Электронная библиотека » Отто Витт » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 9 октября 2018, 15:00


Автор книги: Отто Витт


Жанр: Иностранные языки, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Шрифт:
- 100% +
H

haja till – вздрогнуть

handfallen смущенный, нерешительный

handling, -en поступок

på hedersord под/на честное слово

hemföra 2 – привозить домой

hetsig вспыльчивый, горячий

hopa 1 – собирать в кучу, накапливать

hovmästare, -n метрдотель, старший официант

hu ух!

hugga i sten – промахнуться, ошибиться

huttra 1 – дрожать от холода

hålla inne замолчать

hålla kvar удерживать (при себе)

hålla sig – держаться, удерживаться

häftig сильный

häftighet, -en вспыльчивость

hämta andan перевести дух, глубоко вздохнуть

hänförelse, -n восторг, энтузиазм, экстаз

hänsyfta 1 – намекать

hänvända sig till någon обращаться к кому-л.

härva, -n – запутанный клубок

hökblick, -en ястребиный взгляд

I

i det (att) – между тем как

i mångt och mycket во многом

iakttagelseförmåga, -n наблюдательность

iföra sig надеть на себя

iförd одетый ( во что-либо)

ihjälskrämd – напуганный до смерти

inbilla sig представлять себе

inbiten закоренелый, завзятый

infall, -et затея, выдумка

infatta 1 – вставлять в оправу, обрамлять

infinna sig явиться по вызову

inflytta 1 – въезжать, вселяться; вставлять, вдвигать

ingress, -en преамбула

ingående подробный, глубокий

inlåta sig på отважиться на что-л.

inmundiga 1 – принимать пищу, вкушать

inpränta 1 – вбить в голову

inre: i sitt inre в глубине души

inskjuta 4 – вставлять

instörtande: komma instörtande вбежать

inte förrän вплоть до

interim временный

intetdera ни то, ни другое

invecklad запутанный

invända 2 – возражать

invändring, -en возражение, отговорка

inåtvänd замкнутый, скрытный

iordningställa 2 – приводить в порядок

J

jungfru, -n – служанка, горничная

jäva 1 – опровергать

jöns, -en дуралей, простофиля

K

kakelugn, -en – изразцовая печь

kanonkula, -n пушечное ядро

kant, -en край, ребро, грань, кромка, кант, бордюр, сторона

kapa 1 – захватывать, хапать

kappsäck, -en чемодан, саквояж

kassaskåp, -et сейф, несгораемый шкаф

klang, -en звук, звучание

klassera 1 – сортировать, группировать

klenod, -en драгоценность, сокровище

klicka 1 – дать осечку, не удаваться

klyftig остроумный, хитрый

klå upp бить, избивать

klämma 2 – сдавливать, стискивать, зажимать

knippa, -n пучок, пачка

knutig шишковатый, узловатый

knytnäve, -n кулак

komma sig случаться

kopparstick, -et эстамп, гравюра на меди

krafsa 1 – скрести

kraftprov, -et испытание силы; тяжелое испытание

krok, -en изгиб, извилина

kugga 1 – обманывать, надувать, провести

kullkasta 1 – опровергать

kulspruta, -n пулемет

kvalfull мучительный

kälke, -n сани, салазки

känna efter пощупать

kännetecken, -net признак, примета

käpphäst, -en увлечение, конек

kötted, -en грубое ругательство

L

led, -et – звено

ledsaga 1 – сопровождать, провожать

lekman, -nen непрофессионал, профан

levnadsfrisk жизнерадостный

ligga efter отставать, оставаться позади

liggare, -n книга учета, гроссбух

utan like бесподобный, несравненный

lista 1 – выманить

ljusbrytning, -en преломление света

ljusstake, -n подсвечник

lossna 1 – отделиться, отвалиться, отслоиться

lovvärd похвальный

lucka, -n отверстие

lyckliggöra 2 – осчастливить

lyda 2 – повиноваться

lyxartikel, -n предмет роскоши

låta bli оставить в покое, не трогать

lättsinnig легкомысленный

löpa fara подвергаться опасности

M

maggördel, -n – пояс

maklig спокойный, медленный

matmor, matmodern хозяйка (дома)

med det första – как можно скорее

medelväg, -en компромисс

medgivande, -t согласие

medvetande, -t сознание

minspel, -et мимика

minutiös скрупулезный, кропотливый

missminna sig запамятовать

misspryda 2 – уродовать

morkulla, -n вальдшнеп

murmeldjur, -et сурок

mylla, -n земля, чернозем

märkvärdig странный, диковинный

mönsterbilaga, -n приложение выкроек к журналу мод

N

nalkas sitt slut – кончаться, быть на исходе

nedslagen удрученный, печальный

nonchalant небрежный, безразличный

nyckfull прихотливый, капризный

nystrucken только что отглаженный

ну

nåväl так вот, ну так

näpen миленький

nätt och jämnt едва ли

O

obehaglig – неприятный, неудобный

obemärkt незаметный

obesvärad непринужденный

oemotsäglig неоспоримый, неопровержимый

oerfaren неопытный

ofantlig огромный, колоссальный

oförmärkt незаметно

ohygglig ужасный, кошмарный

ohållbar неосновательный, несостоятельный

ohämmad необузданный

ohövlig невежливый

okynne, -t баловство, шалость

omistlig незаменимый, необходимый

omsider напоследок

omsorgsfull заботливый, тщательный

omsätta 2 – превращать

ondska, -n зло

orörd нетронутый

ostörd ro полный покой

ouppklarad невыясненный, нераскрытый

P

pinglande, -t – звонок по телефону

plausibel правдоподобный, допустимый

plocka 1 – щипать, ощипывать

plåga 1 – терзать, мучить

polisonger бакенбарды

potentat, -en властелин

äh, prat ерунда, пустяки

puderask, -en пудреница

pust, -en дуновение

på nedgående – зд. спускаясь вниз

pälsa av sig снять c cебя шубу

R

rasa 1 – неистовствовать, бушевать

rask быстрый, сильный

reda pengar наличные деньги

redig ясный, в сознании

rent av совершенно, даже

rentvå sig реабилитировать себя, оправдать себя

reseffekter дорожные вещи, багаж

retas 1 – дразниться, задираться

rigla 1 – запирать на засов

ro, -n покой, отдых

robust крепкий, плотный

rubba 1 – расстроить (о сознании и т.д.)

rycka till – вздрогнуть

rycka med sig увлечь

rådighet, -en решительность, рассудительность

röja sig разоблачить себя

röra sig om касаться чего-либо

S

sabla – чертовский

saknas 1 – недоставать, не хватать

samkväm, -et торжественный вечер

sammanlikna 1 – сравнивать

sammanvika 4 – складывать

samvetslös бессовестный

sanningsenlig правдоподобный, соответствующий действительности

se efter посмотреть, проверить

se till att позаботиться о том, чтобы; проследить за тем, чтобы

sendräktig вялый, медленный, медлительный

sidenunderlag, -et шелковая подкладка

självbehärskning, -en самообладание, выдержка

självfallen ясный, само собой разумеющийся

självförebråelse, -n самобичевание

skallande громкий, звучный

skede, -t период, фаза

sken, -et отблеск, видимость

skenlycka, -n призрачное счастье

skiljemynt, -et разменная монета

skjuta толкнуть, подвинуть

skolgång, -en обучение в школе, школьные годы

skrida fram – зд. продолжаться

skruvstäd, -et тиски

skrämmande устрашающий

skummande пенистый, пенящийся

skygglappar шоры

skyla 2 – прикрыть, скрыть

skår, -et зарубка, трещина

skölja av отмыть

slagsmål, -et драка, схватка

slaktare, -n мясник

slarva bort потерять

slipa 1 – шлифовать, оттачивать

slipad шлифованный, отточенный

slita 4 – (со)рвать (ur sängen)

slummer, -n – дремота, сон

slump, -en случай, случайность

sluta av något сделать вывод из чего-л.

slutledning, -en – вывод, заключение

sluttande покатый, наклонный

släppa ned спустить, опустить

smida 2 – строить, разрабатывать, вынашивать

smita 4 – удирать

smutta på попивать что-л. маленькими глотками

snirklad замысловатый, вычурный

snitt, -et надрез, разрез, сечение

sova på saken утро вечера мудренее

sparris, -en спаржа

speja efter разыскивать

spetsig острый, колкий, резкий

spetsrosett, -en кружевной бант

spindelväv, -en паутина

spotsk надменный

springa upp подняться, открыться

spritta 4 (till) – вздрогнуть, подскочить

spärra upp ögonen широко раскрыть глаза

sticka in всунуть

stofthydda, -n бренное тело

storligen в большой мере

storväxt рослый

stranda 1 – потерпеть крушение

strödd разбросанный

studsa 1 – отпрянуть, отступить

stuka 1 – сбить спесь

stå kvar оставаться

störta fram броситься вперед

störtа till golvet упасть на пол

stöt, -en толчок

stöta till толкнуть

stött обиженный

supplera 1 – дополнить, добавить

svara för någon /något нести ответственность за кого-л./что-л.

svek, -et – коварство, обман

svika 4 – обмануть (доверие)

svimma 1 – падать в обморок

svimningsanfall, -et обморок

svälla 2 – вздуваться

sväva 1 (ut) – парить, витать

sysselsätta sig заниматься

sätt, -et комплект

sätta sig i säkerhet ретироваться, сбавить обороты

söndersmula 1 – раскрошить

söndrig сломанный, разбитый

T

ta på krafterna – изнурять

tafatt неловкий, неуклюжий, неповоротливый

tappa huvudet потерять голову

taskspelare, -n фокусник

tillbe 4 – преклоняться, обожать

tillbehör, -et принадлежности

tilldraga sig någons uppmärksamhet привлечь чье-л. внимание

tilldragelse, -n событие, происшествие

tillfalla 4 – доставаться

tillfälligtvis случайно

tillika вместе с тем, при том

tills vidare пока, на время

tillskynda 1 – поспешить

tillskyndelse, -n побуждение

tillsluta 1 – прикрывать, закрывать

tillspetsa sig обостряться

tilltalas av (по)нравиться

tillåsa 2 – запирать на замок

tillägna sig присвоить себе

tjuvgodsgömmare, -n скупщик краденого

torka av sig стереть с себя

trasslig запутанный

trofast верный, преданный

trossbotten, -nen настил (промежуточный настил, пол)

trubbig – грубый, неутонченный

tränga fram пробиваться, выступать

tumla 1 – кидать, валять

tumult, -et шум

tvinnad крученый

tyda på något указывать, намекать на что-л.

täck – милый, прелестный

täcke, -t одеяло, покрывало

tämligen довольно

tänka efter припоминать

tänka sig in i något вдуматься во что-л.

tömma en välgångsbägare för någon – поднимать бокал за кого-л.

töras 2 – сметь, осмеливаться

U

under det (att) – между тем как, тогда как

undersökning, -en осмотр, обследование

uppbragt рассерженный, возмущенный

uppbrott, -et уход, отъезд, отбытие

uppdrag, -et задание, поручение

utan uppehåll безостановочно

uppehålla sig пребывать (где-л.)

uppenbara sig – появиться

upplag, -et склад

upplåta 4 – предоставлять для пользования

uppståndelse, -n переполох

upptäckt, -en открытие

uppvaknande, -t пробуждение

urskillning, -en разбор

urskulda sig оправдываться

utan vidare без церемоний

utbrista 4 – воскликнуть

uteslutande исключительно

utförlig обстоятельный, подробный

(ut)lösa sig – разрешаться (о проблеме)

utplåna spår – уничтожить следы

utsikt, -en перспектива, надежда, шанс

utstående выдающийся (вперед)

utstöta 2 – издавать

utsätta sig för något подвергаться чему-л.

V

vansinne, -t – безумие

varlig осторожный

varpå после чего

varsko 3 – извещать

vattenbegjutning, -en поливка

veck, -et складка, морщина

veckla ut разворачивать

veckrick со (многими) складками

vidsträckt обширный

villande обманчивый

villervalla, -n суматоха

vilseleda 2 – вводить в заблуждение

vink, -en жест

viss верный, уверенный

vistas 1 – находиться, пребывать

vittomfattande обширный, всесторонний

voluminös массивный, мощный

vred, -et ручка (двери и т. д.)

vrida om nyckeln – повернуть замок

våldtäkt, -en изнасилование

vålla obehag доставлять неприятности

väckelse, -n пробуждение

välbehag, -et удовольствие

vända någon ryggen повернуться спиной к кому-л., отвернуться от кого-л.

vända sig om – повернуться, оглянуться

vända ut och in выворачивать (карманы и т. д.)

värdig – достойный, полный достоинства

väsen, -det характер

växling перелив, игра (красок)

Y

yppa 1 – раскрывать, открывать

yra 1 – бредить

yra upp взмывать ввысь

yrvaken спросонья

Å

ådra, -n – кровеносный сосуд, жила, прожилка

åkdon, -et экипаж, автомобиль

ånyo снова

åsidosatt отстраненный, обойденный

åta sig брать на себя, браться за что-л.

återfå 4 – вернуть себе, получить назад

Ä

än sedan då? – ну и что?

äska 1 – требовать, просить

Ö

ödesdiger – роковой, злосчастный

örfil, -en пощечина (ge någon en örfil)

över sig given – безутешный

överblick общее представление

överflödig лишний

överföra 2 – переносить, перевозить, переводить (куда-л.)

överilad – опрометчивый

överlagd умышленный

överrumpa 1 – застать врасплох

överrösta 1 – перекричать

överstiga 4 – превышать

överväldigad ошеломленный, подавленный

överväldigande ошеломляющий; подавляющий


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации