Текст книги "Провокация"
Автор книги: Макс Арно
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Глава 13
Кристиан бросился назад, когда дубинка пролетела около его лица. Рассчитывая на потерю равновесия своего противника, он на лету схватил его руку и сильно отвел ее назад, прижимая к двери сухим ударом. Раздался неприятный звук ломаемой кости, и человек издал вопль. Кристиан раздавил ему лицо своей подошвой, чтобы заставить замолчать, и отшвырнул его в глубь помещения.
Он быстро вошел внутрь и схватил край двери, чтобы закрыть ее.
Другой противник, который стоял за дверью и принял удар по лицу от резко раскрытой двери, бросился на него с искаженным от ярости лицом, держа в руке нож.
Кристиан подумал, что он должен действовать очень быстро, в противном случае весь отель сбежится, чтобы найти причину этих воплей.
Скрестив предплечья, он блокировал «инекстремис» кулак другого. Лезвие ножа задело его живот, по счастью, не коснувшись его кожи, и стало подниматься коварно вверх.
Кристиан резко повернулся и в течение нескольких секунд нажимал на сочленение плеча, одновременно с этим он просунул свою ногу между ногами противника и подсек их.
Не в силах избежать такого страшного захвата и давления, убийца выронил свой нож с заячьим криком и повалился, стукнувшись о кровать. Кристиан последовал за ним. Пока тот не успел прийти в себя, он захватил его тело ножницами ног, не переставая ругаться непередаваемыми словами.
Двойной ключ, старательно отработанный в залах дзюдо, часто кончался смертельным исходом при таком исполнении.
Но в настоящем случае Кристиан не собирался делать этого. С выпученными глазами, задыхаясь, убийца очень скоро прекратил сопротивление.
Получив повреждение определенного нерва, он стал совершенно безвольным.
Кристиан подождал еще две секунды, прежде чем ослабить свою хватку. Потом он выпрямился, вытирая себе лоб тыльной стороной ладони.
В самом деле, вечер был очень насыщенным.
В коридоре послышались встревоженные голоса.
Не теряя ни секунды, ударом ноги он отправил нож и дубинку под кровать. Потом он потащил обоих мужчин в ванную комнату.
С рукой, вывернутой назад, тот, который познакомился с его подошвой, имел не очень привлекательный вид. На него было неприятно смотреть.
Во всяком случае он имел благоразумие не кровоточить, как бык.
В то время, как в его дверь уже начали стучать, Кристиан взял салфетку намочил ее под краном и вытер свою руку.
Закрыв дверь в ванную, он пошел открывать дверь, выразив на своем лице полное удивление.
– Простите меня за то, что я вас беспокою, – проговорил служащий отеля, довольный тем, что не увидел никаких следов побоища в комнате. Это не вы кричали только что? – спросил он.
Он вошел в комнату в сопровождении целой группы людей.
Кристиан уничтожающе посмотрел на него и позволил себе произнести два или три ругательства, старательно заглушенные.
– Я хотел бы послушать вас, если бы вы прищемили себе пальцы этой проклятой дверью, – проворчал он.
Он потряс рукой, обвернутой салфеткой.
– Что за мысль задавать подобные вопросы?
Служащий облегченно вздохнул.
– Не хотите ли вы, чтобы мы вызвали врача? – предложил он.
С раздражением Кристиан возразил ему, что он уже насмотрелся на людей, и что в этом не было надобности. Служащий не стал настаивать и снова извинился за свое вторжение.
Как только дверь за ними закрылась, Кристиан отбросил салфетку и вернулся в ванную. Те оба по-прежнему были без сознания.
Снова воспользовавшись своим мотком веревки, он стал старательно связывать руки и ноги своим противникам. Потом он обшарил их карманы, но не обнаружил ни малейшего намека на их личности. В противоположность Фулонгу, они приняли меры предосторожности.
Кристиан вернулся в комнату и некоторое время задумчиво стоял, протирая себе подбородок.
Результат был не очень блестящий. В самом деле нет.
В настоящий момент основная опасность была устранена, если служащий на самом деле не поверил, что он разбил себе пальцы дверью. Но проблема, тем не менее, оставалась сложной. Будет ли легко избавиться от двух таиландцев?
Конечно, было весьма возможным спустить их обоих в сад из окна, пользуясь темнотой.
Но потом придется их еще тащить до дороги и увезти их никем не замеченными.
Еще была другая возможность: кинуть их бассейн, но тот был недостаточно глубок, и это могло привести полицию, которая будет руководствоваться определенными сведениями.
Закуривая сигарету, Кристиан подумал, что у него как раз есть время до завтрашнего утра, чтобы покончить с этим делом.
Но у него в настоящий момент были более сложные дела.
Он снял трубку и попросил телефонистку соединить его с номером Максвелла.
Никакого ответа. Тогда он дал номер телефона Хардинга. Тоже никого.
Кристиан задумчиво положил трубку.
Резидент и Хардинг, вероятно, заняты организацией изъятия Фулонга из Бат Арума.
Он решил отправиться туда.
Прежде чем покинуть комнату, он повесил на двери бумажку, на которой написал: «Не беспокоить».
Таким образом, никто не посмеет войти в его номер.
Избегая проходить мимо служащего, который мог спросить его о состоянии его руки, он вышел через черный ход, сохраняя при себе ключ от комнаты. «Шевроле», которое Хардинг забрал накануне около «клонга», находилось на стоянке.
Кристиан решил поехать на нем, избегая такси, водитель которого в случае надобности мог бы узнать его.
На этот раз никакой человеческий дуэт не дожидался его. Не спуская глаз с зеркальца, он без приключений тронулся с места и направился к реке.
Ночь теперь полностью наступила и сверкала тысячами огней электрических лампочек.
Несмотря на то, что было почти так же тепло, как и днем, большая толпа, шумящая и веселая, наполнила улицы.
Никто, казалось, на последовал за ним от «Эравана».
Направившись по живописным улочкам, на которых продавцы китайского супа и сушеных креветок соседствовали с продавцами нефрита и цирюльниками, он подъехал к подступам Бат Аруна.
Четыре башни и большая стрела храма Авроры слабо блестели в звездной ночи.
Полнейшее молчание царило под деревьями и между пагодами.
У Кристиана не было ни малейшего желания показаться у одного из входов. Они без сомнения, были уже заперты, и ему понадобилось бы объяснить его появление здесь.
Он последовал вдоль главной ограды до зоны тени, где он не рисковал быть замеченным.
После внимательного осмотра кругом, чтобы, убедиться, что никого нет поблизости, Он перелез через небольшую стенку и очутился внутри храма. Ночью крупные детали принимали другой облик и пропорции.
Кристиан сориентировался и направился к углу на юге храма, стараясь все время находиться вне освещенных мест, так как небо было сверкающим, и свет от него достигал во внутрь храма.
Он вскоре достиг места, откуда мог видеть пагоду и начало зарослей кустов. Он остановился под тенью дерева, чтобы рассмотреть все вокруг. Никого не было видно.
Бесшумный, как кот, он приблизился. Если Хардинг и Максвелл уже приезжали, то теперь вероятно, они уже уехали.
Страшно настороженный Кристиан проскользнул за изгородь, стараясь не допустить, чтобы пошевелилась хоть одна веточка.
Более чем когда-либо настороже, он наконец достиг ниши позади пагоды. Несмотря на темноту, он мог увидеть, что Фулонг все еще находится там, прикрытый листьями, которые он набросал.
Это открытие вызвало в нем определенное беспокойство.
Он интуитивно ожидал, что таиландец исчезнет из ниши. Нужно ли это расценивать как то, что он ошибся по всей линии?
Когда он нагнулся, чтобы проверить его путы, он невольно задушил проклятие.
Фулонг был мертв!
Несмотря на опасность, которую это представляло, Кристиан включил свой фонарик-ручку и направил луч света между своими пальцами, чтобы сделать свет менее заметным.
Таиландец, видимо, пытался освободиться от своих веревок. Его усилия привели к тому, что его завязка на рту переместилась выше и заткнула ему рот, задушив его.
Ужасный способ умереть: деморализующий и болезненный.
Кристиан выключил фонарик и положил листья снова на труп. За это время, пока его кто-нибудь обнаружит, много воды утечет под мостом Менам Чао Фрайа.
И вместе с тем было что-то странное в этой смерти. Не в первый раз Кристиан завязывал рот людям, и никогда еще не случалось подобных вещей. Нужно предположить, что таиландец совсем обезумел и не подумал, что он может дышать через нос.
Кристиан медленно пошел назад. Когда он собирался одолеть у угла пагоды, его шестое чувство предупредило его о смертельной опасности.
Он располагал этим необычайным чувством, которое позволяло ему догадываться о присутствии кого-то поблизости, когда ничто не позволяло догадаться об этом.
Это необъяснимое чувство уже не раз спасало ему жизнь.
Послушный своему предчувствию, Кристиан бросился в сторону.
На одну долю секунды ранее он получил бы пулю в голову! Она просвистела мимо его уха, в то время как звук выстрела был заглушен глушителем.
Перевернувшись через себя, Кристиан упал плашмя на живот позади стены. Быстрым движением он вынул свой нож, который носил у левого предплечья.
Не было никакой возможности воспользоваться пистолетом, громкие выстрелы которого немедленно привлекли бы к себе народ.
Вторая пуля пронзила кустарник в дюжине сантиметров над ним и ударилась с треском об стену, от которой отлетела рикошетом.
Благодаря своему глушителю, его противник имел против него определенные преимущества, но Кристиан подумал, что тот допустил ошибку, слишком рано обнаружив себя.
Теперь он вынужден будет прийти к определенному результату.
Незаметно Кристиан старался немного переместиться так, чтобы освободить свою правую руку.
Короткое лезвие его ножа было специально предназначено для коротких дистанций и оно было совсем не заметно для окружающих.
В двух метрах от него, когда Кристиан держал нож в ладони руки, было совершенно невозможно обнаружить его.
После двух выстрелов из пистолета с глушителем наступила тишина. Кристиан добился того, что определил приблизительно место, где находился его противник: позади дерева, обрезанного в виде шара.
Чтобы дойти до него, ему придется пересечь свободное пространство. Многие минуты протекли, вероятно, очень долгие и мучительные для нервов. Оттуда, где находился Кристиан, он мог бы очень легко ускользнуть и проползти вдоль стены, а потом вдалеке перепрыгнуть через нее.
Но он не хотел делать этого.
На этот раз было довольно. Он должен был победить того и взять его живого!
Совершенно неподвижный, он весь превратился в слух, страшно обострившийся в виду опасности.
Прошли бесконечные десять минут. Кто первый пошевелится, тот проиграет партию даже раньше финального сражения.
Хотя Кристиан не был в состоянии его видеть, но он знал, что его противник не шевельнулся позади своего дерева.
Сам он мог оставаться часами без движения, не шевельнув ни одним членом, с совершенно не человеческим терпением.
У него была целая ночь впереди.
Логически, это другой должен был пошевелиться, потому что не мог ждать бесконечно, даже если нервы у него были отличными.
Также он не мог уйти, не удостоверившись, что ему удалось подстрелить своего противника.
Именно это и произошло. Почти неслышное похрустывание предупредило Кристиана, что его противник решил действовать. Новый шаг, очень осторожный, потом другой.
Кристиан изгнал из своих мыслей все, кроме той схемы, которую он себе наметил к действию. Движения, которые должны быть предельно синхронны. Пуля ударила в гравий в пятидесяти сантиметрах от его глаз. Другой пытался вызвать его, заставить обнаружить себя.
Кристиан оставался совершенно неподвижным. Другая пуля последовала за этой, лишь немного не достав до него.
Кристиан проверил нож в своей руке.
Он чувствовал себя совершенно спокойным.
Его противник продолжал приближаться с той осторожностью. Он, вероятно, уже прошел около двух третей или трех четвертей расстояния. Может быть, немного больше.
Кристиан стал дышать так, чтобы его совсем не было слышно.
Теперь другой вошел в поле его видимости: широкий и массивный силуэт с прямоугольной головой.
Кристиан вытянул вперед свою руку и перекатился на бок, с напряжением всех мускулов. Он проделывал это движение множество раз.
В то время как его противник проделал прямой скачок и нажал на спуск, лезвие ножа сверкнуло, как притянутое магнитом.
Кристиан почувствовал, как пуля пронзила его одежду, и с быстротой молнии вскочил на ноги.
Ему не нужно было прыгать на ту сторону стены, как он предполагал сделать на случай, если бы бросок его был неудачным.
Он был отличным!
Даже слишком отличным!
Массивная фигура сделала шаг назад, потом вперед, как пьяная, два раза конвульсивно выстрелила между своих ног в землю, зашаталась, выпустила оружие и одним махом опрокинулась назад.
Вытащив свой пистолет, Кристиан бросился вперед и подбежал к своему противнику и перевернул его на спину.
Это был Норман Хардинг!
Кристиан выругался сквозь зубы. Он метил ему в плечо, чтобы помешать Хардингу стрелять в него, или во всяком случае обезвредить его, чтобы потом сойтись плечом к плечу.
То движение, которое проделал Хардинг, чтобы избежать удара ножа, наоборот, подставило его грудь прямо по траектории полета.
Это была неудача.
Нож попал в область сердца. Это ранение было смертельным.
В то время как Кристиан нагнулся над ним, Хардинг злобно прохрипел:
– Мерзавец! Вы меня здорово провели.
Гримаса пробежала по его лицу. Он пересилил свою слабость и с трудом улыбнулся.
– Я тоже вас мог не раз уничтожить, – прошептал он. – Вы не найдете ничего.
Его сильно встряхнуло. Потом его руки упали вдоль тела.
Мертв!
Со вздохом сожаления Кристиан вытащил свой нож и старательно вытер его об одежду Хардинга, а потом положил его на свое место под левой рукой. У него не было никаких оснований чувствовать себя удовлетворенным.
Далее от того.
Исчезновение Хардинга лишало его последней возможности узнать то, что содержалось в этом роковом конверте, переданном Нидергангом бонзе Чикартону.
Грязная история!
Хардинг не был новичком, и его карманы не содержали ничего интересного, что могло бы дать хоть малейшую зацепку.
Кристиан все же очистил его карманы от бумаг и, положив их к себе в карман, решил, что позднее бросит все это в реку.
Чем дольше полицич не сможет опознать Хардинга, тем будет лучше.
В течение нескольких секунд он решил, что бросит тело в реку, но потом, подумав, решил, что его, безусловно, завтра же выловят из воды. Значит, будет лучше поместить его в нишу. Там было достаточно места для двоих.
Он перенес труп через кусты и бросил его поверх Фулонга. Очень возможно, что это Хардинг задушил Фулонга, чтобы быть уверенным в его молчании.
Он мог действовать совершенно спокойно.
Возможно, что запах разложения еще не будет так силен, чтобы привлечет сюда внимание уже завтра.
После того, как он положил сучья на место, Кристиан сунул пистолет Хардинга себе в карман.
Он пустил его по тому же пути, что и бумаги, после того, как сотрет с него отпечатки пальцев. Он удалился к тому месту, где он перелезал через стену.
Совершенно нечему было радоваться. У него во рту был отвратительный вкус.
Выйдя из Бат Арума, Кристиан принял все предосторожности, чтобы незаметно уйти. Он не думал, что Хардинг был в сопровождении своих сообщников, но все же предпочитал осторожность и не хотел зря рисковать. Убедившись в полном отсутствии опасности, он направился к маленькому ресторану, откуда он уже звонил сегодня утром. В это время большинство столиков было занято, в основном, туристами, любителями экзотики.
Кристиан сказал, что он пришел не обедать, а звонить по телефону, и прошел в телефонную кабину.
Прежде всего следовало предупредить Максвелла об измене Хардинга, чтобы тот смог принять необходимые меры для сохранения организации.
Эта, находящаяся в Бангкоке, конечно, погорела, и сам резидент погорел, но оставалась еще та, которая находилась на территории Тайланда.
И надо было действовать быстро, прежде чем исчезновение Хардинга будет обнаружено его сообщниками.
Максвелла не было в его конторе, а его домашний номер не отвечал. Очень обеспокоенный Кристиан подумал, не убил ли его Хардинг перед тем, как напасть на него самого.
А может быть, он распорядился убить Максвелла, когда он сам находился в храме Авроры. Чтобы утешить себя, Кристиан не сделал бы такой ошибки, которая указывала бы на него, как на главного в убийстве.
Но вместе с тем, если игра стоила свеч, то, возможно, он так и действовал, если тем более чувствовал, что его начинают подозревать.
Чтобы что-нибудь узнать по этому поводу, Кристиан решил вернуться в «Эраван».
Если Максвелл захочет с ним контактироваться, то будет звонить ему в отель.
Больше того, ему не следовало забывать, что ему было необходимо избавиться от двух своих гостей до завтрашнего дня.
«Шевроле» находился там, где он его оставил.
Прежде чем отъехать, Кристиан вынул «специальное устройство», которое он обнаружил в системе вентиляции и которое позволяло Хардингу проследить за ним до Бат Арума на большом расстоянии, так, что он не смог заметить это.
Теперь, когда вопрос об измене был выяснен, он совершенно не жаждал, чтобы кто-нибудь другой мог пользоваться этим устройством.
Он выбросил его через дверцу и быстро достиг своего отеля.
Его часы показывали почти девять часов, и улицы были оживленные. Ради защиты себя от нового нападения Кристиан поставил машину почти напротив отеля Предприимчивые агрессоры не решатся действовать на виду у полицейских, стоявших на перекрестке.
Не ослабляя бдительности, Кристиан вышел из машины и перешел улицу, чтобы пройти в отель через главный вход.
И тут он увидел Филини.
Она находилась в сопровождении двух горилл с руками в карманах. Один из них был тот, которому удалось убежать в Фургоне.
– Добрый вечер, – сказала она. – Я начала уже беспокоиться, что ты не придешь.
Глава 14
Филини была одета в очень красивое платье с воротником по-китайски.
Кристиан подумал, что она похожа на дикую пантеру.
Он поклонился, приветствуя ее, когда она остановилась от него на расстоянии двух метров под охраной своих горилл.
– Я надеюсь, что не заставил тебя долго ждать, – заявил он. – Мне нужно выяснить одну или две вещи.
Она не моргнула, надменная, на расстоянии. Гориллы замерли, как две статуи, но их быстрые глаза не покидали Кристиана.
Они, видимо, получили определенные инструкции.
– Мне сообщили о твоем визите в агентство, – сказала Филини. – Мне, кажется, что настало время нам вдвоем поговорить очень серьезно.
– Совершенно такое же у меня мнение, – признался Кристиан, – Но я предполагаю, что ты не собираешься разговаривать здесь. Эти две персоны, которые сопровождают тебя, может быть, и очень декоративны, но в конце концов они привлекут к себе внимание.
Филини сделала жест в сторону стоянки.
– Моя машина там, – сказала она. – Мы можем поговорить во время езды. Кристиан не почувствовал радости при таком заманчивом предложении.
– А что может мне служить доказательством, что ты не сыграешь со мной грязную игру? – предположил он.
Филини в первый раз слегка улыбнулась.
– До настоящего времени ты доказал, что умеешь защищаться, возразила она.
Кристиан не мог отступить, чтобы не потерять уважения после такого аргумента.
– Пошли.
Он вздохнул.
В то время как оба гориллы расположились так, чтобы ни малейший жест Кристиана не мог быть ими не замечен, они направились к стоянке.
Кристиан больше любопытствовал, чем беспокоился о том, что могло произойти.
Тот факт, что Филини появилась лично, казался ему обнадеживающим.
Машина оказалась «Доджем» прошлогоднего выпуска и в хорошем состоянии. Тот, который тогда удрал на фургоне, предложил Кристиану занять место сзади.
Его компаньон уже обошел машину, чтобы блокировать выход из другой двери.
Кристиан оказался сандвичем между обоими таиландцами, которые держали каждый одну руку в кармане, оттопыривающимися по вполне определенным причинам.
Филини села за руль и тотчас же включила мотор.
– У твоих друзей очень недоверчивый вид, – проиронизировал Кристиан. – Ты не думаешь, что они бы почувствовали себя спокойнее, если бы я позволил им обыскать себя?
Филини немного посторонилась и повернула зеркальце таким образом, чтобы видеть его лицо.
– Если ты не настаиваешь на этом… – ответила она насмешливо.
Кристиан поднял руки, и оба гориллы старательно обшарили его. Он уже избавился от оружия Хардинга и от его бумаг после того, как покинул Бат Арум, и оставил при себе лишь собственный пистолет.
После вполне профессионального обыска оба гориллы убедились, что у него не было никакого подозрительного предмета, могущего причинить им неприятности.
Кристиан мог убедиться в их квалификации на основании того факта, что они не пропустили его нож, спрятанный в рукаве.
Когда операция закончилась, температура внутри машины немного понизилась.
Филини взяла направление на Роджарпрароп Роад.
После железнодорожных путей, вокзала и сортировочной она повернула в Сри Айдхау Роад, потом на прямую на одну из больших артерий, которые вели из Бангкока прямо на север.
В противоположность большинству она вела машину на большой скорости и без малейшей неровности.
– Почему ты не приехал недавно, когда я посылала за тобой? – спросила она через некоторое время.
Кристиан рассмеялся.
– Представь себе, что я не люблю, когда меня заставляют, – ответил он. – Я, безусловно, приехал бы, если бы меня вежливо об этом попросили. Филини пожала плечами.
– Простое недоразумение, – сказала она. – Мой приказ был, – чтобы привезли тебя. Те двое, которые ожидали тебя, захотели слишком много сделать.
Кристиан удержался от того, чтобы заметить ей, что кризис квалифицированных специалистов существует также и в капиталистических странах, но присутствие его сторожа с левой стороны удержало его от этого. Бесполезно было поворачивать железо в его ране, в особенности потому, что все оружие находилось у него.
– Я хочу сообщить тебе одну новость, которая совершенно не доставит тебе удовольствия, – продолжала Филини через несколько секунд.
Кристиан заговорщицки подмигнул ей в зеркальце.
– Если ты хочешь говорить о Нормане Хардинге, он входит в одно из дел, которое я урегулировал прежде чем вернуться, – небрежно проговорил он.
Филини невольно вздрогнула и с восхищением посмотрела на него.
– В самом деле ты всегда поражаешь, меня! – заявила она уверенно. – А что…
– Он мертв, – закончил Кристиан. – Ему на самом деле не повезло.
Он принял скромный вид.
– Еще существует двое мужчин, которые набросились на меня в моей комнате, – сказал он. – Я был вынужден их немного побить, но они еще могут пригодиться на что-нибудь.
Молодая женщина посмотрела на него с искренним удивлением.
– Это не мы их посылали, – с твердостью проговорила она.
Кристиан в этом не сомневался, но он хотел, чтобы она сама сказала ему об этом.
– Но это было не так важно, – заявил он с безразличным видом. – Я все-таки найду вскоре, кому их надо будет вернуть.
«Додж» теперь достиг внешних районов Бангкока и теперь ехал по направлению к аэропорту Дон Мианг. Филини коротко что-то приказала одному из своих горилл, и тот достал из своего кармана черный шелковый капюшон без отверстий для глаз.
– Я вынуждена тебя просить одеть это, – сказала она, обращаясь к Кристиану. – Это необходимо.
Кристиану совершенно не нравилось это.
Тем не менее, он предпочитал это удару дубинки. При всех обстоятельствах; это было неплохим признаком. Если Филини хотели помешать ему определить место, где они находились, это было доказательством того, что она не замышляла против него никаких непоправимых действий.
С покорным вздохом он позволил надеть на себя капюшон.
У капюшона были завязки, которые горилла завязал под его подбородком, так что он не мог увидеть даже то, что находилось внизу, на полу.
Филини замедлила ход и свернула на другую дорогу, которая могла кого угодно подвергнуть испытанию.
Там была целая серия крутых поворотов и ухабов, но потом машина снова выехала на нормальную дорогу, и скорость ее увеличилась.
У Кристиана создалось впечатление, что Филини возвращалась в город. Это он решил по резкому изменению направления движения.
Потом снова попалась плохая дорога, и, наконец, машина остановилась, и можно было подумать, что она въехала в какой-нибудь двор или сад.
– Не двигайся, – сказала Филини.
Кристиан услышал, как один из его сторожей вышел их машины, потом послышался звук поднимавшегося металлического занавеса.
Потом «Додж» проехал еще несколько метров. Металлический заслон упал с глухим шумом.
– Ты можешь снять капюшон, – сказала Филини.
Кристиан не заставил повторять это. Он начал задыхаться внутри плотного шелка и и теперь с наслаждением вдыхал свежий воздух.
Как он того и ожидал, машина остановилась в гараже, освещенном лишь одной лампочкой, свисавшей с потолка. Окно, высоко расположенное в стене, позволяло видеть зелень многих кокосовых пальм, освещенных с одной стороны.
– Это не даст тебе ничего, – заметила Филини, проследив за его взглядом. – Также как и номер машины, который фальшивый.
– Это самое малое, что мне осталось, – согласился Кристиан честно. – А я могу курить?
Она утвердительно кивнула, и он достал свою пачку из кармана и протянул ей. Получив отказ, он закурил сигарету. Верные своему долгу, оба гориллы снова заняли места по его бокам.
В гараже имелась маленькая боковая дверь. Филини открыла ее и включила свет, осветивший узкий коридор, выкрашенный известью.
– Сюда, – указала она Кристиану, пройдя вперед.
Коридор заканчивался небольшим расширением с несколькими дверями. Одна из них вела на лестницу, выложенную из камней, которая спускалась в подвал.
Филини по-прежнему шла впереди. Кристиан спустился по лестнице между двух своих сторожей. Это напомнило ему другой, очень неприятный подвал, где едва не остался навсегда. Они спустились в помещение, в котором находились две тяжелые двери. Кристиан подумал, что ему, безусловно, не удалось бы так легко убежать, если бы его поместили сюда два дня назад.
– Это для того, чтобы показать мне это, ты пригласила меня сюда? поинтересовался он.
– Терпение, – ответила она.
Она отправилась к одной из дверей, на которой висел замок, и открыла его.
– Войди, посмотри, – сказала она.
По-прежнему сопровождаемый гориллами, которые не спускали с него глаз, Кристиан подошел к смотровому окошку.
Ему было любопытно увидеть спектакль, который его ожидал. Он бросил взгляд внутрь подвала.
Удивление вырвало у него проклятие.
Растянувшись на железной кровати, со связанными ногами и в наручниках из металла Максвелл, казалось, спал очень тяжелым сном.
– Что это такое?
– Мы решили, что будет более безопасно для него, если мы похитим его, пока Норман Хардинг еще действовал, – пояснила Филини.
Она довольная улыбнулась.
– Мы ввели ему легкое снотворное, для того, чтобы он оставался спокойным еще некоторое время, пока мы не закончим это дело.
Видя беспокойную мину Кристиана, она довила:
– Естественно, что мы вернем ему своду в одно время с тобой.
Кристиан стал думать, что он весьма основательно недооценил Филини. Он мог продолжать вызывать резидента в течение всей ночи!
– Я предполагаю, что это не все? – сказал он с иронией в голосе.
– Нет, – согласилась с ним Филини, – это не все.
Она провела его к другой двери и приказала одному из горилл открыть ее. Тот отодвинул тяжелый засов, потом открыл замок.
Тяжелая дверь со скрипом повернулась.
При свете электрической лампочки можно было увидеть человека, прикованного к стене при помощи цепей, прикрепленных к кольцам на стене. Это был китаец неопределенного возраста, совершенно голый. Его лицо и тело было покрыты кровавыми ссадинами.
В настоящий момент он был без сознания: его подбородок упирался в его грудь.
– Ты не единственный, который достиг некоторых результатов, – с удовлетворением проговорила Филини.
Она подошла к пленнику и подняла за волосы его голову.
– Я представляю тебе дорогого Ванг Мина, – с триумфом заявила она.
Кристиан мысленно снял перед ней шляпу. Самое меньшее, что можно было сказать, это то, что она уложила его на обе лопатки.
Он заметил кровавые полосы, которые покрывали тело китайца.
– Я предполагаю, что он должен был рассказать вам много интересных вещей?
Торжествующий огонек мелькнул в глазах Филини.
– Пожалуй, – согласилась она.
Она дала голове Ванг Мина снова упасть на грудь.
– А теперь я расскажу тебе то, что Хардинг пытался помешать нам обнаружить.
Максвелл с глубоким вздохом потряс головой.
Он еще не совсем отошел после пребывания в подвале Филини.
Кроме того, известие о предательстве Хардинга не способствовало хорошему настроению.
– Как вам известно, существуют две противоположные тенденции в недрах управления Ханоя, – заявил Кристиан. – Это, прежде всего, «твердые», которые следуют линии поведения Пекина и которые хотят продолжать войну до конца. Потом «мягкие», которые поняли, что наступил момент получить возмещение за убытки от войны.
Верная своему обещанию, Филини проводила обоих мужчин до дома Максвелла. Она даже обещала Кристиану позаботиться о том, чтобы из его комнаты в «Эраване» исчезли оба убийцы, которых он там оставил.
Она даже простерла свою любезность до того, что согласилась также заняться Хардингом и Фулонгом, лежавшими в нише пагоды Бат Арум.
– В настоящий момент похоже на то, что это «мягкие» похитили его, потому что Вьетнам кончил тем, что согласился сесть за стол переговоров, продолжал Кристиан. – Но это ведь лишь фасад, так как весь мир знает, что настоящие переговоры походят секретно и не на собрании в Париже.
– Понятно, – оборвал его Максвелл.
Он сделал нетерпеливый жест.
– Я хочу, чтобы вы мне сказали, что этот Ванг Шин со своими дружками проделывал здесь?
Кристиан старательно пытался объяснить ему это, как только тот пришел в сознание.
Он слышал о том, что действие снотворного, которое люди Филини ввели в него, не сразу полностью рассеивалось.
– По делу, которым мы занимаемся, их миссия была совершенно определенной, – ответил Кристиан. – Они хотели провалить переговоры в Париже при помощи акции, которая вынудила бы вьетнамцев к разрыву.
Видя, что Максвелл недовольно нахмурил брови, он продолжал:
– Мысль была простая. Они должны были устроить так, чтобы завладеть одним из Б-52 на базе Такхли для бомбардировки концентрации групп около демилитаризованной зоны. Благодаря сообщничеству одного из членов экипажа, на самолет должны были быть посажены два китайских пилота. Будучи уже в воздухе, они бы при помощи своего сообщника избавились бы от экипажа. Кристиан пожал плечами и закурил сигарету.
– Им было бы достаточно сослаться на любое недоразумение, чтобы покинуть собрание и вернуться назад, – продолжал он. – А эти отправились бы сбрасывать свои бомбы на Хайфонг или на Ханой.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.