Электронная библиотека » Петр I » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 25 мая 2015, 17:17


Автор книги: Петр I


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +
К Ивану Степановичу Мазепе[90]90
  В начале текста помета: «От великого государя к гетману Мазепе»; в конце помета: «Послано с гонцом гетманским Садовским».


[Закрыть]
[1708 г., сентября 6]

Господин гетман.

Понеже ныне по оборотам неприятельским видимо, что оный намеренный свой путь на Украину отменил, ибо ныне марш свой отправляет ко границам здешним, того ради изволите вы, по прежнему нашему указу поход свой предуготовлять к Белой Церкви и для того послать кого ныне туда от себя для учреждения квартир и приготовления фуражу, и сам к тому походу с войском своим быть в готовности, чтоб, когда наш другой указ получите, немедленно во оный поход идти.

Piter.
Из Мигновичей, в 6 день сентября 1708.
К князю Василию Владимировичу Долгорукову
[1708 г., сентября 7]

Господин майор.

Просил нас гетман Мазепа о казацких войсках, которые обретаются на Дону под командою полковника Полтавского и другого компанейского, что если оные ныне уже не потребны, то б их отпустить к нему, гетману. И вы, по получении сего, оные казацкие войска, если уже они не потребны на Дону, отпустите к нему, гетману, немедленно, понеже оные ему в нынешнее неприятельское сближение зело надобны.

Piter.
Из Мигновичей, сентября 7-го дня 1708.
К Ивану Степановичу Мазепе[91]91
  Пометка над текстом: «К гетману от Великого Государя». После текста: «Послано с слугою гетманским Степаном Бовецким».


[Закрыть]
[1708 г., сентября 14]

По получении сего извольте по прежнему нашему указу идти с войском регименту [командования] своего к Белой Церкви для надежды поляков и, став там, разглашать, что и далее идти указ имеете.

Петр.
Из лагеря, сентября 14-го 1708-го.

С гетманским курьером Степаном Бовецким, который повез эту грамоту Мазепе, Г. И. Головкин передал письмо в Киев, написанное по поручению Петра I Д. М. Голицыну:

«Во время бытности Его Царского Величества в Киеве дана Братского монастыря монахом ради переводу книжка, помнится, что о политике, також и другие книги, которые я послал из Польши, именуемые “статут” и “коституция”. Изволь, мой государь, оные книги, у тех монахов, если переведены, взяв, прислать с нарочным посланным к нам немедленно, понеже Его Величество оных книг требует. А ежели те книги еще в переводе не совершены, то извольте приказать тем монахам оные книги перевесть, не мешкая, и, взяв у них, потому ж извольте прислать. А первую малую книжку уже перевесть, понеже третий год отдана, – изволь оную, как наискорее, прислать».

К Борису Петровичу Шереметеву
[1708 г., сентября 20]

Господин фельдмаршал.

Сегодня два письма от вас получил, на которые ответствую, что фон Вердину[92]92
  Верден (Вердин) Николай Григорьевич, фон (?—1712) – генерал-поручик. В 1700 г., при учреждении в России регулярной армии, он был назначен командиром одного из пехотных полков, с успехом участвовал в Северной войне и был одним из деятельных сподвижников Петра Великого.


[Закрыть]
не надлежит к вам идти, стать и закрыть Смоленск, к чему мы и драгун вместо Боура здесь 5 полков покидаем с генерал-поручиком. А о вас изъясняю, что я не писал к вам, дабы вы шли в Рославль, но к Рославлю, где б вам возможно неприятельский марш осмотреть, и, куда оный поворотится, туда и вам. А ныне по всем обстоятельствам идет в Украину, к Чернигову или к Стародубу (чего больше не чаю для лесов). И того ради надлежит вам, не доходя Рославля (ежели дорога есть), а буде и невозможно миновать Рославль, то во оном не стоять, но идти к Стародубу, и всегда брать у неприятеля левое крыло [или руку].

Питер.
Из лагеря близ Романова, в 20 д. сентября 1708.

В работах по устройству укреплений в районе Рославля принимал участие инженер Терсон. Вот одно из его донесений Петру, написанное на французском языке, в переводе:

«Государь. Посылаю Вашему Величеству карту топографичную расположения реки Габии, також и другую карту, в которой назначены суть все дороги, которые идут к Москве от Смоленска, даже до Почап. Что о реке Габии принадлежит, которую Ваше Величество мне изволили приказать укрепить, и я доношу, что сверх худого положения, которое здесь обретается, и малой пользы, которая с того может происходить, как Ваше Величество может приметить, изобрел я к службе Вашего Величества полезней, дабы к Десне подвинуться, чтобы переправу от Юкова, даже до Якимовичей, укрепить. И можно бы учинить коммуникацию даже до Ельни, и то, видится мне, паки потребнее в настоящем состоянии. Что же о других переправах, которые обретаются к низу, принадлежит, и я чаю, что довольно укреплены и непреходимые. Слыша, что Ваше Величество изволили приказать учинить линию от Жукова даже до Брянска, дабы всегда перед от неприятеля содержать, ежели бы туда похотел идти, еже таким подобием можно всегда неприятелю переправу вспорить тако по лесам, как и прочим переходам, которые тамо обретаются; я начал уже крепить сию переправу, ибо здесь мужики собралися, а сколь скоро то окончу, тогда пойду до Юкова и потом даже до Ельни, чиня коммуникацию и укрепляя все переправы. Ожидаю от Вашего Величества нового указу, который я всегда исполнять с опасением жития моего готов, будучи Вашего Величества вернейший слуга де Терсон.

Из Чьшоны, сентября в 19 день 1708».
К графу Гавриилу Ивановичу Головкину[93]93
  Гавриил (Гаврила) Иванович Головкин (1660–1734) – граф, сподвижник Петра I, первый канцлер Российской империи (с 1709 г.), кабинет-министр. По учреждении коллегий в 1717 г. назначен президентом Коллегии иностранных дел. Искусный царедворец, сумевший сохранить свое значение при четырех царствованиях, Головкин владел целым Каменным островом в Петербурге.


[Закрыть]
[1708 г., сентября 20]

Письма ваши я получил, на которые ответствую, что казаков употребляйте при пехоте. А гетману удобнее иного не знаю, только чтоб шел от Чернигова встречу неприятелю и, случась [встретясь] с Ифлянтом, на пасах оного удерживал, также по бокам; и где не может удержать, напереди все велел жечь. А нашей пехоте что делать, то уведомитесь из письма моего к фельдмаршалу.

К Ивану Степановичу Мазепе
[1708 г., сентября 20]

Понеже Нам, Великому Государю, Нашему Царскому Величеству, донесено через присланного от тебя, верного подданного нашего, войск наших Запорожских генерального есаула Дмитрея Максимовича, что малороссийский народ имеет некоторое опасение о том, что знатная часть войск малороссийских взята из Украины к сим местам в совокупление с нашими великороссийскими войсками, також и великороссийские все наши войски в дальнем расстоянии обретаются от Украины, и когда неприятель на Украину обратится, то оному противостати [противостоять] и боронити [защищать] Украину будет некому.

И дабы в приход неприятельский они не были оставлены, и того ради указали Мы, Великий Государь, Наше Царское Величество, тебе, верному подданному Нашему, гетману и кавалеру и всему войску Запорожскому и народу малороссийскому сею Нашею, Великого Государя, Нашего Царского Величества, грамотою объявить, что вышепомянутые войска малороссийские по Нашему, Великого Государя, Нашего Царского Величества, указу взяты от Украины в совокупление к нашим войскам не ради иного чего, но ради лучшего поиску над неприятелем и отвращения неприятеля от Наших, Великого Государя, великороссийских и малороссийских, границ.

Но если бы оный неприятель намерился подлинно идти с войском своим на Украину, то Мы, Великий Государь, Наше Царское Величество, не токмо те взятые сюда войска малороссийские паки на Украину возвратили бы, но и всему нашему войску главному великороссийскому, как конному, так и пехотному, укажем идти на Украину для охранения от неприятельских сил, как и ныне, когда получили Мы, Великий Государь, Наше Царское Величество, ведомость о неприятеле, что оный паки марш свой обратил к реке Соже и близ Кричева обретается, указали Мы, Великий Государь, всем великороссийским и малороссийским войскам с фельдмаршалом и кавалером Борисом Петровичем Шереметевым и прочими генералами идти на оборону Украины с поспешением.

И обнадеживаем тебя, верного подданного Нашего, и все войско Запорожское и народ малороссийский милостию Нашею, что Мы, Великий Государь, Наше Царское Величество, никогда оного во всяких неприятельских наступлениях не оставим.

И тебе б, Нашего Царского Величества верному подданному, гетману и кавалеру Ивану Степановичу, сию Нашу Царского Величества к себе милость ведать и объявить о том всему Нашему войску Запорожскому и народу малороссийскому. А с сею Нашею Царского Величества грамотою послан Нашего государственного Посольского приказу старый подьячий Иван Юрьев.

Писано в Нашем воинском походе, в обозе при Могутове, сентября 20-го 1708, государствования Нашего 27-го.

К Борису Петровичу Шереметеву
[1708 г., сентября 21]

Господин фельдмаршал.

Вчерашнего числа получили мы ведомость от шляхтича, который был проводником у шведов, и куды их тракт будет, написал роспись, из чего можешь узнать, что неотменно на Украину, куды и вам поспешать и Стародуб заслонить потщиться, понеже много в том зависит.

Питер.

[От Романова, в 21 д. сентября 1708 г.]

Ведомости, каковы присланы от Боура, а от государя присланы к фельдмаршалу 1708 сентября 20 дня шляхтич Григорий Жеркеевич сказал: в прошлую неделю во вторник взяли его шведы за проводника из двора его из деревни Подерни, которая к Мигновичам в миле; и шведское войско, конницу и пехоту, при котором сам король шведский, проводил он на той же неделе в пятницу до Кричева и оттуда ушел.

И слышал он, что король шведский с войском своим идет к Украине, в черкасские города, и в четверг отправил партию шведов и Волошов [т. е. валахов, или румын] конных 5000 человек к Украине за черкасами, которые приехали было к Кричеву с рыбою и с горилкою и, послыша шведов, побежали. А у других черкас, которые были в Кричеве, взяли они, шведы, 50 куф горилки и самих забрали. Да и сам король шведский с войском своим немедленно к Украине, до Ливны и до Дрокова, идти хотел же. И против Кричева на Соже сделан был мост, а другой доделывали. Да еще слышал он, что неприятельских людей отправлено в правую руку к Пропойску 8000 человек.


К князю Александру Даниловичу Меншикову
[1708 г., октября 27]

Письмо ваше о нечаянном никогда злом случае измены гетманской мы получили с великим удивлением. И ныне надлежит трудиться, как бы тому злу забежать [с тем злом справиться] и дабы не допустить войско казацкое, при Десне бывшее, переправляться за реку по прелести [обману, лести] гетманской. Того ради пошли немедленно к тем местам, где они, несколько полков драгун, которые бы то им помешали.

А полковникам и старшине вели, сколько возможно, ласково призывать и говорить им, чтоб они тотчас ехали сюда для обрания нового гетмана. И буде полковник Миргородский [Д. П. Апостол] где в близости обретается, то прикажи, его сыскав, к Нам прислать, обнадежа его милостию Нашею, потому что он великий неприятель был Мазепе. Також и вы немедленно приезжайте.

Из обозу, октября 27 дня, в ночи.

Письмо Петра I является ответом на донесение А. Д. Меншикова об измене Мазепы:

«…И через сие злохитрое его поведение за истинно мы признаем, что конечно он изменил и поехал до короля шведского, чему явная есть причина и то, что племянник его, Войнаровский, будучи при мне в прошлый пяток [пятницу], то есть в 22 день сего октября, в самую полночь, без ведома и с нами не простясь, к нему уехал. И с того времени уже ко мне ни о чем он, гетман, не отзывался и ни на единое письмо мое не ответствовал». В письме Меншикова особо подчеркивалось, что измена гетмана не встретила сочувствия и поддержки у местного населения.

Указ войску Запорожскому
[1708 г., октября 27]

Божиею поспешествующею милостию Мы, пресветлейший и державнейший Великий Государь Царь и Великий Князь Петр Алексеевич, всея Великия и Малыя и Белыя России Самодержец и многих государств и земель Восточных и Западных и Северных отчич и дедич и наследник и государь и обладатель, Наше Царское Величество объявляем верным нашим подданным малороссийского народа духовным и мирским, а особливо войска Запорожского генеральной старшине, полковникам, сотникам, атаманам куренным и всему войску малороссийскому, стоящему по Десне и во иных местах против неприятеля.

Известно Нам, Великому Государю, учинилось, что гетман Мазепа безвестно пропал, и сумневаемся Мы того для, не по факциям [отрядам, группам] ли каким неприятельским. Того ради повелеваем Мы всей генеральной старшине и полковникам и прочим, дабы немедленно к нам в обоз наш к Десне для советов, а буде он, гетман, конечную неверность явил, то и для обрания нового гетмана приезжали, в чем общая польза всей Малой России состоит.

Дан сей Наш Царского Величества указ в обозе при Десне за приписанием власные [собственные] Наши руки и припечатанием печати октября в (27) день 1708 году.

Петр.
К Гебгарду Пфлугу[94]94
  Пфлуг (Пфлюк, Флук, Флюк) Гебгард Карлусович, генерал-майор.


[Закрыть]
[1708 г., октября 28]

Господин генерал-лейтенант Флюк.

При сем послано к вам пятнадцать универсалов, которые разошли от себя по городам черкасским, которые к вам ближе, чего для и вели раздавать оные универсалы по городам публично. При сем же посылаем к вам черкасским городам и роспись [список]. И в которые городы те универсалы посланы от тебя будут, и те города для ведома у себя вели записать. Мост наш, который сделан через Десну, разорять не вели и караулу не своди. Я чаю, что и сам завтра всеконечно к вам буду.

К князю Аниките Ивановичу Репнину
[1708 г., октября 28]

Господин генерал.

По получении сего указу с дивизиею своею с пешими и конными от Смоленска поди, не мешкая, к Трубческу и чаще о своем марше к нам пиши.

Piter.
Из лагеря близ Новогродка, в 28 день октября 1708.
К князю Александру Даниловичу Меншикову
[1708 г., октября 28]

Как я вчерась к вам писал, так и ныне подтверждаю, чтоб вы, как наискорее, сюда приехали. Для обрания нового гетмана указы сего часу по всех старшин посылаем, для чего к поспешению сего зело изрядно, дабы вы дали несколько полков (по своему рассуждению) князю Дмитрию Голицыну. И послать его к Десне, где войско казацкое стоит, дабы старшина тотчас для сей елекции [для этих выборов] сюда ехали. Для чего и несколько указов оных к войску, которые объявить князю Дмитрию казакам, посылаем при сем.

Из лагеря, 28 дня октября.

P. S. Полк пехотный, который послан был в Чернигов и поворочен, возьми к себе и остереги, чтоб не пропал. Також пошли указ в Чернигов[95]95
  Известие об измене Мазепы было получено в Чернигове еще накануне, 27 октября, от Д. М. Голицына и черниговского полковника П. Л. Полуботка, о чем в тот же день А. Д. Меншикову доносил черниговский комендант И. Вельяминов-Зернов.


[Закрыть]
с объявлением о гетманской измене, дабы остерегались.


Указ всему малороссийскому народу
[1708 г., октября 28]

Божиею поспешествующею милостию Мы, пресветлейший и державнейший Великий Государь Царь и Великий Князь Петр Алексеевич, всея Великия и Малыя и Белыя России Самодержец и многих государств и земель Восточных и Западных и Северных отчич и дедич и наследник и государь и обладатель, Наше Царское Величество объявляем верным нашим подданным малороссийского народа, духовным и мирским, а особливо войска Запорожского генеральной старшине, полковникам, сотникам, атаманам куренным и всему войску и прочим жителям малороссийского народа.

Известно Нам, Великому Государю, учинилось, что гетман Мазепа, забыв страх Божий и свое крестное к Нам, Великому Государю, целованье, изменил и переехал к неприятелю Нашему, королю шведскому, по договору с ним и Лещинским[96]96
  Станислав I Лещинский (Лещиньский) – король польский и великий князь литовский в 1704–1709 гг. и в 1733–1734 гг., а затем последний герцог Лотарингии (1737–1766).


[Закрыть]
, от шведа выбранным на Королевство Польское, дабы, со общего согласия с ними, малороссийскую землю поработить по-прежнему под владение польское и церкви Божии и святые монастыри отдать во унию.

И понеже нам, яко Государю и оборонителю Малороссийского края, надлежит отческое попечение о вас иметь, дабы в то порабощение и разорение Малой России, також и церквей Божиих во осквернение не отдать, того ради повелеваем всей генеральной старшине, полковникам и прочим вышеобъявленным чинам войска Запорожского, дабы на прелесть и измену сего изменника, бывшего гетмана, не смотрели, но при обороне наших великороссийских войск против тех неприятелей стояли.

И для лучшего упреждения всякого зла и возмущения в малороссийском народе от него, бывшего гетмана, вся старшина генеральная и полковая съезжалась немедленно в город Глухов для обрания по правам и вольностям своим вольными голосами нового гетмана, в чем крайняя нужда и спасение всея Малыя России состоит.

Дан сей Наш Царского Величества указ в обозе при Десне за приписанием власные Наши руки и припечатанием печати октября в 28 день 1708-го.

При сем же объявляем, что известно Нам, Великому Государю, учинилось, что бывший гетман хитростию своею без Нашего указу аренды и многие иные поборы наложил на малороссийский народ, будто на плату войску, а в самом деле ради обогащения своего. И сии тягости повелеваем Мы ныне с малороссийского народу отставить.

Царь Петр.

В ответ на царские универсалы население Левобережной Украины, казаки и поляки, в своих челобитных давали клятвенные обещания в верности, просили покровительства и защиты. Ниже приводится челобитная жителей Лохвицкого городка, написанная в первых числах ноября 1708 г.:

«Божиею милостию пресветлейшему вседержавнейшему Государю Нашему, Царю и Великому Князю Петру Алексеевичу, всея Великия и Малыя и Белыя России повелителеви, под всемилостивую оборону монаршую прибегающе, всепокорственно до лица земли падающе, поклоняемся. Вашего Царского пресветлого Величества зайшло к нам, верным твоим подданным, в смущении тяжком и страхе бедствующим, всемилостивое потешительное в особной грамоте царское слово, яковое мы, усе граждане старшин лохвицких, для послушанья всенародного веселисмо, многочастне громогласно читати, даби всем явственна была Вашего Царского пресветлого Величества милость и отческое благоутробие и чадолюбивая оборона, за яковое премилостивое монаршее извещение и за усердное ко церквам Божиим попечение сторинно всеединодушно духовного и мирского чина начальные и подначальные со всеми жительми града и весей за премногую монаршую милость лицем до земли раболепное Вашему Царскому Величеству чинить благодарное поклонение, единими устами и сердцем извествуючи иж неизмененно подданий все застаем, яко и всегда заставали, и рады бы на назначенное место Глухов путь шествовати по повелению Вашего Царского пресветлого Величества. Только под сей час не имеем начального, кому бы в городе радети, яко атаман и войт[97]97
  Войт – в XV–XVIII вв., в городах Беларуси, Украины, Польши и Литвы, опиравшихся на Магдебургское право, выборная должность, глава магистрата.


[Закрыть]
только застаем [остались]. А так Вашему Царскому изволительному повелению не противны и неотступны. А города нельзя так оставить без досмотрующего, о том Вашего Царского Величества, яко защитника и милостивого оборонца всей Малой России, милостивно и горливо упрошаем. А самих начальных наших здесь нет, и сами о них не ведаем, где обретаются. И, по стокротно при покорственном челомбитии нашем просячи, записуемся всегдашними рабами, и достовернейшими подданными Вашего пресветлейшего Царского Величества быти, яко и назавше [навсегда] зостаем [остаемся] в нижайшее подножие.

Пресвятому монарсе, великороссийскому и малороссийскому державце, Государю Царю и обладателю, и милостивому отцу и великому добродию найподолние [нижайшие] слуги и подножки все единомисльностью, як казаки и посполитые люди лохвицкие, покорно челом бьем и подписуемся».


К князю Михаилу Михайловичу Голицыну
[1708 г., октября 28]

По получении сего указу с полками, которые при вас есть, поди прямо к Трубческу немедленно: зело нужда[98]98
  Узнав об измене Мазепы, Петр начал стягивать войска на Украину.


[Закрыть]
. Однако ж смотри того, чтоб лошадей не изнурить.


К полковнику Полтавскому Ивану Прокопьевичу Левенцу
[1708 г., октября 29]

Благородный господин полковник Полтавский.

Объявляем вам, что гетман Мазепа, забыв страх Божий, изменил нам и переехал к королю шведскому таким образом: вначале объявил войску, что получил он, гетман, наш указ идти с войском за Десну против неприятеля, и, когда перешел, тогда оное уставил в боевой строй, и, когда неприятель к ним приближился, тогда он тому при себе войску объявил, что он, гетман, пришел в службу короля шведского. И потому тогда шведы войско его окружили, и тем льстивым образом старшина досталась в руки к неприятелю.

Того ради послали мы указы к старшинам и полковникам и прочим чинам, дабы оные собирались на обрание нового гетмана. А вам особливо напоминаем, что надлежит попечение иметь, дабы малороссийский народ не порабощен был под владение польское и церкви и святые монастыри не осквернены были, и не приведены во унию. Того ради желаем, дабы вы, как наискорее, сюда к нам для советов и упреждения всего того прибыли, и обнадеживаем вас при том нашею высокою милостию.

Петр.
Из обозу из села Погребков при Десне, октября 29, 1708.
К полковнику Черниговскому Павлу Леонтьевичу Полуботку

[1708 г., октября 29]

Господин полковник Черниговский.

Писал к вам господин генерал князь Меншиков о злом учинке [поступке] и об измене гетмана Мазепы и желал, дабы вы были сюда к нам ради советов о том деле. О чем вчерашнего числа к вам, генеральной и ко всей старшине и полковникам, посланы наши указы, чтоб съезжались ради советов о том деле и об избрании нового гетмана по правам вольными голосами. И ныне то подтверждаем, чтоб съезду тому быть в Глухове. А вас мы желаем, как наискорее, здесь у себя видеть и о том зело нужном деле устно самим разговаривать, обнадеживая при том вас нашею милостию.

Петр.
Из села Погребков, октября в 29 д. 1708.
К полковнику Нежинскому Лукьяну Яковлевичу Жураховскому

[1708 г., октября 29]

Господин полковник Нежинский наказный.

Объявляем вам, что гетман Мазепа, забыв страх Божий, изменил нам и переехал к королю шведскому таким образом: вначале объявил войску малороссийскому, что указ наш получил идти за Десну против неприятеля. И когда, перешед за Десну, приближился к войску неприятельскому, тогда, войско малороссийское поставя в боевой строй, объявил им, что он пришел не биться, но служить королю шведскому. И тако тем льстивым образом вся старшина и полковники достались в руки неприятелю[99]99
  Вместе с Мазепой к шведам перешла часть генеральной старшины: обозный Иван Ломиковский, судья Семен Чуйкевич, писарь Филипп Орлик, есаул Антон Гамалея, хорунжий Иван Сулима, бунчужный Дмитрий Максимович, а также полковники: прилуцкий – Дмитрий Горленко, миргородский – Даниил Апостол, лубенский – Дмитрий Зеленский, корсунский – А. Кандыба, компанейские полковники: Игнатий Галаган, Кожуховский и Андриаш.


[Закрыть]
.

Чего ради мы послали наши указы ко всей генеральной старшине и полковникам и сотникам, дабы оные сбирались на избрание нового гетмана по правам и вольностям своим вольными голосами. А вас желаем, дабы вы, как наискорее, для советов прибыли сюда к нам, ибо мы попечение имеем о малороссийском народе, чтоб оный в порабощение и под владение польское не приведен был и церкви и святые монастыри во осквернение и во унию обращены не были.

И уповаем, что и вы, по верности своей к нам о том попечение иметь и за веру и за отечество свое стоять будете. И того для к нам, немедленно поспешите. А мы вас обнадеживаем нашею особливою высокою милостию. И будьте благонадежны, что мы вас в настоящие полковники Нежинские пожалуем.


К полковнику Охотницкому Антону Михайловичу Танскому

[1708 г., октября 29]

Господин полковник Танский.

Объявляем вам, что гетман Мазепа, забыв страх Божий, нам изменил и переехал к королю шведскому, таким образом: вначале объявил войску, что наш указ имеет идти на ту сторону Десны против неприятеля; но, когда, перешед Десну и приближась к неприятелю, войско поставил в боевой строй, тогда объявил тому войску, что пришел не биться, но служить королю шведскому. И тако тем льстивым образом старшина и три полковника достались в руки неприятелю.

Чего ради послали мы указы к старшине и полковникам и прочим чинам, дабы оные собирались на обрание нового гетмана по правам и вольностям своим вольными голосами. И понеже оный изменник, гетман перешел к королю шведскому с таким умыслом, дабы малороссийский народ предать в порабощение и под владение еретиков-шведов и под иго поляков, и церкви и монастыри святые во осквернение и во унию, того ради мы о том попечение имеем, дабы малороссийский народ от того оборонить.

И уповаем, что и вы, яко ревнители о православии, о том попечение иметь будете. Того для желаем, дабы вы с командою своею были к нам в армию немедленно, за что мы вам милость свою и наше жалованье обещаем. А полк ваш здесь обретается, которых мы до приезду вашего удовольствовали нашим жалованьем. А по приезде вашем не только оный полк, но и иные полки Охотницкие, ведая верность вашу к нам, дадим под команду.


К полковнику Белоцерковскому Михаилу Омельченко
[1708 г., октября 30]

Объявляем полковнику Белоцерковскому и всем того полка сотникам и атаманам и рядовым казакам, обретающимся в Нашей Великого Государя службе в Польше, что гетман войска нашего запорожского Мазепа, забыв страх Божий и присягу свою к нам и отвергнувся благочестия, изменил Нам, Великому Государю, хотя весь малороссийский народ и землю отдать под иго еретиков-шведов и Лещинского и церкви святые и монастыри православные превратить в римскую и униатскую веру, переехал к шведскому королю, обманув генеральную старшину и трех полковников с некоторыми немногими из компанейских полков, будто он идет по Нашему, Великого Государя, указу за Десну против шведского войска.

И когда их привел к шведам, то, по учиненному с ними уже договору, велел их окружить тем шведам и потом им объявил свое изменничье намерение и отдал тако в руки неприятельские, из которых от него отданных уже многие верные к стороне Нашей паки возвращаются.

И понеже мы, яко оборонители всего Малороссийского краю, по христианской должности старание имеем, дабы малороссийский народ и землю в порабощение еретикам-шведам и Лещинскому не отдать и ни до какого разорения не допустить, того ради выдали ко всем полковникам и старшине и всему войску Запорожскому наши указы, дабы от прелести сего богоотступника и изменника Мазепы остерегались и оного не слушали, но съезжались бы всею старшиною к Глухову на избрание нового гетмана.

А вам, полковнику Белоцерковскому, и того полка сотникам, атаманам и рядовым казакам, повелеваем Нашим, Великого Государя, указом быть до верности своей к Нам, Великому Государю, по прежнему Нашей, Великого Государя, службе в Польше впредь до Нашего Царского Величества указу. А на прелести изменника Мазепы не смотреть и ко оному не приставать и его не слушать.

Но за церкви и монастыри святые благочестивые и за вольность малороссийского народа стоять со всяким усердием и пребывать к Нам, Великому Государю, в прежней своей верности, за что Мы, Великий Государь, милость Нашу к вам обещаем. А что у вас на Нашей службе чинится и чиниться будет, и о том вам писать к Нам, Великому Государю.

Дан сей Наш Царского Величества указ в обозе при Десне за приписанием Нашия власные руки и припечатанием печати октября в 30 день 1708.

К Федору Матвеевичу Апраксину[100]100
  Апраксин Федор Матвеевич (1661–1728) – русский государственный деятель, сподвижник Петра I; граф, генерал-адмирал (1708).


[Закрыть]
[1708 г., октября 30]

Господин адмирал.

Письмо ваше через адъютанта Пашкова я получил с великою радостию (которая ведомость нам от некоторого случая принесла), которою викториею вас взаимно паки поздравляем, и от сердца желаем, дабы Господь Бог сие место Своими праведными судами наипаче прославил и утвердил. Хотя противность совести моей, что против добрых от вас вестей к вам нечто худое писал, однако ж нужда повелевает являти, что учинил новый Иуда – Мазепа, ибо 21 год был в верности[101]101
  Мазепа был избран в гетманы 25 июля 1687 г.


[Закрыть]
, ныне при гробе стал изменник и предатель своего народа.

Однако ж правосудный Бог, Который таким злым никогда исполнить не допускает своего намерения, инако в сем народе учинил. Вышепомянутый злодей перекинулся к шведам таким образом: сказал старшине и казакам (которых только с две тысячи), что есть указ мой ему идти за реку и биться с неприятелем.

И таким образом за реку Десну оных запроводил и, пришед к шведам, стал фрунтом к бою, но, когда шведы приближились, тогда оный враг, оборотясь к войску, сказал, что привел их не для бою, но под протекцию шведскую, и тотчас поскакал к шведам, потом шведы казаков охватили и взяли под честным караулом.

Правда, хотя сие зело худо, однако ж он не только с совету всех, но не с пяти персон сие зло учинил[102]102
  Единомышленниками Мазепы, кроме Д. Апостола, Д. Горленко, Д. Зеленского, были генеральный обозный И. И. Ломиковский, генеральный писарь Ф. Орлик и др.


[Закрыть]
. Что услышав, здешний народ со слезами Богу жалуются на оного и неописанно злобствуют. Понеже, как слышим, кроме Бога житье его было. И тако надежда в Бозе, что он себе зло вящее [большее] исходатайствовал (чему пособит кровь Самойлова[103]103
  Так вспоминает Петр I о предшественнике Мазепы, гетмане Иване Самуиловиче Самойловиче, который по наговору Мазепы был сослан в Сибирь, где и умер в 1690 г. Но Мазепа не удовольствовался изгнанием самого гетмана, он навлек на его сына Григория подозрение в измене: юношу пытали, затем «голову оттяли, рубаючи разов три, – за для большой муки».


[Закрыть]
), неже тому, кому хотел. Однакож ради всякой осторожности, управя там, поезжайте к Москве и побывайте на Воронеже. В прочем здесь все по-старому; и неприятель через реку уже две недели стоит.

Питер.
Из лагеря близ Десны, в 30 день октября 1708 году.

P. S. Против посланной при сем росписи господина генерала князя Меншикова полки из Ингрии[104]104
  Ингерманландия (Ингрия, Ижора, Ижорская земля) – этнокультурный и исторический регион, расположенный по берегам Невы, ограниченный Финским заливом, рекой Нарвой, Чудским озером на западе и Ладожским озером с прилегающими к нему равнинами на востоке.


[Закрыть]
изволь отправить в полевую армию, понеже те полки гораздо здесь к нынешнему времени нужны.

Сведения, изложенные Петром I в письме Апраксину, приславшему в это время подробное описание победного сражения в Ингрии, подтверждаются показаниями запорожского казака Тимофея Полугера, бежавшего из шведского лагеря:

«…При изменнике-де Мазепе их, запорожских казаков, одна хорунгвя, в которой человек со сто. И когда-де он, Мазепа, реку Десну переправлялся, идучи к шведу, то они, запорожцы, не знали о измене его, Мазепиной, потому что разглашали, что идет он будто в случение с фельдмаршалом Борисом Петровичем Шереметевым к Новгород-Северскому. Но как-де пришли уже к самому войску шведскому, которое их тотчас окружило, то о той измене его тогда все познали. И он, Тимофей, не хотя при нем, изменнике, быть, искал случая от него уйтить (как и прочие запорожцы и городовые и компанейские казаки, которых он, Мазепа, с собою к шведу завел, тож-де чинить намерены)…»

К князю Василию Владимировичу Долгорукому
[1708 г., октября 30]

Господин майор.

Объявляю вам, что Мазепа не хотел в добром имени умереть: уже будучи при гробе, учинился изменником и ушел к шведам. Однако ж, слава Богу, что при нем в мысли ни пяти человек нет, и сей край как был, так есть. Однако ж вы, как наискорее, совершайте, с помощию Божиею, свое дело[105]105
  Речь идет о подавлении восстания на Дону.


[Закрыть]
и око недреманное имей на Воронеж.

Piter.
Из лагеря близ Новогродка, в 30 день октября 1708.
К митрополиту Киевскому Иоасафу Кроковскому[106]106
  Митрополит Иоасаф (в миру Кроковский или Краковский;?—1718) – православный церковный деятель. Игумен Пустынь-Никольского монастыря (с 1690 г.). Ректор Киево-Могилянской коллегии, которая при нем превратилась в академию (1701), архимандрит Киево-Печерской Лавры (с 1697 г.), митрополит Киевский, Галицкий и всея Малыя Руси (с 1708), богослов.


[Закрыть]
[1708 г., октября 30]

Преосвященнейший владыко Киевский.

Писали мы к вам третьего дня в грамоте своей, объявляя об измене гетмана Мазепы, который, забыв страх Божий, переехал к неприятелю нашему, королю шведскому, и дабы вы ради обрания нового гетмана ехали в Глухов, куда и прочим архиереям, Черниговскому и Переяславскому, також генеральной старшине и полковникам съезжаться велено. И понеже то ваше прибытие для помянутого случая, а напредь для советов, зело вскоре потребно, того ради паки сим преосвященству вашему подтверждаю, дабы вы изволили прибыть к нам, для чего посылаем к вам господина князя Куракина[107]107
  Князь Борис Иванович Куракин (1676–1727) – первый постоянный посол России за рубежом, один из видных представителей российской дипломатии, сподвижник и свояк Петра Великого (Петр Первый и Куракин были женаты на родных сестрах – Лопухиных).


[Закрыть]
.

Петр.
Из села Погребков, октября в 30 день 1708.

О поездке в Киев за митрополитом Б. И. Куракин писал в своем дневнике, особо подчеркивая восстание местного населения против бургомистров и других старшин:

«И из Пагаров при армии пришли в Новгород-Северский и в деревню Погребки и тут дождалися приходу Царского Величества из Смоленска. И на другой день получили ведомость о Мазепиной измене. А на третий день князь Меншиков пришел в Погребки с тем же известием. Потом, на другой день, князь Меншиков послан доставать город резиденции Батурин. А меня его величество послал на почте в Киев для митрополита Краковского и епископа Переяславского Захария и других персон духовных первых из Печерского и из других монастырей, чтоб провести в Глухов для избрания нового гетмана. Могу приписать себе сие в немалый страх езды моей, так что с трудом и страхом потеряние живота мог проехать до Киева, понеже во всех местах малороссийских и селах были бунты и бургомистров и других старшин побивали».


К кошевому атаману Константину Гордеенко[108]108
  Гордеенко Константин Гордеевич (?—1733) – кошевой атаман Запорожской Сечи, противник политики гетмана Мазепы, принявший его сторону только после перехода последнего на сторону шведов.


[Закрыть]
и всему войску запорожскому
[1708 г., октября 30]

Божиею поспешествующею милостию от пресветлейшего и державнейшего Великого Государя Царя и Великого Князя Петра Алексеевича, всея Великия и Малыя и Белыя России Самодержца и многих государств и земель Восточных и Западных и Северных отчича и дедича и наследника и государя и обладателя, Нашего Царского Величества подданному, Низового войска Запорожского кошевому атаману Костянтину Гордеенку и всему поспольству [всем полякам] Наше Царского Величества милостивое слово.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации