Текст книги "Сапфировое счастье"
Автор книги: Патрисия Тэйер
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Глава 11
Следующим утром перед рассветом Брендон, проснувшись, обнаружил, что находится в одиночестве перед почти погасшим камином. Он сел и оглядел погруженный в тишину дом.
Нора. Нет, она не могла уйти вот так. Он откинул одеяло, встал и натянул джинсы и рубашку. Затем заглянул в спальню и увидел, что Зак крепко спит, но Норы там не было.
В панике он подбежал к двери, распахнул ее и резко остановился, обнаружив Нору, прислонившуюся к перилам крыльца. Закутавшись в одеяло, она смотрела на долину.
Он с облегчением вздохнул при виде нее.
Нора бросила на него взгляд через плечо.
– Извини, я не могла оторваться от этого бесподобного вида. – Она вздохнула. – Тебе очень повезло, что у тебя есть такая красота.
Ему хотелось сказать ей, что она может приехать сюда в любое время. Она могла жить прямо здесь. Если бы только осталась.
– Я знаю. Я говорил тебе, что перед тем, как мои родители воссоединились, я убежал из дома и жил здесь? Мной владела идея заставить маму и папу приехать сюда за мной.
Нора слабо улыбнулась:
– И почему меня это не удивило?
– Это не потому, что я хотел привлечь к себе внимание. Я только хотел, чтобы мои родители перестали ссориться и поженились. И чтобы Кэйд стал моим отцом. – Брендон вспомнил то старое время. – Только я не предусмотрел, что пойдет проливной дождь и я замерзну и промокну.
– Сколько тебе было лет?
– Примерно как Заку. Но я хотел только одного – отца. – Брендон встал за ее спиной. – Семья очень важна для меня, Нора. Я хочу дать ее тебе и Заку. Мне нужны вы оба.
Она отошла от него:
– Ты хочешь получить обещания, Брендон, а я не могу ничего обещать.
– Я просто хочу, чтобы ты включила меня в свое будущее, где бы ты ни оказалась. Если здесь, это было бы прекрасно.
Она мягко улыбнулась:
– У меня никогда не было такой семьи, как у тебя.
– Я очень сожалею, – сказал Брендон.
Нора кивнула и посмотрела в сторону мустангов, которые шли к речке.
– Мы с Джимми жили в одном квартале. Он был на несколько лет старше и научил меня нескольким аферам. Мы вместе попадали в передряги, связанные с мелкими кражами и вандализмом. Ничего серьезного. Я исправилась, и в полиции сказали, что меня сняли с учета. Потом однажды я пришла из школы домой и не застала Джимми. Никто не сказал, что случилось, но я поняла, что у него возникли неприятности.
– Почему ты рассказываешь мне это сейчас?
– Затем я встретила Джимми много лет спустя, после того, как окончила медицинское училище. Он изменился, стал успешным бизнесменом. – Она опустила глаза. – Наверное, я все это заслужила.
– Это неправда. Ты бы никогда не связалась с ним, если бы знала, чем он занимается.
– Откуда ты знаешь? – возразила она.
– Потому что я теперь знаю тебя, Нора. Я увидел, какая ты прекрасная медсестра и какая хорошая мать. Ты слишком много работала, чтобы создать лучшую жизнь для Зака и освободиться от Джимми.
– Я все себе испортила. У меня может никогда не сложиться жизнь.
Он протянул руки и обнял ее.
– Я хочу сделать так, чтобы у тебя сложилась жизнь, Нора. У тебя, меня и Зака.
Она, дрожа, схватила его за рубашку.
– О, Брендон. Пожалуйста, не делай этого… не усложняй все…
Он не дал ей договорить, закрыв ее рот поцелуем. Им не потребовалось много времени, чтобы искра вспыхнула между ними, вызвав у Брендона такое острое желание, что он забыл обо всем, кроме этой женщины.
Нора неожиданно отпрянула.
– Перестань. Пожалуйста. – Она закрыла глаза, сдерживая слезы. – Мне надо сконцентрироваться на том, чтобы пережить все это. Ни на что другое у меня нет сил. Я не могу дать волю своим надеждам.
Ему было невыносимо видеть ее боль.
– Я хочу только одного – помочь тебе.
– Тогда отпусти меня, Брендон. Это единственный путь.
Прошло больше недели с тех пор, как Нора покинула ранчо вместе с федеральными агентами. Все, что осталось у Брендона, – это воспоминание о времени, которое они провели вместе.
Когда пришло время отъезда, Нора поспешно попрощалась с Брендоном, не в силах смотреть ему в глаза, а Зак обнял его, вцепившись словно в спасательный круг.
– Я люблю тебя, Брендон, – прошептал он.
– Я тоже люблю тебя, сынок. Если когда-нибудь я буду тебе нужен, просто позвони. – Он вложил в маленькую ручонку свою визитную карточку. – И я появлюсь.
Зак кивнул. Тут Нора позвала сына.
– Мне надо идти. До свидания.
Мальчик побежал к двери.
Каждый день Брендон отправлялся на работу, словно ничего не произошло, словно не рухнул его мир. Как ни пытался, он не мог забыть Нору.
К концу недели Брендон так извел всех на работе, что его начальник велел ему взять отгул и отправил домой.
Быть незанятым оказалось еще хуже. У него появилось слишком много свободного времени для того, чтобы постоянно думать о безопасности Норы и Зака.
Брендон вошел в загон на ранчо, пытаясь себя чем-то занять и ни о чем не думать. Ничто не помогало.
– Эй, а я думал, что ты пришел сюда поработать, – окликнул его отец, стоявший у входа в конюшню. Рядом с отцом стояли Тревис и Чанс. Они собирались чинить изгородь в это утро и попросили Брендона помочь им.
– Всегда готов.
– Что-то мне кажется, – начал Тревис, – что от него будет мало толку, поскольку он не сможет думать о работе.
Чанс добавил:
– Да, женщины умеют так запудрить мозги, что один раз отвлечешься – и попал в аварию. Все мы испытали это на себе.
– Мой сын сам все знает, – начал Кэйд. – Вы оба должны были прийти сегодня сюда, чтобы помочь поднять ему настроение.
Тут вмешался Тревис:
– Единственное, что он может сейчас сделать, – это поехать за Норой.
– А это исключено, – заявил Кэйд.
Трое Рэнделлов повернулись друг к другу, забыв о Брендоне.
– Почему? – спросил Тревис. – Нет такого закона, по которому он не может поехать за ней. Когда я последний раз заглядывал в конституцию, страна все еще оставалась свободной. На самом деле мы все могли бы поехать. – Он улыбнулся, щелкнув пальцами. – Эй, мы могли бы еще уговорить нашего двоюродного братца Бреди, чтобы он доставил нас туда самолетом. Думаю, он спит и видит, чтобы выбраться куда-то за пределы местного аэропорта…
Наконец они обратили внимание на Брендона, и его отец сказал:
– Много лет назад, сынок, я отказался от твоей матери и совершил непоправимую ошибку. Никогда не прощу себя за те восемь лет, которые мы потеряли. Мне повезло, что мне был дан еще один шанс быть с вами обоими.
Тревис вставил свое слово:
– Да, нам всем нужен второй шанс.
Кэйд свирепо взглянул на брата, потом снова посмотрел на сына:
– Я знаю, что ситуация с Норой отличается от моей, но не так уж сильно. Женщины говорят, что мы им не нужны, когда на самом деле думают наоборот. И не для того, чтобы какой-то здоровый сильный парень мог прийти им на помощь, а больше для того, чтобы знать, что ты с ними. Так что если ты любишь Нору, то тебе надо быть с ней.
– Нора не хочет этого.
Кэйд взглянул на братьев, потом снова посмотрел на сына.
– Послушай, сынок, я столько раз оставлял твою маму одну, потому что она просила меня об этом. Потом я узнал, что на самом деле она хотела, чтобы я был с ней. – Его отец сдвинул шляпу на затылок.
– Нам просто хочется, чтобы вы догадались сами.
Обернувшись, они увидели подошедших Эбби и Хэнка.
Эбби обратилась к Брендону:
– Мы знаем, что тебе сейчас больно, сынок. Но ты должен подумать о Норе. Ей придется пройти через многое, но я уверена, что она справится. А еще я уверена, что она вернется.
Холодным хмурым утром Нора сидела в кабинете прокурора. Зак находился в это время под неусыпным наблюдением в надежном месте.
Нора встала и зашагала из угла в угол. С момента ее возвращения никаких проблем не возникало. Она снова и снова давала показания, и ей хотелось поскорее покончить с этим.
Нора подумала о Брендоне. Она должна была отказаться от него. Программа охраны свидетелей была ее единственным шансом избежать угроз со стороны Джимми.
А это означало, что ей придется не пускать в свою жизнь Брендона.
Нора вздохнула. Ей было так трудно оставить его. Делать вид, что он не был ей нужен, что ей не было нужно все то, что он предлагал ей, и прежде всего его любовь. Она смахнула слезу и почувствовала глухую боль в груди. Она не могла втягивать Брендона в свои проблемы.
Неожиданно дверь кабинета распахнулась, и в комнату стремительно вошел мистер Матис. Нора тяжело вздохнула:
– Пора идти?
Прокурор покачал головой и слегка улыбнулся:
– Кажется, нам больше не понадобятся ваши показания, мисс Доннелли.
Ее охватила паника.
– Почему? Пожалуйста, только не говорите мне, что адвокат Джимми отпустил его.
Он покачал головой:
– Нет. Кажется, на этот раз один из его подельников позаботился о том, чтобы решить эту проблему. Джимми Арчер был насмерть зарезан другим заключенным.
Брендона разбудил телефонный звонок. Он повернулся, схватил трубку и взглянул на часы. 1:15 ночи.
Он ответил:
– Рэнделл.
– Брендон, – тихо произнесла Нора.
Он сел, стряхивая с себя сон и молясь, чтобы ему это не приснилось.
– Нора? Как ты?
– Я в порядке. После того как Брендон услышал вчера новость о смерти Арчера, он попытался разыскать Нору. Но не помогли даже его связи. Федеральный прокурор не собирался сообщать ни местонахождение Норы, ни даже то, как можно связаться с ней.
– Ты уверена?
– Да, у нас с Заком все хорошо. При сложившихся обстоятельствах.
Прошло три недели с тех пор, как Нора с Заком уехали из Сан-Анджело, и Брендону понадобилась вся его воля, чтобы не помчаться за ней следом. Теперь все наконец закончилось.
Он вылез из постели:
– Послушай, Нора, я могу оказаться в самолете в считаные часы. Только скажи мне, где ты.
– Поэтому я тебе и звоню, Брендон. Я не хочу, чтобы ты приезжал сюда.
Он застыл, потом взъерошил волосы.
– Ты не можешь говорить это серьезно, Нора. Я не хочу, чтобы ты проходила через все это одна.
Наступила долгая пауза, потом она произнесла:
– Я должна, Брендон. При всей юридической неразберихе здесь мне нужно время, чтобы с этим справиться.
– Хорошо. Я понимаю. Трудно вынести всю эту бюрократическую волокиту, – сказал он, но она чувствовала, что он чего-то недоговаривает.
– Мне нужно больше, Брендон. Мне требуется время, чтобы исцелиться.
У Брендона сжалось сердце. Он терял ее.
– Я дам тебе возможность сделать это, Нора. Я только хочу быть рядом с тобой и поддерживать тебя.
– Я знаю, – сказала она со слезами в голосе. – Но мне надо сделать это самой. До сих пор все контролировал Джимми. Я хочу полностью прийти в себя, перед тем как вернуться к тебе.
– Ты и так безупречна с моей точки зрения.
– Но не с моей. – Она вздохнула. – Хочу, чтобы ты знал, что, оставляя тебя в то утро, я пережила один из самых тяжелых моментов в моей жизни. Вторым по тяжести был сегодняшний звонок. Пожалуйста, Брендон, постарайся понять, что мне необходимо обрести себя.
Он не хотел понимать, но у него не было выбора.
– Так ты когда-нибудь вернешься?
– Я хочу. Больше, чем ты можешь себе представить, – сказала она. – Это то, над чем я работаю, Брендон. Мне пора идти.
Прежде чем он успел попросить ее номер телефона, в трубке повисла мертвая тишина. Он закрыл глаза, пожалев о том, что не нашел таких волшебных слов, которые могли бы вернуть ее обратно.
Брендон зашагал из угла в угол. Ему хотелось что-то расколотить, пробить кулаком стену, сказать: ну и черт с ним! Она не нужна ему.
Он должен перестать любить Нору Доннелли.
Много раз в течение последующих двух недель Брендон прокручивал в голове слова Норы, и его злость отдавала болью до тех пор, пока он не понял, каким жалким становится. Раз она не хочет возвращаться к нему, ему придется смириться с этим. Пора начинать жить собственной жизнью.
Сегодня Эбби пригласила его на обед. Брендон вышел из машины и направился к входной двери. Проходя по саду, он не мог не вспомнить о том времени, когда был здесь с Норой. Неужели все должно напоминать ему о ней?
Вздохнув, Брендон нажал кнопку домофона и подождал, пока ему откроют. Увидев Бесс, он шутливо спросил:
– Как поживает моя любимая девушка?
Она кокетливо подняла бровь:
– Я догадалась, к чему эти сладкие речи, детектив Рэнделл. Я знаю, ты просто хочешь отведать моего овсяного печенья.
– Ты раскусила меня, – признался он. – Означает ли это, что я все еще могу на него рассчитывать?
Она обошла вокруг своего письменного стола.
– Было бы глупо с моей стороны отвергать такого красивого дьявола, как ты. – Она подмигнула. – Загляни на обратном пути и получишь пакет с твоим именем на нем. Хотя я сомневаюсь, что твоя голова будет занята мыслями о печенье.
Брендон нахмурился. Он понятия не имел, что она хотела этим сказать.
– Бесс, ты не видела мою маму?
Она лукаво улыбнулась:
– Меня просили направить тебя в зимний сад.
– Спасибо, – бросил он, выходя в коридор. Внезапно через высокие застекленные двери он увидел во внутреннем дворике женщину с золотисто-каштановыми волосами. Это была Нора.
Нора. Его пульс тут же лихорадочно застучал, а взгляд скользнул по ней. Она смущенно улыбнулась ему и вошла через двойные двери в комнату.
– Брендон.
Он встретился взглядом с сапфировыми глазами, которые заворожили его с их первой встречи. Ему до боли хотелось обнять ее, но он сдержался и спокойно произнес:
– Значит, ты вернулась.
Нора на секунду занервничала и засомневалась в том, правильно ли поступила, приехав в Сан-Анджело. Как бы она хотела, чтобы он просто раскрыл свои объятия. Но она не могла на это рассчитывать.
Прошла еще секунда, и Нора наконец заговорила:
– Я вернулась вчера.
Брендон напрягся еще больше:
– Похоже, я не в числе первых в твоем списке.
Она заслужила это, но все равно было больно.
– Ты знаешь, что мне пришлось остаться на время там. Зак – наследник Джимми, и теперь все принадлежит ему.
– Только не говори мне, что у этого человека была хоть капля порядочности.
– Нет, но от этого зависит будущее моего сына.
– Кажется, я предлагал вам обоим будущее, но ты решила, что оно тебе не нужно. Потом ты неожиданно возвращаешься, и что прикажешь теперь мне делать? Выслушивать то, что ты рассказываешь мне о своем бывшем? – Он покачал головой. – Я не могу, Нора. Если ты приехала сообщить, что решила оставаться там, то зря. Могла бы сообщить это по электронной почте. – Он повернулся, чтобы уйти.
– Я всегда мечтала о тебе, Брендон, – сказала Нора ему вслед. – И ты знаешь, что я должна была остаться там, но, как видишь, сейчас я здесь.
Он повернулся, чтобы дослушать ее.
– Я попала сюда не без причины. Меня избивал Джимми. Долгое время. Я стыдилась того, что позволяла ему контролировать себя. Мы с Заком находились под попечительством последние несколько недель. Я пытаюсь снова наладить свою жизнь. И знала, чтобы вернуться к тебе, я должна была полностью прийти в себя. – Она проглотила ком. – Я хочу быть такой женщиной, которую ты заслуживаешь.
Он подошел к ней:
– Почему ты не предоставишь мне возможность самому судить об этом?
– Нет, Брендон, я должна быть сильной. Я должна была навести порядок в себе самой.
– Ты в этом не нуждалась.
– Спасибо, но прошлое до сих пор не отпускает меня.
Улыбка тронула уголки его губ.
– Ты изменилась, и это касается не только цвета твоих волос. Как я понимаю, ты красила их, чтобы не быть узнанной.
– И это не слишком помогло.
Она отбросила пряди с плеч и спросила:
– Ты не любишь рыжих?
– Ты шутишь, наверное? Нет ничего такого в тебе, что я мог бы не любить.
Нора закусила нижнюю губу, чтобы не расплакаться:
– Я рада. Я унаследовала эти волосы от своей бабушки-ирландки.
– Так что же мы теперь будем делать?
Это был самый трудный вопрос.
– Надеюсь, что сможем жить дальше.
Он вздохнул:
– Все зависит от тебя, Нора. Ты знаешь, что я чувствую.
– Это поддерживало меня каждый день. – У нее дрожал голос и пересохло во рту. А он стоял здесь, такой роскошный со своими темными как ночь глазами и сексапильной улыбкой. – Неужели все Рэнделлы должны быть такими чертовски самоуверенными?
Он подошел ближе:
– Ты не представляешь, как неуверенно я чувствую себя сейчас, – пробормотал он. – А теперь, возвращаясь к тому, почему ты приехала…
Она сглотнула:
– Из-за тебя, Брендон Рэнделл. Я люблю тебя и хочу построить жизнь с тобой.
Он бросил свою шляпу на стол и схватил ее за руки.
Его губы настолько молниеносно прижались к ее губам, что Нора только ахнула. Его поцелуй становился все более страстным. Он обвил ее руками и притянул к себе.
Отстранившись, Брендон простонал:
– Господи, Нора Я так боялся, что потерял тебя.
– Сожалею, Брендон. – Она дотронулась до его подбородка. – Мне надо было сначала немного исцелиться, прежде чем я смогла сказать тебе о своих чувствах.
– Я люблю тебя, Нора Доннелли. – Он снова и снова целовал ее. – Только не оставляй меня больше. Ты нужна мне.
Вдруг Брендон понял, что только одна вещь могла бы сделать этот день еще прекраснее. Он опустился на одно колено и увидел, как ее глаза округлились от удивления.
– Я понимаю, что мы знаем друг друга совсем недолго, – начал Брендон, пытаясь скрыть волнение. – Но с первого момента, как я увидел тебя, я понял, что ты была воплощением всего, что я когда-либо мечтал видеть в своей спутнице, любовнице, жене. Я никогда не предполагал, что смогу испытывать к кому-то такие чувства. Ты выйдешь за меня, Нора?
Она кивнула и помогла ему встать, потом упала в его объятия и прошептала:
– О да, Брендон, я выйду за тебя.
Он подхватил ее и закружился по комнате.
– Теперь о Заке, – сказал Брендон. – Я хочу быть его отцом, Нора. Хочу, чтобы он знал, что я всегда рядом. Хочу научить его ездить верхом, любить землю. – Он предостерегающе поднял руку, чтобы остановить ее протест. – Я знаю, что нужно быть осторожным из-за его диабета, но мы справимся. Я не мог бы любить его больше, если бы он был моим родным ребенком. – Он сглотнул. – Как ты думаешь, я смогу усыновить его?
Нора прижала дрожащие пальцы к своим губам.
– Наверное, тебе надо спросить его самого. – Она показала в сторону комнаты, в дверях которой стоял ее сын вместе с Эбби и Кэйдом.
Брендон кивнул родителям, которые не могли скрыть своей радости. Потом он подошел к мальчику. Тот казался взволнованным и смущенным.
– Привет, дружище, – произнес Брендон, присев перед мальчиком.
Зак спросил:
– Ты хочешь усыновить меня?
Брендон, почувствовав, как его заливает волна эмоций, ответил кивком.
– Ты правда станешь моим папой? – переспросил Зак.
– Да, но только если ты тоже этого хочешь. Ты можешь подумать еще…
Мальчик бросился на шею к Брендону:
– Нет, я хочу, чтобы ты был моим папой!
– А я хочу, чтобы ты был моим сыном.
Брендон посмотрел на своих родителей. Их глаза были мокрыми от слез.
Зак отстранился, и Брендон вытер слезы на его щеках:
– Значит, ты одобряешь то, что я женюсь на твоей маме?
– Да. Потому что она была очень грустная с тех пор, как мы уехали.
Брендон снова взглянул на Нору:
– Посмотрим, что я смогу сделать, чтобы она снова стала счастливой…
– Ей нравится, когда ты целуешь ее, – выдвинул предположение Зак.
Когда троица удалилась, Брендон обнял Нору:
– Похоже, нам сегодня нужно сделать кое-что еще. Мне кажется, это займет много времени, возможно, всю ночь. – Он усмехнулся. – Как ты думаешь, бабушка и дедушка присмотрят за внуком сегодня?
Эпилог
Нора вышла на крыльцо коттеджа. Она сделала глубокий вдох, наслаждаясь свежестью и ароматом земли. Ничто не могло сравниться с весной в «Долине мустангов».
Ну, может быть, кое-что. Она взглянула на платиновые кольца на своем пальце – одно с бриллиантами, подаренное в честь помолвки, и в том же стиле обручальное. Прошло семь месяцев с тех пор, как она вернулась в Техас, и два – с тех пор, как она стала миссис Рэнделл.
Медовый месяц был великолепен. Влюбленные провели уик-энд вдвоем, пожелав быть ближе к дому.
Во время своей первой брачной ночи в уединенном коттедже, в котором Нора останавливалась раньше, Брендон доказал ей, как сильно она была любима им и желанна. Они рассказывали друг другу многое о своем прошлом и строили планы совместного будущего. Оба, безусловно, хотели еще детей. Норе не надо было возвращаться в госпиталь. Вместо этого она решила работать в «Убежище», так как хотела помочь другим пострадавшим от семейного насилия женщинам найти дорогу к свободе и независимости. Нора присоединилась к групповым занятиям, чтобы продолжать свою собственную терапию. Впервые за многие годы она чувствовала себя сильной и счастливой. Ее прошлое было там, где ему и полагалось быть: за спиной.
Нора подставила щеку ветерку, и в этот момент услышала голоса. Она посмотрела на гребень холма и улыбнулась, увидев всадников: Брендона на Силуэте и чуть позади него Зака на кобылке по имени Сузи.
Ком подступил к горлу, когда она поняла, как счастлив был ее сын и как уверенно он сидел на своей лошадке. Удивительно, но за прошедшие месяцы он вырос на целый дюйм и набрал недостающий вес. Но самое главное, его диабет удавалось держать под контролем.
– Эй, мам! – крикнул Зак, приблизившись к крыльцу. – Дедушка Хэнк сказал, что я могу помогать сгонять мустангов в этом году. Только нужно твое и папино разрешение. – Он улыбнулся ей своей самой очаровательной улыбкой. – Пожалуйста, мам. Можно?
Привычная паника охватила Нору. Ей тут же захотелось защитить своего ребенка. Она повернулась к Брендону. Он был в знакомых ей выгоревших джинсах, рубашке, обтягивающей его широкие плечи, и ковбойской шляпе.
Как хорошо, что ей не приходилось принимать такие решения одной.
– А что говорит твой папа? – спросила Нора.
– Я сказал, что мы это обсудим. – Брендон перекинул ногу через лошадь и спрыгнул на землю. Он хитро посмотрел на нее. «Обсудим» было их кодовым словом, которое обычно давало им время, чтобы уединиться в спальне.
– Похоже на план, – улыбнулась она.
– Ну, мам, – захныкал Зак, слезая с лошади. – Вы должны разрешить мне. Мне уже восемь лет. Другие ребята будут смеяться надо мной.
Брендон только усмехнулся. Год назад он и мечтать не мог о подобном счастье. У него были жена и ребенок. Он даже привез их в фермерский дом на ранчо, чтобы они начали здесь совместную семейную жизнь.
Брендон продолжал работать детективом в ведомстве шерифа, но решил к тому же вернуться в юридический колледж и получить степень. Он хотел помогать пострадавшим от насилия женщинам.
Брендон не смог предотвратить того, что случилось с его мамой и Норой, но он сумеет помочь другим женщинам.
Он взглянул на свою жену. Нора окрепла, но он знал, что ее еще продолжают мучить тяжелые воспоминания. Он старался находиться с ней рядом, как всегда делал его отец по отношению к его матери. Это и значило быть семьей.
Брендон повернулся к своему сыну:
– Зак, ты бы пошел в дом за своей спортивной сумкой. Дядя Чанс скоро приедет.
Надо было поработать со Стремительным, а этот жеребенок находился сейчас у Чанса.
– А как же Сузи?
– Я верну ее в конюшню. – Брендон улыбнулся Норе. – Может быть, твоя мама будет ездить верхом на ней.
Нора вскинула голову. Она не была в восторге от идеи ездить верхом.
– А я думала, что мы собирались провести уик-энд здесь. – Нора улыбнулась ему одной из своих обольстительных улыбок.
Воспоминания о медовом месяце нахлынули на Брендона.
– Я думаю, что не будет ничего плохого, если мы разрешим лошадям провести эту ночь в пристройке. Погода достаточно теплая, и еды там хватает.
Зак передал поводья Брендону и побежал в дом, а мать крикнула ему вслед:
– Не забудь проверять сахар в крови!
Мальчик обернулся:
– Я знаю, мама, я не ребенок.
Брендону это не понравилось.
– Зак, твоя мама волнуется за тебя, и не важно, сколько тебе лет.
– Как бабушка Эбби, которая волнуется за тебя?
– Да, как моя мама.
Зак кивнул.
– Прости, мама. – Он подошел к ней и обнял. – Я буду осторожен. И у тети Джой и дяди Чанса обязательно буду проверять.
Она прижалась к сыну:
– Я знаю. Я все время забываю, как ты уже вырос. Тебе так досталось…
– Не надо, мама, – сказал восьмилетний мальчик. – Не вспоминай о прошлом. У нас теперь есть Брендон, и мы живем здесь со всеми Рэнделлами.
Нора кивнула и поцеловала его:
– О такой жизни я и мечтала для тебя.
Зак заулыбался:
– Тогда радуйся.
Он поцеловал ее в щеку и убежал в дом. Брендон встал за спиной жены и обвил ее талию руками:
– Ты вырастила прекрасного ребенка.
Она откашлялась:
– Иногда мне кажется, что это он – мой родитель.
– Он всегда будет твоей защитой. Но сейчас ему пора снова стать ребенком, и мы все постараемся, чтобы так было.
– Это уже получается. Зак просто расцветает. – Нора обернулась. – Ты многое сделал для этого, Брендон. Ты – прекрасный отец.
Тот улыбнулся:
– Это легко. Я просто люблю его. – Он поцеловал ее. – И люблю его маму.
Дверь коттеджа распахнулась, и выскочил Зак. Он чмокнул их обоих.
– Пока, мам! Пока, пап! – крикнул он и побежал к парковке, где у машины его ждал дядя.
Чанс помахал им и крикнул:
– Приезжайте завтра днем, и мы покажем вам успехи Стремительного!
– Спасибо, постараемся, – ответил Брендон.
Помахав в последний раз, Зак и Чанс сели в машину и уехали.
Брендон отвязал лошадей и отвел их в пристройку неподалеку от коттеджа. Поилки были полны, и он дал животным немного овса, прежде чем вернулся в дом, предвкушая день, полный страсти, со своей женой.
© 2010 by Patricia Wright
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2011
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2011
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.