Электронная библиотека » Михаил Шкаровский » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 26 апреля 2021, 22:52


Автор книги: Михаил Шкаровский


Жанр: Религия: прочее, Религия


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

В 1959 г. в Свято-Пантелеимоновском монастыре случился сильный пожар, в результате которого очень пострадала библиотека. Московская Патриархия пыталась оказать материальную помощь пострадавшему монастырю, но передать ее из-за противодействия греческих властей первоначально оказалось невозможно. Вот что писали по этому поводу насельники монастыря: «Нам очень прискорбно, что греки пишут в своих газетах, что русские афонские монахи не желают принять жертву от Святейшего Патриарха Алексия, а также и новых монахов, – все это неправда. Мы все желаем соединиться с Православной Русской Церковью, но враги не допускают.»[256]256
  Ювеналий (Поярков), митр. Крутицкий и Коломенский. Указ. соч.


[Закрыть]

И все же Русской Церкви удалось доставить свои пожертвования на Афон. Сделано это было при помощи церковной делегации, находившейся 11–15 ноября 1959 г. в г. Салоники (Греция) на юбилейных торжествах в память святителя Григория Паламы, в связи с 600-летием со дня его кончины (14 ноября). Тогда впервые за много лет членам делегации Московского Патриархата: ректору Московской духовной академии протоиерею Константину Ружицкому и профессору Ленинградской духовной академии Николаю Дмитриевичу Успенскому после окончания торжеств было дано разрешение совершить паломничество на Афон. По результатам поездки оба участника поездки написали подробные отчеты, которые были опубликованы в «Журнале Московской Патриархии»[257]257
  См.: Журнал Московской Патриархии. 1960. № 2.


[Закрыть]
.

21 апреля 1960 г. Отдел внешних церковных сношений Московской Патриархии отправил Совету Ленинградской духовной академии письмо, в котором говорилось: «Необходимо отработать по материалам, хранящимся в Архиве Святейшего Правительствующего Синода в Ленинграде, за последние сто лет, вопрос о связи Русской Православной Церкви с Афонскими обителями, особенно с русскими, с учетом переписки Синода с Константинопольскими Патриархами по этому предмету. Проработку эту требуется произвести с привлечением к делу максимума архивных документов для достижения возможной ясности и определенности в данном вопросе. Необходимо, чтобы основные документы в копиях были приложены докладу»[258]258
  Архив Санкт-Петербургской духовной академии, ф. 1, оп. 1, д. 21, л. 162.


[Закрыть]
. 9 мая Совет Академии принял к сведению это задание и поручил его выполнение доценту А.Ф. Шишкину. Выполнение данного поручения сыграло важную роль в последующем получении разрешения Константинопольской Патриархии на приезд в святогорские обители новых русских иноков из СССР.

К началу 1960-х гг. наладилась переписка братии Свято-Пантелеимоновского монастыря с Москвой. Так, в письме архиепископу Василию (Кривошеину) от 28 февраля 1961 г. игумен Илиан отмечал, что он получает «Журнал Московской Патриархии» и церковные календари, также пришли от Святейшего Патриарха Алексия и епископа Никодима (Ротова) благодарности за поздравления с Рождеством. В письме же владыке Василию от 16 мая 1962 г. о. Илиан извещал, что получил от Святейшего Патриарха Алексия, митрополита Николая (Еремина) и архиепископа Никодима (Ротова) письма, три посылки и т. д.[259]259
  Василий (Кривошеин), архиеп. Переписка с Афоном. Письма и документы. М.-Брюссель, 2012. С. 64, 71.


[Закрыть]

Но уже осенью 1961 г. греческое правительство, несмотря на разрешение Константинопольской Патриархии, не позволило посетить Святую Гору другой делегации Московского Патриархата, принимавшей участие в работе Всеправославного совещания на острове Родосе (1-15 сентября) и желавшей поклониться святыням Афона, в которую входили архиепископы Никодим (Ротов), Василий (Кривошеин), епископ Алексий (Ридигер) и протоиерей Виталий Боровой. В письме владыке Никодиму от 25 июня 1962 г. архиепископ Василий (Кривошеин) так описал со слов игумена Руссика о. Илиана эту ситуацию: «Как мне удалось выяснить, и как мне писал отец Илиан., против нашего приезда на Афон прошлой осенью была организована целая интрига. Главные ее деятели – карловчане и греческие власти. Как раз к моменту нашего прибытия в Грецию в Афины прибыл на своей яхте миллионер-американец русского происхождения Семененко.

Уже в Афинах он посетил Министерство] иностр [анных] дел и настаивал на недопущении русской делегации на Афон. Потом он направился на Афон и там вместе с губернатором Константопуло оказал давление на настоятеля Ильинского скита архим. Николая, человека неплохого, но слабого и любящего американские доллары. Архим. Николай подал [письмо] через свой монастырь Пантократор, что они не примут архиереев из России. В Киноте произошло разногласие, наш монастырь стоял за наш приезд, но греческое правительство воспользовалось этим, чтобы отказать в разрешении… В греческой печати вновь возобновились нападки на русское монашество на Афоне. Это все перепевы старого: русские не имеют никаких прав на Пантелеимоновский монастырь, русские монахи хотят захватить Афон, они – органы панславизма, чуждый и вредный элемент и так далее. Об этом писали еще до Первой мировой войны, а теперь вновь всплывает на поверхность в связи с интересом Московской Патриархии к русскому монашеству на Афоне и попыткам ему помочь»[260]260
  Там же. С. 74–75


[Закрыть]
.

Вскоре греческие власти стали преследовать за письма и посылки, которые русские монахи получали с Родины (в это время единственной формой помощи русским святогорцам были посылки, отправлявшиеся через Московскую Патриархию). В греческой печати возобновились нападки на русское монашество Святой Горы. Тогдашний губернатор Афона Константопулос направил свою деятельность «в сторону последовательного ограничения самоуправления Святой Горы и полного подчинения правительству Греции, но на пути к этому стояли славянские монастыри. Поэтому определенные круги устраивали всевозможные препятствия пополнению монахами этих монастырей»[261]261
  Там же.


[Закрыть]
.

Во время своего визита в Константинополь Патриарх Московский и всея Руси Алексий I в беседе со Вселенским Патриархом Афинагором 8 декабря 1960 г. поднял вопрос о присылке новых иноков в Руссик и получил уверения, что он может это сделать. Правда, реализация этих слов затянулась на шесть лет. В связи с чинимыми препятствиями Патриарх Алексий неоднократно утешал святогорцев своим святительским словом. В одном из своих писем братии Свято-Пантелеимоновского монастыря (от 2 сентября 1961 г.) он свидетельствовал: «Все вы, как и великий угодник Божий преподобный Серафим, служки Божией Матери в Ее уделе на Святой Горе, всегда прибегаете к Ее заступлению, и верую, что ваше молитвенное к Ней обращение преклонит Заступницу рода христианского благословить Православную Церковь Русской Земли». В конце июня 1962 г. Афон во главе небольшой делегации Московского Патриархата вновь удалось посетить архиепископу Никодиму (Ротову), в своем отчете о поездке он рекомендовал оказать Руссику всю возможную материальную и моральную помощь, а также послать в обитель как минимум 10 иноков[262]262
  Архив ОВЦС МП. Папка 9а «Афон». 1961 г.


[Закрыть]
.

Эта поездка вызвала негативную реакцию греческих властей. Так, игумен Илиан в письме архиепископу Василию (Кривошеину) от 2 октября 1962 г. сообщал: «После посещения Высокопреосвященнейшего владыки Никодима греки, то есть гражданское правительство, очень озлобились на нас. Все письма наши читают. Отец Давид совсем испугался, сидит и молчит, боится, что его могут арестовать. Владыка Никодим послал нам дорогой рыбы на праздник святого Пантелеимона. Но ее не пропустили, сказали, что она испортилась»[263]263
  Василий (Кривошеин), архиеп. Переписка с Афоном. С. 81.


[Закрыть]
.

Несмотря на то, что с 1962 г. возобновились паломнические поездки на Афон представителей Русской Церкви, они были очень редкими. Единственная форма помощи русским святогорцам заключалась в периодических посылках с одеждой, обувью, церковной литературой и утварью, отправляемых через Московскую Патриархию, которые свидетельствовали о глубокой любви русского верующего народа к афонским инокам.

В связи со случившимися пожарами в Свято-Пантелеимоновском монастыре и Свято-Андреевском скиту Московская Патриархия послала 13 ноября 1962 г. через посольство СССР в Греции денежные переводы на восстановление пострадавших помещений, в каждую из обителей по 75 тысяч греческих драхм. Кроме того, в Свято-Пантелеимоновский монастырь Святейший Патриарх Алексий направил в марте 1963 г. новый грузовой автомобиль. «Мы всегда помним вас, – писал братии Руссика в это время владыка Никодим (Ротов), – своих русских иноков, находящихся вдали от родного края, в трудных и тяжелых условиях несущих свои подвиги духовного совершенствования и молитвы. Бог даст, устроятся дела русского иночества на прославленном с древних времен Святом Афоне»[264]264
  Якимчук И.З. Указ. соч. С. 163; Архив ОВЦС МП. Папка 9а «Афон». 1962 г.


[Закрыть]
.

Между тем политика эллинизации афонских монастырей продолжалась, а греческие газеты писали, что русские святогорцы якобы не желают принимать новых монахов из России. Незаинтересованными наблюдателями неоднократно отмечалось, что греческая политика Греции наносит больший вред святому делу Афона. В частности, профессор Константин Каварнос считает, что «отсутствие молодых монахов в Свято-Пантелеимоновском монастыре и в Андреевском скиту обязано тому обстоятельству, что Священный Кинот и греческое правительство не допускают на Афон русских монахов из страха перед проникновением коммунистического влияния»[265]265
  Там же.


[Закрыть]
.

Конец холодной войны, вхождение Русской Православной Церкви в 1961 г. во Всемирный Совет Церквей и начало проведения на острове Родос Всеправославных совещаний ослабили прежние противоречия с Константинопольским Патриархатом. Новые шаги к восстановлению духовной связи Русской Православной Церкви со Святой Горой были предприняты в 1963 г.

Большое значение для насельников Святой Горы и всего православного мира имело празднование в этом году 1000-летия основания преподобным Афанасием Афонским Великой Лавры, ставшей образцом для всех последующих общежительных афонских монастырей (традиционной датой ее основания считается освящение соборного храма в честь Благовещения Пресвятой Богородицы в 963 г.). В это же время праздновался юбилей всего организованного монашеского сообщества на Святой Горе. К 1963 г. на Афоне проживал 1491 монах, то есть в пять раз меньше, чем в 1903 г., из них греков – 1290, румын – 94, русских – 62 (почти в 57 раз меньше, чем в 1903 г.), сербов – 28 и болгар – 17 человек[266]266
  Якимчук И.З. Русские иноки на Афоне в XX в. // Православная энциклопедия. Т. IV. М., 2002. С. 163.


[Закрыть]
. Таким образом, праздник несколько омрачало демографическое вымирание Афона. Экономические трудности межвоенного периода, Второй мировой войны и последующих десятилетий вызвали упадок афонских обителей и сокращение числа монашествующих (в 1965 г. в самой Великой Лавре проживал 71 насельник, а в ее скитах и келлиях – 180). Однако именно проведение юбилейных торжеств на Афоне стало исходной точкой и важным стимулом для последующего возрождения святогорского монашества.

Братия русского Свято-Пантелеимоновского монастыря (Руссика) первоначально отнеслась к празднованию юбилея несколько настороженно. 2 сентября 1959 г. Собор старцев Руссика, заслушав соответствующий указ Священного Кинота и письмо Константинопольского Патриарха Афинагора, решил ответить, что монастырь согласен с устройством праздника для поднятия престижа Афона в мире, «но только если таковой будет устроен и проведен в духе монашеской кротости и тишины, и празднество чтобы совершалось в Протатском храме в Карее и в срок не больше 10–15 дней. В случае же намерения делать праздник в форме фестиваля, то наш монастырь отвергает таковые празднества категорически и это все рассматривает, как противное духу и преданиям монашества»[267]267
  АРПМА, оп. 10, д. 243. док. № 3753, л. 69об-70.


[Закрыть]
. Но в дальнейшем братия Руссика приняла участие в подготовке и проведении различных праздничных мероприятий. 9 января 1963 г. Собор старцев выслушал подготовленный сербом Г. Радоничем проект выпуска в США почтовой марки к 1000-летию Афона в пользу Свято-Пантелеимоновского монастыря и выразил свое согласие[268]268
  Там же, л. 100.


[Закрыть]
.

В 1962 г. был создан Центральный комитет по организации празднования 1000-летия Афона под председательством Архиепископа Афинского и всей Эллады Хризостома II (Хатзиставру). 24 декабря того же года на заседании Академии наук в Афинах после соответствующего доклада был объявлен конкурс на написание истории Афона. 20 января 1963 г. была принята Программа празднования тысячелетия Святой Горы Афон. Начало празднеств было положено 3 марта 1963 г. Патриаршей литургией в Константинополе, на которой присутствовали представители Священного Кинота. После благодарственного молебна глава афонской делегации передал Вселенскому Патриарху Афинагору письмо, содержавшее воззвание к миру, которое было зачитано Патриархом. На следующий день Святейший Афинагор объявил об учреждении 10 стипендий имени Патриархов-святогорцев на обучение в Богословской школе на о. Халки выпускников Афонского церковного училища.

9 марта в Центре македонских исследований в Салониках открылась выставка фотографий, посвященная Святой Горе, и показан кинофильм об Афоне. На следующий день состоялось торжественное собрание в актовом зале Салоникского университета им. Аристотеля, на котором декан богословского факультета объявил о составлении и издании факультетом памятного сборника в честь 1000-летия Афона, затем выступил Салоникский митрополит Пантелеимон. 16 марта прошел прием делегаций Константинопольского Патриарха и Святой Горы в мэрии Афин, в ходе которого мэр передал от имени муниципалитета главе делегации памятную золотую медаль и объявил об учреждении стипендии для афонского иеромонаха, имеющего диплом по богословию, для продолжения обучения в течение четырех лет в Лондоне. 17 марта состоялось торжественное собрание в актовом зале Афинского университета, на котором декан богословского факультета объявил о решении издать памятный том, посвященный Афону, затем было зачитано «Постановление Национального университета о праздновании тысячелетия».

18 марта прошел прием в королевском дворце, в ходе которого греческий король Павел I вручил ордена членам Патриаршей экзархии и святогорской делегации. В тот же день члены делегации нанесли визит премьер-министру Греции Караманлису Константиносу и посетили торжественное собрание в актовом зале Академии наук в Афинах. 19 марта в афинском дворце Заппион была открыта выставка фотографий Святой Горы и показаны кинофильмы об Афоне (позднее эти фотографии демонстрировались в Международном центре в Париже, на Международной выставке в Нью-Йорке и выставке в Чикаго). В том же месяце греческий министр религии объявил конкурс на лучшее сочинение среди учеников государственных школ и факультетов технического образования на тему: «Святая Гора – Православие и греческий дух».

17 апреля, в среду Пасхи в храме Афинской архиепископии было совершено архиерейское богослужение с участием иеромонахов – членов большой святогорской делегации, после окончания которого состоялся крестный ход общей протяженностью 4 километра со списками чудотворной иконы Божией Матери «Достойно Есть» и более 20 икон святых, которых прославляют афонские монастыри. В этом крестном ходе приняли участие около 100 архимандритов, 300 иереев, 100 диаконов и свыше 500 певчих, были вынесены хоругви 250 храмов Афинской архиепископии и митрополий Пирейской и Аттической, а также 1700 знамен и флагов различных организаций. На Олимпийском стадионе, куда пришел крестный ход, смешанный хор из тысячи исполнителей исполнил «Достойно Есть» и различные гимны в сопровождении большого оркестра духовых инструментов[269]269
  Василий (Кривошеин), архиеп. Переписка с Афоном. С. 345–353.


[Закрыть]
.

28 апреля 1963 г. насельник русского Свято-Пантелеимоновского монастыря иеродиакон Давид (Цубер) в письме бывшему монаху этой обители архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому Василию (Кривошеину) так описывал подготовку к торжествам на Афоне и начале празднования в Афинах: «К 1000-летию идет горячая подготовка. Дорога автомашинная почти готова: Дафна – Карея, а Карея – Ивер, монастырь к праздникам готова не будет. В Карее идут усиленные работы по ремонтам во многих зданиях, а также государство ведет ремонты в Кутлумуше, Ивере, Лавре и т. д. Наш Патриарх Вселенский едва ли приедет – турки очень тормозят, и надежды нет[270]270
  Святейший Патриарх Константинопольский Афинагор смог принять участие в торжествах на Святой Горе.


[Закрыть]
. Здесь известно, что приглашения сделаны всем Православным Церквам, от Русской Церкви тоже приедут, но еще неизвестно, кто. Предполагается, что сюда прибудет очень много народу, но если недостанет места в Карее, то государство будет держать в Дафне пассажирский пароход, где можно будет приютить народ. Мы свой конак тоже весь обновили, так что на случай своих людей человек 7–8 можно будет принять. Наш антипросоп о. Аввакум теперь находится в Афинах. В среду Пасхи весь Св. Кинот поехал со святой иконой “Достойно Есть” и протэпистатом в Афины. В Дафну для этого был прислан военный пароход, который отвозил и привозил всех. Кинот в Афинах находился 8 дней, и везде были принимаемы торжественно»[271]271
  Василий (Кривошеин), архиеп. Переписка с Афоном. С. 87.


[Закрыть]
.

Празднование 1000-летия Афона действительно стало новым шагом к восстановлению духовной связи Русской Православной Церкви со Святой Горой. В послании Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия I Патриарху Константинопольскому Афинагору от 20 мая 1963 г. отмечалась постоянная многовековая связь Русской Православной Церкви с русскими монастырями и инонациональной братией Святой Горы; напоминалось также, что Константинопольский Патриарх всегда признавал вполне каноническими связи Русской Церкви с Афоном и все проявления русского церковного покровительства инокам Святой Горы. Подчеркивая далее озабоченность Русской Православной Церкви будущими судьбами Святой Горы и русских обителей на ней, которым грозило вымирание из-за запрета приема новой братии из Советского Союза, Святейший Патриарх Алексий призвал Константинопольского Патриарха употребить весь свой авторитет, чтобы разрешить святогорскую проблему и вернуть Святой Горе ее общеправославное значение, какое она имела на протяжении минувшего тысячелетия[272]272
  Архив ОВЦС МП. Папка 9 «Афон». 1963 г.


[Закрыть]
.

1000-летие Афона отмечал весь христианский мир. Такое представительное паломничество, каким стало посещение празднование этого юбилея с 19 июня по 2 июля 1963 г., оказалось первым за весь период вхождения Святой Горы в состав греческого государства. На торжествах присутствовали четыре Патриарха, делегации многих Поместных Православных Церквей, а также греческий король Павел I и престолонаследник принц Константин (будущий король Константин II). Официальную делегацию Московского Патриархата в качестве представителя Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия I возглавлял председатель Отдела внешних церковных сношений архиепископ Ярославский и Ростовский Никодим (Ротов) – будущий митрополит Ленинградский и Новгородский. В качестве личного переводчика владыки Никодима Афон в последний раз удалось посетить неутомимому защитнику русских святогорцев писателю Владиславу Альбиновичу Маевскому. В делегацию также входили архиепископ Сурожский Антоний (Блум), впоследствии митрополит и экзарх Патриарха Московского в Западной Европе, епископ Саратовский и Волгоградский Варфоломей (Гондаревский), впоследствии архиепископ, и другие лица[273]273
  Маевский В.А. Афон и его судьба. Мадрид, 1973. С. 11, 203; ЖМП. 1963. № 10.


[Закрыть]
.

Основные празднества начались 21 июня, в этот день в храме Протата состоялась Великая вечерня под началом Константинопольского Патриарха, перед которой прибывшие гости посетили монастырь Кутлумуш, СвятоАндреевский скит и богословскую школу Афониада, где открылась выставка агиографии и афонского прикладного искусства. 22 июня в храме Протата Патриарх Афинагор в сослужении других Предстоятелей Православных Церквей совершил литургию, затем было зачитано Патриаршее воззвание и состоялся большой крестный ход с чудотворной иконы Божией Матери «Достойно Есть», а также переносными святыми иконами афонских монастырей. Вечером в храме Свято-Андреевского скита преподаватели и учащиеся богословской школы Афониада провели специальный праздник. 23 июня, в воскресенье, все гости посетили Великую Лавру, где состоялось Патриаршее богослужение, Символ веры читал греческий король Павел I. За монастырской трапезой была произнесена лекция о тысячелетней истории Лавры и о подвиге святого Афанасия Афонского, состоялось и посещение могилы преп. Афанасия Святогорца. После Великой вечерни и торжественного ужина большая часть гостей начала разъезжаться.

Делегация Московского Патриархата проживала в канаке Свято-Пантелеимоновского монастыря в Карее. 10 апреля 1963 г. Собор старцев Руссика решил купить для своего канака кровати, постельное белье и другие необходимые вещи для пребывания высоких гостей. 23 июня Собор старцев, отметив, что представители Русской Церкви в благодарность за оказанное гостеприимство обещали прислать материальную помощь, постановил письменно предварительно поблагодарить Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия I[274]274
  АРПМА, оп. 10, д. 243, док. № 3753, л. 103об-104об.


[Закрыть]
.

В русском Свято-Андреевском скиту торжественное собрание во главе с Патриархом Афинагором заседало в трапезной. Но в этом собрании не участвовал пребывавший в затворе настоятель скита, престарелый схиархимандрит Михаил (Дмитриев). Отец Михаил встретился только с членами делегации Московского Патриархата во главе с архиепископом Никодимом (Ротовым)[275]275
  Русский афонский отечник XIX–XX веков. Святая Гора Афон, 2012. С. 564.


[Закрыть]
.

После официальных торжеств в Великой Лавре преп. Афанасия 24 июня состоялось совещание, в котором участвовали Патриарх Константинопольский Афинагор (Спиру), Патриарх Сербский Герман (Джорич), Патриарх Румынский Юстиниан (Марина), Патриарх Болгарский Кирилл (Марков), архиепископ Ярославский и Ростовский Никодим (Ротов), а также представители от других Православных Церквей со своими клириками. На совещании с особой остротой был поднят вопрос о современном положении святогорского монашества. «Долг всего Православия и каждой Православной Церкви в отдельности, – сказал в своем слове Святейший Патриарх Афинагор, – рассматривать все церковные вопросы со всеправославной точки зрения. Вопрос о Святой Горе, который относится ко всему Православию, относится также и к компетенции каждой из Православных Церквей»[276]276
  Архив ОВЦС МП. Папка 9 «Афон». 1963 г.


[Закрыть]
.

Но сохранение Святой Горы в качестве «всеправославного монашеского центра, единой всеправославной державы и единой духовной лечебницы» было невозможно без того, чтобы святогорская иноческая дружина не пополнялась беспрепятственно посланцами братских Церквей. В связи с этим, присутствовавший на совещании Патриарх Болгарский Кирилл, обращаясь к Патриарху Афинагору, воскликнул: «Ваше Святейшество, Господь взыщет с Вас, а история Вас осудит, если в Ваше Патриаршество угаснут славянские лампады на Святой Горе»[277]277
  ЖМП. 1965. № 8. С. 76.


[Закрыть]
.

Присутствовавший на совещании В.А. Маевский позднее писал: «Мне выпала исключительная честь быть переводчиком владыки Никодима, говорившего здесь от имени Московского Патриархата о русских и других славянских обителях на Святой Горе, о запустении их и желательности получить разрешение на приезд новых иноков из славянских стран, хотящих проходить свой монашеский подвиг в земном жребии Богоматери, и о необходимости создания всеправославной координационной комиссии для согласования действий святых братских поместных Церквей»[278]278
  Маевский В.А. Афон и его судьба. С. 203.


[Закрыть]
.

На высказанные ему вопросы и пожелания Святейший Патриарх Афинагор ответил: «Когда Московский Патриарх Алексий был в Фанаре (8 декабря 1960 г.), я уведомил его, что он может посылать на Святую Гору сколько угодно монахов, и всем им будет гарантирован прием. То же самое я повторяю и сегодня: все Церкви могут посылать на Афон столько монахов, сколько сочтут нужным. И для всех тех, кто будут посланы, полной гарантией будут подписи соответствующих Предстоятелей Церквей. Я как духовное лицо сам поручусь за тех, которые будут посланы»[279]279
  Архив ОВЦС МП. Папка 9 «Афон». 1963 г.


[Закрыть]
.

В своем выступлении 24 июня Святейший Патриарх Афинагор также указал, что ему близки нужды русского Свято-Пантелеимоновского монастыря, а 29 июня 1963 г. он лично посетил эту обитель и в ответ на приветствие настоятеля и членов делегации Московского Патриархата выразил чувство любви к Русской Православной Церкви и ее Предстоятелю Святейшему Патриарху Алексию I[280]280
  Нелюбов Б.А., Э.П.Г. Афинагор I, Патриарх // Православная энциклопедия. Т. IV. М., 2002. С. 87.


[Закрыть]
. По общему мнению участников совещания, заявление Константинопольского Патриарха о гарантированном приеме в святогорские обители всех монахов, которых сочтут нужным направить на Афон Предстоятели Поместных Церквей, и его обещание ходатайствовать в этом вопросе перед греческими властями были особенно важными результатами прошедшего совещания.

Используя пребывание на Афоне Константинопольского Патриарха Афинагора, 13/26 июня к нему обратился с письмом настоятель Свято-Пантелеимоновского монастыря схиархимандрит Илиан (Сорокин), попросив помощи в решении наиболее острой проблемы: «Ваше Всесвятейшество, приветствуя Вас посреди нас, Ваших верных духовных чад, мы пользуемся случаем, чтобы довести до сведения Вашего Всесвятейшества серьезные вопросы, занимающие нас уже давно. Речь идет не об оспаривании материальных интересов, поскольку тогда не было бы никакой причины обращаться к Вам за помощью и участием. Речь идет о самом выживании нашего святого монастыря, много веков оправдывавшего свое имя и борющегося сейчас, чтобы защитить это имя.

Как известно, до составления Устава Святой Горы, утвержденного великой Церковью Христовой и принятого Греческим государством, что является конституционным законом, никакого различия не должно существовать между святыми монастырями в отношении образа и процедуры принятия новых монахов. К сожалению, упомянутый Устав создал единственное исключение для негреческих монастырей, поэтому, предвидя происходящее сегодня, мы его не подписали.

После Второй мировой войны Министерство иностранных дел Греции создало для нас новые, почти губительные трудности, целью которых является препятствие приезду новых монахов (Министерство иностранных дел, Управление церквей, № прот. 39125 ЕК/ 18а/54). Это действие вступает в совершенное противоречие с последним международным актом, то есть с Конвенцией о меньшинствах в Лозаннском договоре, которая гарантирует нам все привилегии и права, которые мы имели издавна. Таким образом, настоящая цель этого, которой является не что иное, как уничтожение нашего святого монастыря, достигается путем необновления нашей со временем исчезающей братии.

Мы не наблюдали, чтобы подобные меры принимались в отношении других монастырей, но, напротив, убедились в ходе празднования тысячелетия нашей Святой Горы, в котором принимала участие как наша великая Церковь Христова, так и государство, что общим желанием обеих вышестоящих властей является сохранение этого Ватикана Православия, где представлены все единоверные народы, и нам больно и печально, когда мы видим, что такое исключение делается только для нас. Мы молимся, чтобы лучшие устремления восторжествовали, и наш Общеправославный центр, наследие свободной от расизма Византийской империи, существовал вечно. Для этого необходимы только дальновидность, терпимость и благосклонность как великой Церкви Христовой, так и наследника византийских императоров – Греческого государства»[281]281
  Василий (Кривошеин), архиеп. Переписка с Афоном. С. 95–96.


[Закрыть]
.

29 июня, в рамках празднования 1000-летия Афона, Свято-Пантелеимо-новский монастырь вместе с делегацией Московской Патриархии посетили Болгарский Патриарх Кирилл, Румынский Патриарх Юстиниан и Константинопольский Патриарх Афинагор, который возглавил литургию в соборном храме. После богослужения состоялось обсуждение трудного положения обители, и Вселенский Патриарх заверил братию, что будет всемерно способствовать процветанию монастыря. В тот же день по просьбе архиепископа Никодима (Ротова) Патриарх Афинагор вручил схиархимандриту Илиану (Сорокину) и иеродиакону Давиду (Цуберу) высокие награды от Патриарха Московского и всея Руси Алексия I за заслуги перед Церковью – ордена святого князя Владимира. 30 июня на приеме в Салониках архиепископ Никодим вручил такой же орден Предстоятелю Элладской Церкви Архиепископу Афинскому Хризостому II[282]282
  282 Василий (Кривошеин), архиеп. Переписка с Афоном. С. 31.


[Закрыть]
.

За время торжеств владыка Никодим дважды служил в Свято-Пантелеимо-новском монастыре, в обители также служили знаменитый русский архипастырь – архиепископ Сурожский Антоний (Блум) и епископ Саратовский и Волгоградский Варфоломей (Гондаревский). Вернувшись на родину, епископ Варфоломей написал подробный отчет о праздновании, опубликованный в «Журнале Московской Патриархии»[283]283
  См.: ЖМП. 1963. № 10.


[Закрыть]
.

В письме архиепископу Василию (Кривошеину) от 20 июля 1963 г. игумен Илиан сообщал: «Праздники проводили, очень было торжественно и величественно, и теперь еще множество посетителей. Нас посетили Святейшие Патриархи Константинопольский, Румынский и Болгарский, чувствовалось единение духа, соединение всех Православных Церквей»[284]284
  Василий (Кривошеин), архиеп. Переписка с Афоном. С. 103.


[Закрыть]
. Сам владыка Василий из-за противодействия греческих властей не смог приехать на торжества, но в сентябре 1963 г. он участвовал в богословской конференции в бенедиктинском аббатстве Сан-Джорджо в Венеции, посвященной 1000-летию монашества на Святой Горе.

Представителей Русской Православной Церкви за границей на празднование 1000-летия Афона не пригласили, однако она тоже отозвалась на юбилей. В связи с его приближением подробный обзор положения Святой Горы и ее русских насельников сделал в своем докладе Архиерейскому Собору РПЦЗ в октябре 1962 г. известный богослов архиепископ Аверкий (Таушев). Он сделал акцент на тяжелых проблемах, стоявших перед русскими святогорцами, отметив: «Но не радостным будет этот праздник»[285]285
  Аверкий (Таушев), архиеп. Святая Гора Афон и ее современное состояние // К тысячелетию Святой Горы Афон. Джорданвилл, 1963. С. 3–12.


[Закрыть]
. Во время самих торжеств игумен ориентировавшегося на Зарубежную Русскую Православную Церковь Свято-Ильинского скита архимандрит Николай не пустил в свой скит Константинопольского Патриарха Афинагора из-за его экуменической деятельности.

Тем не менее в издательстве Свято-Троицкого монастыря Русской Православной Церкви за границей в 1963 г. был издан юбилейный сборник статей «К тысячелетию Святой Горы Афон». В одном из изданий русского ЗападноЕвропейского экзархата (в юрисдикции Константинопольского Патриарха) была опубликована статья известного церковного историка И.К. Смолича «Святая Гора Афонская. К тысячелетнему участию ее в жизни Православной Церкви»[286]286
  Смолич И.К. Святая Гора Афонская. К тысячелетнему участию ее в жизни Православной Церкви // Вестник Русского студенческого христианского движения. 1963. № 70–71. С. 29–43.


[Закрыть]
. Посвященные 1000-летию Афона статьи выходили и в «Журнале Московской Патриархии».

Известный русский писатель-эмигрант Борис Константинович Зайцев откликнулся на юбилей дорогой для его сердцу Святой Горы очерком «Афон. К тысячелетию его» (опубликованном в газете «Русская мысль» в 1963 г.), в котором писал: «Весной 1927 г. я уехал на Афон. Провел девятнадцать незабываемых дней на этом узеньком полуострове Греции. Ничего нет на нем, кроме лесов, монастырей, виноградников – некая монашеская республика православная на земле греческого государства. Жил преимущественно в русском монастыре св. Пантелеймона. Благоговейно вспоминаю эти дни. И теперь, в год тысячелетия Афона, еще раз мысленно поклоняюсь святым местам и памяти редкостных людей, виденных мной там – никого из них нет уже в живых, но в моей душе они живы, будто я их вчера видел. Выбираю отрывки из моей книжки об Афоне – может быть, это даст некое прикосновение к Св. Горе и ее обитателям…»[287]287
  Зайцев Б.К. Афины и Афон. Очерки, письма, афонский дневник. СПб., 2015. С. 177.


[Закрыть]
.

Имевший длительные постоянные связи с Афоном бенедиктинский Шеветоньский монастырь (Бельгия) организовал в 1963 г. в Венеции международный конгресс, посвященный тысячелетию Святой Горы Афон[288]288
  Rousseau Olivier. Le Millenaire du Mont Athos celebre a Venise // Irenikon. № 36. 1963. P. 408–412.


[Закрыть]
. Труды конгресса были опубликованы в двух томах и содержали, в частности, обширную библиографию по Афону, составленную отцом Иринеем Дунсом. Она включает 2634 названия опубликованных материалов по Афону и до настоящего времени остается самым обширным справочным библиографическим материалом на эту тему[289]289
  Le Millenaire du Mont Athos 963-1963. Etudes et Melanges. Tomes I et II. Chevetogne, 19631964. Библиография Святой Горы Афон (Bibliographie de la Sainte Montagne de lAthos) о. Иренея Дунса находится в томе II, P. 337–495 [Репринт: Doens Irenee, ВфХіоурафіа тои Aviou Ороис A0w. Ayiov Орос, АугорЕІтікт) ВфХіо0 г|кг], 2001].


[Закрыть]
.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации