Текст книги "Виселица на песке"
Автор книги: Моррис Вест
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
Глава 17
Со скал с шумом и криком взлетели птицы. В горах прокатилось эхо выстрелов. Мы с ужасом увидели, как тело Джони Акимото на какой-то миг повисло в воздухе и упало на крышку люка. Он резко дернулся, вытянулся и затих.
Пэт закрыла лицо и разрыдалась. Птицы уселись по своим местам. В воздухе повисла тишина.
Меня вырвало на опавшие листья. Когда я снова посмотрел на лодку, ее команда, как крысы, набросилась на корабль. Матросы ныряли в кубрик, срывали крышки люков, оскверняли своим присутствием жену Джони – "Вэхайн".
Во мне вспыхнул гнев, я проклинал людей, убивших моего брата. Постепенно гнев погас, осталось только презрение. Мы повернулись и стали медленно подниматься вдоль седловины, направляясь к темной расщелине в скале.
У входа стоял тяжелый, затхлый запах животных. Свет фонарика спугнул дикого козла: Пол был загажен козами. На задней стене виднелась еще одна темная узкая щель, на потолке испуганно заскрипела маленькая колония летучих мышей.
Пэт задрожала, прижалась ко мне. Луч света выхватил небольшой уступ в скале. Смахнув ногой мусор, я положил на пол еду, воду, патроны, повернулся к Пэт:
– Дорогая, во время перестрелки пули будут рикошетить от стен, поэтому ты спрячешься за тем уступом и пригнешь голову. Конечно, это неважное укрытие, но по крайней мере ты сможешь передавать патроны.
Она молча кивнула. У входа мы нашли два больших, обросших мхом валуна и сложили их в виде небольшой амбразуры, из-за которой я мог наблюдать за тропинкой.
Внимательно обшарили кусты по краям расщелины, запоминая каждую ветку, камень, ствол упавшего дерева, которые могли бы нас защитить, когда мы кинемся к воде. У меня было единственное утешение – козлиная тропа круто уходила вниз: каждый, кто поднимался к расщелине, неминуемо попадал в поле зрения.
Окончив осмотр, подготовив нашу маленькую крепость к обороне, мы встали перед входом и посмотрели на лагерь и море.
Эти подонки, обшарив "Вэхайн" и ничего не найдя, как голодные крысы, бросились дальше. У люка все еще лежала темная изломанная фигура Джони Акимото. Покачиваясь на волнах, "Вэхайн" убаюкивала свою печаль.
К берегу приближались две набитые матросами лодки, Мэнни Маникс сидел на корме первой. Потные спины гребцов блестели под лучами солнца. Они разговаривали и смеялись, хотя отсюда не было слышно ни слова.
Все были вооружены. Две автоматические винтовки, пистолеты и ружья. Пристав к берегу, вытащили лодки на песок. Матросы вытянулись в цепь и пошли наверх к палаткам. Мэнни Маникс не любил рисковать, поэтому плелся сзади.
Они стали осматривать лагерь, вытаскивать ящики и коробки, срывать крышки, с яростным разочарованием били и ломали все подряд. Наконец, собрались вокруг Мэнни Манкиса и стали удрученно слушать его болтовню.
Мы догадывались, о чем он мог говорить. Сокровища должны быть где-то на острове, для этого необходимо найти нас. Он показал на скалы, описал длинную дугу, наклонился, что-то начертил на песке. Матросы выстроились в длинную цепочку на кочковатом песке; Мэнни встал посередине, достал из нагрудного кармана белого пиджака черный пистолет с длинным стволом, махнул рукой, что-то прокричал, и люди медленно двинулись вперед.
Я заставил Пэт лечь, уступ защищал ее голову. Меня беспокоила мысль о том, что произойдет, когда поднимется стрельба и в пещере зажужжат пули. Неожиданно мне пришла в голову идея.
Я передал Пэт фонарик, предупредив, чтобы она прикрывала свет рукой и попросил осмотреть узкое отверстие в конце расщелины. Ее осторожные шаги затихли в темноте. Я видел неяркое красноватое мерцание прикрытого рукой фонарика. Она негромко позвала меня.
– Это большая пещера. Слева от входа – стена и чистый пол.
– Отлично! Ложись у стены, выключи фонарик, и что бы ни произошло, сиди тихо, как мышка. Они решат, что я один, и уйдут.
Пэт всхлипнула, я обернулся, чтобы успокоить ее, но вдруг совсем рядом послышались голоса, зашуршали ветки. Через кусты пробирались люди.
Я знаками предупредил Пэт, и она затихла. Сделав большой глоток из фляжки, пододвинул обоймы и приготовился стрелять из своей амбразуры. Передернул затвор, устроил ствол винтовки между камнями таким образом, чтобы у меня был угол горизонтальной наводки, прижал приклад и прицелился.
Они вот-вот должны были появиться на тропинке, у них не было другого пути.
Что бы я сделал на месте Мэнни? Я бы поставил двух людей с автоматическими винтовками по краям тропинки, которые прижали бы меня перекрестным огнем к земле. Остальные в это время сумели бы подобраться поближе и кинуться на меня. У меня затекло тело, болели руки, по лицу струился пот. Маленькая мушка перед глазами дрожала. Шум приближался, я принял более удобное положение.
Судя по их голосам, они уже шли вразброд, ругались, перекрикивались, когда теряли друг друга из виду за деревьями и вьющимися лианами. Потные, злые матросы, оцарапанные колючками куманики, измученные мухами и жужжащими комарами. У меня был шанс!
Наконец в конце тропинки послышались шаги, бормотанье и шепот, выплевывавший неразборчивые слова, я услышал тихий протестующий голос.
Через три секунды на тропинке появился Мэнни Маникс. Его белый парусиновый костюм был измят и испачкан землей, он потерял шляпу, по грязному лицу струился пот. Мэнни выглядел злым и несчастным. Я услышал носовой рычащий голос, но не смог разобрать слова. Размахивая пистолетом, он поднял голову и посмотрел прямо в пещеру.
И в этот момент я выстрелил ему между глаз. Его отбросило назад, он рухнул и затих.
По горам прокатилось эхо. Встревоженно закричали чайки, Я передернул затвор, но никто больше не появился.
– Мэнни готов! – крикнул кто-то.
Матросы, спотыкаясь, бросились вниз. Выскочив из пещеры, я открыл беспорядочную стрельбу по кустам. Раздался крик, кто-то упал. Я кричал, хохотал как безумный, снова и снова передергивая затвор. Пули с визгом летели вниз...
Потом я вспомнил о Нино Феррари!
Ко мне вышла Пэт. Мы увидели, как затрепетали ветки кустов – команда Мэнни в панике отступила к лодкам. Кинув на землю горячую винтовку, я прислонился к скале и зарыдал, меня трясло, как в лихорадке.
* * *
Когда спазмы прошли, Пэт передала мне фляжку. Задыхаясь, взахлеб я пил прохладную жидкость, как будто в моем желудке разгорелся огонь, потом вылил остатки воды на лицо, шею и грудь, пытаясь смыть остатки кошмара, который не давал мне покоя.
Пэт не выдержала, расплакалась, прижалась лицом к моей груди. Она плакала и смеялась, прижимаясь ко мне, как будто хотела убедиться, что я цел и невредим, а не лежу как окровавленный Мэнни на тропинке.
Она взяла меня за руку и повела назад в пещеру. Я слишком устал, чтобы задавать вопросы и интересоваться загадками, поэтому покорно последовал за ней к темному входу в стене. Пэт включила фонарь. Вторая пещера была раза в три больше первой, с песчаным полом и стенами из бурого железняка, обросшими зеленой плесенью. По ним медленно текла вода. Пэт направила луч фонарика в дальний угол и тихо сказал:
– Смотри, Ренн!
На песчаном полу лежал белый скелет. В двух шагах от него лицом вниз еще один, кости пальцев вцепились в песок, колени прижаты к подбородку, как у младенца.
У Пэт дрожала рука, луч фонарика заплясал по сетке костей. Взяв у нее фонарь, я подошел поближе.
Первый скелет лежал на спине. Козы объели остатки одежды и разбросали кости по полу. Рядом – старинный пистолет. Деревянная ручка заплесневела и была изъедена червями, а ствол покрылся толстым слоем ржавчины.
На мизинце, покрытое пылью веков, тускло блестело золотое кольцо с большим рубиновым кабошоном. В сетке ребер торчал длинный, тонкий нож. Ржавое лезвие вошло глубоко в песок. Рукоятка ножа была украшена драгоценными камнями, мерцавшими под светом фонарика.
– Его убили, – прошептала Пэт.
Я кивнул и осветил другой скелет. В последней схватке со смертью он вцепился пальцами в землю и упал лицом вниз. На гладком, желтом круглом черепе ясно выделялась большая дыра.
– Он зарезал своего приятеля, но был убит выстрелом в затылок, – сказал я.
– Да? Посмотри-ка, Ренн!
Сквозь белые ребра скелета блестела куча золотых монет. Очевидно, человек прижал их к себе в минуту последней агонии.
Мы нашли сокровище с "Донны Люсии".
Пэт схватила меня за руку:
– Видишь, Ренн! Двое доплыли с берега, прихватив часть монет. – Она забилась в истерике, голос стал визгливым и пронзительным. – Им повезло. Такая удача! Но они не оценили этого. Для них важнее всего...
– Успокойся, дорогая! Успокойся, – я обнял ее за плечи. – Это было двести лет назад. Все давно кончилось.
Она вырвалась и стала бить меня в грудь маленькими кулаками:
– Нет, не кончилось! Никогда не кончится. Мужчины продолжают драться и убивать друг друга за то, от чего отказываются даже козы. Это же происходит с тобой, со мной, с Нино и Джони Акимото.
Ее как будто ударили по лицу, глаза потухли, уголки губ безвольно опустились.
– Ренн, Джони погиб... Джони Акимото больше нет...
Она потеряла сознание, я успел подхватить ее и вынес, как больного ребенка, на солнце.
Глава 19
Устроив ее на куче листьев в тени большой писонии, я снял рубашку и подложил ей под голову, влил в рот несколько капель воды. Через пару минут она открыла глаза, посмотрела мимо меня, потом обмякла и провалилась в сон смертельно уставшего человека.
Жалость, нежность, любовь и благодарность к этой неукротимо отчаянной девчонке охватили меня.
Нам предстояло много идти и далеко плыть. Моя усталая темнокожая девушка еще не была готова к таким испытаниям. Я посмотрел на лагуну: у черного люгера качались две лодки, наверху собралась команда. "Вэхайн" стояла на якоре. На ее раскаленной палубе лежало тело Джони Акимото, Нино Феррари исчез.
Я сел на скалу, закурил и задумался.
Армия прохвостов бежала после первого выстрела, но не было никакой гарантии, что они не пожалеют о своей трусости и не вернутся назад. Тогда нам придется ждать, когда они сойдут на берег, а потом плыть под дулом пулемета.
С другой стороны, если они будут слишком долго раздумывать сработают наши мины, а за ними сдетонируют их собственные глубоководные. Черный люгер затонет. "Вэхайн" совсем рядом с ним, ей не избежать повреждений. Может быть, она тоже пойдет ко дну? Ударная волна сорвет ее с якоря и выбросит на рифы.
В этом случае мы окажемся совсем в плохом положении – убийца и жертва на необитаемом острове. По телу пробежала дрожь: абсурдная, но весьма вероятная перспектива. Нино говорил, что взрыв произойдет через три часа после того, как он прикрепит к днищу черного люгера мины.
С того времени, как мы с Пэт ушли в горы, прошло не более полутора часов. Добавим несколько минут на то, чтобы доплыть до "Вэхайн": итого у нас в запасе не более двух часов.
Я оглядывал зеленую гладь лагуны в поисках Нино, надеясь увидеть его тело в преломлении солнечных лучей. Безрезультатно!
Посмотрел на люгер. На палубе толпилась команда, все кричали, жестикулировали, спорили, обвиняли друг друга. Обсуждали преимущества еще одной попытки, а может быть, бегства, пока слух об убийстве не достиг побережья.
У борта люгера покачивались и бились о планку привязанные лодки. Если через двадцать минут их не поднимут, значит, они решили искать нас.
Для раздумий у них оставалось два часа, потом люгер взорвется, белый песок моего острова обагрится кровью.
Пусть Пэт еще поспит – решил я, а потом мы спустимся на пляж и будем ждать. Дай бог, чтобы они уплыли, иначе придется ждать взрыва, садиться на лодку и идти на веслах до самого побережья.
Неожиданно я вспомнил, что не смогу предупредить Нино Феррари, он же не знает, что с нами случилось. Заметив из-за кормы "Вэхайн" бегство наших врагов, он мог подумать все что угодно.
Вдруг меня осенило. Полчаса уйдет на то, чтобы спуститься к пляжу, у нас в запасе остается целый час. Достану акваланги и незаметно подплыву к "Вэхайн". Будет трудно, но не хуже, чем Нино.
Приняв решение, я почувствовал усталость. Взглянул на спящую Пэт. Ее дыхание было глубоким и ровным, лицо медленно наливалось румянцем. К ней на щеку села мушка, Пэт пошевелилась, смахнула ее рукой, но так и не проснулась.
Измотанный и уставший, я сидел и наблюдал за моей девушкой. Внизу под скалой расстилался чудесный зеленый ковер острова, голубая полоска океана уходила к самому горизонту. У меня появилось новое, странное ощущение утраты. Я потерял друга, увидел обнаженный порок и убил воплощение зла – Мэнни Маникса. Я не испытывал угрызений совести, только отвращение и разочарование. Во мне пробудилось чувство незыблемости, будто я отбросил все лишнее, ненужное, раскрыл широко глаза и, наконец, увидел дикую красоту мира и понял, что я его частица.
Юноша становится мужчиной, когда усвоит истину: он обретет покой, изгнав со своей земли всех чужаков.
Вернувшись в пещеру, я поднял мешок из-под воды и стал сгребать в него потускневшие монеты. Вытащил из песка кинжал, бросил его сверху.
Кинжал не порезал мои руки, которые стали причиной гибели людей. Я боролся и выжил. Теперь монеты – мои, можно пользоваться ими по своему усмотрению.
Жалкие побелевшие кости не могли рассказать об участи своих хозяев. Между нами лежала пропасть двух веков, и ветер времени давно унес голоса этих людей.
Разбудил Пэт, она вымученно улыбнулась.
– Извини, Ренн! Я вела себя очень глупо, правда?
Я обнял ее, поцеловал и обрисовал наше положение, показав на палубу люгера, где вокруг капитана толпились матросы. Они перестали кричать и обсуждали свой следующий шаг. Лодки все так же качались на воде.
– Ренн?
– Да, родная?
– Как ты думаешь, с Нино все в порядке?
– Конечно.
Наверное, он под водой у кормового подзора "Вэхайн" экономит воздух для возвращения домой. Помнишь, Нино уже проделывал такие штуки?
Она кивнула и прошептала:
– Как бы я хотела, чтобы все поскорее кончилось.
– Не волнуйся, – сурово бросил я. – Подождем до захода солнца.
Засунул оставшиеся обоймы в карманы, передал ей пакет с едой, взял винтовку и нагнулся за мешком с золотыми монетами. Пэт странно посмотрела на меня, но промолчала.
– Да, дорогая, я их забираю, потому что мы победили. У меня есть долги. Нужно заплатить за дом и обеспечить нашу жизнь.
Она вздрогнула:
– На них кровь.
– Совершенно верно. Так же, как на этом острове и палубе "Вэхайн". Кровью полит каждый метр земли у любого порога, куда приходили мужчины. Они дрались с теми, кто хотел разрушить их мир. Понятно?
– Дай мне немного времени, – тихо попросила она, – и любви. Тогда я пойму.
Мы спустились по тропинке до того места, где лежал труп Мэнни Маникса, перешагнули через него и, не оглядываясь, пошли вниз.
В кустах перед лагерем мы осторожно раздвинули ветки и посмотрели на черный люгер: двое матросов привязывали на палубе лодку, другую поднимали на борт.
Они сматывали удочки! Мы долго лежали, опасаясь, что они передумают.
Матросы подняли якорь, затарахтел двигатель, черный люгер медленно направился к каналу. Мы встали и пошли в лагерь.
* * *
На теплом песке с сигаретой в зубах загорал Нино Феррари.
– Я не сомневался, что вы придете, – сказал он ласково.
У меня захватило дыхание от его высокомерной наглости.
– Какого черта...
Он помахал тонкой загорелой рукой:
– Мне повезло больше, чем я рассчитывал. Поставил мины, отправился на "Вэхайн" передохнуть. Услышал выстрелы. Когда они, как стадо, выбежали на пляж, я догадался, что произошло.
– Я убил Мэнни Маникса.
– Знаю. Они вернулись на люгер без него. Потом, пока они рассказывали, какими были героями, выбрался на берег. Я очень устал.
Я показал ему мешок с золотыми монетами и кинжалом.
– Он тихо присвистнул.
– Где?
– В пещере, за расщелиной. Находка Пэт. Деньги и два скелета. Они убили друг друга.
– Рядовой финал, – спокойно бросил он.
В его глазах исчезли искорки смеха. Лицо посерело. Он выглядел усталым и постаревшим. Тем же самым тоном он ответил на мучивший меня вопрос.
– Теперь очень скоро.
Нино с трудом поднялся, мы подошли к кромке воды.
Наступило время прилива. Черный люгер медленно пробирался через канал. Нас заметили. Может быть, они решат вернуться?
Но они не вернулись. Люгер вырвался на глубоководье, рулевой держал курс на юг, пока корабль не миновал течение у рифа, потом повернул на восток. На воде плавали длинные тени мачт.
И вдруг раздался глухой взрыв, за ним другой. В воздух поднялся столб воды. Люгер подпрыгнул и с сильным всплеском упал в море. В кипящую воду полетели люди-марионетки. Корабль перевернулся. Мы увидели сорванные люки, дыры в борту. Море бурлило и пенилось. Из воды, как пробки, вылетали люди, в бешеном водовороте кружились останки корабля.
Наконец все стихло, поднялась огромная волна и пошла на риф. Те, кто выжил, держались за обломки. Двое или трое с печальной медлительностью пытались добраться вплавь.
– Это еще не конец, – сказал Нино Феррари.
Мучительно долго тянулись секунды. Мы стояли у кромки воды, объятые ужасом. Потом одна за другой взорвались глубоководные мины.
И снова фонтан воды: с неба посыпались рыбы, песок, водоросли. Вода кипела и бурлила, как огромный вулкан.
Люди исчезли. В бешеном потоке мелькали изломанные жалкие тени. Мы наблюдали за последним актом древней, кровавой трагедии, окаменев от ужаса.
Поднялись огромные волны. Заходящее солнце позолотило малиновую воду. Мы увидели черные плавники акул, завершающих бойню.
Мы с Пэт повернулись и медленно пошли к палатке.
Я оглянулся, у самой кромки воды, распрямив плечи, стоял Нино Феррари. Он поднес к лицу руку, наблюдая за кроваво-красным морем.
За ним вытянулась изломанная тень, напоминавшая... виселицу на песке.
Эпилог
На острове в виде полумесяца стоит дом. Если взглянуть с большой тенистой веранды на лагуну, можно увидеть «Вэхайн». От дома спускается дорожка, по ее краям растут белые колокольчики, малиново пламенеют вьюнки.
Маленькая загорелая женщина ведет малыша. Они машут мне руками, чтобы я поскорее сошел на берег.
Мы выходим на полянку, посередине которой возвышается огороженная кораллами белая плита. Останавливаемся, я срываю алый цветок и кладу к подножию плиты. Мальчик с удивлением наблюдает за знакомым ритуалом.
Цветок завянет, но за ним появится второй, третий. Так будет продолжаться до тех пор, пока мы живем на этом острове. Когда мой сын подрастет, я расскажу ему одну историю и объясню значение вырезанных на камне слов.
В ПАМЯТЬ
О ДЖОНЕ АКИМОТО,
ВЕЛИКОМ, ОТВАЖНОМ ДЖЕНТЛЬМЕНЕ.
ДА УПОКОИТСЯ ПРАХ ТВОЙ!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.