Электронная библиотека » Наталья Жильцова » » онлайн чтение - страница 16

Текст книги "Глория. Два короля"


  • Текст добавлен: 30 октября 2020, 10:41


Автор книги: Наталья Жильцова


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Айронд пусть тебя на руках носит, а мне некогда! – бросил Винс и, едва заскочив в ситтер, дал задний ход.

Резкий разворот – и меня вновь вдавило в спинку. И мы помчались вперед, оставляя позади рушащуюся стелу, чьи глыбы обломков падали туда, где еще несколько секунд назад стоял наш ситтер.

Глава 21

Вопрос о том, чтобы оставить меня и Барристана в доме, отпал как-то сам собой. Впрочем, нет, насчет Барристана Винс поначалу не был уверен. Однако дворецкий хотя и не показывал вида, совершенно точно чувствовал свою вину за Остагира. Ведь именно он отрекомендовал его нам, согласился взять с собой, да еще и едва не дал убить меня.

Так что я понимала Барристана, когда он, немного бледный от боли, заявил, что если мы захотим его высадить, то из ситтера нам придется вытаскивать его силой. Сказал он это в своей манере – спокойно и негромко, извинившись в конце, что создает нам такие неудобства.

Ну и сейчас Винс мчал с огромной скоростью в сторону Кориниума, а я, ругаясь на особенно крутых поворотах, перевязывала Барристану бок. С рукой он справился сам, оторвав окровавленный рукав рубашки и крепко перетянув рану.

К счастью, резаная рана в боку оказалась не слишком глубокой, так что я, оторвав второй рукав, сделала из него некое подобие тампона, который и примотала к ране.

– Прекрасная работа, леди Глория, – прокомментировал мои труды дворецкий. – Мне очень жаль, что вам пришлось этим заниматься.

– Все хорошо, Барристан. Это я должна благодарить тебя за спасение.

– Трудно это признавать, леди Глория, но я, кажется, немного постарел. Думаю, что лет десять назад этого безумца не спасли бы ни его два клинка, ни чемпионские звания по фехтованию. И еще я думаю, что в ближайшем будущем возобновлю бег трусцой по утрам.

Винс, несмотря на то что целиком был поглощен дорогой, не удержался и насмешливо фыркнул. Но тут же замаскировал свое фыркание кашлем и даже ничего не сказал.

Барристан с подозрением покосился в его сторону и сел с идеально прямой спиной. Даже в рубашке с оторванными рукавами он смотрелся величественно. Настоящий дворецкий старой закалки.

Благоразумно объехав Дворцовую площадь по широкой дуге и маневрируя среди улочек, Винс довольно быстро довез нас до Кориниума. Перед дворцовым комплексом уже цепью разворачивались отряды городской стражи, но Винс успел проскочить между двумя смыкающимися линиями. Стражники лишь проводили взглядами обезумевший ситтер.

Я успела заметить, как один из магов направил в нашу сторону свой посох, явно намереваясь атаковать нарушителей боевым заклятием, но по какой-то причине молния, которая должна была вонзиться в экипаж и разрезать пополам, лишь пшикнула и рассыпалась роем искр на середине пути.

– Винс, магия почти не работает, – сказала я.

– Не удивлен. Все то же самое, что и в твоем замке, – откликнулся тот.

По дороге нас попытались перехватить еще несколько раз, но тоже отстали, когда мы въехали в Кориниум. И тут неожиданно наш ситтер вздрогнул, вильнул в сторону, резко дернулся… А потом рабочий кристалл со слабым жужжанием отключился, и мы со всей скоростью рухнули на землю. Экипаж по инерции протащило вперед шагов на двадцать, закрутило, а нас в этот момент нещадно трясло и болтало. От страха и неожиданности я даже завизжать не смогла.

Когда мы наконец остановились и выбрались из покореженного экипажа, я оглянулась и увидела длинную перепаханную борозду, сделанную ситтером.

– Все целы? – хрипло спросил Винс.

– Со мной все нормально, – с трудом разлепила я губы. – Пожалуй, попрошу Айронда купить мне дилижанс и поставлю свечу Единому в храме.

– Со мной тоже все в порядке, – констатировал Барристан, как всегда, прекрасно владея собственным голосом. Складывалось такое ощущение, что следующей фразой он предложит нам чай.

Только сейчас я с ужасом увидела, что тот Кориниум, который я знала, перестал быть таковым.

Почти все здания были оплавлены, словно горел сам камень. По территории дворцового комплекса носились обезумевшие люди, среди которых одинаково паниковали и дворяне, и прислуга.

Ну и то, что к нам со всех ног мчался отряд королевских гвардейцев во главе с лейтенантом, оптимизма не прибавляло.

Не сговариваясь, мы со всех ног рванули прочь. Вид вытаскиваемых на ходу мечей и поднимаемых арбалетов придал нам дополнительное ускорение. Несмотря на то что с гвардейцами бежали четверо молодых магов, колдовать они даже не пытались.

– Туда! – рявкнул Винс и первым ломанулся сквозь невысокие кусты, а как только те на мгновение закрыли нас от погони, резко свернул в сторону какого-то высокого павильона. Выпущенные вслепую арбалетные болты пролетели мимо.

Гвардейцы уже пробирались через кусты, и следующий их залп мог стать для нас фатальным. Я буквально спиной ощущала направленные в нашу сторону злые наконечники, выточенные таким образом, чтобы их нельзя было вырвать из раны.

Неожиданно для себя я резко остановилась и обернулась. Неожиданностью это оказалось и для наших преследователей, которые незамедлительно дали второй залп.

Щит темной магии закрыл меня от стрел, сжигая их в полете. Гвардейцы, увидев это, начали притормаживать. Маги, которые были с ними, уставились на меня во все глаза. Еще бы, их-то магия работала совсем не так, как должна.

Едва сдержавшись, чтобы не показать им язык, я рванула догонять Винса с Барристаном. А Винс на ходу приложил к губам кристалл связи и взвыл:

– Айронд! Отвечай, азура долбаный! Нас тут сейчас на лоскуты порежут!

– Винс… Где… Что там… – раздался голос Айронда и Винс радостно заорал в ответ:

– Мы около Писарского павильона! Сейчас будем оббегать его вокруг!

– За… Зачем? Ты слышишь меня? Зачем?!

– Потому что иначе нас грохнут!!!

Связь оборвалась, и Винс выругался, на ходу вытаскивая меч, однако его кристалл вновь ожил:

– … На ме… Я понял, где… Сейчас… – и вновь обрыв.

Мы побежали вокруг оплавленного павильона и обнаружили, что к гвардейцам подошла подмога. Еще один отрад стражников мчался нам наперерез.

– Вот и спасай их после этого! – хрипло сказал Винс.

Внезапно Барристан остановился и тоже вытащил меч.

– Бегите, леди Глория. Я их задержу.

– Надолго?! – развернулся к нему Винсент. – До первой стрелы?

Я тоже остановилась, глядя на приближающихся воинов.

– Ну, какое-то время я смогу держать над нами щит…

– Со всех сторон? – скептически осведомился Винс.

Воины не стали приближаться и пытаться нас задержать. Нет, они просто дали еще один дружный залп. С двух сторон.

И пока я в растерянности гадала, с какой стороны выставить щит, резкий порыв ветра сбил стрелы в воздухе.

– Стоять!!! Я приказываю всем оставаться на местах!

Это был Айронд, который мчался к нам со всех ног.

– В последний момент. Эффектно, ничего не скажешь… – устало пробормотал Винс.

Я с тревогой посмотрела на Барристана, но, к моему удивлению, дворецкий, несмотря на рану и проступившую сквозь повязки кровь, дышал гораздо легче меня.

– Разойтись! – на бегу рявкнул Айронд на лейтенанта королевских гвардейцев. – Это мои брат и жена. И вы едва не лишили их жизни, идиоты!

Лейтенант в ответ пожал плечами:

– Мы выполняли приказ, лорд азура. Ваш приказ. Он звучал совершенно ясно: никого в Кориниум не допускать. В случае необходимости применять силу, вплоть до уничтожения вторгшихся. А вон тот мощный старик с мечом и оторванными рукавами совсем не внушает доверия.

– Это мой дворецкий, – отрезал Айронд, уже приближаясь к нам.

– Мощный – это хорошо. Старик – это плохо, – едва слышно пробормотал Барристан и тут же выпрямился, убирая меч в ножны. – Лорд Айронд, добрый день. Вы прибыли необычайно вовремя. Прошу прощения за свой неподобающий вид.

– Что вы здесь делаете? – вместо ответа бросил Айронд.

– И это вместо «спасибо вам, спасители отечества», – мрачно протянул Винс.

Айронд внимательно оглядел нашу дружную компанию, словно только сейчас осознав, в каком мы виде.

– Идем. По пути расскажете, – произнес он гораздо мягче и крепко обнял меня.

Выслушав нас, он коротко сообщил и свою версию событий:

– Я почти ничего не слышал по кристаллу связи. Магия словно сошла с ума. Но имя мэтра Венделя разобрать успел. Благодаря вам Батистуда остался жив, хотя с тех пор непрерывно дрожит и бормочет, что он все это не планировал. Сам мэтр Вендель, кстати, тоже жив, хотя и переломан изрядно. Он сейчас где-то у Рошаля. Неизвестно, придет ли в сознание. Надеемся, что он протянет до того момента, пока магия вновь не заработает как надо. Умудрился замедлить падение, когда я столкнул его вниз. Если бы магия работала как надо, так и вообще обошелся бы без травм. А теперь и не допросить.

– Великая сила – телетрансляция, – пробормотал Винс. – Судя по тому, как ты мчался к нам, порталы тоже не работают.

Айронд поморщился:

– Работают. Только выкинуть могут в совершенно разных местах. Кстати, мы так потеряли одного из магов Магистериума. Портал-то он открыл, только выбросило его высоко над океаном. Утонул или разбился о поверхность воды.

– Айронд, все как у меня в Астароне…

– Это я уже понял, – кивнул он. – На твоем замке они репетировали. Оттачивали взаимодействие. Когда здесь начал плавиться камень, я уж решил, что на этот раз Паук достиг своей цели. Магия не работает, король не может отсиживаться в своих покоях и вынужден бежать из дворца… В общем, тут творилась полная неразбериха. К счастью, разрушив стелу как один из корректирующих якорей, вы спасли ситуацию и Дабарра. Снова. Гвардейцы смогли перехватить пятерых убийц, одетых в форму слуг. К сожалению, живыми взять никого не удалось.

– А вторая стела? – спросила я. – И корона эта над статуями… Она еще там, я видела.

– С этим теперь разберемся, благо безумство магических потоков идет на спад. Хотя и медленно.

– А сейчас мы куда? – подал голос Винс. – Нам вон Барристана лечить надо. Он хоть и могучий старик, но все-таки не железный и слишком для нас ценен.

– Я благодарю вас, лорд Винсент, за заботу о моем здоровье, но предпочту впредь заботиться о нем сам, – холодно отозвался дворецкий.

– Сейчас мы идем к его величеству, – ответил Айронд. – Король находится в Летнем дворце. Сейчас это самое охраняемое место во всей Лирании.

И он не преувеличивал.

Дворец охранялся пятью цепями гвардейцев, которые ощетинились во все стороны мечами и заряженными арбалетами. Плюс, откуда-то из арсеналов были вытащены ручные мортирки, давным-давно пылившиеся без дела, и несколько пушек.

Гвардейские маги, чувствуя себя в данный момент бесполезными, срывали свою злость на всех, кто пытался попасть во дворец.

К счастью, нас это миновало. Айронд коротко посмотрел на подскочившего к нам мага, и тот сразу же отступил в сторону, сделав вид, что просто проходил мимо.

Башни Летнего дворца тоже оплавились, но внутреннее убранство почти не пострадало. Разве что на стенах не висели гобелены, а под ногами вместо ковров были только жженые ошметки. Пахло гарью. Лишь покои короля, куда мы вошли, благоухали какими-то ароматами. Светокристаллы не работали, но света, который проникал в окна, было достаточно, да еще и подсвечники с толстыми свечами стояли уже наготове.

Небольшой зал также охранялся гвардейцами в полном вооружении. Помимо короля здесь находилось еще семь человек. И все они представляли власть в Лирании. Кроме разве что неизвестно как оказавшегося здесь господина Волода Солвея, который сидел в углу рядом с господином Батистудой. Старый архитектор действительно выглядел неважно. Потрясение оказалось для него слишком большим. Солвей негромко задавал ему какие-то вопросы, явно рассчитывая на потрясающий эксклюзив, но тот не отвечал.

Ну и помимо этой пары тут был королевский казначей, глава армейского штаба, верховный судья, председатель палаты лордов и барон Рошаль.

За большим столом сидел сам Дабарр, то и дело подливавший себе в кубок вина из большого кувшина. Никого из слуг сюда не допускали.

При нашем появлении все разговоры стихли, и король поднял на нас взгляд. Он нахмурился, но, повнимательней рассмотрев наш вид, смягчился.

– И почему я не удивляюсь, увидев здесь именно вас? – спросил он и надолго припал к кубку.

– Ваше величество, мы рады видеть вас в добром здравии. И в безопасности, – нашла в себе силы ответить я.

Король кивнул, дав понять, что услышал.

– Как я понимаю, вы, леди Глория, и вы, лорд Винсент, вновь оказались в нужное время, в нужном месте, раз лорд Айронд решил привести вас сюда? – вкрадчиво спросил барон Рошаль.

– Смею надеяться, что именно так все и случилось, барон, – отозвался Винс. – И я с удовольствием расскажу вам, что мы сделали. Только в горле у меня настоящая пустыня.

При этих словах Дабарр вновь посмотрел на него и приветственно поднял кубок.

– Эй, кто-нибудь! – зычно рявкнул он. – Налить вина лорду Винсенту! А то собрались тут… Трезвенники… Ни хрена без меня сделать не могут…

Со своего места тут же подскочил Солвей и метнулся к большому шкафу, где за стеклянными дверцами виднелась целая батарея кубков и кружек.

Вытащив два кубка, он, едва ли не на цыпочках и беспрерывно кланяясь, подошел к Дабарру.

Король кивнул на кувшин:

– Наливай давай… Стоп! А почему у тебя два кубка? Или это у меня в глазах двоится? Так вроде рано еще…

– Я… я смел надеяться… – залепетал Солвей, едва не опрокидывая кувшин. – Я смел надеться, что ваше величество разрешит и мне попробовать вашего великолепного вина, дабы я мог развлечь ваше величество светской беседой.

– Может, с тобой еще и чокнуться? – сварливо спросил Дабарр, но потом махнул рукой. – Ладно, наливай. Только потом спрячься в свой угол, чтоб я тебя не видел. И Батистуду угости. Он вон до сих пор в себя прийти не может.

Исполнив приказ, Солвей, никак не показывая разочарования, вновь уселся рядом с архитектором, а король посмотрел на Винса:

– Ну давай. Бери кубок и рассказывай.

Винсент шагнул к столу. И тут же между ним и королем встал Рошаль.

– Ваше величество, перед тем как лорд Винсент расскажет о своих приключениях, я вынужден сделать одну вещь. О которой я вам приватно уже докладывал. – Он изящно поклонился и обратился сразу ко всем. – Простите меня, господа. Вашу руку, лорд Винсент.

Винс, недоумевая, вытянул вперед руку, и Рошаль одним ловким движением замкнул на ней блокатор.

– Это что такое? – удивился Винс. – Зачем это?

– Затем, что пока мы не нашли виновного в столь масштабном покушении. И если ваш рассказ прольет свет на произошедшие события, я бы предпочел, чтобы здесь не было магии. А с любой иной силой вполне справятся королевские гвардейцы. Увы, его величество сейчас не доверяет никому. И в этом есть часть и моей вины тоже. – Он поднял руку, демонстрируя блокатор у себя на запястье. – Леди Глория?

Блокатор мягко защелкнулся на моей руке, и сразу же возникло ощущение, что у меня на мгновение заложило уши.

– Но магия и так почти не действует, – напомнила я, на что Рошаль только покачал головой:

– Сейчас не действует, а потом подействует. Да и мало ли у кого какие таланты. – И остро взглянул прямо мне в глаза.

Остальные лорды безмолвно дали Рошалю защелкнуть на себе браслеты блокаторов. Рошаль приблизился к Айронду и вопросительно посмотрел на него. Айронд взглянул на короля, словно не веря своим глазам. Но Дабарр не обращал никакого внимания на своего азуру, всецело поглощенный собственными мыслями и вином.

– Вы уверены, барон? – негромко спросил Айронд.

– Я уверен, лорд Айронд, – спокойно отозвался тот. – Я еще не знаю, что расскажет нам мэтр Вендель, когда очнется. Возможно, это прямым образом повлияет на причины, заставившие вас столкнуть его с пирамиды.

– Я вас понял, Рошаль. – И Айронд позволил защелкнуть на себе блокатор.

– Теперь я могу начать рассказ? – со злостью произнес Винсент. – А то вы, барон, нас так и в кандалы закуете. На всякий случай, так сказать. А история у меня преинтересная. И, думаю, она заставит вас извиниться передо мной и Глорией за нелепые подозрения.

– Я прошу рассказывать вашу историю, не подходя к королю, лорд Винсент. Как я вижу, у вас не забрали оружие, так что именно в этот момент на вас направлены четыре стрелы с разных направлений. Как и на уважаемого господина Барристана, про которого лично я слышал только хорошее. Если вам, господин Барристан, надоест служить в доме де Глернов, – обратился Рошаль к дворецкому, – лично я рад буду предоставить вам работу.

Барристан коротко поклонился, ничего не ответив.

Винс со злостью расстегнул пояс с мечом и бросил его на каменный пол.

– Достаточно безопасно, барон? – спросил он с едва скрываемой яростью.

– Вполне, – спокойно ответил Рошаль, делая знак кому-то за нашими спинами.

– Тогда, с вашего позволения, я наконец начну! – Винс повернулся к Дабарру. – Ваше величество, вы должны знать, что…

– Одну минуточку! – вновь прервал его барон Рошаль.

– Да чтоб тебя!.. – не сдержался Винсент, а король хохотнул, с явным удовольствием наблюдая за разыгравшейся сценой. – Мне надо снять штаны и показать, что больше оружия у меня нет?

– Кстати, есть, – мило улыбнулся барон. – Нож в левом сапоге. Но пусть его. Слишком долго доставать. – Он повернулся в сторону. – Господин Солвей, господин Батистуда, прошу вас подойти.

Солвей помог старому архитектору подняться и, поддерживая того за локоть, подвел к барону.

– Ваши руки, господа. Исключений тут быть не может, – сказал тот.

Архитектор вытянул дрожащую руку и безвольно уронил ее. Блокатор защелкнулся на запястье Солвея. Батистуда вновь протянул руку, и Рошаль поднес к ней браслет блокатора.

– Что такое? – не понял он, когда браслет, вместо того чтобы защелкнуться на запястье архитектора, упал на пол.

– Это, барон, один из простейших кистевых вывертов, – произнес Батистуда неожиданно спокойным и поразительно знакомым голосом. – Весьма полезный прием. Очень жаль… Ваши блокаторы здесь оказались совсем не кстати. Я прекрасно проводил время.

Старик-архитектор резко взмахнул рукой.

По залу прокатилась волна силы, которую я ощутила, несмотря на блокатор на запястье. Тяжелые двери захлопнулись с громким лязгом и на мгновение сверкнули темным, призрачным светом.

Снаружи предупреждающе закричал кто-то из гвардейцев и в дверь попытались ударить. Крик сменился на громкий стон боли.

– Защитное поле, – прокомментировал тот, кто еще недавно был стариком-архитектором. – Темная магия здесь прекрасно работает.

Батистуда выпрямился, сразу став выше ростом, морщины на его лице разгладились, а горб исчез под широким черным плащом, взлетевшим вверх, словно от резкого порыва ветра и затем мягко опустившимся на плечи…

– Хингар… Капитан Черных Клинков… – прошептала я.

Он коротко поклонился:

– Жаль, что мы встретились при таких обстоятельствах, Глория. Видит Древо, я планировал совсем другое. – Он повернулся к Рошалю. – Отдаю вам должное, барон, ваша задумка с блокаторами оказалась той самой непредвиденной сложностью, которую невозможно предусмотреть.

В это время одновременно все пришло в движение. Лорды, наконец осознав мои слова про Черных Клинков, дружно бросились к противоположной стене. Безоружные, без магии, они прекрасно осознавали свое положение. Весьма незавидное, кстати.

Рошаль подскочил к Айронду и одним движением сорвал с него браслет. Муж резко вскинул руки в боевом жесте, но… но боевая молния лишь сверкнула и ушла по кривой куда-то в потолок.

– Искажения, – спокойно, даже с легкой ленцой прокомментировал Хингар. – Только темная магия в них относительно стабильна.

И, резко взмахнув рукой, ударил в Айронда сгустком черного пламени. Только чудом муж успел поставить слабый щит и отскочить в сторону, прежде чем тот испарился.

В то же время Винс рывком подхватил с пола свой пояс и, обнажив меч, прыжком достиг Дабарра, который, кажется, еще даже не сообразил, что тут происходит. А едва загородив короля, бросил в капитана Черных Клинков кинжал, отвлекая от следующего удара.

От кинжала Хингар увернулся с легкостью и обратил внимание на Винса.

– Прекрасная реакция, – усмехнулся он. – В другое время я бы, пожалуй, взял тебя на обучение. Хочешь, значит, бой на мечах? Что ж, почему бы и нет?

В его правой руке словно из воздуха появился меч с недлинным и узким клинком.

– Остагир оказался слишком самонадеянным, заверив меня, что полностью владеет ситуацией, – произнес он. – Его глупость, как я понимаю, была наказана?

– Еще как, – ответил Винс. – Он вообще оказался дерьмовым бойцом. Если все Клинки такие, то у меня для тебя плохие новости.

– Он не был Клинком, – покачал головой капитан. – Так, фанатик. Один из многих. Великое Древо ждет всех, и все мы лишь листва Его кроны.

– Листва, как же… – усмехнулся Винс, зорко следя за каждым движением капитана. – Кто-то листва. А кто-то – Паук. Заслать убийц не получилось, сам пришел, значит?

Капитан Хингар слегка прищурился.

– Вредно быть столь догадливым, Винсент. Теперь я вынужден убить вас всех, хотя мог бы обойтись одним королем. И начну, если никто не против, с него.

Одно неуловимое движение – и Волод Солвей, зажимая разрубленное горло, осел на пол. В его глазах застыло неверие. Потом он завалился на бок и замер.

Словно догадавшись, кто будет следующим, барон Рошаль с необычайной прытью отскочил подальше, опередив следующий удар капитана на одно неуловимое мгновение.

– Вы всегда нравились мне за догадливость, барон, – произнес Хингар и, заметив, как Айронд шагнул вперед, поморщился. – Ах, Айронд, брось. Без магии ты никто, а я упражнялся в воинском искусстве столько лет, что тебе и не снилось. Вот брат твой сейчас стал мне куда более интересен. Пожалуй, начну с него.

Только Винс не стал дожидаться и первым рванул к капитану в высоком прыжке. Фигуры бойцов сошлись в смертельном танце. Правда, уже через несколько мгновений я поняла, что шансов у Винса мало. Если они вообще были. Он вился вокруг капитана, стоящего практически неподвижно, атакуя из разных положений и используя различные приемы фехтования, но каждый раз его меч натыкался на клинок Хингара. Казалось, тот сражается даже лениво. Ни одного лишнего движения, ни одного неверного уклона. Каждый раз его клинок оказывался в нужном месте. И казалось, так может продолжаться долго. Но, увы, Хингар так не считал.

– Неплохо, но недостаточно быстро, – наконец сказал он, совершенно не запыхавшись, и атаковал.

Спасло Винса только то, что он споткнулся о тело лежащего Солвея и упал. Клинок капитана с шипением разрезал воздух в том месте, где только что была шея Винсента.

– Проклятый Солвей, – фыркнул Хингар. – Всегда меня бесил и даже сейчас, сдохнув, все равно мешается под ногами.

От отчаяния у меня выступили злые слезы. Но что я могла поделать без магии? Разве что кинуться к капитану и повиснуть на нем, надеясь на то, что Винс успеет сразить Клинка раньше, чем тот меня. Однако, глядя, с какой скоростью двигается Хингар, я отбросила эту идею как полностью самоубийственную. Он поймал бы меня на меч еще при приближении.

В бой, отвлекая внимание от Винса, вступил Айронд, выпустив еще одну молнию, поменьше. Более слабая, она оказалась более управляемая и практически достигла капитана Черных Клинков, но тот отмахнулся от нее как от назойливой мухи.

А затем, резко обойдя подскочившего Винса и одной рукой заблокировав его атаку, второй расчертил пылающий темным огнем символ и… огненный шар ударил в Дабарра, больше никем не прикрытого.

– Нет!

Под одновременный крик Рошаля и Айронда короля охватила мгновенная чернота. Раздался сиплый хрип, а потом обугленное тело Дабарра Пятого Лиранийского повалилось на пол.

Тут уж закричали остальные лорды. Кто-то в панике бросился к дверям и заколотил в них изо всей силы, но его почти сразу настиг очередной огненный шар Хингара. Миг – и на одно обугленное тело в зале стало больше. При этом капитан Черных Клинков все это время совершенно спокойно успевал отбиваться еще и от атак Винса!

Затем он повернулся к Айронду и произнес:

– Король умер. Но следующий король здравствовать не будет. Ни один из Глернов. Ваша очередь, лорд Айронд. Уж не обессудьте. Глория нужна мне живой. Вы – точно нет.

После чего, одним движением закрутив меч Винса, рывком отбросил того от себя, а другим замахнулся на Айронда.

А потом случилось сразу несколько событий. Вперед бросился Барристан, принимая на себя удар, предназначавшийся Айронду, а во мне словно вскипела вся кровь, что была, вышибая на одно короткое мгновение магический импульс такой силы, что блокатор на руке разлетелся вдребезги.

Я не составляла никакого заклинания. Я даже не успела ясно сформировать желаемое. Я только изо всех сил постаралась закрыть Айронда от меча капитана. И возникший прямо в воздухе перед оседающим Барристаном полупрозрачный магический щит принял на себя удар, предназначавшийся Айронду.

Однако Хингар успел ощутить проявление моего щита и подкрепил свой удар заклинанием, так что щит не смог отбить его меч, а лишь задержал его на одно неуловимое мгновение, прежде чем лопнуть.

Но этого мгновения хватило Винсенту, чтобы в прыжке рубануть капитана Черных Клинков по шее. И он попал! На излете за мечом летели капли крови.

Хингар неверяще обернулся к Винсу, застывшему в боевой позиции, покачнулся и сделал шаг. Но заблокировать следующий удар уже не смог. Клинок Винсента с хрустом вошел ему в грудь.

– Великое Древо… – прошептал Хингар, и меч выпал из его рук, зазвенев о камни пола. – Тебе действительно везет, Ви…

Он не договорил, повалившись. Жизни в остекленевших глазах капитана Черных Клинков не было.

А потом исчезло и защитное поле. Двери распахнулись, и в небольшой зал ворвались королевские гвардейцы с оружием на изготовку. Все было кончено.

Кровь заливала пол зала. На этом полу лежали тела Волода Солвея, Барристана, неизвестного мне лорда, капитана Черных Клинков Хингара де Риона и… его величества Дабарра Пятого Лиранийского.

У страны не стало короля.

Однако об этом сейчас я думала меньше всего. Главное – Айронд был жив! И Винс. И…

Не сговариваясь, мы втроем бросились к Барристану, а в следующий миг Айронд выдохнул:

– Еще жив! Мне нужно срочно выбраться из зоны искажения! Винс, оставайся с Глорией!

И, подхватив дворецкого, рванул к выходу из зала.

В царившей вокруг всеобщей суматохе и панике, на это практически никто не обратил внимания.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 4 Оценок: 12

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации