Текст книги "Цветы пиона на снегу. Том 2"
Автор книги: Моргана Маро
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– На охоту. Если повезет, то вернемся вечером или к утру, – ответил Вэнь Шаньяо, бросив ему в руки Доу. – Так что можешь отдохнуть.
Им в спины раздалось недовольное ворчание:
– Как будто сам не знаю, что мне можно, а что нельзя.
Взяв из конюшни лошадей, юноши отправились в Лицзы – небольшой городок на юге. Свое название он получил из-за произрастающих там водных каштанов. В сравнении с тем же Хуабанем Лицзы казался скромным, особо не выделяющимся городком, раскинувшимся по обе стороны от Сивана. С одной стороны расположились поля, с другой – густой лес. Тихое, опрятное место, в котором приход заклинателей уже новость.
Оставив коней, юноши неторопливо прогуливались по улицам города, ища дом Общины слухов. На улицах играли дети, веселясь и напевая странную песенку. Прислушавшись, Вэнь Шаньяо различил слова:
Слезы льет невеста,
Больно страшен муж.
Съест твою он душу
И утащит в глушь!
Не успел Вэнь Шаньяо толком осмыслить слова песенки, как полукровка остановился, кивнув на здание перед ними. Община слухов всегда была прибыльным местом: здесь можно купить практически любую информацию за определенную сумму, но это не означало, что она была правдивой. Всего лишь слух, не более. Однако слухи не рождаются на пустом месте, и порой можно найти что-то действительно ценное.
На входе их встретила девушка в строгом наряде без лишних украшений:
– Мы рады принимать заклинателей. Какой слух вас интересует?
– Мы слышали, что люди стали замечать красные ленты на деревьях.
– Я поняла вас, прошу за мной.
Открыв дверь, они вошли в просторный зал, заставленный высокими шкафами, которые образовывали узкие коридорчики. В шкафах было не меньше ста ячеек, и каждая из них помечена специальным знаком, знакомым только людям из Общины.
Подойдя к одной из ячеек, девушка достала оттуда тетрадку, быстро пролистала ее и произнесла:
– Информация будет стоить один таэль.
Когда Вэнь Шаньяо заплатил, девушка начала читать:
– Две недели назад на деревьях с северной стороны города были замечены первые красные ленты, повязанные на ветках. Вскоре лент стало больше – они появлялись сами собой ближе к утру. Через день на воротах и дверях некоторых домов стали замечать красную чешую – как правило, в этих домах жили молодые девушки, еще не успевшие выйти замуж. Их начинало лихорадить, а после девушки одевались в красные одежды и говорили, что ждут своего жениха. Ближе к вечеру девушки пропадали, а наутро у ворот находили сундуки с золотом и тканями. На этом все.
Девушка захлопнула тетрадку, спрятав ее в ящичек.
– Девушки были найдены? – спросил Шэнь Лэйбао.
– Не все. Из десяти красавец троих так и не нашли.
– Здесь водятся сильные демоны? Волки? Медведи?
Девушка покачала головой. По ее лицу было видно: еще вопрос, и придется доплачивать. Так что Вэнь Шаньяо поспешил увести полукровку, пока они не расстались со всеми деньгами.
– Нужно осмотреть тела, – выйдя на улицу, произнес Шэнь Лэйбао.
Вэнь Шаньяо послушно кивнул, направившись на край города. Чуть поодаль высились небольшие холмики-курганы с памятными табличками. Найдя ритуальный дом, который с виду ничем не отличался от чайной, юноши встретили седого старика, старательно вырезавшего иероглифы на деревянных табличках.
– Тела осмотреть? – заслышав их просьбу, удивился тот. – Боюсь, это уже невозможно.
– Отчего же? Последняя девушка умерла только вчера, разве ее успели похоронить?
– Семьи тех девушек пожелали как можно быстрее предать земле своих дочерей.
– К чему такая спешка? – нахмурился полукровка.
– Тела были… в непристойном виде, – только и ответил старик.
Юным заклинателям пришлось брать лопаты и в сумерках идти на кладбище. На всякий случай они начертили защитные печати, если души до сих пор не покинули тела, и принялись копать могилы. Вэнь Шаньяо было не впервой откапывать трупы, но все же он предпочитал делать это днем, не боясь промазать и лишить себя пальцев на ноге.
Спустя шичэнь, когда луна в лапах Ухэя замерла над головами, в образовавшихся ямах показались гробы. Вэнь Шаньяо устало оперся на лопату, смотря, как полукровка с легкостью открывает крышки. И в первом, и во втором были облаченные в алые свадебные наряды девушки. Их кожа была не толще лепестка мэйхуа, губы напоминали спелые плоды вишни, а в волосах блестели золотые украшения. На первый взгляд они казались красавицами, которых так рано загубили, но все же за маской красоты пряталось уродство: слишком бледная кожа, лишенная крови, впалые глаза и искусанные губы.
Пробормотав извинения, Вэнь Шаньяо аккуратно раздел одну из девушек. На его удивление, полукровка не смутился, не отвел взгляд, он даже подошел ближе и внимательно рассмотрел труп. На шее и у одной, и у второй девушки виднелись следы укусов с четкими следами от клыков.
– Их кровь выпили.
– Один из способов получить живую ци, – кивнул Вэнь Шаньяо, спустя пару секунд добавив: – Хотя лишилась она ци явно другим образом.
Все тело девушки покрывали красные пятна, которые были особо заметны на груди, талии и внутренней стороне бедер. Теперь понятно, почему девушек так спешно похоронили и даже не переодели.
– Двойное совершенствование, – догадался Шэнь Лэйбао.
– Именно. Среди демонов это самая распространенная практика – и ци получают, и удовольствие испытывают. Правда, им обычно хватает одного человека на несколько недель, и без разницы, кого использовать. А тут именно девушки, да еще и десять…
– Группа демонов?
Вэнь Шаньяо пожал плечами, придавая мертвецу его первоначальный вид.
Если это и вправду демоны, то какие-то избирательные. Обе выкопанные девушки оказались красавицами, и вполне возможно, что остальные восемь им под стать.
– «Слезы льет невеста, больно страшен муж…» – вдруг произнес Шэнь Лэйбао строчку из детской песенки.
– «…Съест твою он душу и утащит в глушь», – закончил за ним Вэнь Шаньяо. – Интересная песенка… Неужели у нас тут демон, что соскучился по женской плоти и ци?
– Тогда зачем он оставляет целый сундук с золотом?
– Может, раскаивается, что убил этих девушек?
Вэнь Шаньяо и сам не особо поверил в свои слова. На такое разве что цзины способны, и только те, что долгое время прожили с людьми.
– Цзины могут обращаться в змей? – вдруг спросил Шэнь Лэйбао, словно прочитав его мысли.
– Нет. Только в лис, волков, медведей, зайцев и тигров.
– Значит, не цзин.
– Не цзин.
Закрыв гробы, они закопали их обратно и без сил направились в сторону постоялого двора.
– Что будем делать? – спросил полукровка, стоило им войти в комнату и устало сесть на кровати.
– Надо выследить одну из девушек, одурманенную демоном. Она приведет нас к нему.
На следующий день юноши разделились – один просматривал правую часть города, другой – левую. Но ни в этот день, ни на следующий, ни через три заметить девушек в красном так и не получилось. Демон словно учуял заклинателей и либо сбежал, либо выжидал, когда же те уйдут. Вэнь Шаньяо не нравилось, что охота затягивается на столько дней, а кроме песенки и красной чешуи, у них больше не было никаких подсказок. В какой-то момент он уже начал подумывать надеть красное и под видом невесты уйти в лес, может, хоть так удастся демона приманить.
Невеста нашлась на пятый день. Утром на воротах одного из домов заметили змеиную кожу с красными чешуйками, а уже через пару часов весь город знал эту новость. Вэнь Шаньяо и Шэнь Лэйбао вмиг оказались на месте. Стоило людям заметить за их спинами мечи, как они тут же пропустили заклинателей внутрь, представив главе семейства.
– Она уже не в себе, – плакала мать девушки, вытирая слезы. – Достала откуда-то красное платье и с утра в нем ходит…
– Тише, – недовольно взглянув на нее, произнес глава семьи. Однако он и сам выглядел весьма встревоженно. – Прошу простить за столь странный прием, но лишиться своей единственной дочери я не хочу.
– Ваша дочь…
– Ай-эр17, – тихо подсказала женщина.
– Ай-эр говорила что-то? – исправился Вэнь Шаньяо.
– Бормочет только о том, что скоро выйдет замуж, и все, – покачал головой мужчина.
– Она говорила что-то накануне? Может, кого-то видела, с кем-то встречалась? – уточнил полукровка.
– Нет, нет, – покачала головой мать Ай-эр. – Она давно не выходила из дома… да и сюда никто проникнуть не мог. Ай-эр, в отличие от Сун, знакома с правилами дома.
– Сун? – переспросил Вэнь Шаньяо.
Женщина тихо ойкнула, тут же сжавшись.
– Не обращайте на нее внимания. Это моя… вторая дочь.
– Вы же сказали, что у вас только одна дочь, – насторожился Вэнь Шаньяо.
– Сун уже покинула отчий дом вот как несколько лет назад. Не будем о ней, – перевел тему мужчина. – Если вы спасете мою дорогую Ай-эр, я не поскуплюсь на щедрую награду.
– Если хотите нас отблагодарить, то направьте свои деньги в клан, – покачал головой Шэнь Лэйбао. – Нам они не нужны.
С трудом сдержав вздох разочарования, Вэнь Шаньяо согласно кивнул. Как же тяжело было отказаться от денег, которые можно было потратить на еду…
– У нас есть план, как поймать демона. Вы должны будете отпустить Ай-эр…
– Что? Нет! Нельзя ее отпускать! – закричала женщина, покраснев от злости. – Вы же обещали ее спасти!
– Молчи, женщина! – не выдержав, прикрикнул на нее глава семейства. – У заклинателей есть план, они не дадут Ай-эр умереть!
– Не дадим, – согласно кивнул Вэнь Шаньяо. – Нам нужно проследить, куда пойдет ваша дочь. Когда мы это выясним, то один из нас заменит ее, а второй отведет обратно к вам. Ай-эр не пострадает, даем вам слово клана Байсу Лу.
Вэнь Шаньяо до того уверенно улыбнулся, что мужчина заметно расслабился и кивнул.
– Хорошо, хорошо… Я доверю вам свою дорогую дочь.
Вэнь Шаньяо раздобыл красное платье и украшения. Дождавшись, когда девушка уже будет рваться из дома, они отпустили ее. Напевая под нос песенку, Ай-эр с мечтательной улыбкой поплыла по вечерним улицам в сторону леса с красными лентами. Вэнь Шаньяо и Шэнь Лэйбао призраками следовали за ней, пару раз чуть не потеряв девушку из виду: в лесу она несколько раз меняла направление, то удаляясь, то приближаясь. Вэнь Шаньяо давно сбился с пути, однако успел поймать девушку до того, как она побежала к одиноко стоящему паланкину, хохоча во все горло. Нажав на несколько точек на шее, он заставил Ай-эр обмякнуть.
– Отведи ее обратно и иди по моему следу, – отдав девушку полукровке, приказал Вэнь Шаньяо.
Послушно кивнув, Шэнь Лэйбао быстро скрылся за деревьями, а Вэнь Шаньяо переоделся в красное, накинул на голову ткань и сел в паланкин. Достав флакон, он уронил несколько ароматных капель на запястье – по запаху полукровка быстро отследит его. Спрятав за пояс мешочек с сушеными женскими яичниками, чтобы скрыть энергию ян, он стал ждать.
Несколько минут ничего не происходило; Вэнь Шаньяо невольно сглотнул. Он ошибся? Демон догадался о плане? Или тот «жених» заманил их в ловушку, решив убить троих одним хлопком? Однако стоило Вэнь Шаньяо подумать об этом, как паланкин качнулся и внезапно поднялся. От неожиданности заклинатель чуть не вскрикнул, вовремя закрыв рот и всматриваясь в неясные фигуры за красной тканью. Постепенно тишину нарушила музыка, со всех сторон слышались поздравления, а вскоре над паланкином прозвенела песенка:
В красном невеста,
Словно кожу содрали.
Улыбка не сходит с лица.
Плачет невеста, слезы роняет,
Платье в чешую обращает.
Улыбайся, невеста! Не плачь, невеста!
Жених уже ждет тебя!
Плачь, невеста! Не смей улыбаться!
Он ждет совсем не тебя!
Вэнь Шаньяо так и не понял: улыбаться ему или плакать? Ждет жених его или кого-то другого? Песенка вызывала больше вопросов, чем ответов. Так что он решил сидеть смирно, удобнее устроившись на мягкой подушке. Несли паланкин не спеша, и от мерного покачивания Вэнь Шаньяо чуть не задремал и опомнился, когда паланкин опустили на землю. Красная ткань приподнялась, чтобы новоиспеченная невеста смогла выбраться.
Вуаль не давала толком разглядеть, где оказался Вэнь Шаньяо. Пришлось прибегнуть к тени, и от увиденного по коже пробежали мурашки. Он стоял у освещенной фонарями пещеры, к которой тянулась дорожка из красных чешуек. По обе стороны от нее высились демоны с масками змей, шумно приветствуя невесту и подбрасывая в воздух ритуальные деньги и белые цветы.
– У господина так давно не было новой невесты! – шептались демоны.
– Ох, с виду они все такие хорошенькие, почему господин не может выбрать?
– Неужели и эту будут хоронить?
– Надо признать, наш господин ненасытен!
– Дурочка, ей стоило бы бежать, пока господин ее не увидел…
Хорошо, что лицо Вэнь Шаньяо скрывала ткань, иначе все давно бы увидели его изумление. Не часто встретишь демонов, которые жалеют людей.
Справившись с оцепенением, Вэнь Шаньяо неторопливо вошел в пещеру. Внутри оказался целый зал из черного мрамора с багровыми шторами, золотыми арками и вазами, в которых цвели веточки дикой сливы.
Зал разделял полупрозрачный красный тюль, давая разглядеть очертания горы золота, украшений и сундуков. При взгляде на такое богатство Вэнь Шаньяо потерял дар речи, не сразу заметив перед золотом вырезанную из красного дерева кушетку, на которой лежала фигура, лениво покуривая длинную трубку. От изобилия темной ци в комнате стало сложно дышать.
– Подойди, – властно велел голос.
Склонив голову, Вэнь Шаньяо неторопливо подошел к дивану, стараясь вести себя как испуганная скромная девица, пытающаяся выжить.
Выпустив губами кольцо дыма, мужчина за тюлем поднялся и взмахом руки велел ткани пропасть. Даже за вуалью Вэнь Шаньяо едва не ослеп от блеска золота, чувствуя, как чешутся руки. Будь на месте денег еда, он бы давно потерял голову!
Подцепив ткань заостренным концом трубки, демон сбросил ее с головы Вэнь Шаньяо, и у того невольно сперло дыхание. Он вмиг почувствовал себя на месте тех десяти девушек, оказавшись перед высоким мужчиной с черными как смоль вьющимися волосами на голой груди. На демоне были только штаны и легкий, расшитый золотыми нитями в виде переплетающихся змеек черный халат. На широкой груди цвета белого нефрита виднелись багровые чешуйки, плавно перетекающие в кожу. Поднять взгляд выше Вэнь Шаньяо не решался, ощущая легкий жар. Как же он был рад, что успел слегка подвести глаза и съесть половинку ягоды шэтоу.
Демон обхватил пальцами подбородок Вэнь Шаньяо, но тот все равно не смел взглянуть на него, и тогда мужчина произнес:
– Посмотри на меня.
Помедлив, Вэнь Шаньяо послушался. Лицо демона было до громкого стука в ушах красивым – даже слишком, по человеческим меркам, но в желтых глазах с вертикальными зрачками виднелась старая печаль. Он с заметным разочарованием осмотрел лицо Вэнь Шаньяо, вздохнул и отпустил его.
– И снова не та…
«Он ждет совсем не тебя!» – всплыла в голове строчка из песни. Значит, этот демон действительно кого-то ищет.
– Как твое имя?
– Господин может звать меня Сяо-эр, – тихо произнес Вэнь Шаньяо, старательно смотря в пол.
– Сяо-эр… – пробормотал тот, сев на диван и закурив трубку. – Подойди ко мне.
Вэнь Шаньяо подчинился, и демон жестом велел сесть рядом с собой, протянув золотой кубок.
– Выпей – и перестанешь бояться.
Сделав вид, что смутился, Вэнь Шаньяо пригубил вино, почувствовав мягкий аромат трав. Этот отвар не одурманивал, но заметно расслаблял напряженные мышцы, прогоняя тревогу и успокаивая сердце. Это было то, что нужно, и Вэнь Шаньяо быстро осушил бокал.
– Господин уже знает мое имя, может ли Сяо-эр узнать ваше?
– Ю Хо, – выпустив губами еще одно кольцо, произнес тот. – Больше тебе знать не нужно.
Хоть Вэнь Шаньяо и смущенно улыбнулся, внутри все оцепенело от страха. Ю Хо был не просто мелкой сошкой, которую можно устранить и вернуться в клан. Ю Хо – один из советников владыки Царства демонов! Одно его присутствие в Царстве людей грозило ужасными проблемами, а то, что он сейчас вытворяет… узнай об этом кланы, и между двумя Царствами разразится война! Кровавая, жуткая война, в которой не будет победителей!
– Что ты желаешь? – спросил Ю Хо.
– Сяо-эр не понимает господина Ю, – осторожно произнес Вэнь Шаньяо, хлопая длинными ресницами.
– Что желаешь за ночь с тобой? Золото за моей спиной? Наряды и украшения? Книги? Певчих птиц? Или хочешь стать одной из моей наложниц и примерить змеиную кожу?
– Наложницей? Не женой?
– Моей женой тебе не стать, – покачал головой демон.
– У господина Ю уже есть жена? – притворно обиделся Вэнь Шаньяо.
– Нет, но я ее ищу. Так чего ты хочешь?
Вэнь Шаньяо бросил взгляд за спину Ю Хо, чувствуя, как пересыхает рот. На эти деньги можно столько еды купить… он наконец утолит свой вечный голод! Наестся за все свои бесчисленные жизни, так еще и на следующие останется! Но потом он увидел трубку в руке демона. Вэнь Шаньяо припомнил, что при помощи этой трубки Ю Хо мог умерщвлять врагов, усыплять их или сводить с ума. Такое ужасное оружие, скрытое у всех на виду…
– Сяо-эр желает вашу трубку.
Ю Хо с удивлением приподнял брови, явно не ожидая такого ответа. Вэнь Шаньяо уже приготовился к отказу, но демон с неохотой отдал ему трубку, нечаянно коснувшись пальцами ладони.
– Она создана из кости одного из сынов Хаоса, так что сломать ее ты не сможешь. Если переживешь сегодняшнюю ночь, трубка твоя. Однако она весьма дорога мне, так что рано или поздно вернется обратно.
– Я могу и не пережить ночь? – прижав подарок к груди, в притворном ужасе воскликнул Вэнь Шаньяо.
Ю Хо приблизился к нему, и Вэнь Шаньяо смог разглядеть рыжие точки в глазах демона.
– Мне нужна твоя ци, Сяо-эр. До тебя были десять девушек, и лишь трое из них остались живы и стали моими невестами.
– Моя… моя ци?
– Энергия внутри тебя, что поддерживает жизнь. Без твоей ци я ослабну и стану змеей. Понимаешь?
– Сяо-эр понимает, – опустив взгляд, пробормотал Вэнь Шаньяо. – Простите Сяо-эр, она слишком глупа.
– Ничуть, – мягко улыбнулся Ю Хо, взяв его прядь волос и оставив на ней легкий поцелуй. – Сяо-эр весьма умна, даже ничуть меня не боится. Я постараюсь, чтобы ты пережила сегодняшнюю ночь.
Преодолев расстояние между ними, Ю Хо приник к губам Вэнь Шаньяо, который от неожиданности забыл, как дышать. Он толком и оттолкнуть демона не смог – тот навалился на него, прижав к дивану и целуя столь жарко, что перехватывало дыхание. На миг в голову пришла безумная идея не сопротивляться, но вот раздался треск ткани и Ю Хо с изумлением взглянул на плоскую грудь Вэнь Шаньяо. Тот и сам изумился не меньше, когда совершенно неожиданно для себя ударил Ю Хо по щеке, оставив на его коже ярко-красный след ладони.
– Ты не женщина, – медленно произнес демон, и в его голосе прозвучал нарастающий гнев. – Посмел обмануть меня?!
– Господин Ю, послушайте…
Но слушать демон не хотел. Мгновение, и он отшвырнул от себя Вэнь Шаньяо прямо на гору золота; нижняя часть его тела стала змеиной, а когти удлинились. С шипением он бросился вперед, схватил Вэнь Шаньяо за шею и поднял так высоко, что у того голова закружилась от забившегося в страхе сердца.
– Посмел обмануть меня, советника главы Царства демонов?! Ты хоть знаешь, что поплатишься за это своей жиз…
Не успел Ю Хо договорить, как закричал от боли. Змей резко обернулся и взглянул на подкравшегося Шэнь Лэйбао, который пронзил кончик его хвоста насквозь. Тут же забыв про Вэнь Шаньяо и отбросив его на пол, демон с шипением кинулся на полукровку, пытаясь обвить его кольцами и разорвать когтями.
Переведя дыхание, Вэнь Шаньяо отполз подальше, чтобы теневыми глазами взглянуть на Ю Хо в попытке найти его слабые места. Но их… не было! От досады он скрипнул зубами, но краем глаза заметил желтое свечение – оно исходило из шкатулки с украшением. Неужели слабость Ю Хо вовсе не телесная?
Уворачиваясь от змеиного хвоста, который оставлял трещины и вмятины на полу, Вэнь Шаньяо подкрался к шкатулке, внутри которой оказалась простая заколка с вырезанным из камня кленовым листиком.
– Ю Хо, остановись, – обратился Вэнь Шаньяо к демону, что пропустил его слова мимо ушей, – иначе я сломаю эту заколку!
Демон вздрогнул, резко обернувшись и с испугом взглянув на украшение в руке Вэнь Шаньяо. Он вмиг присмирел, спрятав клыки и когти.
– Не трогай эту вещь…
– Если поклянешься, что не навредишь нам.
Ю Хо без раздумий кивнул, начертив над сердцем пылающий красный знак. Вэнь Шаньяо с облегчением выдохнул, но убирать заколку не стал, крепко держа ее в руке.
Ю Хо обвел юношей нечитаемым взглядом, остановившись на подвеске на поясе полукровки.
– Вы из Байсу Лу, – догадался демон. – Убей я вас, были бы проблемы…
– Они и так у тебя есть, – заметил Шэнь Лэйбао. – Ты погубил тех девушек. Стоит кланам об этом узнать, и мир между двумя Царствами пошатнется.
Полукровка и сам догадался, кто перед ним. Имена владыки Царства демонов и его советников они выучивали в первые же дни обучения на случай, если однажды столкнутся с ними.
– Те девушки отдавались мне добровольно и получали за это дары. Я отпускал их живыми, а умирали они уже у себя дома, – с неохотой произнес Ю Хо, вернув себе человеческий вид.
– Ты забирал у них ци.
– Чуть больше половины.
– Для людей это уже много, – вмешался Вэнь Шаньяо. – Люди не способны быстро восстанавливать ци, особенно не обученные этому.
На лице Ю Хо застыло сомнение – видимо, он не задумывался об этом, привыкнув веселиться с демоницами.
– Зачем советник Ю пришел в Царство людей? – перевел тему Вэнь Шаньяо. – Будь у вас поручение от владыки, вы бы не прятались в небольшом городке, похищая девушек.
– Я тут по своим делам.
Юноши с вопросом в глазах уставились на демона, но тот не собирался рассказывать, подобрал упавшую трубку и закурил ее. Ю Хо сел на кушетку и выпустил губами несколько дымовых колец, с негодованием взглянув на заклинателей.
– Советник Ю, вам лучше рассказать, – осторожно произнес Вэнь Шаньяо, поправляя порванную на груди одежду. – Если вы и дальше будете похищать девушек… сюда придут мастера Байсу Лу, и не исключено, что сам Демон в Белых Одеждах.
Стоило Ю Хо услышать про Лу Чуньду, как он заметно побледнел, сделав долгую затяжку.
– Я ищу свою жену, – негромко произнес он.
– У вас нет жены.
– Она у меня была, – раздраженно произнес Ю Хо, – и я ее ищу.
Юноши переглянулись, не зная, что на это сказать.
– Она сбежала от вас? – все же уточнил Вэнь Шаньяо.
– Нет, умерла несколько столетий назад.
Ответы демона еще сильнее вогнали юношей в тупик.
– Ее душа должна быть в Царстве призраков, но не в Царстве людей, – нарушил молчание Шэнь Лэйбао.
Ю Хо покачал головой.
– Нет, она переродилась. Я был в Царстве призраков, и тетушка Фагуань сказала, что душа моей жены в этом городе.
– И советник Ю решил переловить всех девушек? Почему вы думаете, что сразу узнаете ее?
– На душе моей жены остался шрам, по нему я и найду ее.
– А эти девушки… – растерянно произнес полукровка.
– Без их ци я не смогу поддерживать человеческий облик. А предстать перед женой в неподобающем виде не могу.
Шэнь Лэйбао молча взглянул на Вэнь Шаньяо, но тот и сам не представлял, что им делать. Советник Ю Хо точно не уйдет, если они попросят, но и убить его они не могут… остается только одно. Помочь.
– Если мы поможем найти вашу жену, вы уйдете отсюда?
– Да, – не задумываясь, произнес демон.
– Даже если ваша жена не вспомнит вас? И не согласится пойти с советником Ю?
Ю Хо задумался, с горечью произнеся:
– Если она счастлива здесь… я уйду один.
– Стоит предупредить клан? – осторожно спросил полукровка.
– Нет… Слишком много шума поднимется. Советник Ю, эта заколка принадлежала вашей жене?
– Да.
– На этой заколке должен быть отпечаток души хозяина. Я знаю, как найти душу вашей жены.
Глаза Ю Хо так и загорелись, и он кивнул, разрешив использовать украшение.
На деле Вэнь Шаньяо собирался применить одно из умений Сюэши, смотря, как проявляется тонкий золотистый свет, похожий на петляющую нитку. Видел этот след только он, и, судя по яркому цвету «нити», Ю Хо не солгал. Его жена сейчас в Лицзы.
– Я вижу ее след, она и вправду рядом.
Ю Хо с облегчением выдохнул и, взглянув на свою руку с черными коготками, задумчиво произнес:
– Я не могу пойти в город в таком виде.
Сейчас демон походил на полукровку, но все же было в его виде что-то… угрожающее. Люди бы точно заподозрили неладное.
– Как долго советник Ю сможет поддерживать человеческий облик?
– Я давно не пил женскую ци, да и пока особо не насытился ей. Не больше двух дней.
– Думаю, этого хватит, чтобы найти вашу жену… Если советник Ю не против, я мог бы замаскировать вас под человека.
– Надеюсь, не под женщину, – окинув глазами наряд Вэнь Шаньяо, уточнил Ю Хо.
– Только если сами того пожелаете.
Слушавший их Шэнь Лэйбао решил промолчать.
* * *
Стоило первым лучам солнца коснуться Лицзы, как улицы заполонили люди. Кто-то прогуливался под зонтами, пока солнце еще не начало припекать, кто-то спешил по поручениям. Богато обшитые паланкины вельмож плыли в этом бушующем море из людей. Никто и не заметил двоих юных заклинателей, сопровождающих господина в черных одеждах, перед которым народ невольно расступался.
Как бы Вэнь Шаньяо ни старался замаскировать демона, советник Ю Хо обладал такими чертами лица, что, даже измажь его в грязи, он все равно останется красив. К счастью, исходящая от демона аура не давала людям слишком долго его рассматривать; приняв Ю Хо за важного господина, они не смели поднять на него глаз. Тот же с интересом осматривал оживленную улицу, останавливаясь чуть ли не у каждой лавки и даже купив танхулу18, которая пришлась ему явно по вкусу.
Советник Ю напоминал ребенка, который оказался в большом и шумном городе и которому интересно увидеть все. К счастью, далеко от своих сопровождающих он не отходил, а своим поведением ничуть не отличался от человека, даже платил таэлями, а не ритуальными деньгами, как принято в Царстве демонов.
– Вы в первый раз в Царстве людей? – поинтересовался Вэнь Шаньяо.
– Нет. Я прожил тут несколько сотен лет перед тем, как пойти на службу Хэйаню, – не глядя на него, ответил советник Ю. – Однако я не часто посещал людские города… Что это там?
– Кажется, он забыл про свою жену, – негромко заметил Шэнь Лэйбао, глядя на то, с каким интересом Ю Хо рассматривает сладости.
– Его можно понять – владыка Царства демонов крайне неохотно отправляет сюда своих советников.
– Надеюсь, по следу Ю Хо не пойдут остальные демоны.
Вэнь Шаньяо и сам на это надеялся. Не хотелось встретить еще кого-то из Царства демонов, даже если те пришли с мирными намерениями.
Мимо, веселясь, пробежали дети, держа в руках ярко раскрашенного воздушного змея.
– Быстрее, пока та уродина еще не ушла! – послышался вопль мальчишки лет семи.
– Такой уродине лучше дома сидеть да слуг посылать!
– Такая страшная, что даже ее муж-палач видеть не желает!
– Что за невоспитанные дети, – заметил Ю Хо. – Каждая девушка красива.
– Но только не Е Сун, – пробормотала женщина за их спинами, и вторая ей поддакнула:
– Может, младшая госпожа Е и добра, но лицо у нее хуже, чем у демона.
Вэнь Шаньяо припомнил это имя – так звали сестру Ай-эр, которая уже покинула отчий дом.
– И чем ее лицо так плохо? – нахмурился советник Ю.
Женщины смутились.
– С самого рождения Е Сун уродлива, вся красота досталась ее сестре. Неудивительно, что достопочтенный господин Е так долго не мог выдать свою дочку замуж, и лишь из жалости ее взял палач Гань.
Насколько же была уродлива Е Сун, раз люди говорили это так открыто, не боясь, что об этом подумает палач Гань?
– Жалеете, что не успели и эту девушку к рукам прибрать? – поинтересовался Вэнь Шаньяо.
– Нет. Моя жена была прекрасна, как принцесса Юэ.
– Нельзя быть уверенным, что она и в этой жизни так же красива, как и в прошлой, – с негодованием заметил Шэнь Лэйбао.
– В глазах любящего и уродливый станет красивым, – негромко произнес Вэнь Шаньяо.
Несмотря на ужасный облик Короля Бездны, сестра любила его. Она не обращала внимания на его кошмарную внешность, запрещая прятать свой облик, когда они наедине. И ни разу тот не увидел в ее глазах и намека на страх. Так что жена советника Ю могла быть далеко не так красива, как принцесса Юэ, но для него она являлась самым настоящим сокровищем.
Заколка привела их к крепким воротам, но на стук никто не отозвался, лишь послышался дикий лай псов.
– Я проберусь внутрь и осмотрюсь, а вы пока ждите сигнала, – приказал Вэнь Шаньяо.
– Почему мы не можем просто войти внутрь? – возмутился советник Ю.
– Это доставит весьма большие проблемы.
Отойдя подальше от ворот, туда, где не было лишних глаз, Шэнь Лэйбао подсадил Вэнь Шаньяо, и тот перепрыгнул через стену. Он бесшумно приземлился во дворике и тут же спрятался, чтобы осмотреть ближайшие помещения. Зайдя в кладовую, Вэнь Шаньяо нашел одежду прислуги, переоделся в девушку и завязал волосы в тугой узел. Держа в руках заколку, он шел за золотой нитью, мысленно поражаясь богатству здешнего семейства. В каждом дворике неизменно стояло дерево, беседка или чайный столик, оживляя серые стены и черную черепицу крыши. Попадающиеся на глаза вазы выделялись своими узорами и мотивами, а в одном из дворов Вэнь Шаньяо даже заметил разгуливающих павлинов. Жене Ю Хо явно повезло осесть в этом месте.
Кто-то внезапно подхватил Вэнь Шаньяо за локоть, заставив остановиться, и он взглянул на молодую служанку.
– Я тебя раньше не видела. Ты новенькая? – спросила та, заставив послушно кивнуть. – Тогда пошли за мной. Жены нашего господина уже давно заждались чая.
Не дав возразить, Вэнь Шаньяо увели, вручили ему поднос с чаем и отправили его в зал, где в просторных креслах сидели четыре женщины. У самой старшей из них уже была проседь в волосах, и, судя по виду, она являлась главной женой, которая лениво слушала щебет остальных трех.
– Слышала, дочь господина Е отвадили от змеиного жениха.
– Верно, не приди заклинатели, и лишился бы господин Е своей жемчужины.
– Надеюсь, эта ужасная песенка наконец перестанет доноситься из каждого угла. Признаться, от нее у меня в последние дни болит голова, – произнесла главная жена, массируя висок.
Оставшиеся три жены послушно закивали, с удовольствием пригубив чай. Вэнь Шаньяо же пытался как можно незаметнее уйти, но золотой след заколки начал слепить, а в комнату неуверенно вошла молодая девушка, поклонившись женам.
– Прошу простить глупую Сун за то, что заставила ждать.
Женщины с нескрываемым раздражением взглянули на девушку, посмевшую их прервать, и главная жена произнесла:
– Разве тебе не передали, во сколько мы собираемся?
– Нет… то есть да, это глупая Сун не рассчитала время, – не смея поднять головы, пробормотала та.
Три жены зафыркали и отвернули головы, лишь бы не смотреть на девушку.
– Если не умеешь рассчитывать время, то в следующий раз не жди от меня приглашения. А теперь садись, не мозоль глаза.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?