Текст книги "Запертая комната. Убийца полицейских. Террористы"
Автор книги: Пер Валё
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 52 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]
Они вошли на кухню.
– Тогда присаживайтесь.
Шесть стульев – все разные и все окрашенные в яркие цвета – редкой цепочкой окружали большой круглый стол. Мартин Бек сел на один из них.
– Одну минуточку, – сказала хозяйка.
В ее поведении сквозила какая-то нервозность, но Мартин Бек решил, что просто такой у нее характер. Возле плиты на полу стояли красные сабо. Она сунула в них ноги и, громко топая, вышла из кухни.
Раздался какой-то стук, загудел электромотор.
– Вы еще не назвали себя, – услышал он ее голос.
– Бек. Мартин Бек.
– Значит, в полиции служите?
– Да.
– Где именно?
– Центральная уголовная полиция.
– Жалованье по двадцать пятому классу.
– По двадцать седьмому.
– Ишь ты. Недурно.
– Не жалуюсь.
– А чин какой?
– Комиссар.
Мотор продолжал жужжать. Знакомый по семейному прошлому звук, он уже сообразил, чем она занята: пылесосом сушит волосы.
– Peя, – представилась она. – Да вы и так, конечно, знаете. И на двери написано.
Кухня, как во многих старых домах, была просторная; кроме обеденного стола, в ней разместились газовая плита, двухкамерная мойка, холодильник, морозильник, посудомоечная машина, да еще осталось вдоволь свободного места. На полке над мойкой стояли горшки и кастрюли; ниже полки на гвоздях висели разные дары природы – пучки полыни и чабреца, гроздья рябины, сушеные опята и сморчки и три длинные плети чеснока. Не такой уж необходимый в хозяйстве набор, но запах от него приятный и впечатление домовитости. Впрочем, полынь и рябина хороши для настоек, а чабрец – недурная приправа к гороховому супу (хотя Мартин Бек предпочитал майоран, когда его желудок еще переносил этот шведский деликатес). Грибы – совсем неплохо, если знаешь, как их приготовить. А вот чеснок явно висел для красоты, ибо такого количества рядовому потребителю хватило бы на целую жизнь.
Хозяйка вошла на кухню, расчесывая волосы, и перехватила его взгляд:
– Это против вампиров.
– Чеснок?
– Ну да. Вы не ходите в кино? Питер Кушинг[41]41
Питер Кушинг (1913–1994) – английский актер, прославившийся своими ролями в классических фильмах ужасов.
[Закрыть] все знает о вампирах.
Влажную тенниску сменила какая-то бирюзовая безрукавка, смахивающая на нижнюю рубашку. Он отметил светлые волосы у нее под мышками и маленькие груди, не нуждающиеся в лифчике. На ней и не было никакого лифчика, поэтому сквозь ткань четко вырисовывались соски.
– Полицейский, значит. Комиссар уголовной полиции.
Слегка нахмурясь, она испытующе посмотрела на него.
– Вот уж не думала, что чиновники двадцать седьмого класса самолично посещают клиентов.
– Верно, обычно они этого не делают, – согласился он.
Она села, но тотчас встала опять, нервно покусывая суставы пальцев.
Ладно, пора приступать к делу.
– Если я вас правильно понял, вы не очень одобрительно относитесь к полиции, – начал он.
Ее глаза скользнули по нему.
– Точно. Не припомню случая, чтобы мне когда-нибудь была от нее польза. И не только мне. Зато знаю многих, кому она причинила неприятности, даже страдания.
– В таком случае постараюсь не слишком обременять вас, фру Нильсен.
– Рея, – сказала она. – Все зовут меня Peя.
– Если не ошибаюсь, этот дом принадлежит вам?
– Мне. Получила в наследство несколько лет назад. Но для полиции здесь нет ничего интересного. Ни торговцев наркотиками, ни игорных притонов, даже воров и проституток нет. – Перевела дух и продолжила: – Разве что немного подрывной деятельности ведется. Крамольные мысли. Но ведь вы не из политической полиции.
– Вы в этом уверены?
Она вдруг рассмеялась – от души, заразительно.
– Я не совсем дура.
«Да уж, это верно», – сказал себе Мартин Бек.
– Вы правы, – продолжал он вслух. – Я занимаюсь по большей части насильственными преступлениями. Преднамеренные и непреднамеренные убийства.
– Чего нет, того нет. За последние три года даже ни одной драки не было. Правда, зимой кто-то взломал дверь на чердак и утащил разный хлам. Пришлось обратиться в полицию, страховые компании этого требуют. Из полиции никто не пришел – им некогда было, – но страховку я получила. Главное – формальность соблюсти. – Она почесала затылок. – Ну, так что тебе надо?
– Потолковать об одном из жильцов.
– Из моих жильцов?
Она нахмурилась. В интонации, с которой было произнесено слово «моих», сквозило удивление и беспокойство.
– Из бывших жильцов, – пояснил он.
– В этом году только один переехал.
– Свэрд.
– Правильно, жил у меня один по фамилии Свэрд. Переехал весной. А что с ним?
– Умер.
– Его убили?
– Застрелили.
– Кто?
– Возможно, самоубийство. Но мы в этом не уверены.
– Послушай, а нельзя нам разговаривать как-нибудь попроще?
– Пожалуйста. Что вы подразумеваете? Чтобы я тоже перешел на «ты»?
– Терпеть не могу официальный тон, тоска смертная, – пожала она плечами. – Нет, конечно, я могу быть весьма корректной, если необходимо. А могу и пококетничать – принарядиться, накрасить губы, подвести глаза.
Мартин Бек слегка растерялся.
– Чаю хочешь? – вдруг предложила она. – Отличная штука – чай.
Он был не прочь, однако ответил:
– Зачем же столько хлопот, не надо.
– Пустяки, – возразила она. – Вздор. Погоди малость, я и поесть что-нибудь придумаю. Горячий бутерброд будет очень кстати.
От ее слов у него сразу разыгрался аппетит. Она продолжала говорить, предваряя его отказ.
– От силы десять минут. Я постоянно что-нибудь стряпаю. Это так просто. И даже полезно. Почему не доставить себе удовольствие. Когда на душе совсем погано, приготовь что-нибудь вкусненькое. Вскипячу чайник, хлеба поджарю, а там можно и потолковать.
Мартин Бек понял, что отказываться бесполезно. Видно, эта маленькая женщина не лишена упрямства и силы воли, умеет на своем настоять.
– Спасибо, – покорно произнес он.
Она уже действовала. С шумом, с грохотом, но толково и быстро.
Мартин Бек никогда еще не видел такой сноровки, во всяком случае в Швеции.
Семь минут ушло у нее на то, чтобы приготовить чай и шесть ломтей поджаренного хлеба с тертым сыром и кружками помидора. Пока она молча трудилась, Мартин Бек пытался сообразить, сколько же ей все-таки лет.
Садясь напротив него, она сказала:
– Тридцать семь. Хотя большинство находят меня моложе.
Мартин Бек оторопел.
– Как ты угадала?..
– А что, ведь верно угадала? – перебила она. – Ешь.
Бутерброды были очень вкусные.
– Я вечно голодная, – объяснила Peя. – Ем десять, а то и двенадцать раз в день.
Обычно у людей, которые едят десять, а то и двенадцать раз в день, возникают проблемы с весом…
– И ни капельки не толстею, – сказала она. – А хоть бы и потолстела. Плюс-минус несколько килограммов ничего не меняют. Во всяком случае, я не меняюсь. Правда, если не поем, огрызаться начинаю.
Она живо управилась с тремя бутербродами, Мартин Бек съел один, подумал и взял второй.
– Похоже, у тебя есть что сказать о Свэрде, – начал он.
– Пожалуй…
Они понимали друг друга с полуслова. И почему-то это их не удивляло.
– У него был какой-нибудь заскок?
– Вот именно, – подтвердила Peя, – с причудами мужчина, большой оригинал. Я никак не могла его раскусить и была только рада, когда он переехал. Что же с ним все-таки приключилось?
– Его нашли в квартире восемнадцатого июня. Минимум полтора месяца пролежал мертвый, а то и больше. Вероятно, два.
Она поежилась.
– Кошмар. Пожалуйста, не надо подробностей. Я слишком впечатлительна, чтобы всякие ужасы слушать. Потом еще приснится…
Он хотел сказать, что она может быть спокойна на этот счет, но понял, что в этом нет надобности. Тем более что она уже продолжала:
– Одно могу сказать тебе точно.
– Что именно?
– В моем доме ничего подобного не случилось бы.
– Это почему же?
– Потому что я этого не допустила бы.
Она подперла ладонью подбородок, так что нос оказался между средним и указательным пальцем. У нее был довольно крупный нос, руки крепкие, ногти острижены. Глаза строго смотрели на Мартина Бека.
Вдруг она поднялась и подошла к полке. Покопалась, отыскала спички, сигареты и закурила, глубоко затягиваясь. Потом потушила сигарету, съела еще один бутерброд и понурила голову, положив локти на колени. Наконец подняла взгляд на Мартина Бека.
– Может быть, я не упасла бы его от смерти, но, во всяком случае, он не пролежал бы так два месяца. И двух дней не пролежал бы.
«Да уж наверное», – сказал себе Мартин Бек.
– Квартиросдатчики в этой стране, – продолжала Peя, – последняя сволочь. Что поделаешь, строй поощряет эксплуатацию.
Мартин Бек прикусил нижнюю губу. Он ни с кем не делился своими политическими взглядами и вообще избегал разговоров с политической окраской.
– Что, не надо о политике? – спросила она. – Ладно, не будем ее трогать. Но так уж вышло, что я сама оказалась в числе квартиросдатчиков. Чистая случайность – наследство… Кстати, дом совсем неплохой, но, когда я сюда переехала, жуть что было, крысиная нора. Мой дорогой родитель за последние десять лет, наверное, ни одной перегоревшей лампочки не сменил, ни одного стекла не вставил. Сам-то он жил в другом конце города и только об одном заботился: собирать квартирную плату да вышибать жильцов, которые не могли заплатить вовремя. Потом превратил квартиры в общежития для иностранных рабочих и вообще тех, кому некуда деться. И драл с них втридорога, благо у них не было выбора. Таких домов в городе полно.
Кто-то отворил наружную дверь и вошел, но Peя никак не реагировала.
В дверях кухни появилась девушка в рабочем халате, с узелком в руке.
– Привет, – поздоровалась она. – Можно, я попользуюсь стиральной машиной?
– Конечно.
Девушка не обращала внимания на Мартина Бека, но Peя сказала:
– Вы ведь не знакомы? Напомни, как тебя зовут.
Мартин Бек встал и подал девушке руку.
– Мартин, – сказал он.
– Ингела, – ответила она.
– Ингела только что въехала, – объяснила Peя. – В ту самую квартиру, где жил Свэрд. – Она повернулась к девушке с узелком: – Как тебе квартира, нравится?
– Здорово. Только уборная опять барахлит.
– Чтоб ее! Завтра утром позвоню водопроводчику.
– А так все в полном порядке. Да, знаешь…
– Что?
– У меня стирального порошка нет.
– Возьми за ванной.
– И денег ни гроша.
– Ничего. Возьми на полкроны, потом отработаешь – скажем, запрешь подъезд на ночь.
– Спасибо.
Девушка вышла. Peя закурила новую сигарету.
– Да, вот тебе один ребус… Квартира хорошая, я ее ремонтировала два года назад. Свэрд платил всего восемьдесят крон в месяц. И все-таки переехал.
– Почему?
– Не знаю.
– Поругались?
– Что ты! Я с жильцами не ругаюсь. А зачем ругаться? Конечно, у каждого своя блажь. Но это только занятно.
Мартин Бек промолчал. Он отдыхал душой. К тому же чувствовал, что наводящие вопросы просто не нужны.
– А самое странное с этим Свэрдом – четыре замка поставил. И это в таком доме, где люди запираются только в тех случаях, когда не хотят, чтобы их беспокоили. А как собрался переезжать, отвинтил все замки, цепочки, задвижки и взял с собой. Надежно был защищен – не хуже нынешних девочек.
– Это ты в переносном смысле?
– Да, в сексуальном. Столпы нашего общества негодуют по поводу того, что подростки, особенно девчонки, начинают половую жизнь с тринадцати лет. Идиоты. Всем известно, что сексуальность пробуждается в тринадцать-четырнадцать лет, а со всеми нынешними пилюлями и спиралями девчонки чувствуют себя, как в форте Нокс. Стало быть, им нечего опасаться. А как я в свое время дрожала – вдруг залечу! Постой, о чем мы говорили?
Мартин Бек рассмеялся. И сам удивился, но факт оставался фактом: он смеялся.
– Мы говорили о дверях Свэрда.
– Ну да. А ты, оказывается, умеешь смеяться. Вот уж не ожидала. Я думала, ты давно разучился.
– Может, я сегодня просто не в духе.
Неудачная реплика, он понял это по ее лицу.
Она ведь не ошиблась. И знает это, и глупо темнить.
Он поспешил загладить свой промах:
– Извини.
– Правда, я только в шестнадцать лет влюбилась по-настоящему. Но в наше время все было иначе. Тогда ведь как говорили: дескать, ни к чему нищих плодить. Или это еще раньше говорили? Теперь людей другое пугает – неуверенность в завтрашнем дне… Где-то серьезная промашка допущена. – Она смяла сигарету и деловито заметила: – Я слишком много говорю, кошмар. Вечная история. И это только один из моих недостатков. Хотя пороком это не назовешь… А как по-твоему, это серьезный порок, если человек любит поговорить?
Он отрицательно покачал головой.
Peя поскребла затылок и продолжала:
– А что, Свэрд так и не расстался со своими замками?
– Нет.
Она тряхнула головой и сбросила сабо. Уперлась пятками в пол и свела вместе большие пальцы.
– Чего не понимаю, того не понимаю. Или это у него мания такая была? Иногда я даже беспокоиться начинала. У меня ведь ко всем дверям запасные ключи. В доме много стариков. Вдруг кто-то из них заболеет, надо помочь. Как без ключа в квартиру попадешь? Но ведь никакой ключ не поможет, когда человек вот так забаррикадируется. А Свэрд был уже в летах…
В ванной что-то загудело, и Peя крикнула:
– Тебе помочь, Ингела?
– Да… если можно.
Она вышла, через минуту вернулась и сообщила:
– Теперь все в порядке. Кстати, о возрасте: ведь мы с тобой почти ровесники?
Мартин Бек улыбнулся. Он привык к тому, что никто не давал ему пятидесяти лет, от силы – сорок пять.
– Правда, стариком я Свэрда не назвала бы, – продолжала Peя, – но со здоровьем у него не ладилось. Что-то серьезное было, он считал, что ему недолго жить осталось. Как раз перед тем, как переехать, ложился на обследование. Что ему там сказали, не знаю. В онкологической клинике лежал, а это, насколько я понимаю, ничего доброго не сулит.
Мартин Бек навострил уши: важная новость! Но тут опять хлопнула наружная дверь, и кто-то громко позвал:
– Peя!
– Здесь я. На кухне.
Вошел мужчина. Увидев Мартина Бека, он остановился, но она живо пододвинула ему ногой стул:
– Садись.
Мужчина был молодой, лет двадцати пяти, рост средний, телосложение обычное. Овальное лицо, русые волосы, серые глаза, ровные зубы. Одет в клетчатую рубашку, вельветовые брюки и сандалии.
В руке он держал бутылку красного вина.
– Вот, захватил по дороге.
– А я-то думала сегодня одним чаем обойтись, – сказала Peя. – Ладно. Доставай бокалы. Ставь четыре – Ингела стирает в ванной. – Она нагнулась, поскребла ногтями щиколотку, потом сказала: – Бутылка на четверых – маловато будет. Ничего, у меня кое-что припасено. Возьми одну в шкафчике, с левой стороны. Штопор лежит в верхнем ящике, слева от раковины.
Мужчина выполнил ее указания. Он явно привык подчиняться. Когда он снова сел, Peя представила:
– Надо думать, вы раньше не встречались? Мартин… Кент.
– Привет, – сказал Кент.
– Привет, – отозвался Мартин Бек.
Они обменялись рукопожатием.
Peя наполнила бокалы и крикнула:
– Ингела, как управишься, тебя тут вино ждет! – Потом озабоченно посмотрела на парня в клетчатой рубашке: – Какой-то ты кислый сегодня. В чем дело? Опять неудача?
Кент глотнул вина и спрятал лицо в ладонях.
– Peя, куда мне податься?
– Все еще без работы?
– И никакого просвета. Для чего я диплом получал, если мест свободных нет? Нет и, похоже, не будет.
Он потянулся к ней, хотел взять ее за руку, но она недовольно отодвинулась.
– Сегодня мне пришла в голову отчаянная мысль, – продолжал он. – Хочу знать твое мнение.
– Давай выкладывай свою мысль.
– Поступить в полицейское училище. Они всех берут, им не хватает людей. С моим образованием я вполне могу рассчитывать на продвижение, как только научусь бить по морде лиходеев.
– Тебе что, не терпится людей избивать?
– Будто ты не знаешь. Но ведь я могу сделать что-то полезное… Важно освоиться, а там можно попытаться изменить порядки.
– Между прочим, полиция меньше всего с лиходеями воюет, – заметила Peя. – А как ты думаешь кормить Стину и детей, пока будешь учиться?
– Можно взять ссуду. Я вчера узнавал, когда брал бланки для поступления. Вот, посмотри и скажи свое мнение. Ты во всем разбираешься. – Он вынул из заднего кармана несколько сложенных бланков и проспект и положил на стол. – Или ты считаешь, что это безрассудная затея?
– Да уж… К тому же вряд ли полиции нужны думающие люди, которые собираются перестраивать ее изнутри. А как у тебя анкета? С точки зрения политики?
– Я состоял одно время в «Кларте»[42]42
«Кларте» (фр. clarté – «ясность, свет») – международное объединение деятелей культуры, поддерживавших идеи коммунизма. Существовало в 1919–1928 годах. В начале 1920-х к нему присоединились и Скандинавские страны.
[Закрыть], больше ничего не было. А в училище теперь всех принимают, кроме явных организованных леваков.
Она задумалась, потом глотнула вина и пожала плечами:
– Что ж, попробуй… Вроде бы несуразная идея, а на деле может оказаться интересно.
– Меня ведь что беспокоит…
Он выпил, потом чокнулся с Мартином Беком, который пока предпочитал соблюдать умеренность.
– Ну, что тебя беспокоит? – Голос Реи выдавал ее недовольство.
– Выдержу ли я, вот в чем вопрос. Служба-то какая…
Peя лукаво посмотрела на Мартина Бека; хмурое выражение на ее лице сменилось улыбкой.
– А ты спроси Мартина. Он у нас спец.
Парень недоверчиво поглядел на Мартина Бека.
– Ты правда смыслишь в этом деле?
– Немного. И могу подтвердить, что полиции позарез нужны хорошие люди. И в проспекте правильно сказано, что служба многогранная, можно специализироваться в разных областях. Если человек, например, увлекается вертолетами, или механикой, или организационными проблемами, или лошадьми…
Peя хлопнула ладонью по столу так, что бокалы подпрыгнули.
– Хватит чушь городить, – сердито сказала она. – Отвечай честно, черт дери.
К своему собственному удивлению, Мартин Бек ответил:
– Если вы согласны повседневно общаться с болванами и чтобы вами помыкали спесивцы, карьеристы или просто идиоты, можно выдержать несколько лет. Главное, не иметь собственного мнения ни по каким вопросам. А потом… потом, глядишь, и сам таким станешь.
– Да я вижу, ты не любишь полицию, – разочарованно сказал Кент. – Не верится мне, что дело обстоит так плохо. О полиции многие предвзято судят. А ты что скажешь, Peя?
Она рассмеялась – громко, от души.
– Попробуй, – сказала она наконец. – Сдается мне, будет из тебя хороший полицейский. Тем более что кандидатов на это звание, судя по всему, немного. Так что тебе успех обеспечен.
– Ты поможешь мне бланки заполнить?
– Давай ручку.
Мартин Бек достал ручку из внутреннего кармана пиджака.
Peя подперла рукой голову и принялась писать с сосредоточенным лицом.
– Это будет черновик, – объяснила она. – Потом перепишешь на машинке. Можешь моей воспользоваться.
Девушка по имени Ингела управилась со стиркой и присоединилась к ним. Говорила она преимущественно о ценах на продукты, о том, как на упаковке вчерашнего молока ставят завтрашнее число. Мартин Бек заключил, что она работает в магазине самообслуживания.
Звякнул колокольчик, скрипнула наружная дверь, и кто-то зашаркал по коридору. На кухню вошла пожилая женщина.
– У меня что-то телевизор плохо показывает, – пожаловалась она.
– Если антенна виновата, я попрошу Эрикссона завтра проверить ее. Или же придется сдать в починку. Что поделаешь, вон уже сколько служит. А мы пока одолжим другой у моих друзей, у них есть лишний. Тоже не новый, правда. Завтра договорюсь.
– Я сегодня хлеб пекла, вот и вам булку принесла.
– Спасибо, огромное спасибо. Вы не волнуйтесь, все будет в порядке с телевизором. – Peя кончила писать (быстро управилась!), вернула Кенту бланки и снова обратила пристальный взгляд на Мартина Бека. – Сам видишь, домовладелец обо всем должен заботиться. Именно должен, да мало кому это по душе. Большинство ловчат, только и думают, на чем выгадать. По-моему, это свинство, я стараюсь все сделать, чтобы жильцам было уютно и чтобы они ладили между собой. Квартиры привела в порядок, а вот для наружного ремонта денег нет. Повышать квартирную плату тоже не хочется. Но ведь осень на носу, так что никуда не денешься. Хочешь, чтобы дом был в порядке, не жалей труда. Ответственность надо чувствовать перед съемщиками.
У Мартина Бека было удивительно хорошо на душе. Ему не хотелось уходить из этой кухни. К тому же его немного разморило от вина. Как-никак больше года не брал в рот спиртного.
– Постой, – спохватилась она. – Разговор-то у нас о Свэрде!
– У него были дома какие-нибудь ценности?
– Какие там ценности… Два стула, стол, кровать, грязный коврик да самая необходимая утварь – вот и все его имущество. Одежда – только что на нем. Нет, замки эти явно от помешательства. Всех людей сторонился. Со мной, правда, разговаривал, но только когда очень подпирало.
– Такое впечатление, что он был совсем нищий.
Peя глубоко задумалась. Наполнила бокал вином, сделала глоток и наконец ответила:
– А вот в этом я не уверена. Болезненно скупой – это да. Конечно, квартплату он вносил вовремя, но каждый раз ворчал. Из-за восьмидесяти крон в месяц! И насколько мне известно, в магазине брал только собачий корм. Нет, вру – кошачий. Не пил. Расходов у него не было никаких, так что вполне мог бы иногда взять немного колбасы, пенсия позволяла. Конечно, многие старики собачьим кормом обходятся, но у них, как правило, много уходит на квартиру, да и запросов побольше, разрешают себе иногда побаловаться бутылочкой десертного вина. Свэрд себе даже приемника не завел. Я читала в курсе психологии про людей, которые ели картофельную шелуху и носили старое тряпье, а в матраце у них были зашиты сотни тысяч крон. Известный случай. Изъян в психике, не помню только, как называется.
– Но в матраце Свэрда денег не было.
– И он сменил квартиру. Не в его духе поступок. Ведь на новом месте, наверное, приходилось больше платить. Да и на переезд деньги пошли. Нет, тут что-то не так.
Мартин Бек допил вино. Как ни хочется посидеть еще с этими людьми, надо уходить. И есть над чем поразмыслить…
– Ну ладно, я пошел. Спасибо. Всего доброго.
– А я собиралась приготовить спагетти с мясным соусом. Отличная штука, когда сам делаешь соус. Оставайся?
– Да нет, мне надо идти.
Peя проводила его до дверей, не надевая сабо. Проходя мимо детской, он заглянул туда.
– Ага, – сказала она, – детей нет дома, они за городом. Я разведена. – Помолчала и спросила: – Ты ведь тоже?..
– Тоже.
Прощаясь, она сказала:
– Ну пока, приходи еще. Днем я занята на летних курсах, а вечером, после шести, всегда дома. – Выждала немного и добавила с лукавинкой во взгляде: – Потолкуем о Свэрде.
Сверху по лестнице спускался толстяк в шлепанцах и неглаженых серых брюках, с красно-желто-синим значком FNL[43]43
FNL (Front for National Liberation) – одна из аббревиатур для обозначения групп и организаций, поддерживавших Национальный фронт освобождения Южного Вьетнама, также известный как Вьетконг.
[Закрыть] на рубашке.
– Peя, лампочка на чердаке перегорела, – сообщил он.
– Возьми новую в чулане, – ответила она. – Семьдесят пять свечей достаточно. – И снова обратилась к Мартину Беку: – Тебе ведь не хочется уходить, оставайся.
– Нет, пойду. Спасибо за чай, за бутерброды, за вино.
По ее лицу было видно, что она не прочь настоять на своем. Удержать его хотя бы с помощью спагетти.
Однако она передумала.
– Ну ладно, пока.
– Пока.
Никто из них не сказал «до свидания».
Пока он шагал к своему дому, стемнело.
Он думал о Свэрде.
Он думал о Рее.
И хотя он этого по-настоящему еще не осознал, на душе у него было хорошо. Так хорошо, как давно уже не было.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?