Текст книги "Похищение невесты"
Автор книги: Мэри Уайн
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
Он заговорил хрипло и басовито, ясно показав, что строптивица вот-вот выведет его из терпения.
– Раз ты только что признала, что правила нужны для поддержания порядка, ты не можешь возражать против моего приказа о ее порке! Она пыталась тебя утопить! – Джемма села, хотя все ее тело заболело от этого движения. Она попыталась скрыть свой дискомфорт, но Гордон прочел все по ее лицу, и его глаза пугающе сузились. – Она получит порку, и те, кто стоял и смотрел, тоже расплатятся за это вместе с ней. Я не потерплю, чтобы женщины моего замка вели себя словно стая диких собак.
– И чего вы добьетесь? Из-за наказания ваши люди только сильнее меня возненавидят. И потом, я с ней сквиталась. Надеюсь, что ее лицо будет украшать хороший синяк. – Джемма переползла на край кровати, твердо решив, что заставит этого упрямца к ней прислушаться. – Так что не пытайтесь меня возносить до небес, Гордон Дуайр! Мне это ни к чему.
– Ну что ж, Джемма, значит, я могу дарить тебе только нежность и страсть. – В его глазах вспыхнула жажда, ладони бережно обхватили ее лицо. – Наверное, я мог бы уступить твоему желанию, если бы ты согласилась стать моей женой.
– Но почему вы хотите на мне жениться? Вашим людям я внушаю отвращение. – Она тряхнула головой. – Когда мы с вами одни, мы только ссоримся!
«А потом целуемся…»
От этой мысли у нее заалели щеки.
– Все это пустые слова, Джемма. Я хочу знать истинную причину, по которой ты отвергаешь наш союз.
В его взгляде горел вызов, однако она оттолкнула его руки и встала с кровати.
– Вы хотите знать причину? Сэр, думаю, что я сама ее не знаю! Вы привезли меня сюда всего несколько дней назад и предоставили мне разбираться с вашей любовницей, а сами забрали у меня обувь, чтобы я не смогла уехать. Позвольте вам сообщить, что пол в коридоре по утрам очень холодный для босых ног. И какое бы возмущение вы ни выражали, я заметила, что вы ничего не сделали для того, чтобы отослать ее из замка. Вчера вечером вы ведь утолили с нею свою страсть, когда ушли от меня? Тогда я могу понять, почему она сегодня так злилась!
Гордон скрестил руки на груди.
– Если бы вчера я отправился со своим вставшим «петушком» к ней, сегодня она довольно улыбалась бы. Вчера вечером у нас с ней был разговор. Мне следовало предвидеть, что она придет в ярость.
Джемма почувствовала, что ее глаза округлились.
– Значит, вы признаете, что вчера вечером, уйдя от меня, отправились к ней?!
Гордон пожал плечами. Его поза была слишком непринужденной для подобного разговора. Джемме казалось, что ее чувства вот-вот вырвутся на волю и заставят ее броситься на него точь-в-точь так же, как на нее накинулась Эньон. Она ревновала – и совершенно не знала, что с этим делать.
– Я от тебя ничего не скрываю. Вчера, когда я от тебя ушел, она меня поджидала и предложила мне себя. —
Он поднял руку и обвиняюще выставил палец. – Но я этим не воспользовался, что и объясняет ее сегодняшнюю ярость. Она получит порку, и это послужит уроком всем тем, кто вздумает возражать против того, кого я приведу сюда в качестве моей жены. Ты будешь тут хозяйкой.
– Вы хотите сказать, что я буду вашей женой.
Он непонимающе наморщил лоб.
– Моя жена и будет хозяйкой замка. Это одно и то же.
– Не думаю. Те, с кем вы пожелаете скакать на постели, всегда будут считаться более влиятельными, чем англичанка, которую вы ввели в дом ради ее приданого.
Он покачал головой, но в его глазах зажегся гнев.
– Неужели я вчера ничего тебе не доказал, Джемма? Сохранив твою девственность, я надеялся завоевать твое доверие. – Он хмыкнул. – Вижу, что этого до сих пор не произошло. Но даю слово, что, так или иначе, тебя получу.
– Это угроза? – Она тряхнула головой и гордо расправила плечи. – Ну, так я вас не боюсь, Гордон Дуайр!
«Меня пугают только те чувства, которые вы во мне будите».
Он стремительно шагнул к ней и крепко взял за подбородок.
– Вот почему я обещаю тебе, что этой ночью разделю с тобой ложе. Ты меня не боишься, потому что испытываешь такое же влечение, что и я. Это мощная сила, и мы оба не будем счастливы, пока не перестанем ей сопротивляться. Я хотел дать тебе время привыкнуть к этому, но я не допущу, чтобы твое место здесь еще раз подвергли сомнению.
– И станете меня оберегать?
– А почему бы нет? – Он зарычал сквозь стиснутые зубы, явно испытывая крайнее раздражение. – Я не только здешний лэрд, но и сам привез тебя сюда, Джемма, так что честь требует, чтобы я тебя защищал.
– Вы разрешили бы мне встать между вами и каким-то мужчиной, который вам угрожал?
Он резко втянул в себя воздух.
– Конечно, нет! Что за вопрос?
– Но если вы все-таки настоите на том, чтобы встать между мной и женщинами вашего клана, это будет то же самое! Я сама должна справиться с теми, кто пытается меня запугать, и я не хочу, чтобы вы в это вмешивались. Никаких порок не будет, если я сама не отдам такой приказ.
– Но ты получишь возможность приказывать, только если будешь моей женой, Джемма.
– Ваше ухаживание идет необычно. Исполните мое желание, Бэррас, даже если вы не считаете, что я имею право на этом настаивать. Я не хочу, чтобы вы меня оберегали! Мне стыдно!
Он напряженно выпрямился, однако удержал готовые сорваться с языка возражения. Джемма наблюдала за тем, как он борется с желанием приказать ей подчиниться. Она требовала слишком многого, все традиции их шотландского мира восставали против подобного. Женщина обязана подчиняться воле мужчины. В противном случае она может оказаться в колодках и получить порку за то, что не желает следовать нормальному ходу вещей. Такое поведение считается неестественным и требует искоренения.
Неожиданно Гордон рассмеялся. Его смех был не веселым, а, скорее, задумчивым.
– Я помилую этих женщин, потому что понимаю: единственный способ добиться твоего доверия – это признать, что тебе нужно точно то же, что и мне. Ты хочешь доказать, что сможешь постоять за себя, и я могу понять это. Именно поэтому нас так тянет друг к другу, Джемма, мы очень похожи.
– Я с этим не согласна.
Он расхохотался:
– Вот именно! Ты с этим не согласна, потому что тебе не хочется, чтобы я диктовал, что ты должна думать в том ли ином случае, как поступать. Я тоже предпочитаю все решать сам. За закрытыми дверями ты можешь свободно высказывать свое мнение, но в присутствии других не забывай свои слова о том, что порядок возможен только при соблюдении правил.
– Короче говоря, я постоянно обязана помнить о своем месте? Это угроза?
– Нет, милая, мое тебе обещание таково: получишь ты церковное благословение или нет, но не сомневайся, сегодня ночью я приду и позабочусь о том, чтобы ты точно знала, как утолить мое желание.
Он обнял ее за талию, притянул к себе и впился в ее губы жадным поцелуем. В нем не было никакой нежности или игры. Его поцелуй требовал подчинения, и ее губы приоткрылись, позволив его языку погрузиться глубоко в ее рот. Ее лоно заныло, требуя такого же обращения. Ей хотелось, чтобы ее заполнили и чтобы ее неопытность в области секса ушла в прошлое.
– Вы не имеете права!
Он фыркнул и отпустил ее.
– Я просто честен, Джемма. Мы друг другу подходим. И я настаиваю, чтобы ты смирилась с тем, что выйдешь за меня замуж уже сегодня, потому что хоть я и не вижу твоих грудей, но прекрасно знаю, что твои розовые соски сейчас затвердели. Ты хочешь меня так же сильно, как я тебя, и у меня достаточно опыта, чтобы доказать тебе: я не обману твоих ожиданий. Нас влечет друг к другу, а природа – штука упрямая. Я буду у храма в сумерки. – Его бровь иронически выгнулась. – А у тебя в постели – как только стемнеет. Даю тебе слово, Джемма: сегодня ты станешь моей.
Дверь за Гордоном шумно захлопнулась, заставив Джемму вздрогнуть.
Возбуждение жаром текло по ее рукам и ногам, скапливаясь внизу живота. Пульсация между ногами стала настолько сильной, что еще чуть-чуть – и ее уже можно было бы назвать болью.
«У тебя в постели…»
Она содрогнулась, мысленно снова услышав его слова. Все события этого дня поблекли и забылись, она сосредоточилась только на том, как уверенно звучал его голос. Гордон угадал верно: ее соски затвердели. Ее женскую суть не интересовали доводы против брака с Гордоном. Что еще хуже, разум подсказывал ей, что Гордон гораздо более снисходителен к ее характеру, чем был бы на его месте любой другой мужчина, которому ее брат мог бы ее предложить в жены.
Но останется ли Гордон и дальше таким? Нередко мужчины после заключения брака меняются, становятся деспотами. Не исключено, что рослый шотландец снова прибег к хитрой стратегии, чтобы сначала получить желаемое, а потом сжать руку в железный кулак и обрушить его на ее голову.
Но даже это опасение не было достаточно убедительным доводом для того, чтобы отказаться выходить за него замуж.
Остается только надеяться, что Гордон именно таков, каким кажется, а значит, из него получится хороший муж. Причина проста: ее действительно к нему влечет. Настолько сильно, что она вынуждена признаться себе: вряд ли у нее получится сегодня ночью прогнать его, если она даже откажется от бракосочетания. Его поцелуи ее пьянят, а она нисколько не сомневалась в том, что он будет ее целовать.
В дверь комнаты постучали, после чего она сразу же открылась. Ула распахнула обе створки – и два паренька внесли в спальню ванну.
– Я могу вымыться на кухне.
Парнишки застыли у двери, но Ула щелкнула пальцами. Вздрогнув, они поспешно поставили ванну на пол.
– Хозяйке замка это не пристало.
В комнату начала заходить целая процессия служанок. Каждая поспешно приседала перед тем, как выложить то, что заслужило бы одобрение даже самой знатной дамы. Одна из них добавила поленьев в огонь, разворошив толстый слой золы до углей. Вскоре сухое дерево уже весело щелкало и трещало. Перед разгорающимся огнем выкладывали куски ткани, чтобы они уютно прогрелись к тому моменту, как Джемма закончит купание.
– Я принесла несколько платьев, которые принадлежали матушке лэрда. Шелк хорошо хранится. Фасон немного устарел, но твое платье слишком поношено, чтобы надеть его на свадьбу.
– Я все равно могла бы спуститься вниз, чтобы помыться. Таскать воду наверх слишком хлопотно и тяжело.
Ула фыркнула:
– Я с удовольствием заставила бы этих слишком гордых девиц носить воду. По-моему, это пошло бы им на пользу, потому что в них накопилось слишком много злобы. Немного тяжелой работы им не повредит. – Служанки не поднимали головы, однако это не мешало им украдкой переглядываться. – Только в эту башню подведена вода. Это большое удобство.
Ула указала на окно, не скрывая своей гордости.
Один из пареньков открыл ставни, за которыми не оказалось застекленного окна. За этими ставнями был открытый воздух, но в центре подоконника находилась выемка. Паренек вставил в выемку желоб с треугольным сечением, который достал до ванны. Высунув в окно руку, он потянул за веревку, которая шла у стены. На веревке оказалась небольшая деревянная бадья, которая поднялась до блока, опрокинулась и вылила свое содержимое в емкость, которая была за окном. Вода хлынула, попадая по желобу в ванну. А тем временем по веревке поднимались все новые и новые бадьи. Парнишка тянул веревку, и комнату наполнил звук льющейся воды.
– Как хитро придумано!
– Это верно. Один из пареньков устроил это, чтобы не утомлять твои руки.
Ванна быстро наполнялась. Одна из служанок внесла в комнату металлическую корзину с раскаленными углями и осторожно прошла по комнате, стараясь ничего не задеть. У корзины оказались ножки, и ее установили под ванной. Вскоре к первой корзине присоединилась еще одна. Ула подошла к ванне и начала перемешивать в ней воду. Железные корзинки почти прикасались к дну ванны. Так как ванна была медная, то жар от углей стал быстро подогревать воду. Закончив наполнять ванну, паренек поднес пальцы к своему берету, а потом они с товарищем ушли. Служанки воспользовались случаем, чтобы выскользнуть следом.
– Ни на что они не годны! – Ула раздраженно покачала головой. – Небольшая порка пошла бы им на пользу. Ты добрее меня, но хоть ты тут и госпожа, я тебе прямо скажу: по-моему, тебе надо отослать Эньон. От этой девицы одни неприятности, и попомни мои слова: она не перестанет будоражить дом.
– Тут не только она виновата.
Ула хмыкнула и подошла к Джемме, чтобы помочь ей снять платье. Вода в ванне ее так и манила. Кожа у нее зудела, словно на нее налип песок, – так оно и было.
– Приучайтесь к своей новой роли, милая.
– Уж и не знаю, получится ли у меня.
Роль хозяйки замка предполагала принятие непростых решений. Таких, которые порой настраивали против нее людей. Тем не менее такова плата за умелое управление замком. Самая благородная дама ничего не стоит, если дела в ее владениях идут ни шатко ни валко. Если в летнее время прощается леность, то в разгар зимы, когда запасы истощаются, появятся голодные рты. На Гордоне лежит охрана и защита замка, а вот ей полагается заботиться о том, чтобы кухня работала нормально и чтобы ее супруга не обкрадывали вороватые слуги, чтобы все шло своим чередом.
Именно по этой причине большинство мужчин заключали помолвки за много лет до того, как совершится обряд бракосочетания. Им нужна женщина, которую вырастили и обучили так, чтобы она могла управлять замком. Многие знатные матушки демонстрировали предполагаемым женихам своих дочерей учетные книги собственных владений, доказывая этим, что дочь обладает знаниями, необходимыми для управления поместьем.
Джемма поняла, что предвкушает возможность снова взвалить на себя все эти обязанности. Она привыкла вести дела отца и в Эмбер-Хилле тоже управляла хозяйством, пока ее брат не привез туда молодую жену. Джемма поступила правильно, передав невестке все записи и всю власть, но при этом у нее исчезла еще одна причина уезжать из дома верхом.
В дверь снова постучали. Джемма обхватила себя руками и обернулась к двери, в которую вошла Ванора. Тревога заставила ее тело покрыться мурашками. Не было ничего необычного в том, чтобы повитуха вроде Ваноры осмотрела бы ее прежде, чем она попадет на брачное ложе. Этот давний обычай практиковался для того, чтобы избавить женщин от обвинений со стороны алчных мужчин, которые стремились оставить за собой лишнее приданое, объявляя сразу после первой брачной ночи о том, что у жены обнаружился какой-то изъян. Развод мог длиться долгие годы, и все это время они могли оставлять приданое у себя.
– Я не смогу тебя осмотреть, пока ты держишь так руки, – заметила Ванора, взмахнув рукой. – Покажись, девушка. Ты не первая невеста, которую я осматриваю. Чем быстрее мы начнем, тем быстрее закончим.
Это было разумно, но тем не менее нисколько Джемму не успокоило. Ванора медленно обошла вокруг нее, внимательно осматривая с головы до ног.
– После хорошей ванны ты лэрду понравишься, – объявила Ванора, одобрительно улыбнувшись.
Ула передвинула корзины с углями так, чтобы дно ванны не обожгло Джемму. Девушка с радостью погрузилась в воду. По крайней мере у нее появилась иллюзия, что нагота ее укрыта, хоть это укрытие и было прозрачным.
На столике у ванны выложили куски разнообразного мыла. Ощутив цветочный аромат, она протянула руку и взяла один из кусков. Он был надушен розмарином. Потянувшись за следующим, Джемма почувствовала запах вереска. Третий пряно пах гвоздикой. Выбрав именно этот, она начала мылить руку. Ула пристально наблюдала за нею, подмечая все мелочи.
После очередного стука в дверь в комнате появились две служанки. Они не считали, что их присутствие во время ее мытья может ее побеспокоить. Такое никому и в голову не пришло бы. Скрытничать могли только предатели и заговорщики, которым надо было скрывать свои проступки.
Тем не менее Джемма успела привыкнуть к уединению. Прикусив губу, она неподвижно застыла. Ула приказала служанкам вымыть ей голову. Они осторожно занялись этим, стараясь не потревожить недавно зашитую рану на ее голове. Тем временем пришли другие служанки – на этот раз с теми платьями, которые ей пообещала Ула. Джемма закрыла глаза, но все равно вокруг нее все время слышались шаги посторонних. Волнение и возбуждение все нарастали, полностью подчинив ее. Сегодня ей казалось, что солнце склоняется к закату необычно быстро. Служанки то уходили, то появлялись снова. Они приносили подносы с едой, к которой она даже не притрагивалась, и подогретый сидр, который она едва пригубила. После примерки нарядов пришли новые женщины со швейными принадлежностями и принялись проворно переделывать те платья, которые она отобрала.
В комнате по-прежнему было тихо, и Джемма поняла, что причина общего молчания в ней самой. Прислуга еще не поняла, что она за человек. Никому не хотелось сказать что-то лишнее и вызвать неудовольствие своей новой госпожи. Джемма чувствовала, что все стремительно движется к тому моменту, когда ей придется принимать решение.
«Ты его уже приняла – и прекрасно это знаешь», – сказала она себе. Однако признание этого факта нисколько не сняло ее напряжения. Оно только усиливалось, наполняя ее тревогой все то время, пока Ула расчесывала ей волосы, так что в конце концов даже они засияли. Выбранное ею платье было из мягкого синего шелка с бархатной каймой. Вырез был прямоугольным, а рукава заканчивались длинными манжетами с отворотами. Посмотрев на головной убор, прилагавшийся к платью, Ула решительно покачала головой – этот фасон любила Екатерина Арагонская, его высота должна была символизировать желание заручиться благосклонностью небес.
– Не понимаю я придворную моду! Но тебе шляпа не нужна, потому что сегодня у тебя свадьба. Жаль, что плюща не осталось, все листья уже пожелтели.
– Мне украшения не нужны.
Ула одобрительно кивнула и, отвечая, чуть повысила голос, чтобы ее обязательно услышали все присутствующие в комнате служанки:
– И это очень разумно, потому что украшения – это пустая трата.
Последнее, что Джемме приготовили, была пара шелковых туфелек. Посмотрев на них с глубоким подозрением – они были такими изящными, что казались просто видением, – она не стала их надевать.
– Гордон забрал мои сапожки! – Произнеся эти слова, она почувствовала, что в ней снова проснулся гнев. Она все еще не забыла о том, каким способом этот человек попытался задержать ее у себя в крепости. Однако ее щеки зарумянились при мысли о том, что именно произошло, когда он отнимал у нее обувь. – А эти туфельки и нормальной обувью не назовешь! Хоть они и красивые, но в них можно только танцевать или сидеть за столом.
Конечно, придворные дамы надевали на свои обутые в туфельки ноги верхние ботинки, которые предохраняли непрочные шелковые туфельки, чтобы те не испачкались по дороге на пир. Дорогие персидские ковры расстилали в коридоре, где они снимали верхние ботинки и ступали на ковер, не марая красивые туфельки.
Джемма не собиралась их обувать.
Повернувшись, она прошла к столу и взяла с него ручное зеркальце.
Красива ли она? По правде говоря, она никогда не задумывалась об этом. Отец говорил, что она несравненно хороша… Но ведь он был ее отцом и вряд ли судил беспристрастно!
– Лэрд будет доволен, – негромко проговорила Ула.
– Гм… Возможно. – Джемма бережно вернула зеркальце на стол. – Но буду ли довольна я?
Все присутствующие хором ахнули – исключением стала только Ула. Домоправительница мгновение хранила молчание, а потом вдруг громко расхохоталась. Шлепнув себя рукой по бедру, она вся сотрясалась от смеха.
– Похоже, лэрд нашел себе достойную соперницу! Да, сегодня действительно славный денек. Его надо запомнить.
Гордон не помнил, чтобы когда-то так нервничал. Плечи у него ныли от напряжения, все мышцы были туго натянуты. Придет ли она? Он пытался решить, что станет делать, если она не явится. Будет скандал!
Дело было в том, что ему хотелось, чтобы Джемма пришла на их свадьбу по собственной воле. Он даже себе не решался признаться в том, насколько для него это важно. Пусть он и говорил себе, что делает выбор, опираясь на доводы рассудка, это не мешало ему испытывать жгучее желание, чтобы она дала свое добровольное согласие на их брак.
Слишком многие мужчины не понимают, насколько это важно. Именно этого они не осознавали в отношении своих любовниц. Отчасти они покидали супружеское ложе именно ради того тепла, которое им щедро дарили любовницы. Такая женщина обнимает мужчину потому, что ей этого хочется, а не из-за какого-то контракта. Многие сказали бы ему, что он безумен, желая получить так много от жены. Не исключено, что эти джентльмены оказались бы правы, однако это не мешало ему надеяться. Он то и дело поглядывал на дверь.
Гордон скрипнул зубами и нервно зашагал по ковру. Он не отказывается от своих планов, но сегодня он сделает ее своей.
Пусть даже это произойдет без скрепления брачных уз.
Джемма глубоко вздохнула, с трудом заставив себя не оборачиваться ко всем тем женщинам, которые стояли и наблюдали за ней. Она затылком ощущала их взгляды, однако продолжала неспешным и ровным шагом идти через двор.
Внезапно в дверях храма возник Гордон. Его лицо выражало глубокое недовольство. Она остановилась, воззрившись на него и пытаясь понять, что ей теперь следует делать. Ее решимость куда-то испарилась при виде его мрачного выражения лица. Она застыла на месте, пытаясь вспомнить, почему именно собиралась к нему прийти.
Однако его глаза вдруг радостно засияли. Иначе это описать было просто невозможно, это чувство очень ясно отразилось в их синеве. А в следующее мгновение его губы раздвинулись в приветливой белозубой улыбке, и он протянул ей руку приглашающим жестом. Джемма шагнула вперед и нахмурилась, наступив на острый камешек. Его улыбка поблекла, хоть и не исчезла до конца, и он быстро подошел к ней.
– Ты струсила, дойдя так далеко? Где же та отвага, которая помогла тебе здесь оказаться, Джемма?
– Она досадует на то, что идет босиком.
Джемма ответила ему негромко, чтобы ее слова не долетели до зрителей. Мужчины, выстроившиеся вдоль крепостной стены, повернулись к ним, чтобы наблюдать за торжественным моментом, священники заполнили храм, монахини глядели сквозь витражные стекла…
В глазах Гордона заискрился озорной смех. Джемма уже поняла, что чувство юмора является одной из черт его характера.
– Раньше невесты шли под венец в сорочке, чтобы продемонстрировать свою покорность жениху.
Он по-прежнему протягивал ей руку, и она приняла ее, после чего впилась ногтями ему в кожу. Он поперхнулся, и улыбка его исчезла.
– Ну, если вы не находите ничего дурного в том, что все мужчины станут разглядывать сквозь сорочку мое тело… По-моему, свет падает как раз так удачно, что все мои формы будут видны.
– Босые ноги – это уже достаточная покорность.
– По мне – так даже с избытком.
Его пальцы обвили ее руку, а лицо стало задумчивым.
– Тогда почему ты пришла, Джемма? Почему-то я сомневаюсь, что дело в моем обещании заявиться к тебе в постель, хоть, кажется, ты поняла, что я говорил это совершенно серьезно.
Она подняла голову и посмотрела на ту радость, которая все еще светилась в его глазах. Ее сердце радостно затрепетало при виде этого чувства, впитывая его в себя.
– Вы правы. Я здесь не потому, что вы обещали сегодня лишить меня девственности. Наверное, я здесь потому, что вчера вечером вы сохранили мою невинность. – Она бросила на него настороженный взгляд. – Возможно, я все-таки доверяю вам, пусть мне и противно то, что я иду на свадьбу босиком.
– А мне эта мысль нравится. – Наклонившись, он прошептал ей на ухо: – Это значит, что я быстрее смогу тебя раздеть.
Она снова впилась в его руку ногтями, но их разговор прервал священник.
– Ты готова, милая?
– В общем-то да. А что мне еще остается?
Продолжая держать Джемму за руку, Гордон сделал первый шаг к церкви и священнику, готовому благословить их брак. Она запретила себе думать о чем бы то ни было, решительно подавила все эмоции, в последний раз мысленно сказав себе, что поступает правильно, давая брачный обет.
И спустя короткое время она уже превратилась в замужнюю женщину. Жену хозяина замка.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.