Электронная библиотека » Ли Чайлд » » онлайн чтение - страница 24

Текст книги "Убедительный довод"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 19:37


Автор книги: Ли Чайлд


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 24 (всего у книги 26 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Будь осторожен, – напутствовала меня Даффи.

Я кивнул.

– Разумеется.

Виллануэва ничего не сказал. Я вышел из «тореса» с «береттой» в кармане и по одному «Убедительному доводу» в каждой руке. Спустился с дороги и дошел до скал, затем направился на восток. Сквозь тучи еще время от времени пробивался дневной свет, но я был во всем черном, ружья были черные и я шел не по дороге, поэтому у меня оставалась какая-то надежда. Ветер дул мне в лицо; в воздухе висели соленые брызги. Издалека доносился гул океана. Шторм был в самом разгаре. Начинался отлив. Грохот волн сменялся шелестом песка и гальки.

Завернув за скалу, я увидел впереди ярко освещенную стену. Бело-голубые прожектора ослепительно сверкали на фоне темнеющего неба. Резкий контраст между электрическим светом и вечерними сумерками означал, что чем ближе я подойду к стене, тем хуже меня будет видно. Поэтому я вернулся на дорогу и побежал. Приблизившись к стене настолько, насколько я счел относительно безопасным, я снова спустился к скалам и пошел вдоль берега. Океан бушевал у самых моих ног. В воздухе пахло солью и водорослями. Камни были скользкими.

Грохотали волны, вверх взлетали брызги, сердито крутились водовороты.

Я остановился. Набрал полную грудь воздуха. Я понял, что не смогу проплыть мимо стены. Только не сейчас. Это было бы безумием. Волнение было слишком сильным. У меня не будет никаких шансов. Абсолютно никаких. Меня будет швырять о скалы и неминуемо разобьет до смерти. Если, конечно, не подхватит и не утянет на глубину обратное течение, где я захлебнусь и утону.

Обойти нельзя, перелезть нельзя. Придется идти через ворота.

Снова взобравшись на скалы, я шагнул в полосу света как можно дальше от ворот. Я был там, где фундаментные блоки уходили в воду. Затем, стараясь держаться как можно ближе к стене, я пошел к воротам. Меня заливал ослепительный свет. Но те, кто находился к востоку от стены, не могли меня видеть, поскольку стена гораздо выше меня. А все, кто находился к западу от стены, были друзьями. Мне оставалось беспокоиться только о датчиках, закопанных в землю. Я старался ступать как можно осторожнее, надеясь на то, что никому не пришло в голову размещать датчики так близко к стене.

Похоже, в этом я оказался прав, поскольку мне удалось благополучно дойти до домика привратника. Рискнув заглянуть в щель между занавесками, я увидел ярко освещенную комнату и сменщика Поли, развалившегося на диване. Он был приблизительно одного возраста с Дьюком и такого же роста и телосложения. Лет под сорок, чуть легче меня. Я потратил некоторое время, определяя точно его рост. Это должно было иметь решающее значение. В конце концов я пришел к выводу, что новый привратник дюйма на два ниже меня. Он был в джинсах, белой футболке и джинсовой куртке. Очевидно, его не пригласили на бал. Он был Золушкой, которой поручили охранять ворота, пока остальные будут веселиться. Мне хотелось надеяться, что это было поручено только одному человеку. Что в распоряжении Куинна самые минимальные силы. Однако полагаться на это я не собирался. Минимальные соображения предосторожности требовали поместить еще одного человека у парадной двери в особняк, а то еще и третьего в окне комнаты Дьюка. Потому что Куинну было известно о том, что Поли не справился со своим поручением. Он знал, что я где-то на свободе.

Я не мог позволить себе шуметь, стреляя в нового охранника. Прибой грохотал, ветер завывал, но эти звуки не заглушат выстрел из «беретты». А выстрел патроном «Бреннеке» из «Убедительного довода» не сможет заглушить ничто на свете. Поэтому я отступил на пару ярдов, положил «Убедительные доводы» на землю и снял плащ и пиджак. Затем снял рубашку и плотно намотал ее на левый кулак. Прижался голой спиной к стене и приблизился сбоку к окну. Ногтями пальцев правой руки тихо постучал в нижний угол стекла, там, где оно было закрыто занавеской. Снова и снова – слабые короткие дроби, которые выстукивает мышь, бегающая по потолку.

Мне пришлось проделать это четыре раза и я уже собирался повторить все в пятый, как вдруг краем глаза увидел, что свет в окне стал более тусклым. Это означало, что охранник встал с дивана и прижался лицом к стеклу, пытаясь разглядеть, какая маленькая зверюшка производит это беспокоящий его шум. Поэтому я сосредоточил внимание на том, чтобы правильно оценить его рост, и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, с размаха выбросил вперед обернутый материей кулак, разбивая вдребезги стекло и миллисекунду спустя нос охранника. Он как куль рухнул на пол рядом с подоконником, а я, просунув руку, отпер щеколду, распахнул окно и залез внутрь. Оглушенный охранник сидел на полу. Все его лицо было в крови из разбитого носа и от порезов об осколки. Он никак не мог прийти в себя. На диване лежал пистолет. До него охраннику было восемь футов. До телефонов – двенадцать. Тряхнув головой, он посмотрел на меня.

– Ты Ричер, – булькая кровью, сказал он.

– Точно, – подтвердил я.

– У тебя нет никаких шансов, – продолжал он.

– Ты так думаешь?

Охранник кивнул.

– Мы получили приказ стрелять на поражение.

– В меня?

Он снова кивнул.

– Кто получил?

– Все.

– Это приказ Ксавье?

Охранник опять кивнул. Пощупал рукой разбитый нос.

– И этот приказ будут выполнять? – спросил я.

– Можешь не сомневаться.

– А ты?

– Наверное, нет.

– Обещаешь?

– Наверное, да.

– Ну хорошо, – сказал я.

Я колебался, гадая, не задать ли охраннику пару вопросов. Вероятно, он окажется упрямым. Но я предположил, что смогу выбить из него все интересующие меня ответы. Впрочем, в конце концов я пришел к заключению, что эти ответы меня мало волнуют. Какая мне по большому счету разница, сколько в доме человек – двенадцать или пятнадцать, и чем именно они вооружены. Стрелять на поражение. Они или я. Поэтому я просто отступил в сторону, пытаясь придумать, как мне быть с охранником, но тут он сам принял за меня решение, нарушив свое слово. Оторвавшись от пола, охранник совершил бросок в направлении пистолета, лежавшего на диване. Я перехватил его мощным ударом левой в горло. Удар получился на славу, очень удачным. Но только не для охранника. Я проломил ему гортань. Охранник рухнул на пол, задыхаясь. Все произошло относительно быстро. Около полутора минут. Я ничем не мог ему помочь. Я не врач.

С минуту я стоял совершенно неподвижно. Затем надел рубашку, вылез в окно, подобрал ружья, пиджак и плащ, залез в домик и посмотрел через внутреннее окно на особняк.

– Проклятье! – выругался я, отводя взгляд.

«Кадиллак» стоял перед крыльцом. Значит, Элиот не смог уехать. Как и Элизабет, Ричард и кухарка. То есть, в заварушку будут втянуты трое случайных людей. Значит, мне будет в сто раз труднее. А то, что мне предстояло осуществить, изначально было чертовски трудным.

Я снова выглянул в окно. Рядом с «кадиллаком» стоял черный «линкольн». Чуть дальше два темно-синих джипа. Фургона службы доставки не было. Возможно, он стоял за домом, у двери кухни. Возможно, он должен приехать позже. А может быть, он вообще не приедет. Может быть, никакого торжественного ужина не будет. Может быть, я ошибся и безнадежно все испортил.

Я всматривался через яркий свет на стене в полумрак вокруг особняка. Не увидел охранника у крыльца. С другой стороны, на улице было холодно и сыро, и любой разумный человек устроился бы в прихожей у окна. Никого я не увидел и в окне комнаты Дьюка. Однако оно было открыто, как я его и оставил. И, предположительно, НСВ по-прежнему висел на цепи.

Я снова посмотрел на машины у входа. В «линкольне» могли приехать четверо. В каждом джипе по семь человек. Итого максимум восемнадцать человек. С другой стороны, быть может, в машинах приехали только трое водителей. Быть может, я совершенно ошибся.

Есть только один способ выяснить это.

И это было самым сложным. Мне нужно было пересечь освещенное пространство. Я подумал было о том, чтобы найти рубильник и отключить прожектора. Но это сразу же предупредит тех, кто находится в особняке. Через пять секунд после того, как свет погаснет, из дома позвонят по внутреннему телефону охраннику и спросят, в чем дело. А охранник не сможет ответить, потому что он мертв. И хотя я окажусь в кромешной темноте, на меня будут пристально смотреть человек пятнадцать, а то и больше. Конечно, от большинства из них я смогу ускользнуть. Однако вся проблема заключалась в том, чтобы знать, от кого ускользать, а кого хватать. Потому что я был совершенно уверен, что если сегодня упущу Куинна, то больше никогда его не увижу.

Поэтому я оставил яркую иллюминацию. Оставались два варианта. Один состоял в том, чтобы побежать напрямую к особняку. Это уменьшит время, в течение которого я буду находиться на освещенном пространстве. Однако мне придется двигаться быстро, а быстрое движение привлекает взгляд. Второй вариант заключался в том, чтобы пройти вдоль стены до самого океана. Шестьдесят ярдов, медленно. Это будет настоящим мучением. И все же, вероятно, так будет лучше.

Потому что прожектора установлены на стене сверху и направлены в стороны. Между самой стеной и краем светового луча есть тоннель темноты. Узкий треугольник. Мне придется ползти по нему вдоль основания стены. Медленно. В зоне поражения НСВ.

Я приоткрыл внутреннюю дверь. На самом домике освещения не было.

Оно начиналось в двадцати футах справа от меня, где стена домика переходила в стену ограды. Выйдя за дверь, я пригнулся. Повернулся на девяносто градусов и стал искать взглядом свой тоннель. Он был там, где я и предполагал. Шириной меньше трех футов на уровне земли. И он не был совершенно темным. В него проникали отсветы от земли, лучи неправильно выставленных прожекторов, отблески от задней части ламп. Наверное, полумрак моего тоннеля был чем-то средним между ослепительным светом и кромешной темнотой.

Опустившись на колени, я прополз вперед и закрыл за собой дверь. Взял в руки по «Убедительному доводу» и распластался на животе, прижимаясь правым плечом к основанию стены. И стал ждать. Достаточно долго для того, чтобы тот, кто мог случайно заметить открывшуюся дверь, потерял всякий интерес. Затем я пополз. Медленно.

Я прополз футов десять. Затем снова остановился. Мгновенно застыл на месте. С дороги донесся шум приближающейся машины. Не седан. Что-то более крупное. Возможно, еще один джип. Я развернулся. Прополз обратно к двери. Приподнялся на колени, открыл дверь, скользнул в домик и выпрямился. Положил «Убедительные доводы» на стул и достал из кармана «беретту». Из-за ворот слышалось глухое ворчание мощного восьмицилиндрового двигателя.

Пора принимать решение. Тот, кто находится за воротами, ждет охранника. И десять против одного, этот кто-то сразу поймет, что я не тот кто надо. Поэтому я решил, что мне пора прекратить ползать. Все равно придется начинать шуметь. Перестрелять тех, кто приехал, захватить их машину и быстро домчаться до особняка, прежде чем пулеметчик успеет опомниться. Ну а дальше попытаться воспользоваться начавшейся суматохой.

Я снова подошел к внутренней двери. Снял «беретту» с предохранителя и набрал полную грудь воздуха. У меня было преимущество первого хода. Мне точно известно, что я собираюсь делать. Всем остальным придется уже отвечать на мои действия. А на это уйдут лишние секунды.

И тут я вспомнил про видеокамеру на столбе. Монитор системы наблюдения. Я мог посмотреть, с чем именно мне придется иметь дело. Сосчитать головы. «Предупрежден – вооружен». Я шагнул к монитору. Картинка была серой и мутной. На ней был белый крытый фургон. Сбоку надпись. «Кист и Мейден, доставка продуктов». Я выдохнул. Эти люди вряд ли знают охранника в лицо. Я убрал «беретту» в карман. Снял пиджак и плащ. Стащил с трупа джинсовую куртку и натянул ее на себя. Она оказалась тесноватой и на ней была кровь, но выглядело все достаточно убедительно. Я вышел из двери. Стараясь держаться спиной к особняку и уменьшать свой рост на пару дюймов. Подошел к воротам. Поднял задвижку кулаком, как это делал Поли. Распахнул ворота. Белый фургон, въехав, остановился рядом со мной. В кабине двое. Оба в смокингах. Еще два случайных человека. Тот, что сидел справа, опустил стекло.

– Куда? – спросил он.

– Направо за дом, – сказал я. – Дверь на кухню сзади.

Стекло поднялось. Фургон проехал мимо. Я махнул рукой. Закрыл ворота. Вернулся в домик и стал следить за фургоном из окна. Он проехал к особняку, а на кругу повернул направо. Свет фар скользнул по «кадиллаку», «линкольну» и двум джипам, вспыхнули красные огоньки стоп-сигналов, после чего фургон скрылся из виду.

Я подождал две минуты, усилием воли призывая темноту. Затем переоделся в свою одежду и взял «Убедительные доводы». Приоткрыл дверь, выполз на улицу, закрыл дверь за собой и распластался на земле. Прижался плечом к стене и снова медленно пополз вперед. Отворачивая лицо от особняка. Подо мной была галька, и маленькие камешки впивались мне в локти и колени. Но я чувствовал только неприятный холодок спиной. Она была обращена к оружию, способному каждую секунду выпускать двенадцать полудюймовых пуль. Как знать, быть может, как раз сейчас какой-нибудь тип кладет руки на рукоятки. Я надеялся, первая очередь пройдет мимо цели. Очень надеялся. Я рассчитывал на то, что первая очередь пройдет ниже или выше. После чего я сразу же вскочу на ноги и петляя побегу в темноту, прежде чем пулеметчик успеет опомниться.

Дюйм за дюймом я полз вперед. Десять ярдов. Пятнадцать. Двадцать. Я двигался очень медленно. Надеясь на то, что в полумраке я кажусь неясной тенью. Мне приходилось постоянно сдерживать непреодолимое желание вскочить и побежать. У меня колотилось сердце. Несмотря на холод, я вспотел. Ветер с моря налетал на стену и, стекая вниз, пытался выкатить меня на яркий свет.

Я не останавливался. Преодолел половину пути. Тридцать ярдов позади, тридцать остались. У меня болели локти. Я поднимал «Убедительные доводы» над землей, и вся их тяжесть приходилась мне на руки. Я остановился, чтобы передохнуть. Просто вжался в землю. Стараясь притвориться камнем. Повернув голову, я рискнул бросить взгляд в сторону дома. Там все было тихо. Я оглянулся назад. Посмотрел вперед. Точка, откуда уже нет возврата назад. Я пополз дальше, заставляя себя двигаться медленно. Чем ближе оставалось до конца стены, тем сильнее зудела моя спина. Я учащенно дышал. Меня охватывала паника. Кипящий в жилах адреналин вопил: «Беги! Беги!» Шумно дыша, я усилием воли заставлял руки и ноги двигаться согласованно. Медленно. Когда до конца стены осталось ярдов десять, у меня появилась надежда, что мне все же удастся сделать это. Я остановился. Сделал глубокий вдох. Пополз дальше. Почва стала понижаться, и я последовал за уклоном. Добрался до воды. Ощутил под собой скользкий ил. На меня накатывались небольшие волны, обдававшие брызгами. Повернувшись на девяносто градусов налево, я остановился. Сейчас я достиг края поля зрения наблюдателя, но мне требовалось преодолеть тридцать футов яркого света. Я решил отказаться от медлительности. Опустив голову, я выпрямился и побежал что есть силы.

Секунды четыре я был освещен так ярко, как никогда до этого. Мне показалось, прошло четыре жизни. Я был ослеплен. Достигнув темноты, я рухнул на землю и прислушался. Не услышал ничего кроме шума разбушевавшегося моря. Не увидел ничего кроме красных кругов перед глазами. Проковыляв еще десять шагов по скалам, я остановился. Оглянулся. Получилось. Я улыбнулся темноте. Куинн, я иду за тобой.

Глава 15

Десять лет назад мне пришлось ждать его восемнадцать часов. Я ни на секунду не усомнился в том, что он придет. Я просто сидел в кресле, положив на колени «рюгер», и ждал. Я не заснул. Ни разу не сомкнул глаз Просто сидел. Всю ночь. Все следующее утро. Полдень приблизился и миновал. Я сидел и ждал Куинна.

Он приехал ровно в два часа дня. С дороги донесся шум машины, сбавляющей скорость. Я встал, держась подальше от окна, и увидел, как к дому сворачивает красный «понтиак», взятый напрокат. Через лобовое стекло я отчетливо разглядел Куинна. Свежий, опрятный. Аккуратно расчесанные волосы. Голубая рубашка с расстегнутым воротником. Куинн улыбался. Машина проехала за дом и, прошуршав гравием, остановилась у кухни. Я вышел в коридор. Прижался к стене рядом с дверью на кухню.

Я услышал, как в замке повернулся ключ. Распахнулась дверь. Протестующе завизжали петли. Куинн оставил дверь открытой. Снаружи доносился шум двигателя, работающего на холостых оборотах. Куинн его не заглушил. Значит, он не собирался здесь задерживаться. Я услышал шаги по линолеуму кухни. Быстрые, легкие, уверенные. Поступь человека, знающего о том, что он ведет игру по крупному, и уверенного в близком выигрыше. Куинн шагнул в дверь. Я ударил его локтем в висок.

Он рухнул на пол навзничь, и я зажал ему горло. Отложил «рюгер» и обыскал его. Он был без оружия. Я убрал руку, Куинн поднял голову, но я швырнул его назад ударом каблука под подбородок. Куинн ударился затылком об иол, и его глаза вылезли из орбит. Пройдя на кухню, я закрыл входную дверь. Вернулся в коридор и, схватив Куинна за запястья, протащил в гостиную. Опустил за пол и похлопал по щекам. Направил «рюгер» ему в лицо и стал ждать, когда он придет в себя.

Его глаза, открывшись, сначала сфокусировались на пистолете, затем на мне. Я был в форме, со знаками отличия, нашивками со всей прочей мишурой, так что Куинн сразу же понял, кто я такой и почему здесь.

– Подождите, – сказал он.

– Зачем?

– Вы совершаете ошибку.

– Вот как?

– Вы все не так поняли.

– Разве?

Он кивнул.

– Они были продажными.

– Кто?

– Фраскони и Коль.

– Правда?

Куинн снова кивнул.

– А затем он попытался ее обмануть.

– Как?

– Мне можно сесть?

Я покачал головой. Не убирая пистолет.

– Нет.

– Я проводил одну операцию, – быстро заговорил Куинн. – Работал вместе с государственным департаментом. Мы проверяли посольства недружественных стран.

– А что насчет девочки Горовского?

Он нетерпеливо тряхнул головой.

– Идиот, с этой чертовой девчонкой ничего не произошло. Горовский должен был играть свою роль, только и всего. Все было подстроено. На тот случай, если его будут проверять. К таким вещам мы готовимся досконально. Вдруг у кого-то возникнут подозрения, и он начнет копать глубже. Мы позаботились обо всем. За нами могли вести слежку.

– Что насчет Фраскони и Коль?

– Они знали свое дело. Вышли на меня довольно быстро. Решили, что я преступник. Что меня очень обрадовало. Это означало, что я играю свою роль так как надо. Затем все пошло наперекосяк. Фраскони и Коль обратились ко мне и предложили затормозить расследование, если я им заплачу. Сказали, что это даст мне время покинуть страну. Они думали, я намереваюсь это сделать. Тогда я решил, а почему бы им не подыграть? Ибо кто может знать наперед, какая рыба попадется в сети? А чем ее больше, тем веселее, разве не так? Поэтому я сделал все так, как они просили.

Я молчал.

– Расследование продвигалось медленно, не так ли? – продолжал Куинн. – Не сомневаюсь, вы обратили на это внимание. Оно тянулось неделя за неделей. Очень медленно.

Медленно как улитка.

– Затем настало вчера, – продолжал он. – Я схватил за шкирку сирийцев, ливанцев и иранцев. Настал черед иракцев, а это уже была крупная рыба. Поэтому я решил заодно схватить за шкирку и ваших ребят. Они приехали ко мне за последней выплатой. Сумма должна была быть большой. Но Фраскони захотел забрать себе все. Он ударил меня по голове. Я потерял сознание, а когда очнулся, увидел, что Фраскони уже расправился с Коль. Это был настоящий сумасшедший, поверьте. У меня в ящике письменного стола лежал пистолет, и я убил Фраскони.

– Почему вы обратились в бегство?

– Потому что я испугался. Я всю жизнь прослужил в Пентагоне. Ни разу в жизни не видел кровь. И я не знал, сколько ваших еще замешано в этом деле. Возможно, Фраскони и Коль были не одни.

Фраскони и Коль.

– Вы оказались на высоте, – одобрительно заметил Куинн. – Вы приехали прямо сюда.

Я кивнул. Вспоминая восьмистраничную биографию, составленную безукоризненным почерком Коль. Профессия родителей, дом, где вырос.

– Кому это пришло в голову? – спросил я.

– Первому? Разумеется, Фраскони. Он же был старшим по званию.

– Как ее звали?

У него в глазах мелькнула искорка страха.

– Коль.

Я снова кивнул. Коль отправилась производить арест в парадной форме. Черная полоска с фамилией на правой стороне груди. «Коль». Как требует устав: «Полоска с фамилией женщины-военнослужащего располагается горизонтально справа на расстоянии от одного до двух дюймов от верхней пуговицы мундира, в зависимости от индивидуальных особенностей фигуры». Куинн прочитал фамилию, как только Коль вошла в дверь.

– А имя?

Куинн задумался.

– Не помню, – признался он.

– А как звали Фраскони?

«Полоска с фамилией мужчины-военнослужащего располагается по центру клапана правого нагрудного кармана на одинаковом расстоянии от шва и пуговицы».

– Не помню.

– А вы попробуйте.

– Я не смогу вспомнить. Это ведь ничего не значащая мелочь.

– Три из десяти. Тройка.

– Что?

– Ваша общая оценка – тройка. Очень плохой результат.

– Вы о чем?

– Ваш отец работал на железной дороге, – продолжал я. – Мать сидела дома. Ваше полное имя – Фрэнсис Ксавье Куинн.

– Ну и что?

– Так расследование не ведут, – объяснил я. – Собираясь схватить кого-то за шкирку, узнаёшь об этом человеке все. Вы вели игру с двумя нашими сотрудниками в течение нескольких недель и так и не узнали, как их зовут? Не удосужились заглянуть в их личные дела? Не сделали никаких записей? Не составили донесений?

Куинн промолчал.

– Кроме того, у Фраскони никогда в жизни не было собственной мысли, – продолжал я. – Он делал только то, что ему говорили. Ни один человек, знавший этих людей, не сказал бы «Фраскони и Коль». Они были Коль и Фраскони. Ты завяз в грязи по самые уши, а этих ребят ты увидел только тогда, когда они пришли за тобой. И ты убил их.

Куинн доказал правоту моих слов, бросившись на меня. Я был готов к этому. Боец он оказался никудышный. Я сбил его с ног, ударив гораздо сильнее, чем требовалось. Когда я загружал его в багажник его собственной машины, он еще был без сознания. Не пришел в себя и тогда, когда около заброшенного сарая я перегружал его в багажник своей машины. Проехав на юг но шоссе 101, я свернул направо к Тихому океану. Остановился на площадке, усыпанной щебнем. Оттуда открывался величественный вид. Было около трех часов дня, ярко светило солнце, и океан был ослепительно синий. Площадка была огорожена металлическим заборчиком высотой по колено, за ней еще на пол-ярда продолжался щебень, после чего следовал длинный вертикальный обрыв к самому берегу. Дорога была пустынной. Одна машина в пару минут. Основной транспортный поток следовал по шоссе.

Открыв багажник, я тотчас же с силой захлопнул его на тот случай, если Куинн уже очухался и собирался напасть на меня. Но он едва пришел в себя. Вытащив из багажника, я поставил его на ватные ноги и заставил идти. Дал ему возможность минуту полюбоваться океаном, пока сам проверял, нет ли поблизости случайных свидетелей. Вокруг не было никого. Тогда я развернул Куинна лицом к себе. Отошел на пять шагов.

– Ее звали Доминик, – сказал я.

И выстрелил в него. Два выстрела в голову и один в грудь. Я ожидал, он упадет вперед на щебень, после чего я собирался подойти к нему и сделать четвертый выстрел в упор в глаз, а затем сбросить труп в океан. Но Куинн, шатаясь, отступил назад, споткнулся об ограждение, не удержал равновесие и, скользнув плечом по последнему пол-ярду Америки, сорвался с обрыва. Ухватившись за ограждение рукой, я перевесился и заглянул вниз. Увидел, что Куинн упал на скалы. Прибой сомкнулся над ним. Больше я его не видел. Я ждал больше минуты. В конце концов решил: «Две пули в голову, одна в сердце, падение с высоты ста двадцати футов в океан – у него нет никаких шансов выжить».

Я подобрал стреляные гильзы.

– Десять – восемнадцать, Доми. Задание выполнено, – сказал я и направился к машине.

Десять лет спустя стемнело очень быстро. Мне пришлось пробираться по скалам к гаражу в полной темноте. Морю вздымалось и разбивалось справа от меня. Ветер дул мне в лицо. Я не ожидал встретить кого-либо на улице. Особенно здесь, за домом. Поэтому я двигался быстро, вскинув голову, держа наготове «Убедительные доводы». «Куинн, я иду за тобой».

Обогнув гараж, я увидел у двери кухни фургон доставки продуктов. Он стоял там же, куда поставил «линкольн» Харли, чтобы выгрузить из багажника труп горничной Бека. Двери грузового отсека были открыты, и двое мужчин в смокингах спешили на кухню и обратно, разгружая машину. Металлодетектор на двери вежливо пищал каждый раз, когда они проносили блюда в фольге. Я хотел есть. Воздух был наполнен ароматом еды. Мужчины в смокингах низко пригибали головы, спасаясь от ветра. Они не замечали ничего вокруг, поглощенные своим делом. Но я все равно обошел их на почтительном удалении. Идя по самой границе скал. Перепрыгнув расщелину Харли, я двинулся дальше.

Отойдя от фургона с продуктами как можно дальше, я быстро пересек открытое место и приблизился к дому с противоположной от кухни стороны. Я был в приподнятом настроении. Чувствовал себя бесшумным и невидимым. Своего рода первозданной силой, вышедшей из пучины. Остановившись, я прикинул, где должны быть окна обеденного зала, В них горел свет. Приблизившись к стене вплотную, я рискнул заглянуть внутрь.

Первым, кого я увидел, был Куинн. Одетый в черный костюм, он стоял, поднимая в руке бокал. Его волосы стали совершенно седыми. На лбу розовели маленькие шрамы. Куинн немного ссутулился. Пополнел. Постарел на десять лет.

Рядом с ним стоял Бек. На нем тоже был темный костюм. В руке он держал бокал. Плечом к плечу со своим боссом. Напротив них стояли три араба. Маленького роста, с черными, словно намасленными, волосами. Арабы были в европейской одежде. Костюмы из ткани под акулью кожу, светло-серые и голубые. Арабы тоже держали бокалы.

У них за спиной стояли Ричард и Элизабет Бек, беседуя друг с другом. В целом получился свободный фуршет рядом с огромным обеденным столом. Стол был накрыт на восемнадцать персон. Обстановка была очень торжественная. Перед каждым стулом стояли по три бокала и столько тарелок, что их хватило бы на целую неделю. Кухарка передвигалась по залу с подносом с налитками. Я различил высокие фужеры с шампанским и массивные стаканчики с виски. На кухарке были темная юбка и белая блузка. На предстоящем ужине ей была отведена роль официантки. Возможно, ее кулинарный опыт не распространялся на ближневосточную кухню.

Терезы Даниэль я не увидел. Быть может, ее заставят вылезти из торта, позже. Все остальные присутствующие были мужчины. Трое. Предположительно, лучшие ребята Куинна. Странная троица. Совершенно не похожие друг на друга громилы. Угрюмые, свирепые лица. Но, вероятно, не более опасные, чем Энджел Долл или Харли.

Итак, стол накрыт на восемнадцать персон, но гостей всего десять. Восемь отсутствующих. Дьюк, Энджел Долл, Харли и Эмили Смит – это будет четверо. Тот тип, которого оставили в домике привратника вместо Поли, предположительно, пятый. Таким образом, оставалось еще трое. Вероятно, один у входа, один в окне комнаты Дьюка, и один с Терезой Даниэль.

Я стоял у окна, внимательно изучая находящихся в зале. Мне неоднократно приходилось бывать на торжественных вечеринках и официальных ужинах. В зависимости от места службы они могут играть большую роль в общественной жизни на военной базе. Я прикинул, что эти люди пробудут в зале минимум четыре часа. Отлучаясь только в туалет. Говорил в основном Куинн. Все время смотря в глаза поочередно одному из трех арабов. Он был центром притяжения. Улыбался, жестикулировал, смеялся. Внешне походил на человека, ведущего игру по крупному и уверенного в близком выигрыше. Однако это было не так. Ужин на восемнадцать персон превратился в ужин для десятерых, потому что я по-прежнему оставался в деле.

Пригнувшись, я направился к кухне. Опустился на колени, стянул плащ и оставил «Убедительные доводы» завернутыми в него, так, чтобы можно было снова легко их найти. Затем я встал и прошел прямо на кухню. Металлодетектор пискнул на лежащую у меня в кармане "беретту ". Ребята из службы доставки возились с чем-то, завернутым в алюминиевую фольгу. Я кивнул им с видом человека, живущего здесь, и вышел в коридор. Мои шаги по толстому ковру оставались неслышными. Из обеденного зала доносился громкий гомон оживленной вечеринки. Я увидел человека, дежурившего у входной двери. Он стоял спиной ко мне и смотрел в окно. Опираясь плечом на стену оконного проема. От света прожекторов на стене у него над головой сиял голубоватый ореол. Я подошел прямо к нему. Стрелять на поражение. Они или я. Помедлив мгновение, я шагнул вперед и обхватил правой рукой охраннику горло под подбородком. Прижал сжатую в кулак левую руку ему к затылку. Одновременно дернул правую руку вверх и назад, а левую вниз и вперед, ломая шею у четвертого позвонка. Охранник обмяк у меня в руках, и я, подхватив под мышки, оттащил его в комнату Элизабет Бек и бросил на диван. На столике до сих пор лежал раскрытый «Доктор Живаго».

Один готов.

Закрыв дверь комнаты, я направился к лестнице. Быстро и бесшумно поднялся на второй этаж. Остановился перед комнатой Дьюка. Элиот лежал распростертый на полу. Мертвый. На спине. Его куртка была распахнута, а в рубашке, ставшей твердой от засохшей крови, зияли многочисленные пулевые отверстия. Ковер под ним стал ржаво-бурым. Переступив через тело, я заглянул в комнату. Сразу же понял, почему Элиот погиб. НСВ заклинило. Должно быть, переговорив по телефону с Даффи, Элиот побежал вниз и вдруг увидел приближающуюся вереницу машин. Вернулся к крупнокалиберному пулемету. Нажал на гашетку, но патрон перекосило. Пулемет был старый, превратившийся в груду железа. Теперь механик разобрал его на полу и стоял перед ним на коленях, пытаясь починить механизм подачи ленты. Он был полностью поглощен своей работой. Не увидел меня. Не услышал моих шагов.

Стрелять на поражение. Они или я.

Двое готовы.

Я повалил труп на пулемет. Торчащий из-под него ствол казался третьей рукой. Я выглянул в окно. Над стеной по-прежнему горел слепящий свет. Я сверился с часами. Из отведенного мне часа прошло ровно тридцать минут.

Я спустился вниз. Прошел по коридору. Подобно призраку. До двери в подвал. Внизу горел свет. Я спустился по лестнице. Прошел через тренажерный зал. Мимо стиральной машины. Достал из кармана «беретту». Снял ее с предохранителя. Держа пистолет перед собой, завернул за угол и направился прямо к двум запертым комнатам. Одна из них сейчас была пуста; дверь была распахнута настежь. Другая дверь была закрыта, и перед ней на стуле сидел тощий юнец. Откинувшись назад на двух ножках. Он увидел меня, и его глаза округлились от страха. Нижняя челюсть упала. Изо рта не вырвалось ни звука. Я решил, что с этой стороны мне бояться нечего. Наверное, это был Трой, компьютерный взломщик.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации