Текст книги "Полет стрелы"
Автор книги: Мерседес Лэки
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
Она сморщила лицо, изображая старческую гримасу, и прокаркала:
– «Герольды? Какие ишо Герольды! Самозванцы вы, слепому ясно! Побродяги! Жулики! А где вы взяли ентих своих побеленных кляч, а? А?»
Долгое мгновение Крис только молча таращился на нее, потом внезапно начал смеяться так же безудержно, как недавно плакал. Возможно, утомление было виной тому, что оба стали так же подвержены взрывам почти истерического веселья, как и взрывам слез. Тэлия начала хихикать сама, потом зашлась от хохота. Они вместе рухнули на свое гнездо-постель – не держали ноги – и долго хохотали так, что едва могли вздохнуть. Не успевал один взять себя в руки, а другой попытаться последовать его примеру, как один взгляд вызывал новый приступ хохота.
– Хватит… пожалуйста… – задыхаясь, вымолвил Крис наконец.
– Тогда не смотри на меня, – ответила Тэлия, решительно уставясь на пятно на своем сапоге и не отрывая от него глаз, пока не смогла восстановить дыхание.
– В Ягоднике есть Пункт Пополнения Припасов, – сказал Крис, изо всех сил стараясь говорить о чем-то серьезном. – Мы сможем получить там новую форму и отдать свои кожаные вещи в отбелку и обработку. Но предупреждаю, размеры будут только приблизительно нашими.
– Лишь бы Белое оказалось действительно белым, а не серым, и не все в дырах.
– Полагаю, ты вряд ли умеешь шить настолько, чтобы переделать то, что мы получим? – тоскливо спросил Крис. По его лицу Тэлия видела, что утонченную натуру ее наставника слегка беспокоит мысль, что в одежде, которая окажется ему не по росту, он будет выглядеть далеко не так безупречно, как обычно.
Тэлия поглядела на него, приподняв бровь.
– Мой дорогой Герольд, да будет тебе известно, что к третьему курсу Коллегии я шила Белое. Очень может быть, что часть твоего собственного гардероба сшита именно мной.
– Странная мысль. – Крис медленно стянул сапоги. – Тогда… в самом деле не ты играла шутки с моим сознанием?
– Нет, – ответила она. – Пока ты не заорал на меня.
– Боги… Кажется, я схожу с ума. Тэлия растирала свои белые, заледеневшие ступни, пытаясь восстановить в них кровообращение.
– Не надо… пожалуйста… все дело в изоляции, тревоге, – ответила она, почувствовав, как что-то в груди сжалось от страха. – Недостаток отдыха, недостаточное питание…
– Заставляют меня видеть всякую всячину? А ты что-нибудь видишь?
– Нет, – признала она. – Но… мне кажется, будто лес… следит. Почти все время.
Крис вздрогнул. Тэлия увидела, как он подскочил и закусил губу.
– Ничего, – сказал он. – Просто… Тантрис говорит, что ты права. Он говорит, что лес действительно следит за нами. Проклятие… Я думал, это ты со мной такое вытворяешь. Прости.
– Крис… Я опять потеряла контроль… – На глаза Тэлии навернулись жгучие слезы.
– Эй, не так серьезно, как в прошлый раз, – и ты же сама восстановила его. Верно?
– Вроде. Что бы там ни было… Когда я набросилась на тебя, то вдруг возникло ощущение, что оно сделает что-то со мной, если я причиню тебе вред. Тут-то я и испугалась так, что пришла в чувство.
– И восстановила контроль. Как бы это ни получилось, контроль восстановила ты. Не теряй в меня веры, маленькая птичка. И в себя тоже не теряй.
– Постараюсь, – сказала Тэлия; ее голос слегка дрожал. – Постараюсь.
Между ними повисло свинцовое молчание, пока Крис не взял на себя задачу его нарушить.
– Джедус оставил тебе свою арфу, так что, я полагаю, ты умеешь на ней играть, но я ни разу не слышал, как ты это делаешь. Сыграешь?
– Я и в подметки тебе не гожусь, – запротестовала она.
– Ну уважь меня, – настаивал Крис.
– Ладно, но ты можешь пожалеть о своей просьбе.
Тэлия завернулась в одеяла, чтобы попытаться сохранить в ногах немного тепла, и взяла у Криса арфу, которую он достал из угла. Впервые она играла кому-то, кроме Джедуса. Отсветы огня на золотистой древесине арфы воскресили в ее памяти те дни и чувство острой печали. Тэлия на мгновение задержала руки на струнах, потом заиграла первое, что пришло на ум.
Песня называлась «Солнце и Тень», и после первых же нескольких нот Крис отчетливо понял, что Тэлия исполняет ее совсем не так, как он. Там, где они с Дирком подчеркивали оптимистическое начало, предвестье конца всех тягот, выпавших на долю влюбленным, и делали произведение почти радостным, несмотря на его сумрачное звучание, Тэлия бродила по одиноким тропам песенного «настоящего», где проклятие, тяготеющее над каждым из любящих, казалось, обрекло обоих вечно жить вдали друг от друга. Она была права, утверждая, что технически не столь искусна, как Крис, но она играла так же, как пела, – с чувством, которое доносила до слушателя. В ее исполнении» Солнце и Тень» могло бы разорвать сердце.
Лишь спустя несколько долгих мгновений после того, как в воздухе растаяли последние ноты, Крис смог справиться с голосом и что-то сказать.
– Я все время тебе твержу, – выговорил он наконец, – что ты себя недооцениваешь.
– Ты замечательно снисходительный слушатель, – ответила Тэлия. – Хочешь получить ее обратно, или мне загубить еще одну мелодию?
– Я бы хотел, чтобы ты сыграла еще, если ты не против.
Тэлия пожала плечами, но втайне была довольна, что он не потребовал Сударыню назад. Она пребывала в меланхолическом настроении, а забывшись, отдавшись музыке, можно было найти уединение, которое не удавалось обрести, когда Крис играл или она пела. Тэлия закрыла глаза и предоставила рукам самим играть все, что приходило на память; порой она пела, порой нет. Крис молча слушал, никак не комментируя. Те несколько раз, когда Тэлия поднимала глаза, его лицо находилось в тени, так что разглядеть выражение было невозможно. В конце концов, исчерпав все мелодии, отвечавшие ее настроению, она сняла руки со струн.
– Вот все, что я знаю, – сказала она в воцарившейся тишине.
– Тогда, – отозвался Крис, забирая у нее арфу, – на сегодня достаточно. Думаю, нам давно пора ложиться.
Тэлия сомневалась, что сможет заснуть, но стоило ей расслабиться, как ее моментально сморил сон.
Три дня спустя казалось, что Приют вокруг сжался и начал давить на них, особенно на Тэлию, которая всегда имела некоторую склонность к клаустрофобии. Выдержка ее сошла почти на нет… и Тэлия боялась ее потерять. Ужасно боялась.
– Крис… – сказала она, когда не смогла больше выносить его расхаживания взад-вперед по комнате. – Выйди, а? Пожалуйста, уйди куда-нибудь!
Крис остановился на полушаге, повернулся и раздумчиво поглядел на нее.
– Я что, действую тебе на нервы?
– Дело не только в этом. Просто…
– То чувство, что за нами следят. Оно вернулось?
Тэлия обмякла, явно испытав облегчение.
– Ты тоже это чувствуешь?
– Не сейчас. Некоторое время назад.
– Я… что, свожу с ума нас обоих? – Тэлия с такой силой стиснула кулаки, что на ладонях остались отметины от ногтей.
Крис сел на пол у ее ног, взял ее руки в свои и заставил разжать руки.
– Не думаю. Если помнишь, Тантрис сказал мне, что лес наблюдает за нами.
– Но что же это?
– У меня есть только догадка: Проклятие Ваниэля. Оно каким-то образом наделило чувствительностью весь лес.
– По-моему, я ему не нравлюсь, – сказала Тэлия, закусив губу.
У Криса был «прислушивающийся» вид, как всегда, когда с ним мысленно говорил Тантрис.
– Тантрис говорит, что считает, что оно встревожено из-за тебя: ты – Герольд, но представляешь опасность для другого Герольда, то есть меня. Оно не знает точно, что с тобой делать.
– Так что, пока я держу себя в руках, оно не станет меня трогать…
– Думаю, да. – Крис поднялся на ноги. – А чтобы ты и дальше себя в них удержала, я лучше выйду.
Крис решил пройтись по дороге в сторону Развилки в надежде встретить дорожную бригаду. Когда он возвратился в Приют, в ноздри ему совершенно неожиданно ударил аромат, от которого у него потекли слюнки.
– У меня галлюцинации, – сказал он, наполовину боясь, что на сей раз это правда. – Я чую запах свежего варящегося мяса.
– В таком случае у тебя очень осязаемые галлюцинации, поскольку тебе предстоит ими поужинать, – с серьезным видом ответила Тэлия. Потом, не в силах больше сдерживаться, вскочила, обхватила Криса за шею и радостно прижала к себе. – Две белки и кролик, Крис! Я подстрелила их! И будут и еще – их привлекает фураж! Я даже не потеряла и не сломала ни одной стрелы!
– Светлые Гавани… – сказал Крис и с маху сел, едва смея верить нежданной удаче.
Однако сомневаться в реальности тушеного мяса и бульона, который налила ему Тэлия, было невозможно. Они съели все до крошки, досуха высосали тоненькие косточки, а потом отпраздновали событие, безудержно предавшись любви. И впервые за много дней заснули со спокойным сердцем.
Наутро их разбудили очень рано: чирры беспокойно топтались, а оба Спутника, казалось, к чему-то прислушивались.
Ролана переполняло облегчение и радость, и Тэлия погрузилась глубже, чтобы выяснить, отчего.
– Тантрис говорит… – начал Крис.
– Приближаются люди! – закончила Тэлия восторженно. – Крис, дорожная бригада!
– И с ними Герольд. Тантрис считает, что они доберутся до нас где-то после полудня – Они уже дошли до нашего указателя?
– Да. Найдя его, Герольд попросил своего Спутника передать нашим мысленный зов. Я мог бы даже повстречать их вчера, если б пошел не в ту сторону – дурак я, дурак!
– Откуда ты мог знать? А сколько их?
– Десять, не считая Герольда.
– Может, нам пойти и проложить тропу подальше, навстречу им?
– Нет, – твердо сказал Крис. – То немногое, что мы сможем сделать, мало что изменит, а я все еще без сил. Мы уложим вещи, приведем здесь все в порядок и встретим их там, где тропа подходит к дороге.
Странно было видеть Приют без их пожитков, когда только пустые емкости, в которых прежде хранилось продовольствие, говорили о том, что они провели здесь весь последний месяц. На то, чтобы заново упаковать поклажу, ушло больше времени, чем ожидала Тэлия; они покинули Приют почти в полдень.
Когда они добрались до дороги, то увидели вдали новоприбывших. Крис и Тэлия замахали руками и закричали, и по возбужденным жестам маленьких фигурок вдалеке поняли, что их заметили. Бригада работников удвоила усилия, и спустя недолгое время – хотя для Тэлии и Криса оно тянулось очень долго – тропы встретились.
– Герольды Тэлия и Крис? – Одетый в белое человек, первым пробившийся к ним через проход, был незнаком обоим, хотя его безукоризненная, без единого пятнышка форма вызвала у них неуютное ощущение от сознания того, в каком жалком виде находится их собственная.
– Да, Герольд, – ответил за них обоих Крис.
– Хвала Владычице! Когда Страже стало известно, что вы не остались в Развилке и не прибыли в Ягодник и что выехали вы перед самым началом бурана, мы все начали бояться худшего. Если бы он застиг вас, сомневаюсь, чтобы вы пережили хотя бы одну ночь. Такой снежной бури не припомнят за всю историю здешних мест. О, меня зовут Тедрик. Как же вы спаслись?
– Чирры вовремя нас предупредили, так что мы успели добраться до Приюта, но сомневаюсь, что смогли бы сейчас приветствовать вас, если бы его укомплектовывала обычная команда из тех, что ведают снабжением, – ответил Крис. – Но, кто бы ни позаботился о припасах, он, похоже, имел невероятно четкое представление о том, сколько продовольствия нам понадобится и какого.
– Работа Погодной Ведьмы, – сказал один из работников дорожной команды, флегматичного вида крестьянин. – Нынешней осенью она не отстала от нас, пока мы не снарядили Приют по ее вкусу. Даже заставила, как выпал первый снег, вернуться туда и завезти кое-что еще – мед и постное масло, солонину да рыбу.
Хвала Керносу, у нас снеди хватало с избытком, а она еще ни разу не ошиблась, когда ей бывали видения, так что мы сделали, как она велела. Похоже, пригодилось.
– Действительно, хвала Керносу! Я вижу, снаряжение у вас с собой. Едем, и еще до темноты вы сможете обогреться, переодеться в сухое и поесть досыта. Я состою при Пункте Пополнения Припасов возле Ягодника. Для вас там найдется уйма места, если вы не возражаете против того, чтобы спать вдвоем в одной кровати.
– Нисколько, – очень серьезно сказал Крис, чувствуя, как Тэлия изо всех сил старается удержать свои щиты под напором пятнадцати сознаний. – Все это время мы спали на соломе возле очага – для тепла. Сейчас походная койка показалась бы мне раем, даже если бы пришлось делить ее с Тантрисом.
– Хорошо. Отлично! – ответил Герольд Тедрик. – Я поеду с вами назад, покажу дорогу: эти добрые люди знают свое дело, и теперь, когда мы нашли вас, от меня им наверняка больше проку не будет.
Работники из вежливости шумно запротестовали, но явно держались того же мнения.
– Тут такое дело, Герольд, – шепнул Крису краснолицый крестьянин, – Наш Тедрик – славный малый, но ему тут не место. Слишком стар, да и сердце у него больно слабое. Пост при Пункте Пополнения придумали для отставников, ежели вы понимаете, о чем я. Тедрик не из тех, кто станет сидеть сложа руки, хотя на то, чтобы сектор объезжать, здоровьишка уже не хватает. Нам положено за ним приглядывать, следить, чтоб не переутомлялся, – работа устроена так, чтоб он мог чувствовать, что приносит пользу, но ничего особо трудного делать ему не приходилось. Все, что нужно, за него добывает и развозит Стража. Но тут с давешним бураном и прочим – Стража занята расчисткой дорог, помощью пострадавшим… а он, как узнал, что вы двое пропали, уперся – и ни в какую: должен идти с нами. Пару раз нагнал на нас страху – начинал задыхаться да синеть, когда мы думали, что вроде наткнулись на чьи-то тела. Хорошо, что вы оказались в порядке, не то, чаю, был бы у нас на руках и третий упокойник.
Его слова представили вещи в совершенно ином свете. Крис почувствовал, как его уважение к говорливому и казавшемуся бесполезным Герольду резко возросло. Присмотревшись повнимательнее, он понял, что Тедрик гораздо старше, чем показался на первый взгляд показался отчасти потому, что был лыс, как яйцо, а отчасти потому, что обладал по-детски пухлым лицом – на таких даже с возрастом не появляется морщин. Спутник старого Герольда нежно опекал его и наотрез отказался скакать сломя голову по дороге, чтобы Тедрик смог приготовить Пункт к приему гостей.
Тэлия и Крис по очереди рассказывали Тедрику, что стряслось после того, как они обнаружили в Развилке мор.
– Так вы – Королевский Герольд, тот, у которого Дар к переживаниям и Целительству души? – спросил Тедрик Тэлию, близоруко приглядываясь к ней. Даже сквозь щиты, которыми обеспечивал ее Ролан, она почувствовала неловкость, которую испытывал рядом с ней старый Герольд, и в душе вся съежилась. – Я вот думаю, не могли бы вы что-нибудь сделать для Погодной Ведьмы?
– Если учесть, что мы, очевидно, обязаны ей жизнью, я безусловно буду рада попытаться, – ответила Тэлия, стараясь не показать собственного беспокойства и настоящего смятения, охватившего ее при этой просьбе – применить ее своенравный Дар. – Но кто она, и почему вы зовете ее Погодной Ведьмой?
– Ах, это грустная история, – вздохнул Тедрик. – Несколько лет назад, когда меня еще только-только назначили сюда, в Ягоднике жила одна молодая женщина по имени Мэйвен, которая взяла да и завела «праздничного» ребенка – здесь так называют младенцев, которых никто не признает своим и матери которых не имеют ни малейшего представления, кто их отцы. Люди есть люди, так что о ней и шушукались, и показывали пальцами, пока бедная девочка от всего сердца не пожалела, что зачала ребенка, не говоря уж о том, что родила. Понимаете, это обстоятельство еще усугубило то, что с ней случилось. Знаете поговорку «думай, чего пожелать, а то ведь желание может и сбыться»? Я уверен, что она часто желала, чтобы ребенок исчез, и, когда случилось несчастье, она винила в нем себя. Была ее очередь работать на мельнице, и она оставила малыша одного дольше, чем следовало. Бедный кроха как раз начинал ползать, и ему удалось выбраться из корзины, в которой его оставила мать. Он пополз прямиком к мельничному ручью, упал в воду и утонул. Она сама и нашла тельце, и полностью потеряла рассудок.
– Но почему «Погодная Ведьма»? – спросил Крис.
– Она, должно быть, обладала Даром, и, когда сошла с ума, он полностью пробудился, поскольку она обрела способность предсказывать погоду. Обычно она вела себя как всегда, укачивала тряпичную куклу, которая ей заменяет младенца – и вдруг ни с того ни с сего начинала смотреть прямо сквозь вас и говорила, что вам-де лучше позаботиться о том, чтобы убрать бобы, потому что сегодня ночью выпадет град. Ну и, конечно, так и выходило. Народ в Ягоднике и ближайшей округе начал ходить к ней всякий раз, когда погода казалась неустойчивой. Сперва она могла Видеть погоду за несколько дней, потом – недель, потом – месяцев. Вот почему деревенские послушались ее, когда она велела им сделать в Приюте запасы продовольствия. Надо было им мне сказать, я бы тогда еще много чего прибавил от себя.
– Вы очень хорошо его снабдили, и нам совершенно не к чему придраться, – заверил его Крис. – Но, боюсь, вы обнаружите, что мы извели почти все, что там имелось.
– Не беда, – сказал Тедрик весело. – Я буду рад, что появилось хоть какое-то дело. Большая часть моей работы выпадает на лето, и зима тянется для меня чуточку слишком долго.
Но мне сдается, что вам и самим не помешало бы полностью обновить снаряжение.
– Боюсь, что так, – сказала Тэлия, пока Тедрик качал головой, глядя, в каком состоянии находится их форма. – Думаю, наше теперь сгодится разве что на тряпки.
– У меня на Пункте Пополнения есть масса запасных комплектов, и я неплохо управляюсь с иглой, – отозвался Тедрик. – Думаю, нам удастся переобмундировать вас так, чтобы вы не походили на огородные пугала. У меня есть все необходимое для того, чтобы заново отбелить и размягчить ваши кожаные вещи, так что их заменять не понадобится, а плащи ваши вроде по-прежнему в сравнительно приличном состоянии – или будут в таковом, когда мы их почистим. Если вы не против ненадолго задержаться, я могу сделать так, чтобы, уезжая, вы выглядели почти так же, как в тот день, когда еще только выехали, чтобы принять наш сектор.
– Потрясающе! – сказал Крис с искренней признательностью.
– Я могу помочь перешивать вещи, сударь, – добавила Тэлия.
Старый Герольд подмигнул ей.
– Но кто же тогда будет обшивать портного? И вы ведь, конечно, не откажете старику в удовольствии помочь экипироваться хорошенькой молодой барышне, верно?
Тэлия покраснела и, чтобы скрыть смущение, чуть передвинула завернутую в одеяла Сударыню, которую держала перед собой на седле. Поскольку футляра, защищающего инструмент, теперь не было, Тэлия решила везти арфу сама.
– Что это? – спросил Тедрик и, услышав, что арфа, просиял.
– Который из вас музыкант? – спросил он с жадностью.
– Оба, сударь, – ответил Крис.
– Но на самом деле он играет гораздо лучше, чем я, – дополнила Тэлия. – И, Герольд Тедрик, мы были бы вам очень признательны, если бы вы помогли нам найти кого-нибудь, кто смастерил бы для нее новый походный футляр, пока мы здесь. Старый нам пришлось разломать, чтобы сделать лопаты для снега.
– Краснодеревщик будет горд возможностью услужить вам, – с уверенностью сказал Тедрик. – По существу, у него даже может найтись что-нибудь подходящее из уже готового. Через несколько недель в столице сектора будет ярмарка по случаю Середины Зимы, и он собрался туда везти несколько футляров для инструментов, помимо резных шкатулочек и тому подобных пустяковин. Он, знаете ли, славится как своей мебелью, так и мелкими поделками. Я возьму на заметку, чтобы отныне начать обеспечивать наши Приюты лопатами. Не у каждого Герольда есть футляр от арфы, которым он может пожертвовать.
Перед самым заходом солнца они миновали селение Ягодник – Тэлия порадовалась щитам, которые держал вокруг нее Ролан – и с наступлением темноты добрались до Пункта Пополнения Припасов Тэлия не ожидала, что постройка окажется такой большой.
– Светлые Гавани! – воскликнула она. – Да вы могли бы разместить тут пол-Коллегии!
– О, большую часть занимают нежилые помещения: основу составляют сенник, склад товаров и зернохранилище. У меня действительно имеется три лишние комнаты на случай, если какая-то нужда забросит так далеко на север сразу нескольких Герольдов, но только в одной из них есть кровать, так что всем, кроме двоих, пришлось бы стелить себе на полу. Но давайте все делать по порядку. Полагаю, вы оба не откажетесь от горячей ванны. Вам будет приятно узнать, что у меня есть настоящая умывальная комната, в точности такая же, как во дворце и в Коллегии. Пока вы моетесь, я подберу вам какую-нибудь чистую одежду на то время, пока мы не подгоним на вас новую форму и не вычистим ваши кожаные вещи. Как только сочтете, что готовы, сядем ужинать. Ну, как вам такой план?
– Звучит чудесно – особенно в той части, где говорится про горячую ванну! – пылко ответила Тэлия, пока они спешивались возле конюшни.
– Тогда ступайте прямиком вон в ту дверь – я позабочусь о ваших друзьях и о зверюшках. Подниметесь по лестнице и сразу направо. Котел нагрет. Я грел его каждый день в надежде, что мы вас найдем. Ваша комната – сразу налево.
Оба взяли по маленькому тюку, Тэлия подхватила арфу, и они с Крисом вошли в указанную им дверь. Тедрик не преувеличил: хотя бак в ней нашелся только один, во всем остальном его умывальная комната ничем не отличалась от умывальных во дворце.
– Кто первый? – спросила Тэлия, страстно мечтая о чистых волосах и о том, как будет долго, вдумчиво отмокать в горячей воде.
– Ты. Ты выглядишь полумертвой, – отозвался Крис.
– Напряжение немного чувствуется, – призналась она.
– Так иди и мойся. Я могу подождать.
Когда закаменевшие мышцы наконец размякли, а въевшаяся в кожу, несмотря на все усилия, грязь была безжалостно соскоблена, Тэлия завернулась в полотенца и отправилась в отведенную им комнату. Там она обнаружила, что Тедрик их опередил: на кровати лежали полотняные штаны и рубашки приблизительно их с Крисом размера.
Приближение, впрочем, оказалось очень далеким. Стало ясно, что если данные предметы одежды являются типичными образцами того, что хранится на складе, то работа им предстоит большая.
Тэлия на минутку прилегла на кровать… и мгновенно заснула.
Крис снова спустился вниз, чтобы переговорить с Тедриком с глазу на глаз. От него не ускользнула неловкость, которую поначалу испытывал старик рядом с Тэлией, равно как и тот факт, что Тедрик уже знал, что Тэлия – Королевский Герольд и в чем заключается ее Дар. Личности стажеров обычно не были общеизвестны, а Дар Королевского Герольда, как правило, не являлся достоянием широкой гласности даже в среде самих Герольдов.
Крис решил, что слишком устал, чтобы разводить дипломатию, и напрямик спросил старого Герольда, откуда тот почерпнул сведения о Тэлии.
– Ну как… главным образом из слухов, – изумленно ответил Тедрик. – Хотя я и половине их не поверил. Не могу себе представить, чтобы Герольд злоупотреблял своим Даром, и не могу поверить, чтобы Коллегия выпустила кого-то, столь плохо подготовленного. И так я всем и говорил. Но должен вам сказать, что здесь многие смотрят и думают по-другому… и, как ни грустно мне это говорить, некоторые из них надеются увидеть, как Герольд осрамится.
После заключительного обмена любезностями Крис с растревоженной душой поднялся по лестнице. Он обнаружил Тэлию спящей на кровати и взял свои полотенца, не разбудив ее.
Пока он отмокал в горячей ванне, ум его напряженно работал. Если кто-нибудь узнает, в каком состоянии находится Тэлия, то это не только погубит ее собственную репутацию, но и нанесет серьезный ущерб репутации Коллегии и Герольдов в целом. Вера самих Герольдов в Коллегию окажется подорвана, если они узнают, какую плохую подготовку она там получила.
По этой причине они не смеют прервать объезд сектора и отправиться назад: такой шаг 362 послужил бы доказательством провала, которого ждут некоторые недоброжелатели системы. И сам он не может сообщить ни одному из старших Герольдов об истинном положении дел, поскольку это приведет к сильному смятению в рядах самих Герольдов, которое может только докатиться обратно до Селенэй и Элспет – со всеми проблемами, которые перед ними поставит.
Именно он, Крис, и сама Тэлия должны снова довести ее до рабочего состояния, в котором она находилась перед тем, как заварилась вся каша.
С такой отрезвляющей мыслью Крис вылез из ванны и отправился одеваться и будить Тэлию.
Тэлия очнулась от сна в довольно хорошем расположении духа, немного посмеиваясь над тем, как выглядит в принесенной Тедриком одежде, которая оказалась ей велика.
– Все дело в том, птичка, что две трети Герольдов – мужчины, – ответил Крис. – А все Пункты Пополнения снабжаются одинаково. Посему большая часть одежды на здешнем складе, наверно, сшита на мужчин. Думаю, когда у Тедрика появится возможность поискать, он подберет что-нибудь более подходящее тебе по росту. Если ты думаешь, что выглядишь по-дурацки, посмотри-ка на меня!
В поясе его штаны сидели лучше, чем у нее, но штанины оказались широки, мешковаты и слишком длинны, а рукава рубахи свисали чуть ли не до колен.
– Полагаю, большая часть того, что у него есть, делится на две категории: «большое» и «палатка». Так или иначе, лучше уж ушивать одежду, чем пытаться ее надставить.
Они спустились по лестнице и присоединились к хозяину – Крис босиком, а Тэлия в своих овчинных тапках, поскольку их сапоги так задубели оттого, что попеременно то промокали, то высыхали, что теперь для того, чтобы их натянуть, требовалось слишком много усилий. В любом случае, жилище очень хорошо отапливалось, и босые ноги не причиняли Крису никаких неудобств.
Старый Герольд хлопотал в комнате, которая, по-видимому, служила одновременно кухней и столовой. Увидев своих гостей, похожих на ребятишек, нарядившихся в родительские обноски, он хмыкнул.
– Я просто взял первое, что подвернулось под руку, – сказал он извиняющимся тоном. – Надеюсь, вы не в обиде.
– Все чистое, сухое и теплое, – улыбнулся Крис. – А на данный момент большего и желать нечего. Должен сказать, что ради запахов, которые до меня сейчас доносятся, я с радостью явился бы к столу хоть в мешке из-под зерна, если бы ничего другого не нашлось.
Тедрик казался очень польщенным и, видимо, напрочь забыл о недавних расспросах Криса.
– Когда живешь один, обзаводишься увлечениями. Мой конек – стряпня. Надеюсь, она понравится вам не меньше, чем то, к чему вы привыкли.
Тэлия рассмеялась.
– Сударь, «то, к чему мы привыкли» – каша, похлебка из сушеного мяса и старых кореньев, подгорелые лепешки и снова каша. Не сомневаюсь, что после месяца такой жизни ваша еда окажется не менее восхитительной, чем показалась нам горячая ванна!
Оленина с травами и грибами определенно заткнула за пояс их стряпню. Мысленная проверка подтвердила, что Тедрик столь же щедро позаботился о Ролане, Тантрисе и чиррах. Оба Спутника пребывали в полудреме, стоя в теплых стойлах с туго набитыми животами.
Когда гости как следует утолили голод, Крис помог Тедрику убрать со стола, а Тэлия сбегала наверх за Сударыней.
– Вы показались столь заинтересованным тем, кто из нас музыкант, что я подумал, что мы можем как-то отблагодарить вас за ваше гостеприимство, – сказал Крис, беря арфу и принимаясь ее настраивать.
– Здесь редко удается послушать музыку, – сказал Тедрик, даже не пытаясь скрыть жадный блеск в глазах. – Думаю, музыка – единственное, чего мне по-настоящему не хватает с тех пор, как меня сюда назначили. Когда я объезжал сектор, то постоянно натыкался на Бардов.
Они пели, а старый Герольд слушал с выражением тихого счастья на лице. Было совершенно ясно, что он тосковал по обществу других Герольдов, и так же очевидно, что он говорил чистую правду, что здесь, на Границе, ему не хватает музыки. Конечно, представлялось возможным, что скитающиеся Барды попросту не замечали маленького Пункта, плохо видного с дороги и находящегося чуть в стороне от Ягодника. Столь же вероятным представлялось и то, что летом (единственная пора, когда здесь могли проходить странствующие Барды) Тедрик был настолько занят работой, что просто не мог выкроить время, чтобы отправиться в деревню, когда там появлялся Бард. Крис мысленно отметил, что нужно будет черкнуть несколько слов, когда они станут отправлять очередные отчеты. Если от него что-то зависит, старику Тедрику не придется больше обходиться без песен.
Когда гости наконец признались, что выдохлись, Тедрик моментально поднялся и стал настаивать, чтобы они отправлялись в постель.
– Не знаю, что на меня нашло: столько времени не давал вам спать, – сказал он. – В конце концов, вы пробудете здесь столько, сколько потребуется, чтобы вас экипировать. Возможно, я припрячу все иглы на неделю-другую!
Когда на следующее утро Крис с Тэлией встали – с некоторой неохотой, поскольку пуховая перина, на которой они вдвоем спали, оказалась такой теплой и мягкой, что ее не хотелось покидать, – то обнаружили, что Тедрик уже положил их кожаные вещи и сапоги отмокать в чаны с отбеливающим и размягчающим раствором. Тэлия помогла ему распороть часть их пришедшей в негодность одежды, чтобы использовать в качестве выкроек, и они принялись перешивать стандартную форму, хранившуюся на складе. Тедрик нисколько не погрешил против истины, говоря, что неплохо знает портняжное дело. К концу дня они уже далеко продвинулись на пути к обновлению их гардероба, и невозможно было заметить, что одежда сшита не в Коллегии; к концу недели они с Крисом оказались полностью экипированы.
Когда с подгонкой формы было покончено, они приступили к исполнению своего долга по отношению к населению Ягодника.
Отдых и покой чрезвычайно пригодились Тэлии, позволив укрепить вновь обретенный контроль над своим Даром. Теперь ее щитов хватало на то, чтобы самостоятельно сдерживать наиболее сильный напор извне: негусто, но лучше, чем ничего. И она чувствовала, что контроль над способностью передавать эмоции выдержит, если ее не напугают и не выведут из равновесия… и не нападут на нее. Тэлия не знала точно, что сделает, если произойдет одно из этих трех. Но что толку тревожиться раньше времени.
Когда они вступили в селение, хрупкие бастионы Тэлии чуть не рухнули. Крис предупреждал ее, что слухи достигли даже этих далеких северных мест, но она все равно оказалась неподготовленной к действительному положению дел.
Когда они с Крисом обосновались в сельской ратуше, девушка заметила, что многие здешние жители бросают на нее косые боязливые взгляды. Но что еще хуже, первые просители приближались к ней, только увешавшись оберегами от порчи.
Тэлия старалась сохранить на лице приятное, спокойное выражение, но подозрительность и даже страх селян бились в ее тонкие щиты так, что ей хотелось расплакаться от огорчения.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.