказала сама себе Элина, рвя открытку с изображением яркой розы, которую подарил ее сегодня тот, кого она недавно готова было боготворить.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.