Электронная библиотека » Максим Сабайтис » » онлайн чтение - страница 18

Текст книги "Битва за небо"


  • Текст добавлен: 10 ноября 2013, 00:54


Автор книги: Максим Сабайтис


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 26 страниц)

Шрифт:
- 100% +

В итоге сэнсэй, конечно, раскритиковал всех. Меньше всего критики досталось Ксении, то ли потому, что Поликарп Матвеевич разглядел в ее Намерении осознание собственных ошибок, то ли по какой-то другой причине. Девушка уже было решилась просить сэнсэя о детальном разборе ее действий, но Архипов поднял над головой клинок, и во дворе вновь воцарилась тишина.

– По итогам битвы за одиннадцатую снежную крепость сезона тысяча девятьсот девяностого – тысяча девятьсот девяносто первого годов от Рождества Христова, – провозгласил сэнсэй, – объявляю благодарности всем ученикам. Илья, Аркадий, Борис, Игнат, Семен, Валерий, Игорь, Анатолий, вам поручаю строительство двенадцатой крепости. Афанасий вам поможет, если попросите. Павел, Ксения, Аркадий, – немного подумав, продолжил Архипов, опуская меч и убирая его в ножны. – За успехи в учебе вам предоставляется выходной день с разрешением выйти в город как сегодня вечером, так и завтра на весь день.

– Пойдем сегодня на Соборную? – прошептал невесть как оказавшийся поблизости Пашка.

Предложение совместной прогулки вызвало у девушки кратковременный приступ паники. После ознакомительного похода с Николаем Ксения старалась за пределы школы не выходить. Единственный раз, когда профессор Воронин пригласил ее в психотехнический музей при Университете, запомнился головокружением и постоянными прорывами футуроскопического таланта – видений с участием Николая.

«К черту, – подумала Ксения. – Нечего портить себе жизнь и лишаться удовольствий из-за некогда совершенной ошибки. К тому же Пашка ради меня нарушил приказ сэнсэя…»

– Пойдем, – кивнула она, разрушая свое Намерение незаметным движением вольта. – Если сэнсэй разрешает, пойдем обязательно.


– Салемский механик-рационалист?

Человек в кресле оторвался от изучения газет и точным движением руки поправил очки в роговой оправе. Казалось, Островский прибыл не в капитанскую каюту, а неведомым образом очутился в кабинете какого-то ученого. Вдоль стен теснились стеллажи с книгами, чуть поодаль от входа стоял письменный стол, пусть не такой массивный, как в обычных кабинетах, но и не выделяющийся своим дизайном. За столом, в резном деревянном кресле сидел Николас Тесла, капитан подводной лодки «Авраам Линкольн», таинственный и грозный Немо.

– Алекс Айлендер, капитан.

Островскому пришлось постараться, чтобы военная выправка не бросалась в глаза. Перед этим человеком требовалось выглядеть самым заурядным механиком – подозрительностью Тесла мог перещеголять даже Джонса, причем не особенно напрягаясь. Раньше Островский не видел такого сочетания спокойствия и недоверчивости. Иконописцам очень пригодилась бы фотография Теслы, особенно для написания Фомы Неверующего.

– Добро пожаловать на борт «Линкольна», Алекс, – пробормотал капитан субмарины, опуская взгляд. – Я слышал, что тебе уже показали наше хозяйство. Как оно тебе? Справишься?

Тут Алексею даже не пришлось кривить душой.

– Сразу не справлюсь. Столько всего нового, незнакомого. Тут вообще все так хитро устроено. Что-то в этом же духе хотел сконструировать у нас подвале дядюшка Исайя, но отец подсчитал стоимость топлива для паровой машины, необходимой для поддержания проекта в работоспособном состоянии, – в день получалось намного больше, чем вся семья зарабатывала за неделю. Вы, должно быть, богатый человек, капитан, если смогли построить такой ковчег.

– Это оружие, – бросил Тесла, не отрываясь от чтения газеты. – Тот, кто жалеет денег на оружие, либо дурак, либо раб. Без оружия не существует свободы, потому что человек человеку – волк. Так что, Алекс, у меня будет к тебе первое поручение – учись как можно быстрее. Отсутствие даже одного механика может в боевой обстановке обойтись дорого всем нам. А будешь учиться, веди записи. Потом покажешь их лично мне. Если найдешь возможность улучшить какое-то устройство без перестройки всей субмарины – получишь премию. Задание понял?

– Да, капитан.

Спокойный, практически лишенный интонаций голос едва не сыграл с Островским злую шутку. Внезапный переход от разговора к распоряжениям вызвал в памяти оставшиеся от военной службы рефлексы – еще бы немного, и вместо нейтрального «да, капитан» Алексей произнес бы армейское «так точно».

– Люблю иметь дело с понятливыми людьми, – неожиданно смягчился Тесла. – Особенно с понятливыми американцами. Расскажи лучше, что там, на берегу, творится. А то я плаваю тут затворником, о новостях только из газет два раза в месяц узнаю. Правда ли, что сэр Престли пообещал покончить с протекторатом до летнего солнцестояния? У старины Элвиса бывают заскоки, но раньше он так крупно не рисковал. Если бы не моя деятельность, он до сих пор топтался бы на старой границе, тратил бы по миллиону долларов в день на содержание армии и радовался бы, что японцы не переходят в наступление.

«Газеты приходят на субмарину два раза в месяц, – подумал Островский. – Следовательно, через пятнадцать дней может появиться возможность оказаться в Сан-Франциско, оставить в аптеке собранную информацию. Маловероятно, что «Линкольн» в автономном плавании может пребывать лишь пятнадцать дней, но есть существенная разница между регулярным привозом продовольствия и переходом на строгий паек. Пока в автономном существовании нет никакой необходимости, любой капитан станет его избегать».

– Когда я покидал Орегон с двумя товарищами, – начал Островский, опираясь на рассказы «психов» о найденном в памяти настоящего салемца, – там ходили слухи о новых танках. Вроде бы на них не восемь пушек, а двадцать четыре, броня вдвое толще, а скорость та же – десять миль в час. Вице-король всецело полагается на танковые силы – в их непобедимости его заверил сам премьер-министр Великобритании.

– Это ли не показатель упадка Империи! – моментально отреагировал Тесла. – Не справляются старые танки – увеличим броню, количество пушек. Поставим дополнительную паровую машину. А то, что в результате получается металлическая неповоротливая гора, никого не волнует. Между тем перспективные разработки дизельного двигателя, который, будучи поставлен хотя бы на самоходную установку, мог бы совершить переворот в военном деле, эти веяния нового времени приостановлены. Снова приостановлены. Почему? Потому что новые паровые машины Круппа мощнее. Тяжелее в шесть с лишним раз, но мощнее.

– Мне казалось, – осмелился подать голос Алексей, – проблема в психотехническом форсаже. В обычной паровой машине как – нагнетай давление пара, пока котел не лопнет, вот и весь форсаж. С таким справляется любой «псих», даже не особо обученный. А вот ускорять при помощи Мастерства дизельный двигатель не в пример сложнее – на это способны единицы, да и то после некоторой тренировки.

– Сто семнадцать, – пробормотал Тесла и, сложив газету вчетверо, полез в один из ящиков стола.

– Прошу прощения, сэр?

– Сто семнадцатый повод покончить с психотехникой раз и навсегда, – пояснил капитан, набрасывая что-то химическим карандашом в записной книжке. – Как рационалист ты должен понимать, что психотехника тормозит развитие человечества. Этим так называемым Мастерством владеют единицы, а остальным приходится как-то с ними сосуществовать. Захочет человек почитать книгу при ярком свете, зажжет электрический свет, а психотехник пройдет мимо и все испортит. Решит человек связаться с другом, находящимся за сотни километров, включит радио, а психотехник снова тут как тут. Взмах мечом – и прощай радио! А построишь генератор на керосине – так и головы можно лишиться. Как же – у психотехников головы разболелись. Мигрень у них, видите ли… А на прогресс и процветание всех людей им наплевать. Обладаешь талантом портить лампочки – ты человек. Не обладаешь – молись на индийский манер о следующем воплощении в качестве психотехника. Знал бы ты, как мне осточертели все их разговоры о медитациях, индивидуальном совершенствовании, прочей зауми! Учти, Алекс, ты слышишь мнение капитана, а оно на субмарине сравнимо с Божественным откровением. Если не согласен с тем, что я только что наговорил, – лучше выскажись сейчас.

– После всего, что я увидел здесь, – произнес Островский, удивляясь либеральности капитана Теслы, – мне нечего добавить к этим словам. И возразить им тоже нечего. Сэр Дарвин был прав, выживает тот, кто сильнее. Я с вами, капитан! Мы покажем миру, что психотехника является ошибкой истории, а истинный путь человечества освещен электрическими фонарями!


Мир управляется Божьей волей, но воля эта каждый раз облекается в новые одежды. Иной раз историю двигают волевые импульсы людей, посланные свыше озарения, которых не возникло бы, мысли люди последовательно и рационально. Мир управляем силами удачи, даруемыми тем или иным людям. Богоугодные дела свершаются легко, если, конечно, Господь не испытывает нас. Точно так же дела, не угодные Небесам, сверяются только с Божественного попущения, которое тоже можно счесть удачей, доставшейся недостойному человеку. И наконец, миром правит случай, никоим образом от человека с его первородным грехом не зависящий. Все эти три варианта легко объединяются в один, стоит нам слегка отойти в сторону и не вдумываться в личные отношения человека и Бога. Та сила, которая тогда предстанет перед нами, носит имя случайности.

Случайностью или Божественной волей можно объяснить появление в мире психотехнических искусств. Посланная на Восток экспедиция Мальтийского ордена ставила своей целью добыть новые эзотерические знания, пополнить библиотеку ордена и, быть может, позволить ему восстановить утерянное величие. Эта экспедиция вполне могла и не вернуться назад. Сколько таких экспедиций посылали прочие ордена? Сие неведомо и будет сокрыто до Страшного суда. Никто в те годы и не задумывался о том, что сокровенное знание на Востоке будут скрывать, защищать, что хранители тайного знания предпочтут сами лечь в землю, лишь бы не отдать хранимое чужакам.

Мальтийцам повезло. Из двадцати человек, ушедших в район Тибета, вернулись трое. Какими путями носила их судьба, нам неведомо – орден до сих пор хранит в тайне дневники членов той экспедиции, – но эта троица прибыла в Астрахань, узнала о том, что император Павел Первый стал гроссмейстером их ордена, и немедленно отправила на его имя депешу с паролем. Через два с лишним месяца – дороги в России, как это ни удивительно, были еще хуже теперешних – экспедиция прибыла в Михайловский дворец, где доложила российскому императору о своих успехах. Мальтийцам удалось каким-то образом раздобыть несколько китайских трактатов о природе энергии ци, тибетские рукописи с комментариями к их Книге мертвых, какие-то буддийские свитки – ценность этих находок была бы куда выше, если бы для каждой из них не требовалось изучать с нуля новый язык.

Говорят, Павел был терпелив и принимал участников экспедиции целых полтора часа, после чего распорядился выделить им дом в недавно подаренной ордену Гатчине да три тысячи рублей на перевод найденных рукописей.

По соседству с этим домом жили люди, подряженные переводить на понятный современному человеку язык тайнописи ордена. Переводом их занятие можно было назвать с известной натяжкой, поскольку конечный текст вызывал воспоминания о последствиях падения Вавилонской башни – английские, французские, немецкие, прусские термины смешивались воедино, переплетались с латынью и древнегреческим. Будь в русском языке больше слов с эзотерическим смыслом, подобной путаницы никогда не возникло бы, а значит, психотехника никогда не появилась бы на свет.

Когда участники экспедиции приступили к переводу, они столкнулись с теми же проблемами, что и соседи, – с переводом терминов. И тут произошло то, что иначе как чудом невозможно назвать, – обе группы встретились, разговорились и пришли к выводу, что необходимо выработать единый канон перевода. Что каждое итоговое слово обязано означать одно и то же, независимо от того, какой текст будет читать император – тайный мальтийский или трофейный восточный. Вскоре выяснилось, что обе группы текстов дополняют друг друга. Непонятные или утраченные фрагменты в одних восполнялись подробными описаниями в других. Кое-кто из переводчиков попытался воспользоваться обретенным знанием, и тут следует обратить внимание на вторую случайность, второе проявление Божьей воли – двое участников восточной экспедиции, уже имевшие некоторые навыки восточных единоборств, обрели Мастерство и смогли создать первые Воздушные Ловушки, неуклюжие и примитивные, пригодные разве что для тушения свечей.

Третье, финальное проявление Божественной воли мы усматриваем в том, что новоявленной психотехникой заинтересовался молодой Александр, будущий император. У Александра обнаружились недурственные способности – воспоминания современников в этом отношении показательны: описание того вечера, на котором будущий император впервые применил Мастерство, найдено в четырнадцати дошедших до нас мемуарах.

Не будь на то Божья воля – не вошла бы психотехника в наш мир. Не вернулась бы экспедиция, не встретились бы две группы переводчиков или даже не окажись у Александра таланта к психотехнике – все было бы иначе. Каждое из этих событий – результат случайности или цепи случайностей. Все события в совокупности – яркое и не подлежащее сомнениям явление воли того, кто вершит судьбу каждого из нас.

(Вводная лекция профессора Преображенского в Гатчинском Университете психотехники, 11 сентября 1958 года.)

Освоить обязанности младшего механика Островскому удалось за четыре дня. На исходе пятой вахты Голд, вместо того чтобы отпустить ученика на заслуженный отдых, попросил его посидеть за диспетчерским пультом. Алексей послушно уселся в кресло и замер в ожидании очередного испытания. Что это будет, авария компрессоров, сбой в подаче энергии к системе жизнеобеспечения или что-то еще? Островский успел заметить, что на «Линкольне» обожали устраивать учебные тревоги. Если бы все, что отрабатывали подводники, случалось на самом деле, субмарина развалилась бы на части еще на стапелях.

Время шло, часы исправно прокручивали секундную стрелку вокруг оси, а все лампочки оставались зелеными и по селекторной связи никто ремонтную бригаду не вызывал.

Мощь. Наверное, этим словом можно описать то что ощущал Алексей, наблюдая за подергиванием стрелок на многочисленных датчиках. Все в диспетчерском центре прямо-таки пропахло ощущением собственного превосходства над миром. Этакий грубый электрический снобизм, время от времени выплескивающийся наружу выстрелами из торпедных аппаратов или атаками абордажной команды. Днем ранее, когда Островский лег отдыхать, «Авраам Линкольн» затопил еще одно гражданское судно под японским флагом. Корабль конвоя, легкий эсминец, как потом сообщил Макалистер, попытался обстрелять сектор, из которого был произведен запуск торпеды, но только зря потратил снаряды – «Линкольн» к тому моменту уже отошел в сторону и даже поднял перископ.

Полная вахта диспетчера длится четыре часа, вспоминал разведчик уроки Голда. Если испытание должно в полной мере проявить мои способности механика – а здесь все стараются делать с максимальной эффективностью, – аварии следует ожидать где-то через полтора-два часа, когда мое внимание будет притуплено, а до следующей вахты останется слишком много времени, чтобы позвать на помощь. Да, еще каким-то образом и придется отделить меня от Голда. Согласно инструкции, дежурный сначала посылает к месту аварии напарника и только потом, в случае необходимости, сдает пост механику следующей смены, а сам идет устранять вторую аварию. Следовательно, аварий будет несколько, с интервалом в пять или десять минут.

Когда по металлической лестнице за спиной застучали сапоги, Островский даже не обернулся. Разумеется, это был Джон Голд, к его характерной походке Алексей уже успел привыкнуть. Когда-то Голд служил в военно-морских силах протектората, служил под командованием самого Ларри Флинта, но во время одной из бомбардировок получил осколочное ранение, был списан на берег и долгое время ходил с костылем и деревянным протезом. На борту «Линкольна» ему сделали электромеханический протез, практически неотличимый от настоящей ноги – только тяжелая поступь выдавала в левой ноге Джона Голда механическое приспособление.

– Приятного времяпрепровождения, – пожелал Джон, вставая за спиной Островского. – Как погляжу, никаких поломок не наблюдается…

– Давление углекислого газа в трубопроводе Це-Ейч-Три чуть выше нормы, но в допустимых пределах, – доложил Алексей.

– Капитан приказал готовиться к бою, вот оружейники и нагнетают давление, – отмахнулся старший механик. – Не знаю, повезло тебе или нет, но на твою вахту, возможно, выпадет настоящее сражение – неподалеку от нас военный корабль.

– Под каким флагом?

– А без разницы, – нагнувшись над регистрационной лентой, ответил Джон. – Если плавает между Азией и Северной Америкой, значит, враг. А на каком языке будут молиться перед смертью матросы, мне не интересно. Мое дело чинить то, что сломается, а политику со стратегией пусть капитан определяет.

Субмарину слегка встряхнуло.

– Глубинные бомбы, – проворчал Голд, убедившись, что все самописцы исправно вычерчивают штатные загогулины. – Придется после боя всю гидравлику регулировать.

Островский оторвал взгляд от пульта и повернул голову в сторону начальника.

– Разве такие далекие разрывы могут испортить…

Договорить разведчику не удалось, поскольку на этот раз бомба взорвалась рядом с «Линкольном». Голда отбросило назад, металлическая нога гулко ударила по лестнице, сам же старший механик разразился забористой руганью на морском жаргоне.

– Полетела гидравлика, – со вздохом констатировал Островский, как только стих звон в ушах. – Будем ремонтировать или дождемся завершения боя?

– Связь… включи… – попросил Голд, поднимаясь на ноги.

Ему относительно повезло – он отделался шишкой на затылке и несколькими синяками. Судя по выражениям, доносившимся из динамиков, другим повезло чуть меньше.

– Оружейным отсекам, готовность номер один! – скомандовал Тесла, и его голос на подводной лодке услышали все. – Стреляем торпедами номер три, по моей команде. Погружение еще на триста футов, там нас не достанут.

– Хорошая примета, Алекс. – Джону наконец-то удалось добраться до второго кресла, упасть в него и пристегнуть ремни. – Первая вахта и настоящий бой! Тебя ждет великое будущее, Айлендер! Слушай внимательно и старайся не упустить ни одной детали – через десять лет будешь рассказывать об этом сражении своим детям, и они будут слушать тебя с раскрытыми ртами.

Островский слушал и с каждой секундой убеждался, что победить эту субмарину будет чертовски сложно. Потребуется весь флот Комиссии, поддержка с воздуха и все Мастерство, которое удастся привлечь.


Японские вооруженные силы искали встречи с капитаном Немо с прошлого года, когда он начал пиратствовать на маршруте Шанхай – Сан-Франциско и сорвал операцию Куриты. Тот факт, что в поддержку комиссии были направлены солидные силы, вовсе не означал, что остальной военно-морской флот будет бездействовать, пока неизвестная подводная лодка топит японские корабли. К поискам капитана Немо присоединились лучшие армейские психотехники. Отыскать подводную лодку по исходящим от экипажа эманациям Намерения не удалось, стилевидцы тоже оказались бессильны перед Немо – дело решили наблюдатели, размещенные на каждом пересекающем Тихий океан корабле, да сотни планеров, летавших вдоль самых оживленных путей. Различить крохотный стремительный планер из-под воды не удавалось, а вот субмарина с планера, особенно всплывшая или притопленная на малой глубине, была видна как на ладони. Именно это обстоятельство и решили использовать японские адмиралы, обнаружив Немо, отдыхающего после удачной атаки на гражданский корабль. После первого, пристрелочного залпа субмарина погрузилась под воду, но, пока глубина была невелика, планеристы корректировали огонь с кораблей.

Затем в бой вступили дирижабли. Образовав широкий полукруг, они распахнули бомболюки и высыпали в океан смертоносный груз. Многочисленные взрывы взметнули воду к небесам, взрывная волна распространилась вглубь, чтобы поразить ускользающую субмарину.

XI

– Готовим фейерверк! – скомандовал Тесла, игнорируя остальные голоса, звучавшие на канале общей связи. Оружейники, преодолевая контузию от близкого разрыва бомбы, погрузили на конвейер затребованный снаряд и опустили рычаг. Автоматика подвезла снаряд к установке, разместила должным образом и подала сигнал артиллеристам. Те проверили механизмы и по команде капитана произвели выстрел. Выпущенная торпеда состояла из трех частей. Первая отделилась через секунду после выстрела. Ее скорость была выше, чем у оставшихся частей, а потому она быстро вырвалась вперед. Ее задачей было создание воздушного коридора на пути основного снаряда, и она с этой задачей блестяще справилась. «Фейерверк» вылетел из воды, как пробка вылетает из бутылки шампанского. В мгновение ока он достиг высоты в половину мили и рассыпался на тысячи флетчетов, крохотных стрел со взрывателями контактного образца. Четыре из шести дирижаблей угодили под этот убийственный дождь – большая часть флетчетов разорвалась на боевых платформах, полностью уничтожив находящиеся там расчеты, однако газовые камеры, рули и прочие необходимые для поддержания дирижабля в воздухе механизмы тоже пострадали. А ведь это была только одна торпеда! Психотехники тут же соорудили из трех окружавших дирижабли Воздушных Ловушек одну и с ее помощью породили торнадо, закружившее по волнам в поисках следующих торпед.

– Прощай беззаботная жизнь и штатные проверки вентилей, – с грустью вздохнул Джон Голд, глядя, как на диспетчерском пульте разгораются красные и желтые лампочки.

Постепенно желтый цвет стал доминировать над зеленым – все системы «Авраама Линкольна» работали в боевом режиме, обеспечивая субмарине максимально возможные шансы победить.

– И часто так происходит? – будто бы невзначай поинтересовался Алексей.

Отсюда, из кресла дежурного механика, он видел, насколько уязвима подводная лодка перед подобной массированной атакой сверху. Казалось, одно или несколько случайных попаданий в корпус – и от пирата, терроризирующего сразу несколько империй, останется только легенда. Какой-нибудь из газетчиков обязательно доберется до рабочих материалов комиссии, приукрасит в меру своих псевдохудожественных способностей, и мир узнает о страшном капитане Немо, грозе морей и побережий.

– Такое происходит только на учениях, – признался Джон Голд, внимательно прислушиваясь к разговорам по внутренней связи. – Да и то лишь в тех случаях, когда капитан не в духе, а козла отпущения вовремя не нашли.

Прямое попадание «Линкольн» снес так, что никто наверху о подводной трагедии так и не заподозрил. Бомба проникла сквозь толщу воды и разорвалась в паре метров от второго торпедного отсека. Сила взрыва была такова, что субмарину швырнуло в сторону, а один из осколков бомбы пронзил внешний корпус подводной лодки будто пулей. Автоматика тут же загерметизировала целых четыре отсека, двадцать четыре человека, занявшие места согласно штатному расписанию, оказались обречены на медленную смерть во имя спасения остальных отсеков и всей субмарины в целом.

– Как дети малые, – попробовал пошутить Голд, наблюдая, как на пульте на месте пятого, шестого, девятого и десятого секторов расцветают тревожные красные огоньки. – Сначала швыряют друг в друга взрывоопасные вещицы, все портят, а взрослым дядям, наподобие нас с тобой, прибирать весь этот бедлам.

– Третий и четвертый торпедный! – воззвал к артиллеристам капитан Тесла. – Готовьтесь стрелять «Скатом»! Чтобы через минуту, по моей команде!

Названия торпедных разновидностей ни о чем не говорили Алексею, зато Джон, едва услышал о «Скате», сжался и громким шепотом поведал Островскому историю про огненных змей и прочих чудесных существ, обитающих не то в арсенале, не то в недрах подсознания. «Скат» был любимой торпедой Теслы, но на учениях ее запускали редко, а в реальной жизни – едва ли не впервые.

Японцы уже готовились покончить с субмариной. Дирижабли коптили небо дымами десятков пожаров, но все еще держали высоту и сохраняли ускоряющие полет Воздушные Ловушки. Запасы на нижних боевых платформах позволяли продолжать бомбежку, а бегущее по волнам торнадо лишало субмарину возможности устроить повторный дождь из взрывающихся флетчетов.

Два «Ската» радикально изменили ситуацию. Один из них угодил в торнадо и разорвался над самой водой, другому повезло, и он разлетелся на куски в окружении дирижаблей-бомбардировщиков.

Электрический удар страшной силы поразил всех японских психотехников. Поддерживаемые ими Воздушные Ловушки мигом прекратили свое существование, торнадо вышло из-под контроля и завертело, обрывая деталь за деталью, попавший в сферу его действия дирижабль. Одиннадцать планеристов потеряли сознание и рассыпались в разные стороны, постепенно снижаясь, без надежд найти у поверхности океана надежный восходящий поток.

– А теперь займемся кораблем, – удовлетворенно сказал Тесла, когда глубинные бомбы перестали разрываться возле субмарины. – Готовьте пять «Штыков»!

О «Штыках» Островский уже слышал от Голда. Эти торпеды вспарывали корпус корабля таким образом, что сохранить плавучесть не удавалось, даже загерметизировав пораженные отсеки и залив балласт в емкости противоположного борта.

Пять торпед, как пять пальцев костлявой руки, устремились к кораблю, оставляя за собой четкий кильватерный след. К моменту запуска «Линкольн» уже почти всплыл и теперь готовился поднять перископы. От одной торпеды корабль каким-то не психотехническим чудом отклонился, еще одну удалось подорвать в сотне метров от правого борта, три остальные поразили цель. Носовые отсеки практически не пострадали – им досталось разве что от взрывной волны, зато корму с паровыми машинами и котлами «Штыки» не пощадили. Разрывались на части бронированные переборки, расплавлялись и намертво заплавлялись вентили, лопались от чудовищного давления шпангоуты. Едва волна разрушений стихла, пришла новая беда: распоротый наполовину корабль накренился, и морская вода добралась до котлов.

– Всплываем и расстреливаем дирижабли «Файерболами», – распорядился Тесла.

Островский с сомнением оглядел пестреющий тревожными сигналами пульт. Сумеет ли «Авраам» победить пять бомбардировщиков, или же найдутся в японских военно-воздушных силах умельцы, чтобы сбросить остаток боезапаса прямой наводкой?

Как выяснилось при всплытии, риск был минимальным. Лишившиеся психотехнических средств управления ветрами дирижабли тут же стали неповоротливыми. Аэронавты поспешно выдвигали радиальные мачты и натягивали паруса, паровые машины работали на предельно допустимом давлении, но всех этих ухищрений оказалось недостаточно, чтобы зависнуть над субмариной до того, как она открыла орудийные люки и приступила к планомерному расстрелу противников.

«Файерболы» недаром носили это имя. Каждое их попадание порождало большой огненный шар, в котором съеживались и сгорали газовые камеры, который добирался до подготовленных к сбросу бомб и провоцировал их детонацию.

Орудийных отсеков, способных к бою, на «Линкольне» оставалось пять. Дирижаблей тоже было пять, и располагались они крайне неудачно, – чтобы полностью покончить с воздушной угрозой, Тесле потребовалось дать три залпа. Менее чем через пять минут после всплытия от напавшего на субмарину японского соединения остались только разрозненные группы спасательных шлюпок. Катера абордажной группы отыскали их поодиночке и расстреляли из пулеметов.


– Я заметил, что в последнее время ты стала какая-то иная, – поделился своими мыслями Пашка.

Они с Ксенией гуляли по гатчинскому парку уже целый час, тщательно вымарывая из Ксениной памяти воспоминания о такой же прогулке с Николаем. Получалось через раз.

Сначала Пашка вознамерился говорить с ней на «вы». Услышав, что к ней обращаются как к Ксении Петровне, девушка было вздохнула с облегчением – с Николаем все было иначе, а значит, прогулка приобретала самостоятельную ценность безотносительно к тому случаю. Но уже через пару реплик стало ясно – тактика выбрана неверно и сравнение Пашки с Николаем происходит не по запланированному сценарию.

Обращение на «вы» создавало дистанцию между учениками, тогда как Ксении, наоборот, хотелось сократить ее до границы приличий, получить право быть откровенной и воспользоваться этим правом, чтобы высказать все, что лежало на ней тяжким грузом. Пришлось напомнить Пашке, что они ученики Поликарпа Матвеевича, а значит, должны говорить друг другу «ты».

– Иная? – обрадовалась Ксения.

Внешне поведение девушки не менялось, чтобы заметить случившиеся с ней изменения, требовалось быть стилевидцем как Ни… требовалось часто вглядываться в ее Намерения, пытаться их понять. Косвенное подтверждение небезразличия со стороны Пашки вызвало столь бурную реакцию в душе девушки, что она предпочла положить руку на вольт и затереть изрядный кусок своих Намерений.

– Взгляд потихоньку меняется. – Пашка говорил медленно, тщательно подбирал слова. – Ты как будто выискиваешь вокруг что-то невидимое – что можно найти только по совокупности косвенных признаков. Раньше ты с улыбкой смотрела на то, как кто-то из наших строит вслух планы на будущее, теперь же ты словно боишься этого, даже Намерения свои скрываешь и глаза отводишь. Я, конечно, понимаю – это как-то связано с уроками Сергея Владимировича, но все равно не по себе делается.

«Со следующих присланных родителями денег закажу себе очки, как у профессора», – подумала Ксения, представляя себе этот же парк летом – зеленый, с птицами, летающими между деревьев, выпрашивающими еду белками, с лодками на прудах и столичными дамами в модных европейских нарядах. И будут очки эти в тонкой серебряной оправе, с дымчатыми стеклами – якобы от яркого солнечного света.

– Кроме тебя еще ктонибудь говорил о том, что я изменилась? – осторожно поинтересовалась девушка, останавливаясь слепить снежок и бросить его без какой-либо цели – просто чтобы ощутить холодок в ладонях и выплеснуть в броске нерастраченную на тренировках энергию.

Хрустальный шар тоже казался прохладным. Возникшая ассоциация заставила отнестись к словам собеседника с максимальной серьезностью. Если уже ассоциации приходят с футуроскопическим уклоном, стоит поговорить с Ворониным – не симптом ли это бесконтрольного предвидения или надвигающегося переутомления?

– Никто, – с готовностью ответил Пашка. – Остальные тебя немного побаиваются. Про футуроскопистов сама знаешь, сколько сказок придумано. Вот и стараются младшие в твои дела не вмешиваться, не упоминать тебя всуе, от греха подальше. А из старших сейчас кто остался? Мы с тобой да Борис, ничего за своими Воздушными Ловушками не видящий.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации