Текст книги "Третий рейх во взятках"
Автор книги: Максим Кустов
Жанр: Военное дело; спецслужбы, Публицистика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
Приказ гитлеровской ставки от 16 декабря 1941 г.
Фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами.
Верховное главнокомандование вооруженных сил.
Штаб оперативного руководства, Отдел обороны страны № 442182/41 г.
Ставка фюрера
16.12.1941 г.
Сов. секретно,
Только для командования.
Приказываю:
1. Разрешить группе армий «Север» произвести отвод внутренних флангов 16-й и 18-й армий на рубеж р. Волхов и линию железной дороги, проходящей от станции Волхов на северо-запад. На линии этой железной дороги установить непосредственную связь с правым флангом 28-го армейского корпуса.
Задача группы армий – оборонять указанный рубеж до последнего солдата, не отступать больше ни на шаг и тем самым продолжать осуществление блокады Ленинграда.
Я особенно обращаю внимание на усиление ПВО южнее и юго-восточнее Ленинграда.
2. Группе армий «Центр». Недопустимо никакое значительное отступление, так как оно приведет к полной потере тяжелого оружия и материальной части. Командующие армиями, командиры соединений и все офицеры своим личным примером должны заставить войска с фанатическим упорством оборонять занимаемые позиции, не обращая внимания на противника, прорывающегося на флангах и в тыл наших войск. Только такой метод ведения боевых действий позволит выиграть время, которое необходимо для того, чтобы перебросить с родины и с Запада подкрепления, о чем мною уже отдан приказ.
Лишь после того, как на тыловые отсечные позиции прибудут резервы, можно будет подумать об отходе на эти позиции.
3. Группе армий «Юг». Удерживать занимаемый рубеж.
Со всей энергией следует добиваться взятия Севастополя для того, чтобы высвободить резервы и перебросить их из Крыма на другие участки фронта группы армий.
4. Военно-воздушным силам:
а) главнокомандующему военно-воздушными силами немедленно выделить 8-му авиационному корпусу следующее усиление:
три бомбардировочные авиагруппы из числа новых формирований;
одну бомбардировочную авиагруппу (пополненную) с Западного фронта;
одну авиагруппу истребителей из частей ночных истребителей (на пополнение двух авиагрупп истребителей 8-го авиационного корпуса);
одну транспортную авиагруппу от 4-го воздушного флота, четыре транспортные авиагруппы из числа новых формирований;
б) для формирования четырех транспортных авиагрупп изъять последние, оставшиеся в распоряжении начальника учебных заведений ВВС самолеты «Ю-52», полностью изъять все самолеты у всех командных инстанций и штабов, оставив в их распоряжении лишь абсолютно необходимые им самолеты связи;
в) согласно указаниям штаба главного командования сухопутных войск, транспортной авиагруппе
4-го воздушного флота, передаваемой в состав 8-го авиационного корпуса, надлежит при передислокации перебросить маршевый батальон группы армий «Юг»;
г) вновь сформированные транспортные авиагруппы должны быть сосредоточены в Кракове с целью переброски оттуда в район группы армий «Центр» подразделений 4-го полка СС.
5. Подкрепления для фронта:
а) очень важно перебросить маршевые батальоны наиболее ослабленным дивизиям. По сравнению с этой задачей переброска капков не имеет столь важного значения. Следующей задачей является переброска с Запада дивизий, снабженных зимним обмундированием и снаряжением (возможно, даже за счет находящихся уже на Восточном фронте дивизий), в группу армий «Центр» и ввод их в действие на наиболее слабо обороняемых участках фронта.
В головные эшелоны выделить пехотные подразделения нескольких дивизий и усилить их в нужной степени артиллерией. Кроме того, все железнодорожные эшелоны необходимо снабдить печами и достаточным запасом продовольствия.
Группам армий обеспечить повышенную скорость передвижения эшелонов с войсками за счет эшелонов снабжения. До государственной границы Германии эшелоны следуют с повышенной скоростью;
б) в самой Германии должны быть мобилизованы все силы, способные строить, нести охранную службу или участвовать в боях и не занятые в жизненно важных отраслях производства. Их следует обеспечить на месте зимним обмундированием и подготовить к отправке (охранные батальоны сухопутных войск, ВВС, войска СС – в Берлине, батальоны службы трудовой повинности – с Запада и из Польши).
О готовности этих частей донести;
в) начальнику вооружений и командующему армией резерва сформировать из состава армии резерва, кроме намеченных уже четырех дивизий, возможно большее число истребительных команд силою до батальона, снабдив их лыжами.
О количестве сформированных истребительных команд и их готовности к использованию донести мне.
Гитлер
Приказ ставки вермахта о переходе к стратегической обороне
Фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами. Главное командование сухопутных войск
Генеральный штаб
Оперативный отдел (I) № 420817/42
ОПЕРАТИВНЫЙ ПРИКАЗ № 1
Летняя и осенняя кампании этого года, за исключением отдельных, еще продолжающихся операций и намечаемых наступательных действий местного характера, завершены. Достигнуты крупные результаты.
В итоге мощного наступления противник отброшен на Кавказ и Дон, а центральная часть России в основном отрезана от районов Кавказа, имеющих жизненно важное значение для дальнейшего ведения войны. На остальном фронте были успешно отражены все отвлекающие удары русских с незначительными для нас потерями. При этом противнику нанесены громадные людские потери.
Успехи командования и войск, достигнутые в ходе этих летних и осенних сражений, достойны быть внесенными в славную летопись войны прошедших лет. Они вселяют уверенность, что и в последующий период настоящей войны немецкий народ может в любых обстоятельствах положиться на свою армию.
Нам предстоит провести зимнюю кампанию. Задачей Восточного фронта в ней является, за исключением еще продолжающихся или намечаемых наступательных операций, – во что бы то ни стало удерживать достигнутые рубежи, отражать всякие попытки со стороны противника прорвать их и тем самым создать предпосылки для продолжения нашего наступления в 1943 г. в целях окончательного уничтожения нашего опаснейшего врага.
Подготовка к зимней кампании идет полным ходом. Эту вторую русскую зиму мы встретим более тщательно и своевременно подготовленными.
Сами русские в ходе последних боев были серьезно ослаблены и не смогут зимой 1942/1943 гг. располагать такими же большими силами, какие имелись у них в прошлую зиму. В отличие от минувшей, эта зима не может быть суровой и тяжелой. Всем штабам и войсковым командирам вменяю в обязанность как можно быстрее и тщательнее закончить все приготовления к зиме, с тем чтобы не только облегчить войскам выполнение возложенных на них задач, но и создать им возможно лучшие условия для жизни и боя на весь зимний период. При этом важно, чтобы никто не надеялся на то, что все необходимое будет доставлено высшими штабами. Каждый войсковой командир должен сам себе помогать всевозможными импровизациями и изыскивать дополнительные средства и оборудование для облегчения условий размещения своих войск.
Я, в свою очередь, позабочусь о том, чтобы посредством крупных организационных мероприятий усилить боевые части, сменить в течение этой зимы фронтовых солдат, непрерывно сражающихся на передовой линии уже на протяжении полутора лет, и направить их на отдых.
Но я ожидаю от командования и войск, что они вступят в зимнюю кампанию 1942/1943 гг. с гордым сознанием достигнутых успехов, с твердой верой в свои собственные силы, с непоколебимой волей разбить противника и в этой зимней кампании везде, где бы он только ни попытался прорвать наш фронт.
Основными требованиями являются:
1. Во что бы то ни стало удерживать зимние позиции.
2. Оборона должна быть повсюду активной, не позволяющей противнику успокаиваться и вводящей его в заблуждение относительно наших намерений.
3. В случае атак со стороны противника не отходить ни на шаг и не производить отступательных маневров оперативного характера.
4. Местные прорывы немедленно ликвидировать контратаками и контрударами.
5. Большие прорывы локализовать, стабилизировавшиеся участки нашего фронта во что бы то ни стало удерживать как бастионы, которые облегчат проведение предпринимаемых контрмероприятий.
6. Отрезанные или окруженные части должны обороняться до тех пор, пока не подоспеет помощь.
За безусловное выполнение данных требований командиры несут ответственность непосредственно передо мной…
Гитлер
Оценка обстановки командиром 51-го армейского корпуса
Штаб, 25.11.1942 г.
перед полуднем
Секретно
Командир 51-го армейского корпуса, № 603/43.
Господину командующему 6-й армией
Получив приказ по армии от 24 ноября 1942 г. относительно продолжения боевых действий, я, сознавая ответственность момента, считаю своим долгом еще раз письменно изложить свою оценку обстановки, правильность которой подтверждается событиями последних 24 часов. Армия стоит перед единственной альтернативой: либо прорыв на юго-запад в общем направлении на Котельниково, либо гибель через несколько дней.
Этот вывод основывается на трезвой оценке действительной обстановки.
I. В связи с тем, что уже к началу битвы почти не имелось никаких запасов предметов снабжения, основным при принятии решения является вопрос материального обеспечения войск.
Обеспечение войск 51-го армейского корпуса на 23.11 к исходу дня.
Цифры говорят сами за себя.
Уже мелкие оборонительные бои последних дней привели к существенному сокращению запасов боеприпасов. Если противник на всем фронте корпуса перейдет в наступление, чего можно ожидать каждый день, то через один, два или три дня корпус полностью израсходует свои боеприпасы. Вряд ли можно предположить, что положение с боеприпасами в других корпусах армии, ведущих уже в течение нескольких дней тяжелые оборонительные бои, является лучшим.
Сделанные расчеты показывают, что сколько-нибудь удовлетворительное снабжение по воздуху является сомнительным, если иметь в виду только войска 51-го армейского корпуса, а для армии в целом оно совершенно невозможно.
То, что доставил 31 «юнкерс» (23.11) или что смогут доставить обещанные 130 «юнкерсов», лишь капля в море. Возлагать на это надежды – значит хвататься за соломинку. Неясно также, откуда можно взять это огромное число «юнкерсов», необходимых для снабжения армии. Даже если предположить, что такое число самолетов вообще имеется, то тогда их нужно сначала снять с Западного и Северного фронтов в Европе. Чтобы перебросить эти самолеты на такие огромные расстояния, потребовалось бы такое количество горючего, которое вряд ли имеется в распоряжении; кроме того, нужно учитывать существующие трудности с горючим, не говоря уже о том, какие оперативно-стратегические последствия имел бы подобный расход горючего для ведения войны в целом. Даже если ежедневно будут прилетать 500 самолетов вместо обещанных 130, то они смогут доставлять лишь 1040 т грузов, чего, конечно, далеко не достаточно для двухсоттысячной армии, ведущей тяжелые оборонительные бои и не имеющей никаких запасов. От этого нельзя ожидать ничего большего, нежели удовлетворения самых необходимых потребностей в горючем, покрытия лишь небольшой доли потребности в снарядах и, быть может, части потребности в продовольствии. Лошади через несколько дней полностью выйдут из строя. Это существенным образом ухудшит тактическую маневренность войск, существенно затруднит подвоз снабжения непосредственно в войска и, с другой стороны, вызовет увеличение расхода горючего.
Не вызывает сомнения, что русские используют основную массу своих самолетов-истребителей, которые могут летать в самых суровых условиях погоды, для борьбы с нашей транспортной авиацией и уничтожения еще оставшихся у нас аэродромов в Питомнике и Песковатке, способных принимать более или менее значительное число самолетов. Неизбежны большие потери. Вряд ли можно обеспечить надежное прикрытие истребительной авиацией транспортных самолетов во время полетов и на обоих аэродромах. Действия транспортной авиации могут также затрудняться метеорологическими условиями. Таким образом, показанная здесь, весьма ограниченная возможность снабжения по воздуху не спасет армию, а лишь позволит ей, при имеющемся количестве запасов просуществовать несколько лишних дней; что касается боеприпасов, то здесь речь может идти лишь примерно о трех-пяти днях. Экономия продовольствия в определенной мере зависит от нас самих (войскам 51-го армейского корпуса несколько дней назад приказано вдвое сократить рацион). А в части расходования боеприпасов и горючего мы почти исключительно зависим от противника.
II. Легко предположить, какие действия предпримет противник, который не без основания надеется выиграть битву на окружение и уничтожение, имеющую классический характер. Зная его активные способы боевых действий, нельзя сомневаться в том, что он будет продолжать свои атаки с неослабной силой против окруженной 6-й армии. Противник, конечно, осознал, что армию нужно уничтожить прежде, чем с немецкой стороны будут предприняты попытки к освобождению ее из окружения. Как показывает опыт, с человеческими жертвами он не считается.
Успех оборонительных боев, особенно 24.11, и большие потери, которые понес противник на отдельных участках, не должны вводить нас в заблуждение относительно истинного положения вещей.
Противник, конечно, не находится в неведении относительно тех трудностей, которые мы испытываем со снабжением. Чем энергичнее и упорнее он атакует, тем скорее мы израсходуем свои боеприпасы. Даже если ни одна из этих атак не приведет к успеху, все же противник добьется окончательного успеха тогда, когда наша армия расстреляет все свои боеприпасы и окажется безоружной. Считать, что противник рассуждает иначе, значит ожидать от него неправильных действий. А это всегда, как показывает военная история, кончалось поражением. Это было бы игрой ва-банк, которая может привести к уничтожению 6-й армии и тем самым к очень серьезным последствиям на длительное время, а быть может, и решить исход всей войны.
III. Таким образом, с оперативной точки зрения несомненно следующее: 6-я армия, оставаясь в круговой обороне, лишь в том случае может избежать уничтожения, если действия по освобождению армии из окружения будут начаты в ближайшие дни, т. е. примерно через пять дней, так чтобы противник был вынужден приостановить свое наступление. А на это даже нет никаких намеков.
Если же действия по освобождению армии из окружения будут менее активными, то мы неминуемо окажемся безоружными и 6-я армия будет обречена на гибель. Пока неясно, какие меры предприняты главным командованием сухопутных войск для освобождения 6-й армии из окружения. На деблокаду с запада нельзя рассчитывать в ближайшее время, так как наши войска обороняются западнее верхнего течения р. Чир и примерно от района Обливской по нижнему течению р. Чир. Поэтому войскам, предназначенным для прорыва кольца окружения извне, придется занять исходное положение для наступления на слишком большом удалении от 6-й армии. Развертывание же достаточных сил для нанесения стремительного удара через р. Дон при одновременном прикрытии своего северного фланга с использованием идущей через Миллерово железной дороги, обладающей хорошей пропускной способностью, потребует нескольких недель.
К этому следует добавить время, необходимое для проведения самой операции. Надо иметь в виду, что при плохой погоде, при непродолжительности зимнего дня на это потребуется значительно больше времени, нежели летом.
Сосредоточение в районе Котельникова двух танковых дивизий, выделенных для проведения деблокады, и подготовка их к наступлению займут по крайней мере десять дней. Трудно рассчитывать на быстрый успех этого наступления в связи с тем, что по мере продвижения дивизий фланги будут растягиваться и необходимо будет выделять все больше сил для их прикрытия, особенно восточного фланга. Обладают ли эти дивизии достаточной боеспособностью, мы не можем судить. И вообще, под силу ли двум танковым дивизиям выполнение поставленной задачи? Нельзя рассчитывать на то, что можно будет ускорить переброску и развертывание сил, выделенных для деблокады, и введение в бой большого количества моторизованных войск. Очевидно, нет ни автотранспорта, ни горючего, иначе его использовали бы гораздо раньше для снабжения войск сталинградского участка фронта, когда еще требовалось значительно меньше транспорта.
IV. Надежда на то, что за время, пока положение со снабжением еще более или менее сносно, удастся выполнить приказ главного командования сухопутных войск об удержании круговой обороны до подхода помощи, является явно нереальной. Приказ этот выполнить невозможно, его последствием будет катастрофа для армии. Если мы хотим сохранить армию, ее командованию надо немедленно добиться отдачи другого приказа либо без промедления принять самостоятельно иное решение. Я полагаю, что мысль о сознательном принесении армии в жертву не подлежит никакой дискуссии, учитывая оперативные, политические и моральные последствия, которые может повлечь за собой этот шаг.
V. Если принять во внимание сложившуюся оперативную обстановку и положение со снабжением, а также возможные действия противника, то простой расчет времени приводит к такому выводу, который не оставляет места для сомнений. Тем не менее следует указать на следующие моменты, которые приводят к такому же решению.
а) Обстановка на западном участке кольца окружения далеко не стабилизировалась.
б) Невозможно в течение длительного времени сдерживать массированное наступление крупных сил противника на северном участке фронта, так как вследствие снятия с этого участка сначала 16-й танковой дивизии, а затем 3-й моторизованной дивизии войска пришлось отвести хотя и на меньший по протяженности, но совершенно не оборудованный в инженерном отношении рубеж.
в) Обстановка на южном участке фронта остается напряженной.
г) Оборона на Волге крайне ослаблена, и когда замерзнет река, что, очевидно, скоро произойдет, на пути наступающего противника не будет, по сути дела, никаких препятствий.
д) Вследствие недостатка боеприпасов невозможно воспрепятствовать переброске сил противника на волжский плацдарм, где в результате предшествующих атак противника были израсходованы все местные резервы.
е) Дивизии, находящиеся в Сталинграде, совершенно обескровлены в оборонительных боях.
ж) Армия зажата на небольшом пространстве степи, где почти нет мало-мальски пригодных помещений и негде укрыться от наблюдения и огневого воздействия противника, так что войска и техника повсюду находятся на холоде и подвергаются ударам вражеской авиации.
з) Скоро наступят сильные морозы, а в войсках, как правило, нет топлива.
и) Крайне недостаточна поддержка со стороны авиации, так как нет удобно расположенных аэродромов. В то же время полностью отсутствует зенитная оборона, так как все имеющиеся зенитные подразделения пришлось использовать для борьбы с танками противника.
Аналогия с прошлогодним окружением в районе Демянска может привести к ложным выводам. Там более трудные для наступления условия местности благоприятствовали обороне, а удаление от основного фронта немецких войск было в несколько раз меньше. Для находившегося в окружении корпуса требовалось значительно меньше предметов снабжения. Причем не приходилось снабжать в подобных размерах боеприпасами такие необходимые здесь в голой степи средства борьбы, как танки, тяжелую артиллерию, минометы и т. д. Несмотря на незначительное удаление от основного фронта немецких войск, создание в тот период узкого коридора к окруженным войскам потребовало многих недель тяжелых боев в зимних условиях.
VI. Вывод совершенно ясен. Либо 6-я армия продолжает удерживать круговую оборону до тех пор, пока не израсходует все свои боеприпасы, т. е. окажется безоружной (поскольку совершенно очевидно, что противник перейдет в наступление на участках фронта, где обстановка до сих пор была спокойной, и состояние обезоруженности наступит раньше, нежели будут предприняты действия по освобождению окруженных войск, и тогда эта пассивность означает конец армии), либо армия перейдет к активным действиям и разорвет кольцо окружения.
Это можно осуществить, если армия оголит северный участок фронта и рубеж по Волге, т. е. сократит свой фронт и высвободит силы для того, чтобы нанести ими удар на южном участке и, оставив Сталинград, прорваться в направлении, где противник имеет меньше всего сил, т. е. на Котельниково. Это решение требует оставления большого количества техники, однако дает возможность нанести поражение войскам противника, действующим на южном фасе окружения, спасти от разгрома основные силы армии и часть техники и сохранить их для продолжения операций. Это на длительное время скует часть вражеских сил, в то время как после уничтожения армии в кольце окружения противник высвободит все свои силы.
Для общественного мнения события можно представить таким образом, что это позволит избежать тяжелых моральных последствий, а именно: армия, полностью разрушившая один из центров советской военной промышленности – город Сталинград и разгромившая группировку противника, была отведена с Волги.
Шансы на успех прорыва из окружения являются обнадеживающими в связи с тем, что прошедшие бои во многих случаях показали низкую стойкость вражеской пехоты в бою на открытой местности, а также с тем, что отдельные незначительные участки фронта по восточному берегу Дона и по р. Аксай еще удерживаются нашими войсками. Учитывая фактор времени, прорыв необходимо начать и осуществить немедленно. Всякое промедление сокращает шансы на его успех, ибо с каждой минутой уменьшается численность войск и количество боеприпасов. С каждым часом противник усиливает свои войска на участке прорыва и может бросить против группы немецких войск, действующих в районе Котельникова, еще больше сил, чтобы воспрепятствовать прорыву. С каждым часом уменьшается число лошадей и тем самым сокращается численность артиллерии на конной тяге, что ведет к падению боеспособности.
Если главное командование сухопутных войск немедленно не отменит приказа об удержании круговой обороны, то долг перед армией и немецким народом повелительно требует взять на себя свободу действий, которой мы были лишены в результате упомянутого приказа, и воспользоваться еще имеющейся сегодня возможностью перейти в наступление, что позволит избежать катастрофы. На карту поставлено полное уничтожение двухсот тысяч солдат и всего их вооружения. Иного выбора нет.
Фон Зейдлитц, генерал артиллерии
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.