282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Льюис Кэрролл » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 25 января 2026, 15:37

Автор книги: Льюис Кэрролл


Жанр: Сказки, Детские книги


Возрастные ограничения: 6+

сообщить о неприемлемом содержимом



Текущая страница: 6 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Птица-никогдайка

Питер услышал, как русалки друг за другом возвращаются в свои спальни в глубинах моря. Он находился от них слишком далеко, чтобы слышать, как захлопываются двери, но (как во всех приличных домах) на каждой висел маленький колокольчик, который звенел, когда дверь открывали или закрывали.

Вода продолжала прибывать и уже плескалась у ног. Чтобы скоротать время до того момента, когда она сомкнётся у него над головой, Питер принялся наблюдать за каким-то предметом, который увидел в лагуне. Решив, что это обрывок бумаги, возможно – часть воздушного змея, он машинально размышлял, сколько времени ей понадобится, чтобы доплыть до берега.

Очень скоро он заметил некую странность: бумаге явно было что-то нужно в лагуне, и она отчаянно боролась с приливом и временами одерживала победу, и тогда Питер, чьи симпатии всегда были на стороне слабых, от радости хлопал в ладоши.

Только вовсе это была не бумага, а птица-никогдайка, отчаянно пытавшаяся пробиться к Питеру на своём гнезде. С тех пор как гнездо упало в воду, она научилась худо-бедно управлять своим странным судном, но к тому времени, когда Питер её узнал, успела порядком вымотаться.

Она приплыла спасти его, отдать ему своё гнездо, хотя там и лежали яйца. Честно говоря, она меня удивила, потому что Питер, хоть и отнёсся к ней по-доброму, изредка всё же мучил её. Могу лишь предположить, что в этом случае, как и с миссис Дарлинг и остальными, свою роль сыграли его молочные зубы, приводившие всех в умиление.

Она прокричала ему, зачем приплыла, он спросил, что она здесь делает, но, разумеется, друг друга они не услышали и ничего не поняли. В фантастических историях люди часто свободно разговаривают с птицами, и в какой-то момент мне захотелось сделать вид, что наша история похожа на другие и что Питер осмысленно отвечал птице-никогдайке, но истина мне дороже, и я лишь перескажу то, что произошло на самом деле. Они не просто не поняли друг друга, но и продемонстрировали свою невоспитанность.

– Я хо-чу, что-бы ты заб-рал-ся в гне-здо! – членораздельно прокричала птица. – В нём ты смо-жешь до-плыть до бе-ре-га. Но я слиш-ком ус-та-ла, что-бы под-плыть по-бли-же, по-э-то-му плы-ви сю-да сам.

– Что ты там крякаешь? – усмехнулся Питер. – Почему не плывёшь в гнезде как обычно?

– Я хо-чу, что-бы ты… – И птица ещё раз повторила всё с самого начала.

Теперь и Питер стал говорить медленно и внятно.

– Что ты там кря-ка-ешь?..

Никогдайка начинала выходить из себя: этим птицам вообще свойственна раздражительность, и наконец не выдержала:

– Ты, тупоголовый болтун! Почему просто не сделать так, как я сказала?

Питер тоже решил не оставаться в долгу и запальчиво выкрикнул:

– Сама такая!

Забавно, что затем они хором выкрикнули:

– Закрой рот!

Тем не менее птица, полная решимости спасти его, собрала последние силы и наконец подогнала гнездо к скале. А чтобы в её намерениях не осталось у Питера сомнений, она поднялась в воздух, оставив свои яйца.



Он всё понял и схватился за гнездо, а в знак благодарности помахал зависшей в воздухе над его головой птице. Однако птице меньше всего была нужна его благодарность: её волновала судьба яиц.

Питер поднял лежавшие в гнезде два больших белых яйца и задумался, а птица закрыла глаза крыльями, чтобы не видеть гибель будущих птенцов, однако не удержалась и принялась подсматривать сквозь перья.

Не помню, говорил ли я вам, что на скале торчал шест, которым пираты былых времён отметили место, где зарыли сокровища. Дети нашли этот тайник и, когда хотелось поозорничать, горстями швыряли золотые монеты, бриллианты и жемчуг чайкам, которые кидались на них, принимая за еду, а потом, в бешенстве от этой злой шутки, улетали прочь.

Шест по-прежнему возвышался на скале, увенчанный брезентовой непромокаемой шляпой с широкими полями, которую повесил на него Старки. Питер достал эту шляпу, положил в неё яйца и пустил по воде.

Птица-никогдайка сразу поняла его задумку и закричала, выражая свой восторг. Питер в ответ прокукарекал, что совершенно с ней согласен, и забрался в гнездо, воткнул в него шест вместо мачты, а в качестве паруса использовал свою рубашку. Птица же тем временем спустилась на шляпу и снова удобно устроилась на яйцах. Она поплыла в одном направлении, Питер – в другом, оба чрезвычайно довольные друг другом.

Причалив, Питер, разумеется, оставил своё плавучее средство там, где птица могла легко его обнаружить, но ей так понравилась шляпа, что гнездо получило отставку и дрейфовало по лагуне до тех пор, пока не развалилось.

Старки же частенько, выходя на берег лагуны, с тоской смотрел на свою шляпу, где теперь восседала птица. Поскольку мы её больше не увидим, то, вероятно, стоит добавить, что с тех пор все птицы-никогдайки сооружали свои гнёзда в форме шляп с широкими полями, куда их птенцы выходят погулять.

Как же все обрадовались, когда Питер появился в подземном доме почти вслед за Венди, которую змей основательно потаскал по воздуху! Каждому мальчику было что рассказать, но самым замечательным оказалось то, что они на несколько часов позже легли в кровать. Это их так разгорячило, что мальчишки принялись выдумывать самые невероятные предлоги, чтобы только не идти спать: например, обработать раны, но Венди, хоть и была счастлива видеть их всех дома целыми и невредимыми, всё же ужаснулась, что уже так поздно, и строго велела укладываться.

Впрочем, на следующий день она была необыкновенно ласкова и сама каждому перевязала бинтом все ранки и царапины, а мальчишки до вечера играли в раненых, хромая и таская руки на перевязи.


Счастливый дом

Самым важным итогом битвы в лагуне было то, что теперь индейцы стали друзьями мальчишек. Питер спас Тигровую Лилию, и отныне её племя было ради них готово на всё. Ночами воины на случай нападения пиратов охраняли подземный дом и даже днём прогуливались поблизости, покуривая трубку.

Питера они называли Великий Белый Отец и каждый раз падали перед ним ниц, что ему ужасно нравилось, но явно не пошло на пользу.

«Великий Белый Отец, – произносил он в таких случаях с важностью, – доволен, что воины-пиканинни охраняют его вигвам от пиратов», на что прекрасная девушка отвечала:

«Моя, Тигровая Лилия, Питер Пэн помогать, и моя – его лучший друг. Моя не позволять пиратам его обижать».

Питер считал такое раболепство в порядке вещей, поэтому снисходительно отвечал: «Это хорошо. Питер Пэн сказал своё слово».

Всегда, когда он произносил: «Питер Пэн сказал своё слово», это означало, что теперь все должны замолчать, и воины смиренно подчинялись. Однако на остальных мальчишек их уважение не распространялось: индейцы считали их всего лишь подчинёнными Питера, и не более того, и говорили им только «пливет». Мальчишкам не нравилось, что Питер воспринимал всё происходящее как само собой разумеющееся.

В душе Венди была на стороне мальчишек, но, как «правильная» хозяйка дома, не позволяла жаловаться на главу семейства. «Папа лучше знает», – обычно говорила она детям, хотя могла быть другого мнения. А ещё ей не нравилось (об этом она тоже молчала), что индейцы называют её «скво».

А теперь мы подходим к ночи, впоследствии получившей название Ночи Всех Ночей из-за событий, которые произошли тогда и позже.

День прошёл спокойно, словно бы копил силы, и вот уже индейцы, завернувшись в одеяла, встали на стражу дома, пока дети внизу ужинали. Питер тем временем пошёл узнать, который час. На острове это означало сперва разыскать крокодила, а затем возле него ждать, пока начнут бить часы.

Ужин состоял из невсамделишного чая, и все сидели вокруг стола, жадно чавкая, болтали о том о сём и беспричинно ссорились, так что шум, по словам Венди, стоял оглушительный.

Вообще-то она не возражала против шума, просто ей не нравилось, что все хватают всё со стола руками, а потом сваливают вину на Балабола, который якобы толкнул их под локоть. Венди завела строгое правило: не давать сдачи за столом, а сообщать о предмете спора ей, непременно вежливо подняв правую руку, но, как правило, мальчишки либо забывали об этом, либо начинали жаловаться друг на друга без остановки.

– Тихо! – не выдержала Венди, после того как в двадцатый раз повторила, что нельзя говорить всем разом. – Твоя чашка пуста, мой дорогой Малыш?

– Не совсем, мамочка, – отозвался тот, глядя в воображаемую чашку.

– Он даже не принимался за молоко, – вставил Задавала.

Ябедничать было запрещено, и Малыш сразу воспользовался шансом: поднял правую руку и, не дожидаясь разрешения говорить, выкрикнул:

– Я жалуюсь на Задавалу!

Однако Венди проигнорировала его, потому что Джон поднял руку первым.

– Что, Джон?

– Можно я сяду на место Питера? Его всё равно нет.

– На папино место? – возмутилась Венди. – Конечно, нет.

– Никакой он не папа! – возразил Джон. – Он даже не знал, кто это такой, пока я не объяснил.

Близнецы восприняли его слова как запрещённое ворчание и завопили, вскинув руки:

– Мы жалуемся на Джона!

Балабол, самый застенчивый из них – да, собственно, единственный застенчивый мальчик, – тоже поднял руку, робко начал:

– Мне кажется, я не могу быть папой.

– Конечно, нет, Балабол, – мягко сказала Венди.

Если Балабол начинал говорить, его уже было не остановить.

– Если я не могу быть папой, то, наверное, Майкл не позволит мне быть ребёнком…

– Ни за что! – выкрикнул тот из своей корзинки.

– Если мне нельзя быть ребёнком, – продолжил, помрачнев, Балабол, – может, тогда я смогу стать Близнецами?

– Ещё чего! – отозвались те хором. – Думаешь, это так просто?

– Если уж я не гожусь ни на что стоящее, может, хоть фокус покажу?

– Нет! – закричали все хором.

– По правде сказать, я и не надеялся, – заключил Балабол со вздохом и наконец замолчал.

Мальчишки снова принялись ябедничать:

– Малыш не отворачивается, когда кашляет!

– Близнецы начали с абрикосов!

– Кудряш ест рулеты и батат!

– Задавала говорит с полным ртом!

– Я жалуюсь на Близнецов!

– Я жалуюсь на Кудряша!

– Я жалуюсь на Задавалу!

– О господи! – схватилась за голову Венди. – Иногда мне кажется, что я скоро с вами сойду с ума.

Она велела мальчишкам убрать со стола, а сама взялась за штопку – перед ней стояла корзинка с чулками, и в каждом, разумеется, дырка на коленке.

– Венди, – завопил Майкл, – мне слишком тесно в этой люльке!

– Кто-то же должен в ней лежать! – ответила она почти раздражённо. – А ты самый маленький. И потом, очень уютно, когда в доме есть люлька.

Пока она штопала, мальчишки играли рядом: счастливые мордашки, пляшущие тени, освещённые воображаемым пламенем камина. Таких вечеров в подземном доме было много, но сейчас мы наблюдаем их уют и веселье в последний раз. Наверху раздались шаги, и Венди, уж будьте уверены, узнала их первой.

– Дети, папа пришёл. Он любит, когда вы встречаете его у двери.

Наверху было слышно, как индейцы распростёрлись у ног Питера, а потом раздалось обычное:

– Смотрите в оба, индейские воины. Питер Пэн сказал своё слово.

А затем, как это часто случалось, весёлые дети вытащили Питера из его дерева, – часто в прошлом, но никогда уже в будущем.

Мальчишкам он принёс орехи, а Венди – точное время, и она проворчала притворно сердито:

– Питер, ты их балуешь.

– Да ладно, старушка, – улыбнулся тот, вешая ружьё.

– Это я ему сказал, что мам называют старушками, – шепнул Майкл Кудряшу, но тот внезапно крикнул:

– Я жалуюсь на Майкла!

Один из Близнецов подошёл к Питеру:

– Папа, мы хотим танцевать.

– Танцуй, мой мальчик! – рассмеялся Питер, любитель пошутить.

– Но мы хотим с тобой.

Питер, великолепный танцор, притворился старой развалиной:

– Со мной! Я только и могу, что греметь костями.

– И ещё с мамой…

– Что? – делано возмутилась Венди. – Разве способна мамаша такой оравы танцевать?

– Но сегодня же суббота, – стал подлизываться Малыш.

На самом деле была не суббота, во всяком случае, это было весьма спорно, потому что они давно потеряли счёт дням, но, как обычно, если хотелось сделать что-то необычное, они говорили, что сегодня суббота, а значит – возможны исключения.

– Конечно, Питер, сегодня же суббота! – сдалась Венди.

– Это с нашими-то габаритами, дорогая…

– Но здесь же все свои…

– И то верно…

Детям разрешили танцевать, но с условием, что сначала они наденут ночные рубашки.

– Эх, старушка, – вздохнул Питер, усаживаясь погреться у камина рядом с Венди, вертевшей в руках чулок с огромной дыркой на пятке, – что может быть приятнее вечера у камина, в кругу семьи, после трудов праведных!

– Да, это так славно, Питер! – согласилась довольная Венди. – Вот смотрю я и думаю: у Кудряша твой нос.

– А Майкл вылитый ты.

Она отложила штопку в сторону, подошла к Питеру и, обняв за плечи, сказала:

– Дорогой, с такой большой семьёй я теперь, конечно, уже не та, что прежде, но ты же не хочешь, чтобы я изменилась, правда?

– Конечно, Венди.

Разумеется, он не хотел никаких перемен, но при этом смотрел на неё как-то странно, моргая так, словно пытался понять, наяву всё это или во сне, и выглядел слегка испуганным.

– В чём дело, Питер?

– Просто я думал… Ведь это же понарошку, что я их папа?

– О да, – насупилась Венди.

– Понимаешь, – произнёс Питер извиняющимся тоном, – будь я на самом деле их отцом, чувствовал бы себя таким старым.

– Но они наши, твои и мои.

– Но это же не на самом деле, правда? – забеспокоился Питер.

– Конечно, если ты этого не хочешь.

Она отчётливо услышала, как он вздохнул с облегчением, и, стараясь говорить твёрдо, спросила:

– Как ты на самом деле ко мне относишься?

– Как преданный сын, Венди.

– Я так и думала! – сказала она со вздохом и отошла в дальний угол комнаты, где и уселась одна.

– Странная ты какая-то, – искренне удивился Питер. – Вот и Тигровая Лилия тоже: хочет мне кем-то быть, но говорит, что не мамой.

– Ясное дело, – поджала губы Венди.

Теперь стало понятно, почему она недолюбливала индейцев.

– Кем же тогда?

– Это разговор не для леди.

– Ну хорошо, – немного рассердился Питер, – придётся спросить у Динь, может, расскажет.

– Уж она-то расскажет! – презрительно бросила Венди. – Ни стыда, ни совести.

Медный Колокольчик, которая, разумеется, подслушивала их разговор, из своего будуара пропищала что-то дерзкое.

– Она говорит, что этим и гордится, – перевёл Питер, и тут его осенило: – Может, Динь хочет стать моей мамой?

– Дурак! – раздалось из будуара.

Она так часто повторяла это слово, что Венди понимала его без перевода, поэтому добавила:

– На сей раз я с ней согласна.

Это прозвучало довольно дерзко, и Венди было неприятно. Если бы она знала, что случится этой ночью, то не грубила бы Питеру. Но она не знала, и никто из них не знал. Возможно, так даже лучше: ведь они получили ещё один час веселья. А поскольку это был их последний час на острове, давайте порадуемся, что в нём целых шестьдесят счастливых минут.

Дети пели и плясали в своих ночных рубашках. С каким упоением исполнили они хором свою «страшную» песенку, в которой притворялись, что боятся собственной тени, совсем не подозревая о том, что над ними сгущаются настоящие зловещие тени. Как лихо они отплясывали, сражались друг с другом сначала на кровати, а потом и на полу! Вернее, это был даже не танец, а настоящая битва подушками. А когда она закончилась, подушки попросили покидать их ещё раз, словно знали, что никогда больше не встретятся с детьми. А перед тем как подошло время Венди начать свою сказку на ночь, дети рассказывали сами разные истории. Даже Малыш попытался о чём-то поведать в тот вечер, но начало его истории оказалось таким скучным, что он стушевался и мрачно предложил:

– Да уж, невесело. Давайте притворимся, что я уже закончил.

Наконец все улеглись в кровать, приготовившись слушать ту сказку Венди, которую любили больше всего, а Питер ненавидел. Обычно, когда она приступала к рассказу, он выходил из комнаты или затыкал уши, и возможно, если бы сделал нечто подобное и на этот раз, они до сих пор были бы на острове, но в тот вечер он остался сидеть на стуле…


Сказка Венди

– Итак, слушайте, – начала Венди, посадив Майкла на колени, в то время как все остальные уже лежали. – Жил-был один джентльмен…

– Лучше бы это была леди, – перебил Кудряш.

– А ещё лучше – белая крыса, – подал голос Зада-вала.

– Тихо! – повысила голос Венди. – Леди тоже там была…

– Мамочка, – встрял первый Близнец, – значит, там будет и леди? Она не умерла?

– Конечно – нет.

– Как я рад, что с ней всё в порядке! – воскликнул Балабол. – А ты рад, Джон?

– Ещё бы!

– А ты, Задавала?

– Ну.

– А вы, Близнецы?

– Очень рады.

– О господи… – вздохнула Венди.

– Все замолчали! – вмешался тут Питер, решив, что надо всё-таки дать ей возможность рассказать эту сказку, какой бы чудовищной она ни казалась ему лично.

– Джентльмена звали, – продолжила Венди, – мистер Дарлинг, а имя леди было миссис Дарлинг.

– Я их знал, – вмешался Джон, чтобы позлить остальных.

– По-моему, я тоже, – неуверенно заметил Майкл.

– Они были муж и жена, – объяснила Венди. – И что, как вы думаете, у них имелось?

– Белые крысы? – воодушевился Задавала.

– Нет.

– Даже не представляю, – отозвался Балабол, хотя знал эту историю наизусть.

– Тихо, Балабол. У них имелось потомство.

– Что такое «потомство»?

– Ну, например, ты, Близнец.

– Ничего себе, Джон, а? Я потомство!

– Потомство – это дети.

– О господи! – опять вздохнула Венди и продолжила: – Да, у них имелись дети, трое, и у этих детей была преданная няня по имени Нана. Как-то мистер Дарлинг рассердился на неё и выгнал во двор, и, оставшись без присмотра, дети улетели.

– Отличная история! – заметил Задавала.

– Они улетели, – продолжила Венди, – в Нигделандию, где живут потерянные дети.

– Я так и думал! – взволнованно перебил её Кудряш. – Не знаю почему, но я так и думал.

– Венди, – воскликнул Балабол, – а не было ли среди них одного по имени Балабол?

– Да, был.

– Я в сказке. Ура, я в сказке, Задавала!

– Тс-с. Мне хочется, чтобы вы подумали о том, что чувствовали несчастные родители, когда их дети улетели.

– О-о! – послушно застонали озорники, хотя «несчастные родители» были им совершенно безразличны.

– Подумайте о пустых кроватках!

– О-о!

– Ужасно грустно! – весело заметил первый Близнец.

– Не понимаю, как здесь может быть счастливый конец, – сказал второй Близнец. – А ты, Задавала?

– Я очень боюсь.

– Если бы вы только знали, как велика материнская любовь, – торжественно произнесла Венди, – то ничего бы не боялись.

Она подошла к тому месту сказки, которое Питер ненавидел.

– Мне очень нравится материнская любовь, – заявил Балабол, треснув Задавалу подушкой. – А тебе, Задавала?

– А то! – ответил тот, возвращая удар.

– Наша героиня, – сказала Венди не без самодовольства, – знала, что мама всегда будет держать окно открытым, чтобы дети смогли прилететь обратно, и поэтому они весело проводили время на острове.

– Они когда-нибудь вернулись?

– Давайте, – медленно проговорила Венди, словно собиралась с духом, чтобы перейти к самому интересному, – заглянем в будущее… – При этих словах мальчишки даже изогнулись, словно так вглядываться в будущее было удобнее. – Прошли годы, и кто эта элегантная леди неопределённого возраста, что вышла из поезда на лондонском вокзале?

– О, Венди, кто же это? – взволнованно выкрикнул Задавала, словно ему это было неизвестно.

– Может, это… Да нет!.. Это же прекрасная Венди!

– А кто эти два благородных представительных джентльмена, которые сопровождают её, вполне взрослые? Может, Джон и Майкл? Да, это они!

– О!

– Видите, дорогие братья, – произнесла Венди, указывая вверх, – окно всё ещё открыто, а мы вознаграждены за свою святую веру в материнскую любовь. Дети вернулись к мамочке и папочке, и перо бессильно описать эту счастливую сцену, над которой мы и опустим занавес.

Такая вот история. Она мальчишкам, как и самой рассказчице, очень нравилась, – ведь в ней было всё как полагается. Мы улетаем прочь, как самые бессердечные создания, которыми, собственно, и являются такие милые на вид дети, и живём в своё удовольствие, а когда не можем обойтись без родительской поддержки, возвращаемся, уверенные, что нас встретят объятиями, а не шлепками.

Эта вера в материнскую любовь была так сильна, что дети решили ещё немного побыть бессердечными, однако был среди них один, у которого имелось другое мнение.

Когда Венди закончила свою историю, раздался глухой стон.

– Что с тобой, Питер? – Венди, решив, что он заболел, бросилась к нему и принялась осторожно ощупывать живот. – Где болит?

– Это не та боль, – отозвался он мрачно.

– Что же тогда?

– Ты ошибаешься насчёт матерей.

Испуганные мальчишки окружили Питера, непривычно взволнованного, и он наконец решился рассказать им то, что так долго носил в себе.

– Давным-давно я так же, как и вы, верил, что мама будет всегда держать для меня окно открытым, и поэтому отсутствовал много-много лун. Когда же прилетел назад, окно оказалось забрано решёткой, а в моей постели спал другой малыш.

Я не уверен, что было именно так, но передаю то, что с необыкновенной прямотой сказал Питер.

– Ты считаешь, что все мамы такие? – испугались мальчишки.

– Да.

«Так вот какие они на самом деле! Жабы – вот кто они!» – подумал каждый из потерянных мальчишек, но счёл за лучшее не спорить: дети всегда чувствуют, когда надо уступить.

– Венди, мы хотим домой! – хором заревели Джон и Майкл.

– Пойдёмте, – обняла она братьев.

– Сегодня? – забеспокоились потерянные мальчишки, которые в глубине души или того, что они называли душой, были уверены, что без мам вполне можно обойтись, даже если сами мамы так не считают.

– Немедленно! – решительно заявила Венди, потому что в голову ей пришла ужасная мысль: а что, если мама уже надела траур?

Девочку охватил такой страх, что, забыв о переживаниях Питера, она резко бросила:

– Надеюсь, ты сделаешь всё, что нужно?

– Как скажешь! – бросил он холодно, словно она просила передать ей орехи.

Никто из них даже не сказал: «Как жаль, что тебя там не будет!» Если ей не нужно прощание, то ему и подавно, решил Питер.

Но разумеется, ему было не всё равно, и он так рассердился на взрослых, которые, как всегда, всё испортили, что, оказавшись внутри своего дерева, нарочно принялся дышать часто-часто – со скоростью пять вдохов в секунду, – потому что в Нигделандии бытовало поверье, будто каждый раз, когда ты делаешь вдох, умирает кто-нибудь из взрослых. Вот Питер мстительно их и убивал.

Выпустив пар, Питер дал нужные указания индейцам и вернулся домой, где в это время разыгрывалась невероятная сцена. В ужасе от мысли, что лишатся Венди, потерянные мальчишки с криками и угрозами преградили ей дорогу.

– Нам будет плохо!

– Не дадим ей уйти!

– Давайте возьмём её в плен!

– Закуём в цепи!

В столь отчаянном положении интуиция подсказала, кого просить о помощи, и Венди крикнула:

– Балабол! Объясни ты им…

Правда, странно? Она обратилась к Балаболу, которого все считали самым глупым…

И что ещё более поразительно, Балабол откликнулся. В одну минуту вся глупость куда-то улетучилась, и голосом, полным достоинства, он заявил:

– Пусть я всего лишь Балабол и никто не принимает меня всерьёз, но если кто-нибудь позволит себе с Венди неджентльменское поведение, будет иметь дело со мной.

Он выхватил свой кинжал, и это был его звёздный час. Остальные неуклюже попятились. Увидев Питера, мальчишки поняли, что поддержки у него не найдут: он не станет удерживать девочку в Нигделандии против её воли.

– Венди, – нервно шагая по комнате, сказал Питер, – я велел индейцам проводить вас через лес, потому что ты устаёшь от полёта.

– Спасибо, Питер.

– Потом Медный Колокольчик покажет вам дорогу над морем, – продолжил он тоном человека, привыкшего, чтобы его слушались. – Разбуди её, Задавала.

Стучаться к Динь пришлось дважды, прежде чем она ответила, хотя уже довольно давно, сидя в постели, подслушивала.

– Кто там? Что надо? Убирайся! – раздались её вопли.

– Вставай, Динь, – позвал её Задавала. – Надо проводить Венди домой.

Разумеется, фея обрадовалась, услышав, что соперница уходит, но твёрдо решила, что провожать её не станет, и объявила об этом, не стесняясь в выражениях, после чего вновь притворилась спящей.

– Она не желает, – в ужасе от такого неповиновения сообщил Задавала, и Питер решительно направился к будуару юной леди.

– Динь, если ты сейчас же не встанешь и не оденешься, я отодвину занавеску, и мы все увидим тебя в неглиже.

Фея мгновенно спрыгнула на пол и выкрикнула:

– Кто сказал, что я не встаю?

Тем временем мальчишки, сбившись в кучку, с тоской наблюдали за Венди, которая вместе с Джоном и Майклом собиралась в путь. Им было грустно, но не столько оттого, что Венди уходила, а скорее потому, что не позвала их с собой туда, где очень хорошо и где им нет места. Ну и как обычно их манила новизна.

Венди, склонная приписывать им более благородные чувства, чем они испытывали на самом деле, смягчилась:

– Дорогие мои, если полетите со мной, я почти уверена, что смогу уговорить папу с мамой усыновить вас.

Приглашение своё она адресовала в первую очередь Питеру, но мальчишки приняли это на свой счёт и запрыгали от радости.

– Но не слишком ли нас много? – спросил Задавала, повиснув в воздухе.

– О нет, – ответила Венди, соображая на ходу, – нам всего лишь придётся поставить несколько кроватей в гостиной, которые по первым четвергам месяца мы будем прятать за ширмы.

– Питер, можно мы полетим? – взмолились мальчишки, уверенные, что он тоже отправится с ними, хотя, надо сказать, их это не слишком волновало.

Вот так дети, стоит чему-то новому поманить их, с лёгкостью оставляют самых дорогих людей.

– Давайте, – горько улыбнулся Питер, и они бросились собирать вещи.

– А теперь, – сказала Венди, решив, что всё устроилось наилучшим образом, – перед дорогой выпей лекарство.

Она очень любила потчевать своих подопечных лекарствами и делала это, по правде говоря, слишком часто. Конечно, это была всего лишь вода, хотя и в аптечной бутылочке, которую Венди трясла, считая капли, что, видимо, придавало воде какие-то лечебные свойства. Однако в этот раз Питер так и не получил лекарство. Она уже было приготовила ложку, но, увидев выражение его лица, в замешательстве остановилась и дрожащим голосом воскликнула:

– Собирай вещи, Питер!

– Нет, – ответил он, разыгрывая равнодушие, – я не полечу с тобой, Венди.

– Да, Питер.

– Нет.

Притворяясь, что всё это его нисколько не трогает, Питер запрыгал по комнате, весело наигрывая на своей, равнодушной ко всему, дудочке. Венди пришлось бегать за ним, хотя это было довольно унизительно, и уговаривать:

– Надо же найти твою маму!

Даже если у Питера и была когда-нибудь мама, он по ней совсем не скучал и прекрасно мог обходиться без неё. Насчёт мам он всё давно понял и помнил только плохое.

– Нет-нет! – В голосе появилась твёрдость. – Она может сказать, что я уже старый, а мне хочется всегда оставаться маленьким мальчиком и весело проводить время.

– Но, Питер…

– Нет.

Надо было сказать остальным.

– Питер не летит с нами.

Питер не летит! Они стояли вокруг с палками на плечах, на которых болтались узелки с вещами, смотрели на него и ничего не понимали. Первой их мыслью было, что если он не собирается лететь, то, наверное, теперь и им не позволит.

Но он был слишком горд, поэтому мрачно произнёс:

– Если вы найдёте своих мам, надеюсь, они вам понравятся.

Это прозвучало как насмешка и произвело на мальчишек гнетущее впечатление. На лицах появилось сомнение: а стоит ли лететь…

– Давайте! Только без паники и суеты, – воскликнул Питер. – Прощай, Венди!

И он весело протянул руку, словно им действительно пора было уходить, потому что его ждала куча важных дел.

Ей пришлось пожать ему руку, поскольку на «напёрсток» не было даже намёка.

– Не забывай менять бельё, – напутствовала Венди, чуть помешкав (она всегда внимательно следила за их бельём).

– Хорошо.

– И принимать лекарство.

– Конечно.

Больше говорить было не о чем, и повисло неловкое молчание.



Питер, впрочем, был не из тех, кто показывает свои чувства на людях, поэтому он делано невозмутимо повернулся к Динь:

– Ты готова, Медный Колокольчик?

– Да-да.

– Тогда вперёд, показывай дорогу.

Динь вылетела через ближайшее дерево, но никто не успел последовать за ней, потому что в эту самую минуту на индейцев вероломно напали пираты. Наверху, где до этого царила тишина, воздух наполнили крики и звон оружия. Внизу, напротив, повисло гробовое молчание. У всех в немом вопросе открылись рты, да так и не закрылись. Венди упала на колени, протягивая руки к Питеру, и вслед за этим, как по команде, к нему потянулись все руки, словно в безмолвной мольбе не оставлять. А Питер схватил меч, похоже, тот самый, которым сразил Барбекю, и глаза его зажглись воинственным огнём.



Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации