Электронная библиотека » Мэделин Ру » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Похитители костей"


  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 01:00


Автор книги: Мэделин Ру


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4

Когда принесли еду, он все еще смотрел на свой телефон, и у него полностью пропал аппетит. Розыгрыш, думал он. Я убью этого шутника, кем бы он ни был. Ладонь, в которой он сжимал телефон, взмокла, и Дэн сунул его в карман. С глаз долой, из сердца вон, сказал он себе.

– Ты в порядке?

Джордан смотрел на него, щурясь и потягивая через трубочку коктейль. Дэн пожал плечами и начал ковыряться вилкой в салате. Он не мог объяснить другу, что только что получил сообщение от Мики. Во всяком случае, сейчас, пока Эбби болтала с Фэтсом. Она уже начала делать пометки, жуя и одновременно записывая имена и места. В свою очередь старик уже придвинул к их кабинке стул и комфортно на нем расположился. Дэн понял: это надолго.

– Я не уверен, что смогу это съесть, – наконец прошептал он.

Его тошнило от одного запаха еды, а тревога свивала кишки в тугой клубок.

Кто мог так жестоко пошутить? Ясно, что не Эбби и не Феликс. Насколько Дэну было известно, его свихнувшийся сосед по комнате все еще находился в психушке. Он сомневался, что лечебница предоставила бы Феликсу выход в Интернет, не говоря уже о соцсетях. Оставался один-единственный человек, который знал их обоих – Дэна и Мику. Кэл, друг Мики по НГК. Прошлой осенью он повел себя по отношению к Дэну и его друзьям, как полная свинья. И это еще очень мягко сказано. Но, по словам Джордана, в последовавшие за теми событиями месяцы Кэл совершил поворот на сто восемьдесят градусов. У Дэна даже голова пошла кругом. Он уже вообще ничего не понимал.

– Я тебя не виню, – прошептал Джордан. – Этот картофельный салат, кажется, прокис. Возьми моей жареной картошки.

– О, э-э, ну да, конечно.

Он это уже проходил и не мог снова врать друзьям. Тем более что они все равно каким-то образом узнавали правду. Он решил, что расскажет им позже, когда они останутся одни. Вымученно улыбнувшись, Дэн взял ломтик картошки с тарелки Джордана. Затем он порылся в сумке, схватил пузырек с лекарством и запил маленькую голубую таблетку колой. Стоило ему разволноваться, и его проблема тут же обострялась.

– Меня тоже укачивает после долгих поездок в машине, – понимающе кивнул Джордан.

Внезапно до него дошло, что выражение лица Дэна не имеет никакого отношения ни к еде, ни к автомобилям.

– Дэн, что стряслось? Салат ведь ни при чем, верно?

Дэн лихорадочно подыскивал ответ. Его сердце учащенно колотилось.

– Я прихватил с собой кое-какие документы. – Покосившись на Эбби, он понизил голос. – Те самые документы. Я знаю, что мы их почти все просмотрели в НГК, но мне было необходимо убедиться, что я ничего не упустил. Из-за моего неясного происхождения, понимаешь?

Джордан побледнел и опустил бокал с коктейлем на стол. Его большие темные глаза под вьющейся челкой, казалось, стали еще больше.

– И что?

– Так вот. Там есть информация о моем отце и, возможно, о маме, но я не уверен. Я уже все их просмотрел, но не нашел ничего конкретного, сплошные тупики.

– Что делали эти документы в бумагах профессора? – прошептал Джордан.

Дэн сглотнул. Он не собирался выкладывать все прямо здесь и прямо сейчас. Но он уже начал говорить и понял, что это признание накапливалось в нем за какой-то дамбой в мозгу, ожидая возможности выплеснуться наружу.

– Ты помнишь, как профессор Рейес сказала, что я могу видеть то, чего не видят другие люди?

– Не знаю… может быть… В ту ночь много чего было сказано.

– В общем, я… Да ладно, забудь.

– Эй, я не это имел в виду. Если тебе необходимо выговориться… – начал было Джордан, но Дэн внезапно понял, что не готов.

Момент был совершенно неподходящий. С одной стороны, Эбби все еще увлеченно и задушевно беседовала со стариком, а с другой – еще несколько часов пути отделяло их от очередной ночевки в палатке.

– Нам пора, – вырвалось у него. Глядя в окно, он видел лишь непроницаемую тьму, которая за городом всегда кажется такой плотной, что угнетает даже через стекло. – Уже поздно, а мы собирались завтра выехать пораньше.

Дэн произнес это достаточно громко для того, чтобы услышала Эбби. Она откашлялась и метнула в его сторону уничтожающий взгляд.

К счастью, Джордан тоже очень устал. Он широко зевнул, хотя, возможно, лишь имитируя сонливость, чтобы поддержать друга.

– У меня тоже глаза закрываются, – сообщил он, – а нам еще ставить палатку.

Оказавшись в меньшинстве, Эбби сдалась, но лишь после того, как поблагодарила Фэтса за уделенное ей время и предоставленную информацию. Она, нахмурившись, смотрела на парней, как будто подозревая их в каком-то сговоре против нее. В определенном смысле она была права.

Дэн извиняясь, улыбнулся.

– О, мистер Бакхилл! – окликнул он старика, прежде чем тот успел удалиться на кухню. – Вы не могли бы передать этот фонарь Джейку Ли? Мы пытались найти его по соседству, но в записке на окне говорится, что его надо искать здесь.

Фэтс улыбнулся.

– Я бы с удовольствием его передал, если бы знал, кто такой этот Джейк Ли.

– Джейк Ли… автомеханик? – повторил Дэн, но его внутренности уже свело от ужаса. Лишь теперь он осознал очевидное – Джейк так и не взял с них денег за колесо.

– Вон тот парень, Грег Макей, – если нужен автомеханик, вам к нему.

Дэн, Эбби и Джордан молча переглянулись. Молча сгребли свои вещи и, оставив на столе фонарь и щедрые чаевые, выбежали в ночь, где их ожидал автомобиль.


Глава 5

– Итак, какой следующий пункт назначения? У тебя есть еще какие-нибудь планы, Эбс? – спросил Джордан.

Они старались держаться непринужденно, хотя были изрядно напуганы. Фары доджа мало что освещали, кроме куска асфальта перед ними, изредка выхватывая из темноты дорожные знаки и тени скользящих сразу за обочиной деревьев.

– Я уже сыт по горло этим Теннеси, – продолжал он.

– Алабамой, – буркнула Эбби.

– Да хоть Теннебаматукой назови. Все едино.

– Мы только что выехали из Монтгомери, Джордан. Посмотри на свой GPS, – огрызнулась Эбби и глубоко вздохнула. – Ну да, мы целый день любовались совершенно одинаковыми пейзажами, но именно этому и посвящен мой фотопроект, – пояснила она. – Я уверена, что, когда помещу свои фотографии рядом со снимками, сделанными тридцать, сорок и даже сто лет назад, разница будет почти незаметна. Это просто потрясающе. Вдумайся – время идет, но некоторые места практически не меняются. Приятно это осознавать, ты не находишь? Что не все в этом мире переменчиво и ненадежно…

В ее голосе зазвучали грустные нотки, и девушка умолкла.

– Конечно, – кивнул Джордан. – Я тебя понимаю. Это не означает, что меня не клонит в сон, но я тебя слышу.

– Лучше бы тебе пока не спать, – вмешался Дэн. – Тебе еще предстоит помогать ставить палатку, когда мы доберемся до стоянки.

– Мне не терпится попасть завтра в Мобайл, – продолжала Эбби, притормаживая при виде дорожного знака «Туристическая стоянка Вудс», на мгновение попавшей в свет фар. – На кладбище «Магнолия» столько потрясающих мавзолеев, что это настоящая золотая жила. Мистер Блейз сказал, что такую возможность упускать нельзя. Мы туда только заскочим. Я все сделаю быстро, обещаю. Я знаю, что нам всем не терпится поскорее попасть в Новый Орлеан… – Эбби передернуло всем телом. – Фу, мне срочно нужен душ.

Дэн молча сидел сзади, пытаясь придумать, что бы такое сказать, чтобы все снова стало как прежде. Но он не мог думать ни о чем, кроме сообщения Мики.

Извлекая свои вещи из машины, Дэн чувствовал на себе взгляд Джордана. Ему казалось, еще немного, и приятель просверлит ему затылок. Он знал, что должен все объяснить Эбби и Джордану, но не представлял, с чего начать. Ему не хотелось еще больше пугать их накануне ночевки в палатке.

Он даже не был уверен, что друзья поверят его рассказу. Он никогда особо не откровенничал с ними относительно своих способностей и посещающих его странных видений. В результате потрясений, которым троица подверглась в прошлом году, они все начали видеть и слышать то, чего как бы и нет. Но все это не шло ни в какое сравнение с тем, что Дэн привык считать своим даром. Отголоски прошлого не просто посещали его в форме видений. Дэн с ними жил и даже взаимодействовал.

И он знал, что, если во время этой поездки не выложит друзьям все начистоту, другой шанс может не представиться.

Парковка была освещена, и они принялись устанавливать палатку. Эту работу Эбби ловко перепоручила парням. Вбивая колышки во влажную землю, Дэн стучал по ним молотком гораздо сильнее необходимого. Но возможность наносить эти удары приносила ему облегчение. Чуть больше чем через полчаса палатка была полностью готова к ночлегу.

– Ты в порядке? – спросила Эбби, глядя, как Дэн раскатывает спальник. – Ты колотил тут изо всех сил.

– Все нормально, – отмахнулся Дэн.

– Мне совершенно очевидно, что это не так.

Он не знал, что ответить, и девушка правильно истолковала его колебания.

– Ну и отлично. Вот что я тебе скажу. Можешь ничего мне не рассказывать.

Эбби, не переодеваясь, нырнула в спальный мешок. Прошлой ночью она переоделась в пижаму, закрывшись в одном из биотуалетов, которые были на стоянке. Дэн подозревал, что за ее сегодняшним гневом скрывается страх.

– Эбби, я знаю, что ты злишься, – произнес Дэн, включая фонарь и усаживаясь со скрещенными ногами на свой спальник.

Налетевший порыв ветра закачал крышу палатки, и откуда-то издалека донесся смех соседей по стоянке. Один из них, изображая волка, завыл на луну.

– Сейчас даже не полнолуние, – проворчала Эбби, ложась на бок и отворачиваясь от Дэна.

Джордан ободряюще смотрел на Дэна, хотя, конечно, знал лишь часть того, к чему подталкивал друга.

– Ну, хорошо, сейчас я все объясню. – Дэн вздохнул и закрыл глаза, пытаясь подобрать подходящие слова. – Ты права, я не в порядке. Тут такая штука… Послушай, я хочу, чтобы эта поездка была классной, понимаешь? Я очень этого хочу и ни за что не стал бы ее портить без достаточных на то оснований. До сих пор все шло просто изумительно. Время, которое я провожу с вами… В общем, так хорошо мне еще никогда не было. Я не хотел касаться тем, которые могли бы нам все испортить.

– Вот и не касайся, – ледяным тоном произнесла Эбби.

– Выслушай его, – попросил Джордан.

Громко вздохнув, Эбби повернулась к другу. Над краем зеленого спальника едва виднелись ее волосы и глаза.

– Замечательно. Я тебя слушаю. Объясняй.

Дэн изогнулся, дотягиваясь до стоявшего за спиной рюкзака, и извлек тонкую выцветшую папку, в которой содержалось все, что ему было известно о родителях.

– Хорошо, часть первая заключается в том, что я кое-что нашел, – произнес он, дрожащими пальцами извлекая из папки тонкую пачку бумаги.

Он протянул документы Джордану.

Эбби выползла из спальника и тоже начала читать через плечо друга.

– Это все было среди бумаг профессора Рейес. Разумеется, я изучил все до последней буквы чуть ли не с лупой, но этого слишком мало.

Эбби отвела с лица локон темных волос с фиолетовыми прядями и прищурилась. Прочитав полицейский отчет об отце Дэна, она застыла.

– Это… это твой отец? О боже. Дэн, я понятия не имела.

– Джордан тоже, пока я не проговорился за ужином, – прошептал Дэн.

Эбби приняла из его рук бумаги и начала очень внимательно читать все подряд. Джордан не пытался ей помешать. Эбби взяла открытку, короткую надпись на которой Дэн запомнил много месяцев назад. Коричневато-серый снимок запечатлел мрачное кирпичное здание, которое выглядело бы вполне уместным в кампусе Нью-Гемпширского колледжа. Все, что сохранилось от адреса, – это слова ХАЙ-СТРИТ и название города – то ли Ингтон, то ли Лингтон. Нацарапанная карандашом записка тоже по большей части стерлась.

очень тебя люблю

риск, но нельзя забывать о том, что

Дэн осторожно, но решительно отнял у Эбби открытку. Ему хотелось верить, что это почерк его матери, и что, возможно, эти слова адресованы ему, и что его родители были просто вынуждены уехать. И еще – что он был желанным ребенком.



Сердце стиснул ледяной холод. Прошло уже девять месяцев после этой находки, и Дэну по-прежнему хотелось знать больше. Он снова посмотрел на лицевую сторону открытки, осторожно касаясь пальцами фотографии. Здесь тоже было что-то написано, но разобрать слова не представлялось возможным.

Эбби переключилась на помятую, покрытую пятнами карту. Это была карта дорог США, выпущенная в 1990 году. Тонкая черная линия протянулась от Нового Орлеана через Алабаму и Миссури к Чикаго, а затем к Питтсбургу.

Дэну не давала покоя крошечная точка в том месте, где оканчивалась линия. Это был его город. И между 1990 годом и 1996-м, годом его рождения, прошло совсем немного времени. Исходя из имеющихся данных у Дэна сложилась история, в которой его родители были скрывающимися от правосудия преступниками. Это объясняло, почему они его бросили. Дэн напрягся и закрыл глаза, сожалея, что вообще нашел эту папку.

– Дэн…

В голосе Эбби звучала радость открытия, но в данный момент ему было все равно. Он не желал ничего знать, даже если девушка действительно обнаружила что-то такое, чего не заметил он. Он хотел забыть обо всем и каким-то образом избавиться от охватившего его разочарования, прежде чем оно испортило им всю поездку.

– Что? – с трудом выдавил из себя он.

– На обороте этой карты что-то есть, – сообщила она.

– Я знаю.

Дэн угрюмо смотрел на друзей, склонившихся над написанными черным маркером и дважды подчеркнутыми словами.

НАЙДИ ИХ

– Так, значит, ты думаешь, что это написала профессор Рейес? Я до сих пор не понимаю, зачем ей понадобились твои родители, – нахмурившись и пристально глядя на карту, произнес Джордан.

– Может, не обязательно родители. Она просто искала близкого родственника или потомка главврача, – ответил Дэн. – Думаю, найти меня оказалось легче. Черт возьми, прошлым летом я буквально свалился ей на голову.

Его друзья переглянулись, и он поспешил заговорить, не дожидаясь готовой обрушиться на него лавины вопросов.

– Итак, часть вторая. Я знаю, что мы много об этом шутили – о том, что моя странная связь с главврачом выходит за рамки обычных отношений между двоюродными дедушкой и внуком. Но чего я вам никогда не говорил, ребята, так это того, что профессор Рейес меня преследовала, потому что была уверена, что я могу видеть прошлое. В смысле, события, имеющие отношение к главврачу.

Молчание.

Наконец Джордан спросил:

– И ты… это можешь?

– Иногда да, могу. – Смягчить признание было невозможно. – Я не знаю, что вызывает эти видения. Это никак не зависит от моего желания или моих усилий. Прошлым летом я то и дело погружался во что-то вроде грез. Казалось, я вижу прошлое глазами главврача. Тогда я считал, что это часть моего заболевания. Но во время Хэллоуина мне пригрезилось то, чего главврач точно не видел.

Эбби барабанила пальцами по генеалогическому древу. Казалось, она напряженно размышляла над ответом.

Когда она заговорила, ее реакция оказалась совсем не той, которую Дэн ожидал.

– Ты поэтому подал заявление в НГК? Чтобы узнать о своей семье? Не то чтобы я тебя осуждала – я сама приехала туда в поисках тети. Но поскольку мы говорим начистоту, должна признаться, что после того, как ты сообщил нам о своем родстве с главврачом, я не могу отделаться от мысли, что прошлым летом ты его искал и что, возможно, эти видения, о которых ты говоришь, часть плана каким-то образом его вернуть.

– Что? Нет! Я клянусь вам обоим, что когда я впервые приехал в НГК, я совершенно ничего не знал ни о главвраче, ни о своих родителях, – заволновался Дэн. – Я не знаю, что привело меня прошлым летом в Бруклин – было ли это простым совпадением или рукой судьбы, но я туда попал, и я просто… Я больше не желаю оказываться в таких местах, где у меня есть от вас секреты, потому что мне страшно. И поэтому я должен рассказать вам кое-что еще. Часть третья и последняя.

Он вытащил из кармана телефон и быстро открыл сообщение. Убедившись, что оно никуда не исчезло, он содрогнулся всем телом. В глубине души он верил, что когда в следующий раз откроет папку с входящими сообщениями, текста уже не будет.

– Вот, – произнес он, – взгляните на это.

– О черт, – прошептал Джордан, едва не уронив телефон. – Это полное дерьмо.

– Мне кажется, что я видел Мику, когда мы уезжали из НГК. Все произошло так быстро. Я надеялся, что это мое воображение сыграло злую шутку. Я надеялся, что это все в прошлом.

Эбби наклонилась, чтобы забрать телефон у Джордана, и ахнула.

– Но как это возможно? Я думала, что аккаунты… тех, кто… кто ушел… всегда закрывают.

Дэн понял, что она собиралась сказать, – аккаунты мертвецов, но сочла это слишком резким. Но, как ни называй, это было правдой.

Эбби прижала колени к груди.

– Если только ты не пытаешься сказать, что это имеет какое-то отношение к твоим видениям. Но в таком случае почему мы тоже это видим?

– Вот именно. Должно быть, это розыгрыш, верно? – спросил Дэн, произнеся короткое слово верно чуть громче, чем оно того заслуживало.

– Вполне возможно, – сухо согласилась Эбби. Она не могла отвести глаз от телефона. – У кого-то очень странное чувство юмора.

– Муть это все какая-то, – кивая головой, поддержал друзей Джордан. – И вообще, сейчас можно взломать любой аккаунт.

– Бог мой, Дэн, это все уже чересчур. – Эбби оттолкнула телефон и наконец подняла глаза, встретившись взглядом с Дэном. – Я не в состоянии до конца поверить, что все это происходит на самом деле.

Дэн криво улыбнулся друзьям.

– Послушай. – Джордан хлопнул его по спине. – Я думаю, ты должен ответить на это сообщение и послать того, кто тебе написал, куда подальше. Или вообще пожаловаться! Должен же быть какой-то способ разбираться с такими шутниками.

Всего остального он не стал даже касаться, и Дэн понял, что на свой манер Джордан заверяет его в том, что все в порядке. Оставаясь верным самому себе, он уже приступил к поиску решения проблем.

– Джордан прав, – поддержала Эбби, так же криво улыбаясь. – Пожалуйся. Я уверена, что эти сообщения прекратятся.

– Да, разумеется, – отозвался Дэн. – Я пожалуюсь. – Он поднял телефон и сунул его в рюкзак, прежде чем дотянуться до выключателя фонаря. – И сообщения прекратятся.


Глава 6

После всего пережитого накануне вечером монотонность пейзажей Алабамы казалась Дэну приятным разнообразием. Он смотрел в окно на раскинувшиеся по обе стороны дороги зеленые и желтые пастбища, лишь изредка рассекаемые неожиданными полосами леса.

Временами на горизонте мелькали крохотные фермы, но до них было так далеко, что строения производили впечатление игрушечных.

Разговаривать никому не хотелось. Дэн открыл в телефоне вайфай, а Эбби поставила на колени ноутбук Джордана и тихонько подпевала в такт доносящейся из него музыке. Одновременно она изучала маршрут, выбирая место следующей стоянки. Тихое щелканье клавишей действовало умиротворяюще, почти как стук дождя по оконному стеклу. Дэн устроился в углу сиденья, готовясь задремать, несмотря на то что проснулся всего два часа назад. Его спине совершенно не понравилось две ночи подряд спать на земле.

Парень уже почти погрузился в сон, как вдруг с переднего пассажирского кресла донесся голос Эбби.

– Взгляни на это, – произнесла она, показывая на монитор. – Мне кажется, я кое-что нашла.

– Я не могу сейчас посмотреть, – отозвался из-за руля Джордан. – Можешь рассказать, что там у тебя такое?

Эбби поставила ноутбук на торпеду и развернула к Дэну.

– Тебе это ничего не напоминает? – с довольным видом поинтересовалась она.

Дэн изумленно моргнул, глядя на экран, и понял причину ее радости. Перед ним было такое знакомое здание с открытки. Только на этот раз изображение было цветным.

– Это… Как тебе это удалось?

– На самом деле это было совершенно несложно, – объяснила Эбби, заправляя за ухо прядь волос. – Это явно больница или школа, и я подумала – чтобы появиться на открытке, это здание должно быть хоть немного известным. Буква на подписи скорее напоминает «л», чем «ш», поэтому я решила, что это Арлингтон, а не Вашингтон. Сначала я подумала, что, может быть, это старая больница в Арлингтоне, Вирджиния. Но я не нашла там ничего похожего, поэтому набрала в поиске «Школа, Арлингтон», и это оказалось на первой странице результатов. Это в Бессемере. Сразу за Бирмингемом.

– Погоди, ты хочешь сказать, что эта школа находится в Алабаме?

Дэн ощутил, что его руки покрываются гусиной кожей. Он не мог поверить в такую удачу. Надпись под фотографией гласила: Арлингтонская школа. Построена в 1908 году, заброшена в 1980-х.

– Она совсем недалеко отсюда, – продолжала Эбби. – Придется немного вернуться, но всего часа на два, не более.

– Ты уверена, что это хорошая идея? – спросил Джордан. – Не обижайся, Дэн, но мы уже не раз обожглись, ковыряясь в прошлом. И лично меня такое совпадение пугает.

Пытаясь говорить как можно спокойнее, Дэн ответил:

– Ну да, мне хотелось бы вернуться и взглянуть на это место. Но только если вы оба не против…

Джордан посмотрел на него в зеркало заднего вида, затем перевел взгляд на Эбби, которая смотрела на друга так невинно, разве что ресницами не хлопала.

– Ладно, дяде Стиву решительно все равно, когда мы появимся, – произнес Джордан. – Черт, единственный человек, который по мне скучает, – это руководитель моей гильдии, Эланора, которая забросала меня сообщениями, требуя известить ее, когда я собираюсь вернуться в игру… Да ладно, поехали.

– Круто, спасибо! – Дэн выпрямился, забыв о сне. Это был прорыв. След. Он уже смирился с мыслью, что не удастся найти ничего нового об отце, и вдруг это… – Для моих родителей это что-то означало, вам не кажется? Иначе для чего бы им понадобилась открытка с какой-то старой невзрачной школой? Я хотел бы взглянуть на нее собственными глазами.

– Ой, похоже, есть одна небольшая проблема. – Эбби поморщилась, растирая ладонью затылок и продолжая читать текст под снимком. – Этим летом здание начали сносить. Так что, возможно, от этой школы уже мало что осталось.

– В таком случае, думаю, Джордану надо прибавить газу.

* * *

Школа выглядела пустой и настороженной. Забор из металлической сетки не защитил ее от вандалов, полностью разоривших здание. Оконные проемы были покрыты птичьим пометом, а стены изрисованы граффити. Трудно было даже представить, что когда-то здесь были ученики.

Широкая кирпичная лестница вела к главному входу, а пространство под окнами было завалено поломанной мебелью и прочим хламом. Все трое прислонились к машине, глядя на школу.

Дэн поднял открытку, сравнивая школу в ее лучшие годы с этим ветхим строением.

– Я понимаю, почему ее решили снести, – тихо произнесла Эбби. – И я рада, что нам удалось попасть сюда засветло.

– Мне кажется, что входить небезопасно. – Джордан начал озираться, осматривая территорию. Решись они войти, это означало бы незаконное проникновение на территорию школы. – Я вообще не понимаю, как туда можно попасть. – Но он уже снова включил свой режим решения проблем. Оттолкнувшись от машины, он выпрямился и побрел по тротуару. – Возможно, тут есть какой-нибудь сторож, с которым мы могли бы поговорить. Не улыбается мне забраться внутрь и получить по голове от каких-нибудь бомжей.

На вершине холма посреди заросшей сорняками дороги стоял высокий мужчина в грубом полотняном пиджаке и джинсах.

– Ну вот, например, он, – произнес Дэн, пробираясь к дыре в ограждении.

– Например, кто? – спросил Джордан.

– Эй! – закричал Дэн. Но мужчина его, похоже, не услышал. Пройдя по замусоренному школьному двору, он скрылся за углом здания. – Эй, вы сторожите это место?

Дэн бросился вдогонку, спотыкаясь о камни и огибая сломанные столы и стулья, сваленные в острые, ощетинившиеся гвоздями кучи, пока не оказался перед заколоченной дверью. Тут он снова заметил мужчину, огибавшего школу слева. Мужчина не бежал, и Дэн без труда его догнал. Выскочив за угол, он врезался в незнакомца.

Точнее, парень бы в него врезался, если бы не пробежал прямо сквозь него. Дэн застыл, пронизанный с ног до головы ледяной волной ужаса. Тем временем мужчина повернул назад и еще раз прошел сквозь физическое тело Дэна. Дэн зашагал рядом с призраком и заглянул ему в лицо, отметив очертания собственного носа, рта, подбородка… Он не верил своим глазам. Неужели перед ним его…

– Папа?

На самом деле Дэн не хотел, чтобы это был его отец. Все люди в его прошлых видениях были уже мертвы.

Не то чтобы он на самом деле рассчитывал застать Маркуса в живых, но при виде столь неожиданного подтверждения его смерти парня парализовал ужас. Все же он помчался за призрачным мужчиной, который привел его к задней двери здания. Отец прошел прямо сквозь нее, предоставив Дэну возможность пробираться через дверной проем, кое-как заколоченный плохо прибитыми досками.

Рубашкой Дэн зацепился за одну из зазубренных досок, но не обратил на это внимания, спеша догнать отца, уже скрывающегося в глубине здания. Одежда Маркуса давно вышла из моды и выглядела потрепанной, и Дэну очень хотелось знать, к какому периоду жизни отца относится этот слепок реальности. Внутри школы царил еще больший хаос, чем снаружи, но, похоже, Маркус застал эти руины при жизни, потому что осторожно обходил обломки завалившей несколько коридоров стены. Вслед за призраком Дэн прошел через всю школу и оказался у покрывшегося плесенью главного входа, где на голову камнем свалился голубь, заставив испуганно вскрикнуть.

– Дэн, ты в порядке? Куда ты подевался?

Крик Эбби эхом разнесся по разваливающимся внутренностям школы.

– Да, все нормально! Сейчас выйду! – крикнул он в ответ, надеясь, что так это и будет.

Запахи плесени и птичьего помета смешались в единое невообразимое зловоние, и Дэн поднял воротник рубашки и уткнулся носом в ткань в попытке преодолеть рвотный рефлекс.

Краска длинными полосами отслаивалась от стен и потолка. Через просевший дверной проем отец Дэна шагнул в помещение, некогда бывшее классом. Внутри он открыл покрытую граффити дверь кладовой.

– Мы не можем тут оставаться, – произнес Маркус в пустоту. – Оставь все это. Это место – настоящий кошмар, и времени на сборы у нас нет. Эви, неужели ты хочешь, чтобы нас тут поймали? Идем.

Он встревоженно оглянулся через плечо, прямо в лицо Дэну.

В следующую секунду он исчез.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации