282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Лина Винчестер » » онлайн чтение - страница 13


  • Текст добавлен: 8 апреля 2025, 09:21


Текущая страница: 13 (всего у книги 54 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Женщина с ароматом «Жадор» покачивает головой, оглядывая меня с головы до ног.

– Что у тебя на ногах? Что у нее такое на ногах, Изабель?

– Это кеды, мэм, – поясняю я.

– Да я вижу, а где туфли? Бог ты мой, Изабель, приедут такие люди, а твой персонал в кедах, – она бросает последнее слово с таким отвращением, будто говорит о змеях или голых сумоистах.

– Мы сейчас же примем меры.

– Сегодня ты работаешь бесплатно.

Снова пытаюсь сказать, что я здесь не работаю, но меня уже никто не слушает. Изабель дает мне запасные туфли, позаимствованные у одной из официанток. Черные замшевые лодочки велики мне на два размера, поэтому приходится подкладывать в них скомканные салфетки. Не будь Изабель на грани срыва, я бы уже давно ушла.

Высший свет потихоньку собирается, музыканты играют классическую мелодию, всюду разливается шампанское, и разносятся закуски. Вдруг меня начинает волновать вопрос: почему этот ланч называется «белым»? Ведь гости, которых я вижу, наряжены во все цвета радуги?

Брожу среди столиков с подносом, с улыбкой предлагая шампанское. Каблуки вязнут в траве, туфли постоянно соскальзывают, и я чувствую себя Золушкой.

– Уолш? Какого черта ты делаешь с подносом?

От удивления Гарри проливает вино мимо рта, пачкая светло-розовую рубашку, в которой его почему-то никто не принимает за официанта.

– Я потом все объясню.

Делаю шаг, но каблук снова вязнет в земле, и я теряю туфлю. Гарри наклоняется и, достав ее, счищает с каблука комки грязи и травы. Обхватив пальцами мою щиколотку, он помогает надеть обувь.

– Спасибо, – сжимая поднос, я замечаю приближающуюся к нам женщину – ту самую, которая требовала моего увольнения. – Потом поболтаем, я сейчас занята, прячусь от одной гарпии.

Трудно сбегать, когда нужно с улыбкой протягивать поднос и следить за обувью. Я совсем не удивляюсь, когда холодная ладонь гарпии впивается в мое плечо.

– За мной.

Она отводит меня подальше от гостей, останавливаясь на мостике у пруда с оранжевыми карпами.

– Ты что вытворяешь? Пьешь на работе, одеваешься не по форме, да еще и позволяешь себе вольности по отношению к гостям, которым ты и в глаза не достойна смотреть.

Мое терпение заканчивается, и, не желая больше слушать, я разворачиваюсь, чтобы уйти, но каблук застревает между дощечками моста, и я подворачиваю ногу. Вскрикнув, взмахиваю руками и задеваю гарпию подносом с шампанским. Бокалы летят в воду, женщина теряет равновесие, хватается за мою руку, и мы вместе падаем в пруд с карпами.

Сначала я слышу лишь шум воды, а затем выныриваю, и тут же раздается жужжание множества голосов. Гарпия выныривает следом; шлепая ладонями по воде, она жадно хватает ртом воздух.

– Ты уволена! – в бешенстве выкрикивает она, убирая с лица мокрые волосы.

– Да я здесь даже не работаю! И перестаньте уже быть такой стервой!

– Энди! – оборачиваюсь на голос Кэмерона. Он подбегает и, остановившись у кромки пруда, переводит взгляд на женщину рядом со мной. – Ма… Мама?

Упс.

Глава 20

Особняк семьи Торнтон.

27.03.18. День.



Приняв душ, я заворачиваюсь в халат и провожу ладонью по запотевшему зеркалу. Я собираюсь остаться жить в этой ванной и лучше умру здесь от голода, чем посмотрю Кэмерону в глаза. Неужели я действительно ударила его мать подносом, уронила в пруд и назвала стервой?

После того как нас вытащили, миссис Райт поспешила удалиться, чтобы привести себя в порядок. Началась суматоха, все принялись снимать происходящее и тихо перешептываться. Гарри выбежал к музыкантам на сцену и, схватив микрофон, посвятил тост своей бабушке, чтобы отвлечь гостей. Меня тут же перехватила горничная и спешно отвела в дом.

Как выяснилось позже, «белым ланчем» этот званый прием прозвала сама Беатрис, потому что в это время дня подают алкоголь только светлых оттенков. Обычно бабушка Гарри сама руководит такими приемами, но утром ей нездоровилось, и бразды правления приняла на себя Аннабель – мама Кэмерона.

Кэм, наверное, ненавидит меня. Я еще не видела его разъяренным, но думаю, что этого вполне можно ожидать. Я безнадежна.

Обернув голову в полотенце, беру большой тюбик крема. Вдруг раздается стук, и мое сердце сжимается. Отложив тюбик на столешницу рядом с раковиной, я нехотя выхожу из ванной. В коридоре пусто, а когда стук повторяется, я понимаю, что он идет со стороны окна. Надеюсь, это не летящие в окно помидоры от миссис Райт.

Раздвигаю плотные шторы вишневого цвета и вздрагиваю, увидев на балконе прямо перед собой Кэмерона. Он улыбается, и это приводит меня в замешательство.

– Как ты сюда залез?

– Прилетел на крыльях любви. Слушай, – Кэм оглядывается, – может, откроешь?

Я тут же поворачиваю ручку. Пройдя в комнату, Кэм держит руки за спиной, как никогда походя на настоящего джентльмена из высшего общества. Только сейчас, придя в себя, обращаю внимание на то, что его обычно растрепанные волосы, аккуратно уложены.

Кэм молчит и внимательно смотрит на меня, а я не понимаю, хочет ли он рассмеяться или собирается попросить меня убраться из его жизни. Стыд словно горячей волной накрывает мое тело и, не выдержав, я закрываю ладонями пылающее лицо.

– Боже, мне так жаль! Прости, мне очень-очень стыдно, это вышло совершенно случайно!

– Эй-эй, все хорошо, – он опускает ладонь на мое плечо. – Ну, с кем не бывает?

– С тобой не бывает, Кэм, с тобой. Уверена, что и с Присциллой тоже.

– Банни, посмотри на меня.

Нехотя убираю ладони от лица. Кэмерон отводит руку из-за спины, и перед моим лицом появляется пышная алая роза. Аромат от нее исходит такой, будто передо мной целый букет, а не один цветок.

– Я уронила твою маму в пруд, а ты приносишь мне розу? – шмыгнув носом, беру толстый стебель, на котором даже нет шипов.

– Хотел поднять тебе настроение.

– Ты украл ее из сада Беатрис? – спрашиваю я. – Она же убьет тебя.

– Вообще-то я планировал собрать букет, но меня перехватил Тэрренс. Кстати, можешь больше не переживать, что кто-то вспомнит о твоем прыжке в пруд, потому что Тэрренс гнался за мной с садовыми ножницами на глазах у всех.

Не дав ему договорить, я встаю на цыпочки и, обняв за шею, дарю отчаянный поцелуй, в котором нет и капельки нежности. Этим поцелуем я хочу показать Кэмерону, как боялась потерять его после произошедшего.

– Вау, – бормочет он, – это разговоры о Тэрри так тебя возбудили?

– Заткнись.

Обхватив за талию, Кэм притягивает меня к себе. Полотенце соскальзывает с моей головы, и влажные волосы рассыпаются по плечам. Руки Кэма скользят вниз и, подхватив под бедра, он приподнимает меня, а я обхватываю его ногами.

Он пятится и, не прерывая поцелуя, плавно опускает меня на кровать, наклоняясь надо мной. Роза выскальзывает из моей ладони. Теплые пальцы Кэмерона опускаются на мое колено, забираются под край халата и медленно скользят по обнаженной коже, поднимаясь к бедру, отчего мне становится трудно дышать.

Кэмерон беспощадно целует меня, его губы касаются моего подбородка и скользят к шее, к ключицам, оставляя дорожку поцелуев.

Перенеся вес тела на одну руку, Кэм ловит пояс моего халата и, глядя мне в глаза, осторожно тянет его на себя, медленно развязывая. Он ждет, что я начну протестовать, но я не собираюсь останавливать его. Несмотря на гуляющий по комнате сквозняк, мое тело обдает жаром, когда Кэмерон развязывает пояс, и халат распахивается. Опустив ресницы, он изучает изгибы моего тела, спрятанные под кружевным бельем. Глаза Кэма темнеют до глубокого синего оттенка, и я хотела бы, чтобы он всегда смотрел на меня так. Так, что под ребрами начинает больно жечь от одного лишь его взгляда.

– Ты такая красивая, Энди, – выдыхает он. – Такая чертовски красивая.

Мое сердце учащенно бьется. Цепляю дрожащими пальцами край его свитера и тяну вверх, чтобы снять, но у меня ничего не выходит. Тихо усмехнувшись, Кэм отстраняется. Сняв свитер, он отбрасывает его в сторону, а я с наслаждением смотрю, как напрягаются мышцы на его руках, когда он наклоняется, чтобы вернуться ко мне.

Во время томительных долгих поцелуев наши руки неторопливо исследуют тела друг друга. Я провожу пальцами по его напряженной спине и жалею о том, что раньше мы не заходили так далеко, потому что нет большего наслаждения, чем прикасаться к этому парню. Тонкая ткань нижнего белья совершенно не является преградой, потому что когда Кэм подается чуть вперед, я остро ощущаю грубую ткань его джинсов, отчего внизу живота разливается тянущее тепло.

Даже сквозь одежду я ощущаю, как Кэм возбужден. Он подается вперед, наши бедра соприкасаются, и я прикусываю губу, чтобы сдержать стон. Меня пугает, как мое тело реагирует на близость Кэма, пугают стоны, слетающие с моих губ, когда наши бедра соприкасаются.

– Не сдерживайся, Банни, – шепчет он, оставляя поцелуй за моим ухом.

Кэмерон запускает ладонь под мою поясницу и придерживает меня, пока я скидываю халат. Обняв его за шею, снова опускаюсь на спину.

Приподнявшись на локтях, он заглядывает в мои глаза, и весь мир за пределами этой комнаты внезапно перестает существовать. И я знаю, что за этой короткой паузой должно последовать нечто большее, но меня уже не пугает это.

Провожу кончиками пальцев по его щеке; она слегка колется из-за щетины, но это вызывает лишь улыбку.

– Никогда бы не подумала, что мы придем к этому после того, как я уроню твою маму в пруд.

Закрыв глаза, Кэм качает головой.

– Черт возьми, Банни, я сейчас совсем не настроен говорить о матери.

– Боже, ты прав, – я нервно смеюсь. – Прости, я просто очень сильно нервничаю.

– Я тоже.

– Правда?

– Нет, просто поддерживаю разговор.

Запустив ладонь в мои влажные волосы, он дарит мне головокружительный поцелуй и одновременно с этим навсегда высекает свое имя где-то в области сердца. На мне только нижнее белье и руки Кэмерона, разве может быть нечто более прекрасное в этом мире? Едва сдерживаю стон, пока его пальцы медленно скользят по внутренней стороне моего бедра и забираются под тонкое кружево трусиков. Спина выгибается сама собой, и становится мало воздуха.

Громкий стук в дверь заставляет меня вздрогнуть.

– Мисс Энди, – доносится голос Тэрренса, – простите, что беспокою, но я ищу мистера Райта.

Мы замираем, и я, глупо моргая, смотрю на Кэма, не зная, что ответить.

– Что мне ему сказать? – шепотом спрашиваю я.

– Что меня здесь нет и не было, – приподнявшись на локтях, Кэм посылает мне вопросительный взгляд. – Или ты любишь групповушки?

– Его здесь нет, Тэрренс.

– Боюсь, что видел, как он лезет по шпалере на балкон, который ведет в вашу комнату, мисс.

Уткнувшись носом в мою шею, Кэм тихо усмехается, и мне становится щекотно.

– Я только что вышла из душа, – мой голос срывается, когда Кэмерон оставляет поцелуй на моем плече и спускается ниже. – Поэтому его здесь точно не было.

Повисает молчание, и я думаю, что Тэрри ушел. Но, как оказывается, от него не так просто избавиться. Спустя несколько мгновений он говорит:

– Передайте ему, что миссис Райт приглашает вас обоих на срочное семейное собрание. Рядом со мной сейчас Мэри, она принесла чай, чтобы вы успели перекусить. Она сейчас зайдет, поэтому тому, кого сейчас точно нет в вашей комнате, лучше спрятаться.

Кэм переносит вес тела на одну руку, чтобы показать Тэрренсу средний палец через закрытую дверь. Я судорожно толкаю его и едва не падаю, слезая с кровати. Как только Кэм встает, я тут же толкаю его в сторону ванной комнаты.

– Эй, Банни, – наклонившись, он подхватывает с пола свой свитер и бросает мне, – держи, тебе это пригодится.

Боже, он прав как никогда. Впопыхах надеваю мягкий свитер и наспех расчесываю пальцами спутавшиеся волосы.

– Ты слишком сексуально выглядишь в моих вещах, – тихо произносит Кэм, задерживая взгляд на крае свитера, который свисает чуть ниже бедер.

– Вали уже! – шепчу я, заталкивая его в ванную и закрывая за ним дверь.

Прислонившись спиной к двери, запускаю ладонь в волосы и, широко улыбнувшись, прикасаюсь кончиками пальцев к опухшим от поцелуев губам. Даже не сразу замечаю Мэри, которая ставит поднос с чаем и тостами на столик; тихо благодарю ее, и она удаляется с загадочной улыбкой на губах.

После того, как мы снова остаемся одни, открываю дверь и захожу в ванную. Прислонившись плечом к стене, Кэмерон, нахмурившись, смотрит в экран своего телефона. Подняв голову, он улыбается мне и прячет телефон в задний карман джинсов.

– Все в порядке? – спрашиваю я.

– Да, мисс Энди.

– Заткнись. Тэрренс сказал о срочном семейном собрании, которое включает и меня. Боже, что мне делать?

– В этом вся мама. Не переживай, она просто любит разводить драму.

Судорожно выдохнув, сажусь на край ванны и поджимаю пальцы на ногах. Опустившись на корточки напротив меня, Кэм кладет руки на мою талию.

– Что мне сделать, чтобы ты перестала бояться, милая?

– Сможешь за пятнадцать минут научить меня играть на фортепиано, понимать французский и держать грациозную осанку?

– Можем смело вычеркнуть один пункт, потому что в нашей семье никто не говорит на французском.

– Погоди, – я раскрываю рот от удивления, – хочешь сказать, что умеешь играть на фортепиано? Боже, есть хоть что-то, чего ты не умеешь? Это прямо бесит, знаешь ли.

– Ну, у моей младшей сестры Лекси лучше получается справляться с клавишами, чем у меня.

– У тебя есть сестра?

– Да. Кстати, она подошла ко мне почти сразу после того, как мы вытащили вас из пруда, рассказала, что произошло и просила извиниться перед тобой за нее, потому что не знала, что ты не официантка.

Меня больше удивляет не то, что сестра Кэма оказалась той девушкой с сигаретой и вином, а то, что она вообще есть. Я не знала, как Кэм провел детство, как не знала и о том, что у него есть сестра. Я совершенно ничего о нем не знаю.

– Что с лицом, Банни?

– Если честно, – признаюсь я, сдувая прядь волос, упавшую на лицо, – то я, хоть убей, не понимаю, почему ты не злишься на меня.

– Почему я должен злиться?

– Я нагрубила твоей маме, – напоминаю я.

– И уронила ее в пруд, – кивает он.

– Господи, даже в самом страшном сне я не увидела бы такое знакомство.

Рассмеявшись, он опускается на колени, устраиваясь между моих ног.

– Все хорошо. Мама узнает тебя поближе и поймет, насколько ты прекрасна.

– А потом подадут ужин, и я запутаюсь в бесконечных вилках, – заправив волосы за уши, делаю глубокий вздох. – Мне кажется, что я никогда не смогу по-настоящему соответствовать тебе.

Дурацкие слезы жгут глаза, и это последнее, что должен видеть Кэмерон. Я чувствую себя ничтожной, когда оказываюсь перед такими людьми как миссис Райт, Присцилла, да и вообще всеми, кто был на Белом ланче. Я – как хромой пони, которого загнали в табун изящных породистых лошадей. И самое странное – единственный раз, когда я почувствовала себя комфортно в этом доме был тогда, когда я взяла в руки поднос.

– Эй, – Кэм обхватывает мое лицо ладонями, – весь этот напускной лоск – это не я. Я ношу мятые футболки и ем пиццу, которой несколько дней. Я – тот, кто впутал тебя в неприятности, из-за меня ты была свидетелем драки и даже попыталась защитить меня, хотя мы с тобой были едва знакомы. Из-за меня тебе пришлось дворами убегать от плохих парней вместе с Майком, у которого напрочь отсутствует инстинкт самосохранения.

Вновь открываю рот, чтобы возразить, но он мягко опускает большой палец на мои губы, продолжая:

– Это я ввязался в темные дела, а ты каждый день спасаешь меня тем, что позволяешь находиться рядом. Так что это именно я тебе не соответствую, Энди. Слышишь?

Каждый раз, когда Кэмерон открывается мне и говорит серьезно о своих чувствах, где-то появляется новая вселенная. Неужели он действительно думает, что не соответствует мне?

Подавшись вперед, обнимаю его за шею и, оставив легкий поцелуй на губах, с трудом отстраняюсь.

– Мне нужно привести себя в порядок. Не хочу, чтобы после всего произошедшего твоя мама подумала, что я еще и неряха, которая опаздывает на срочное собрание.

– К черту собрание, давай сбежим?

– Нет, – рассмеявшись, я поднимаюсь на ноги. – Мне очень важно извиниться перед твоей мамой.

– Банни, – зовет Кэмерон и, обняв меня со спины, идет вместе со мной к зеркалу. – Я же прекрасно тебя знаю, ты не станешь грубить без повода. Тебе не за что извиняться.

– Все, уходи, – обернувшись, я подталкиваю его к двери. – Ты меня отвлекаешь, мне нужно собраться.

Но Кэм не уходит. Вместо этого он оглядывает меня с ног до головы тем самым взглядом, которым недавно смотрел на меня, когда мы были в постели.

– Просто хочу запомнить, как ты выглядишь в моем свитере.

От этих слов у меня приятно жжет в груди. Не совсем понимаю, как я могу возбуждать Кэмерона, стоя перед ним со спутавшимися волосами и без косметики на лице. На секунду мне кажется, что он вообще издевается надо мной, но он тут же доказывает обратное и, шагнув навстречу, целует меня в губы.

Сначала я, хоть и слабо, пытаюсь противостоять, но требовательный поцелуй пробуждает рой чувств в моей груди, от которых голова идет кругом. А может, и правда, к черту это собрание?

Кэм подхватывает меня за талию и усаживает на столешницу, но что-то подо мной издает громкий хлюпающий звук. Дурацкий тюбик крема, который я оставила открытым.

Чуть отстранившись, Кэм вскидывает брови в немом вопросе.

– Это крем! – поспешно поясняю я, краснея. – Я села на крем. И, кажется, – поморщив нос, ерзаю по столешнице, – у меня в нем весь зад.

В этот раз он даже не пытается сдержать смех.

– Очень смешно, – спустившись на пол, опускаю руку и убеждаюсь в том, что вся моя задница в креме. – Все, вот теперь точно проваливай, – я толкаю его к двери перепачканными в креме руками.

– Погоди, Банни, а как же мой свитер?

– Это теперь мой свитер.

Он все еще смеется, а я захлопываю перед ним дверь и начинаю собираться.



– Это катастрофа, – прикрыв веки, Аннабель прижимает пальцы к вискам. – Меня засмеют. Уже к вечеру эта новость будет в прессе.

– Не утрируй, мам, – Кэм закатывает глаза. – Никто не читает местную газетенку.

– Ты весь в отца, вам всегда было плевать на сплетни, а краснеть приходится мне. Гарольд, Беатрис уже в курсе?

– Бабушка в курсе. Она сказала, что уладит этот нюанс и никакой шумихи не будет, можете не переживать. Все будут говорить, что ланч под вашим руководством прошел идеально.

– Боже, как стыдно, – она берет стакан с виски и льдом. – Почему это произошло именно в день приезда гостей с Лонг-Айленда? Гарольд, мне жутко неловко тебя просить, но не мог бы ты помочь Присцилле и Фредерике разрядить атмосферу, пока все гости не разъедутся играть в гольф?

– Без проблем, – вместе с Гарри уходят пятьдесят процентов моей моральной поддержки.

Чем меньше людей на моей стороне, тем крошечнее я себя чувствую в глазах Аннабель Райт. На строгом лице минимум морщин, она выглядит молодо, не дашь даже сорока лет. Кэмерону достались глаза матери, такие же голубые и яркие. И сейчас эти глаза смотрят на меня с холодом. Вжавшись в спинку дивана, я мечтаю стать невидимой. Но Кэм сжимает мое плечо, и становится чуть легче.

– Я еще раз прошу прощения, – в сотый раз повторяю я, вцепившись напряженными пальцами в колени. – Мне действительно очень жаль, что так вышло, и если я хоть что-нибудь могу для вас сделать…

– Ты уже все сделала.

– Мам, хватит, – просит Кэм, потирая щеку. – Мало того, что вы с Иззи заставили Энди работать официанткой, так теперь ты еще и упрекаешь ее в том, что она оступилась и уронила чертов поднос.

– Во-первых, она ни словом не обмолвилась о том, что она – ваша подруга. Во-вторых, она пила в рабочей форме официанта. Что я должна была подумать, видя, как выпившая официантка у всех на глазах просит внука Беатрис надеть ей туфлю на ногу?

Кэмерон издает смешок, но быстро маскирует его кашлем.

– О, тебе смешно? – Аннабель барабанит пальцами по подлокотнику кресла. – И во что ты, бога ради, одет?

– В джинсы и футболку.

– Неужели так сложно просто не делать ничего мне назло, Кэмерон? И я просила тебя прятать эти рисунки под рукавами рубашки, когда ты приезжаешь домой.

– Это татуировки, а не рисунки, и мы не дома. Если я не ошибаюсь, мы гостим у Торнтонов. Смотри, на мне еще и кеды. Не пора ли вычеркнуть меня из завещания?

Кэма явно забавляет вся эта ситуация, он говорит не злостно, это больше похоже на подростковые провокации. В его взгляде нет злобы или желания больно уколоть, его просто веселит тот факт, что мама принимает сложившуюся ситуацию слишком серьезно.

– За что мне это? Алексия напилась, ты одет не пойми во что. Был бы здесь ваш отец – вы бы так себя не вели. У меня руки чешутся позвонить ему и рассказать, как вы себя ведете, но не хочу отвлекать его от работы.

– Если бы папа был здесь, он бы посмеялся, а не разводил драму.

– Пока ты здесь, хочу попросить тебя поговорить с сестрой. Алексия совсем нас не слушает. Перестала ходить к психологу и… – прикусив губу Аннабель замечает, что я все еще в комнате, – обсудим это наедине?

– Мам, поверь, Энди не будет сплетничать о Лекси.

– Нет-нет, – я вскидываю ладони. – Я правда лучше пойду. Не буду вам мешать.

Чуть ли не спотыкаясь, выхожу на улицу и полной грудью вдыхаю свежий воздух. Руки все еще дрожат от волнения.

Сев на ближайшую скамейку, наблюдаю за праздником со стороны. Вдалеке вижу Нейта, который пытается помочь официантке собрать пустые бокалы, но она останавливает его. Джин устроилась рядом с компанией музыкантов и громко смеется с ними о чем-то. Здесь так точно не принято.

– Разделение на классы слишком явное, хотя на дворе уже давным-давно двадцать первый век, верно, Энди? – звучит незнакомый мне низкий голос.

Неподалеку от меня останавливается высокий парень. Слегка бледная кожа, ярко-синие глаза, красиво очерченные полные губы и упавшая на лоб черная прядка волос. Он похож на молодого Элвиса Пресли, особенно в этих черных джинсах и кожаной куртке.

Усмехнувшись, незнакомец указывает на скамейку.

– Не против?

Молча двигаюсь, и он опускается рядом.

– Откуда ты знаешь, как меня зовут?

– Кэм часто упоминал о тебе, – он протягивает ладонь, прежде чем я успеваю задать вопрос. – Меня зовут Феликс.

Что он здесь делает?! И почему выглядит как кинозвезда пятидесятых? Его присутствие здесь вряд ли понравится Кэмерону, а особенно – его маме. Я стараюсь не показать, что знаю о нем и его делах с Кэмом.

– Кажется, Кэмерон упоминал твое имя, – говорю я, пожимая его сухую ладонь и обращаю внимание на золотой «Ролекс», который никак не вяжется с образом простого парня. – Приятно познакомиться.

– Поверь, мне тоже очень приятно, – улыбнувшись, он медленно выпускает мои пальцы. – Кстати, не подскажешь, где сейчас Кэми? Его маму вряд ли обрадует, если я лично заявлюсь в этот дом.

– Почему?

Феликс ничего не отвечает и смотрит на меня несколько секунд, видимо, проверяя, не блефую ли я.

– Моя одежда, – наконец отвечает он. – Боюсь, что Аннабель не понравится то, в чем я одет.

– Тут ты прав, ей хватило сегодня и меня, – хлопнув себя по бедрам, я поднимаюсь. – Кэм как раз сейчас с мамой, я его позову.

– Спасибо, Энди, – подмигнув, он достает из кармана пачку сигарет. – Я твой должник.

Почему мне кажется, что с этой самой секунды все пойдет наперекосяк?

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • 4 Оценок: 4


Популярные книги за неделю


Рекомендации