Текст книги "Копье Пустыни"
Автор книги: Питер Бретт
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 41 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
Аббан поклонился:
– Так землепашцы называют алагай, первый боец. Это значит «те, кто живет под землей». Они верят, что бездна Най находится в центре Ала, как и мы.
Джардир кивнул и дал землепашцу знак продолжать.
– Скальный демон явился за мною той ночью, – перевел Аббан, – и я по глупости начал насмехаться над ним и скакать. Я поскользнулся и смазал метку. Подземник ударил и рассек мне спину, но я успел исправить метку, прежде чем демон пересек круг целиком. Круг снова заработал и отрубил ему руку.
Ашан фыркнул:
– Не может быть. Чин явно лжет, шарум ка. Человеку не снести удар такого чудовища.
Землепашец посмотрел на Аббана. Хаффит промолчал, чин повернулся к Джардиру, что-то произнес и указал на Ашана.
– Что сказал священник? – перевел Аббан.
Джардир посмотрел на Ашана, затем на землепашца:
– Он сказал, что ты лжешь.
Землепашец кивнул, как будто так и предполагал. Он положил копье, задрал рубашку и повернулся спиной.
– Черное сердце Най! – Аббан побледнел при виде чудовищных шрамов на спине землепашца. С годами они поблекли, но было ясно, что здесь потрудился кто-то намного крупнее песчаного демона.
Землепашец снова повернулся лицом и пристально посмотрел на Ашана.
– Ты продолжаешь думать, что я лгу? – перевел Аббан.
– Извинись, – негромко бросил Джардир.
Ашан низко поклонился:
– Прошу прощения, Пар’чин.
Аббан перевел, и землепашец кивнул.
– С тех пор демон преследует тебя? – спросил Джардир.
Землепашец снова кивнул.
– Уже почти семь лет, – перевел Аббан, – но однажды я покажу ему солнце.
– Почему ты не сказал, что тебя преследует такой страшный враг? Ты подверг мой город опасности.
Землепашец ответил, и глаза Аббана широко распахнулись. Толстяк что-то произнес, но землепашец покачал головой и добавил еще пару слов.
– Я не разрешал тебе вести личные разговоры, хаффит! – вскочил с места Джардир. Даль’шарумы у двери опустили копья и шагнули вперед.
– Молю простить меня, первый боец! – Аббан вновь прижался лбом к полу. – Я просто хотел уточнить смысл!
– Я сам решу, что уточнять, а что нет, – отрезал Джардир. – Еще раз заговоришь не в свой черед, и я отрублю тебе большие пальцы. А теперь переведи все, что прозвучало.
Аббан закивал.
– Землепашец сказал: «Это всего лишь скальный демон. На севере их полно, и я не догадался упомянуть, что один из них питает ко мне личную неприязнь». А я ответил: «Ты, конечно, преувеличиваешь, друг мой! На свете не может быть двух таких огромных алагай», и он возразил: «Нет, в северных горах таких много».
Джардир кивнул:
– Какие у скальных демонов уязвимые места?
– Насколько мне известно, – ответил землепашец через Аббана, – никаких. А я искал долго.
– Ничего, Пар’чин, найдем, – пообещал Джардир. – Вместе.
– Так общаться нельзя, – поморщился Джардир, когда землепашца вывели из зала.
– Пар’чин схватывает на лету, – откликнулся Аббан, – и намерен выучить наш язык. Обещаю, он скоро заговорит.
– Этого мало. Я хочу объясняться и с другими землепашцами, которых встречу. Поскольку никто из наших ученых мужей, – он с презрением взглянул на Ашана, – не удосужился освоить язык дикарей, придется тебе нас учить. Сначала меня.
Аббан побледнел.
– Мне? – пискнул он. – Учить тебя?
Джардир содрогнулся от отвращения:
– Хватит ныть. Да, тебе! Разве кто-то еще на нем говорит?
Аббан пожал плечами:
– Торговцам выгодно знать язык северян. Мои жены и дочери знают кое-какие слова и тайком подслушивают беседы вестников. Как многие женщины на базаре.
– Ты предлагаешь шарум ка учиться у женщины? – возмутился Ашан, и Джардир мысленно улыбнулся. Если бы не Инэвера, он до сих пор оставался бы неграмотным даль’шарумом.
– Тогда у другого купца, – настаивал Аббан. – Я не один торгую с северянами.
– Но ты торгуешь больше всех, – возразил Ахман. – Это ясно по твоим женским шелкам и по тому, что у такого никчемного жирного хаффита больше жен, чем у большинства воинов. К тому же Пар’чин знает тебя и доверяет тебе. Если не найдется настоящего мужчины, который говорит на языке землепашцев, то учить нас будешь ты.
– Но… – В глазах Аббана стояла мольба. Джардир поднял руку, и купец замолчал.
– Однажды ты сказал, что в неоплатном долгу у меня, – произнес Джардир. – Я спас тебе жизнь. Пора начать выплачивать долг.
Аббан низко поклонился, коснувшись лбом пола.
К вечеру городские ворота залатали, и хотя гигантский скальный демон продолжал бросаться на стены, пращники больше не снабжали его оружием, которое могло пробить метки. Пар’чин снова вышел на алагай’шарак и сражался ночь за ночью целую неделю. Днем он усердно тренировался с даль’шарумами.
– Насчет других вестников-землепашцев не скажу, – наставник Каваль сплюнул в пыль, – но Пар’чин прекрасно обучен. Он в совершенстве владеет копьем и освоил шарусак, как будто изучал его с рождения. Я начал тренировать его с най’шарумами, но он уже превзошел даже тех, кто готов подняться на стену.
Джардир кивнул. Он так и предполагал.
Пар’чин подошел к ним, как будто догадался, что говорят о нем. За ним покорно плелся Аббан. Землепашец поклонился и заговорил.
– Завтра ночью я возвращаюсь на север, первый боец, – перевел Аббан.
В голове Джардира прозвучали слова Инэверы: «Держи его при себе».
– Так скоро? Пар’чин, ты же только что приехал!
– Мне тоже так кажется, но я должен доставить товары и послания.
– Должен чинам! – рявкнул Джардир и прикусил язык, но было поздно. Такое оскорбление можно смыть только кровью. Нападет ли на него землепашец?
Но Пар’чин лишь поднял бровь.
– Это что-то меняет? – спросил он через Аббана.
– Нет, разумеется, нет. – К общему удивлению, Джардир низко поклонился. – Прошу прощения. Просто твой отъезд меня огорчил.
– Я скоро вернусь, – пообещал Пар’чин и показал стопку бумаги в кожаном переплете. – Аббан любезно составил для меня список слов. Надеюсь, при нашей следующей встрече я буду лучше говорить на вашем языке.
– Несомненно, – подтвердил Джардир, обнял Пар’чина и расцеловал его в голые щеки. – Ты всегда будешь желанным гостем в Красии, брат мой, но, может быть, отрастишь бороду, как положено мужчине, чтобы привлекать меньше внимания?
Пар’чин улыбнулся.
– Отращу, – пообещал он.
Джардир хлопнул его по спине:
– Идем, друг мой. Скоро ночь. Убьем еще несколько алагай, прежде чем ты отправишься в путь через раскаленные пески.
После отъезда Пар’чина Джардир начал пристальнее наблюдать за другими вестниками с севера. Обширные рыночные связи Аббана позволяли быстро узнавать о приезде северян.
Джардир приглашал вестников в свой дворец – неслыханная ранее честь. Чужаки откликались охотно, ведь с ними столетиями обращались как с отбросами хуже хаффитов.
– Я пользуюсь случаем поговорить на языке северян, – пояснял Джардир вестникам, когда они сидели за его столом и ели из рук его жен. Подолгу беседуя с северянами, он действительно совершенствовался в их языке, но это было не единственной его целью.
После еды он задавал один и тот же вопрос:
– Ты носишь копье в ночи, как мужчина. Хочешь стать нам братом и сразиться сегодня в Лабиринте?
Вестники смотрели на него, и по их глазам было ясно, что они не понимают, какая великая честь им предложена.
Не согласился ни один.
Тем временем Пар’чин держал слово и приезжал не реже двух раз в год. Иногда он оставался всего на пару дней, иногда проводил в Копье Пустыни и окрестных деревушках несколько месяцев. Вновь и вновь он приходил на учебную площадку и просил дозволения сразиться на алагай’шарак.
«Неужели Пар’чин единственный настоящий мужчина на севере?» – задавался вопросом Джардир.
Окровавленный метчик рухнул, но не успел он коснуться земли, как Пар’чин подскочил к нему. Землепашец зацепил ногами лапы песчаного демона, упал и повернулся в безупречном движении шарусака. Колени демона подломились, и тварь полетела в яму.
Словно продолжая плавное движение, Пар’чин достал уголек, исправил поврежденную метку и запечатал круг, прежде успел выбраться новый демон. Он тут же бросился к метчику, срезал с него одежду и отшвырнул стальные плашки, зашитые в ткань для защиты от когтей алагай. Метчикам полагалась особая металлическая защита, и все же она плохо заменяла щит и копье. Им были нужны свободные руки.
Руки Пар’чина стали по локоть скользкими от крови, но он не обращал на это внимания, роясь в своем вещевом мешке в поисках трав и инструментов. Джардир изумленно покачал головой. Землепашец не впервые лечил раненого воина прямо на полу Лабиринта. Все ли северяне одновременно метчики и дама’тинг?
Метчик вяло сопротивлялся, но Пар’чин уселся сверху и прижал его к земле, упрямо обрабатывая рану.
– Помогите! – крикнул Пар’чин на красийском, но даль’шарумы лишь в смятении наблюдали за ним. Джардир испытывал те же чувства. Это не простые царапины. Неужели чужак не видит, что воин обречен стать калекой, если выживет?
Джардир подошел к ним. Пар’чин пытался продеть нить в кривую иглу, придерживая бинты локтем. Воин продолжал сопротивляться, мешая работать.
– Подержи его! – крикнул Пар’чин при виде Джардира.
Красиец не обратил на него внимания и заглянул в глаза воина. Даль’шарум едва заметно покачал головой.
Джардир вонзил копье в сердце метчика.
Пар’чин вскрикнул и уронил иглу. Он бросился на Джардира, схватил за грудки и с силой ударил о стену Лабиринта.
– Что ты натворил!
Воины в засаде вскинули копья и ринулись к ним. Никто не смеет поднимать руку на первого бойца!
Джардир остановил их жестом, не сводя глаз с землепашца, который понятия не имел, что был на волосок от гибели.
Заглянув в глаза Пар’чина, Джардир понял, что ошибался. Возможно, чужак знал, просто ему было все равно. Убийство метчика оскорбило землепашца до глубины души.
– Я позволил мужчине умереть с честью, сын Джефа, – ответил Джардир. – Он не просил тебя о помощи. Он не нуждался в ней. Он исполнил свой долг, и теперь он в раю.
– Рая нет, – прорычал Пар’чин. – Ты попросту убил человека.
Джардир изогнулся и без труда вырвался из хватки. За последние два года чужак узнал немало секретов шарусака, но все равно уступал большинству даль’шарумов – тем более выпускникам Шарик Хора. Джардир врезал Пар’чину в челюсть и легко уклонился от ответного удара. Он заломил ему руку за спину и швырнул его на землю.
– На этот раз, – прошептал он на ухо Пар’чину, – я притворюсь, будто не слышал. Посмеешь поносить Эверама в Красии – поплатишься жизнью, северянин.
«Держи его при себе», – наказала Инэвера, но он не удержал.
Джардир в одиночестве стоял на стене и смотрел, как алагай бегут от рассветного солнца. Гигантский скальный демон, которого его люди прозвали Алагай Ка, расхаживал перед восстановленными воротами, но метки были сильны. Скоро он тоже вернется в бездну Най до следующей ночи.
Джардир все время вспоминал отчаяние в глазах Пар’чина, его настойчивое желание спасти метчика. Джардир знал, что был прав, подарив воину славную смерть вместо жизни калеки, но понимал и то, что сознательно восстановил Пар’чина против себя.
Его люди привыкли к жестоким урокам, и никто не посмел бы напасть на командира ради жизни калеки. Но Джардир раз за разом убеждался, что землепашцы – совсем не то что его люди, даже Пар’чин. Они не считают смерть частью жизни. Они сражаются за жизнь так же отчаянно, как даль’шарумы бьются с алагай.
В этом есть своего рода честь. Дама напрасно зовут землепашцев дикарями. Вопреки приказу Инэверы, Джардир привязался к Пар’чину. Разлад терзал его, и он мечтал все исправить.
– Так и думал, что ты здесь, – послышалось за спиной.
Джардир хмыкнул. Землепашец имел обыкновение появляться, когда Джардир о нем думал.
Пар’чин стоял на стене, глядя вниз. Он смачно харкнул на голову скальному демону в двадцати футах ниже. Тот взревел, и воины дружно захохотали, глядя, как тварь погружается в барханы.
– Когда-нибудь ты победишь его, – заметил Джардир, – и свет Эверама сожжет его тушу дотла.
– Когда-нибудь, – согласился Пар’чин.
Мужчины помолчали, погруженные в свои мысли. По совету Джардира землепашец отрастил бороду, но с желтыми волосами на бледном лице выглядел еще большим чужаком, чем с гладкими щеками.
– Пришел извиниться, – наконец произнес Пар’чин. – Я не вправе осуждать ваши обычаи.
Джардир кивнул:
– А я – ваши. Тобой руководила преданность, и я напрасно ею пренебрег. Я знаю, что ты сблизился с метчиками, с тех пор как выучил наш язык. Они много от тебя узнали.
– Как и я от них. Я никого не хотел оскорбить.
– Похоже, наши обычаи непримиримы, Пар’чин. Если мы хотим и дальше учиться друг у друга, нужно научиться проглатывать оскорбления.
– Спасибо. Это много для меня значит.
Джардир отмахнулся:
– Довольно об этом, друг мой.
Землепашец кивнул и повернулся, готовый уйти.
– На севере все так думают? – спросил Джардир. – Что рая нет?
Пар’чин покачал головой:
– Как и ваши дама, рачители говорят, что Создатель живет в раю и собирает вокруг преданные души. Многие им верят.
– Но не ты?
– Еще рачители говорят, что подземники – это Напасть. Мол, Создатель послал демонов в наказание за наши грехи. – Пар’чин покачал головой. – Я никогда этому не поверю. А если рачители ошибаются в этом, то разве можно верить им в остальном?
– Тогда зачем ты сражаешься, если не во имя Создателя?
– Мне не нужны праведники, чтобы знать, что подземники – зло, которое необходимо уничтожить. Они убили мою мать и сломили отца. Они убивали моих друзей, соседей, родных… И где-то там, – он обвел рукой горизонт, – есть способ стереть их с лица земли. Я буду искать его, пока не отыщу.
– Ты правильно делаешь, что не веришь этим вашим рачителям. Алагай – не напасть, алагай – испытание.
– Испытание?
– Да. Испытание нашей веры в Эверама. Проверка, хватит ли нам мужества и воли сражаться с тьмой Най. Но ты тоже ошибаешься. Ключ к их уничтожению не там. – Джардир махнул рукой в сторону горизонта. – Он здесь.
Джардир коснулся пальцем груди Пар’чина.
– И когда все люди наберутся мужества и выступят единым фронтом, Най не выстоять против нас.
Пар’чин помолчал.
– Скорей бы этот день пришел, – наконец произнес он.
– Скорей бы, друг мой.
Прошло больше двух лет с первого приезда Пар’чина. Джардир оторвал взгляд от меловых планов сражения на грифельных досках, увидел идущего через учебную площадку чужака и возрадовался, словно из долгого странствия вернулся его родной брат.
– Пар’чин! – Он раскинул руки, вставая. – С возвращением в Копье Пустыни!
Теперь он бегло говорил на языке землепашца, хотя слова по-прежнему казались ему неповоротливыми.
– Не знал, что ты вернулся. Алагай сегодня взвоют от страха!
В этот миг Джардир заметил, что Пар’чин притащил с собой Аббана, хотя ни ему, ни Джардиру больше не требовалось говорить через жирного хаффита.
Джардир с отвращением взглянул на Аббана. Купец еще больше раздался с их прошлой встречи и продолжал наряжаться в яркие шелка, как любимая жена Дамаджи. Поговаривали, что он заправляет всей городской торговлей во многом благодаря обширным связям на севере. Никчемная пиявка, которая ставит выгоду выше Эверама, чести и Красии!
– Что ты делаешь среди мужчин, хаффит? – спросил он. – Я тебя не звал.
– Он со мной, – сказал Пар’чин.
– Был с тобой, – поправил Джардир.
Аббан поклонился и поспешил прочь.
– Пар’чин, не понимаю, зачем ты тратишь время на этого хаффита, – сплюнул Джардир.
– У меня на родине ценят не только тех, кто носит копье.
Джардир засмеялся:
– У тебя на родине, Пар’чин, никто не носит копье!
– Твой тесийский заметно улучшился, – похвалил Пар’чин.
Джардир хмыкнул:
– Ваш чинский язык нелегко выучить, тем более что приходится заниматься с хаффитом, когда тебя нет. – Он сердито посмотрел вслед Аббану. – Полюбуйся на него! Одевается как женщина.
– Не видел, чтобы женщины так одевались, – заметил Пар’чин.
– Найти тебе жену? Поднимешь покрывало – увидишь.
Джардир не раз пытался подобрать Пар’чину невесту, чтобы привязать его к Красии и держать при себе, как велела Инэвера.
«Однажды тебе придется его убить», – прозвучал в голове ее голос, но Джардир не хотел ему верить. Если женить землепашца, тот перестанет быть чином и возродится даль’шарумом. Возможно, такой «смерти» будет достаточно, чтобы пророчество исполнилось.
– Вряд ли дама позволит красийской женщине выйти за чина без роду-племени, – возразил Пар’чин.
Джардир отмахнулся:
– Чепуха. Брат, мы вместе проливали кровь в Лабиринте. Если я приму тебя в свое племя, даже сам андрах не посмеет возразить!
– Мне еще рано жениться, – ответил Пар’чин.
Джардир нахмурился. Сколь близки они ни были, землепашец продолжал его удивлять. Даль’шарумы сражались на подушках так же страстно, как на поле боя. Не похоже, чтобы Пар’чин предпочитал мужское общество, но битвы явно интересовали его больше, чем законные трофеи любого, кто живет от рассвета до рассвета.
– Как скажешь, но смотри не затягивай, иначе мужчины решат, что ты пуш’тинг!
Пуш’тингами называли «фальшивых женщин». Связи между мужчинами не порицались Эверамом, но пуш’тинги полностью сторонились женщин и лишали свое племя будущих поколений – тяжкий грех, с точки зрения красийцев.
– Давно ли ты приехал, друг мой? – спросил Джардир.
– Несколько часов назад. Только что отнес письма во дворец.
– И уже явился предложить свое копье! Эверам Всевидящий, – громко крикнул Джардир, чтобы все слышали, – в Пар’чине, верно, течет красийская кровь!
Воины дружно расхохотались.
– Идем! – Джардир положил руку Пар’чину на плечо, мысленно составил план ночной битвы и определил отважному другу достойное место. – Баджины потеряли ловчего прошлой ночью. Займешь его место.
– Я лучше загонщиком, – возразил Пар’чин.
Джардир покачал головой, но на губах его играла улыбка.
– Вечно лезешь в самое пекло, – пожурил он. – Если ты погибнешь, кто станет возить наши письма?
– Сегодня ночью это будет не так уж опасно. – Пар’чин развернул обернутое тканью копье.
Но это было не просто копье. Оно было выковано из яркого серебристого металла, а на древке и наконечнике сверкали метки. Джардир наметанным глазом оценил копье, и его сердце гулко забилось в груди. Многие метки были ему незнакомы, но он чувствовал их мощь.
Пар’чин гордо стоял, ожидая реакции. Джардир проглотил удивление и пригасил жадный блеск в глазах, надеясь, что друг ничего не заметил.
– Копье достойно короля, – согласился он, – но не забывай, Пар’чин, что сражается воин.
Он положил руку на плечо Пар’чина и заглянул ему в глаза.
– Не слишком полагайся на оружие. Я видел куда более опытных воинов, которые раскрашивали копья и плохо кончали.
– Я не сам его сделал, – возразил Пар’чин. – Я нашел его в руинах Анох-Сана.
Сердце Джардира перестало колотиться и замерло. Возможно ли это? Он притворно засмеялся.
– Родного города Избавителя? Копье Каджи – легенда, Пар’чин, а затерянный город давно поглотили пески.
Пар’чин покачал головой:
– Я побывал там. И могу отвести тебя.
Джардир помедлил. Пар’чин не склонен лгать, и не похоже, чтобы он насмехался. Он предлагает всерьез. На мгновение мысленному взору Джардира представилось, как они с Пар’чином вместе находят древние боевые метки, скрытые в песках. Лишь огромным усилием воли он вспомнил о долге и отогнал соблазн.
– Пар’чин, я шарум ка Копья Пустыни, – ответил Джардир. – Я не могу просто сесть на верблюда и отправиться в пустыню на поиски города, который существует только в древних книгах.
– К утру ты передумаешь, – пообещал Пар’чин.
Джардир изогнул губы в улыбке:
– Обещай мне не делать глупостей. С меченым копьем или без, ты не Избавитель. Мне не хочется тебя хоронить.
– Сегодня та самая ночь, – сказала Инэвера. – Я давно ее жду. Убей его и забери копье. На рассвете ты объявишь себя Шар’Дама Ка и через месяц будешь править всей Красией.
– Нет, – ответил Джардир.
Инэвера не сразу поняла смысл.
– …Шарах сразу примет тебя, – рассуждала она, – но с Каджи и Маджах придется повозиться… Что?
Она повернулась к нему, ее брови взмыли под самое покрывало.
– Предсказание… – начала она.
– К Най предсказание! Я не стану убивать друга, что бы тебе ни сказали кости демонов. Не стану грабить его. Я шарум ка, а не тать в ночи.
Звук пощечины эхом отразился от каменных стен.
– Глупец, вот ты кто! – рявкнула Инэвера. – Сегодняшняя ночь – развилка, на которой возможное становится неизбежным. К рассвету одного из вас объявят Избавителем. Тебе решать, кого – шарум ка Копья Пустыни или кладбищенского вора с севера.
– Мне надоели твои предсказания и развилки, твои и других дама’тинг! Это всего лишь догадки, при помощи которых вы помыкаете мужчинами. Но я не предам друга ради тебя, и плевать, что ты видела в своих меченых кусках дерьма алагай!
Инэвера с криком занесла руку для удара, но Джардир перехватил и вздернул ее запястье. Мгновение женщина сопротивлялась, но с тем же успехом могла бросить вызов каменной стене.
– Не вынуждай причинять тебе боль, – предостерег Джардир.
Инэвера сощурилась, резко извернулась, развела свободные указательный и средний палец и вонзила ему в плечо. Рука, сжимавшая ее запястье, мигом повисла. Дама’тинг высвободилась, отступила и поправила платье.
– Ты по-прежнему думаешь, будто дама’тинг беззащитны, муж мой, хотя кому, как не тебе, знать, что это не так!
Джардир в ужасе посмотрел на руку. Она безжизненно висела, отказываясь повиноваться.
Инэвера подошла к нему, взяла за парализованную руку и надавила на плечо. Повернула, с силой нажала, и та вдруг ожила, по ней побежали колючие мурашки.
– Ты не вор, – голос Инэверы вновь стал спокойным, – а просто вернешь то, что принадлежит тебе по праву.
– Мне? – Джардир разминал пальцы и таращился на руку.
– Кто из вас вор? Чин, ограбивший гробницу Каджи, или ты, потомок Избавителя, вернувший украденное?
– А если это не Копье Каджи?
Инэвера скрестила руки на груди:
– Это Копье Каджи. Ты понял это, едва увидел, и ты всегда знал, что этот день настанет. Я никогда не скрывала от тебя твою судьбу.
Джардир промолчал.
Инэвера ласково коснулась его руки:
– Хочешь, я отравлю его чай? Он умрет быстро и легко.
– Нет! – с криком отпрянул Джардир. – Вечно ты предлагаешь самый бесчестный путь! Пар’чин не хаффит, его нельзя убивать как собаку! Он заслуживает смерти воина.
– Так подари ему смерть, – настаивала Инэвера, – пока не началась алагай’шарак и никто не знает о силе копья.
Джардир покачал головой:
– Если я должен его убить, то убью в Лабиринте.
Он ушел, терзаясь сомнениями. Можно ли гордо нести звание Шар’Дама Ка, поправ тело друга?
– Пар’чин! Пар’чин!
Крики эхом разносились по Лабиринту. Джардир смотрел со стены, как землепашец ведет даль’шарумов от победы к победе. Ни один алагай не мог устоять перед Копьем Каджи.
«Сегодня он отважный чужак, – подумал Джардир. – Завтра – Шар’Дама Ка».
Но возможно, такова воля Эверама? Когда Творец создал мир из бездны Най, разве не породил Он и землепашцев? Разве не может у Него быть планов на их счет?
– Но Пар’чин не верует в Эверама, – произнес он вслух.
– Может ли быть Избавителем тот, кто не склоняется перед Творцом? – спросил Хасик.
Джардир глубоко вдохнул:
– Не может. Позови Шанджата и самых верных людей. Ради блага всего мира Избавителем должен быть кто-то другой.
Джардир нашел Пар’чина во главе толпы шарумов, которые с гвалтом неслись по Лабиринту, выкликая его имя. Землепашец был вымазан черным ихором демонов, но его глаза горели свирепой радостью. Он вскинул копье в знак приветствия, и сердце Джардира сжалось от того, как придется обойтись с аджин’палом – куда хуже, чем Хасик обошелся с ним самим.
– Шарум ка! – крикнул Пар’чин. – Ни один демон не уйдет живым из вашего Лабиринта сегодня ночью!
«Война – это обман», – напомнил себе Джардир, притворно засмеялся и вскинул копье в ответном приветствии. Он подошел к Пар’чину и обнял его в последний раз.
– Пар’чин, я тебя недооценил. Я не повторю этой ошибки.
Тот улыбнулся:
– Ты каждый раз это говоришь.
Землепашца окружали воины, упивающиеся победой. Им уже нельзя было доверять.
– Даль’шарумы! – крикнул Джардир и показал на трупы алагай в извивах Лабиринта. – Соберите эту падаль и вздерните на внешней стене! Нашим пращникам пригодятся мишени! Пусть подземники за стенами увидят, что случается с теми, кто нападает на Копье Пустыни!
Воины одобрительно взревели и поспешили исполнить приказ. Джардир тем временем повернулся к Пар’чину:
– Дозорные сообщили, что в одной из восточных засад еще кипит схватка. Ты не устал, Пар’чин?
Землепашец оскалился:
– Веди!
Оставив шарумов, они бросились в Лабиринт. Путь уже был расчищен от возможных свидетелей. Джардир вел Пар’чина навстречу гибели, словно наживку. Наконец они подбежали к засаде.
– Ут! – крикнул Джардир, и Хасик подставил подножку Пар’чину.
Землепашец грохнулся на землю, перекатился и мгновенно вскочил на ноги, но самые доверенные люди Джардира уже отрезали ему путь к спасению.
– В чем дело? – спросил Пар’чин.
Сердце Джардира пронзила боль при виде изумленного лица друга. Он знал, что так и будет, и все же ловушка захлопнулась, и добычу он не выпустит.
– Копье Каджи принадлежит Шар’Дама Ка. Ты не он.
– Я не хочу с вами сражаться, – произнес Пар’чин.
– И не надо, друг мой, – взмолился Джардир. – Отдашь мне копье, заберешь коня, уедешь на рассвете и никогда не вернешься.
Инэвера назвала бы его глупцом за такое предложение. Даже помощники удивленно загудели, но Джардиру было все равно. Он молился, чтобы друг принял предложение, хотя в глубине души знал, что услышит отказ. Сын Джефа не трус. В яме за его спиной раздалось рычание. Пар’чина ждала смерть воина.
Даль’шарумы бросились на него. Он сражался отчаянно, ломал кости, но по-прежнему не желал убивать. Джардир стоял в стороне, сгорая от стыда.
Наконец все было кончено. Хасик и Шанджат скрутили Пар’чина, и Джардир наклонился, чтобы поднять его копье. Сжав древко, он ощутил прилив мощи. Казалось, копье всегда принадлежало ему. Несомненно, это оружие Каджи, седьмой сын которого был первым Джардиром.
– Мне очень жаль, друг мой, что так вышло, – произнес он.
Пар’чин плюнул ему в лицо:
– Эверам видит твое предательство!
Джардир озлился. Пар’чин не верит в Небеса, но поминает Творца, когда ему это выгодно. У него нет ни жен, ни детей, ни семьи, ни племени, но он уверен, будто знает, что лучше для всех. Его заносчивость не ведает границ!
– Не смей поминать Эверама, чин, – прошипел Джардир. – Его шарум ка я, а не ты. Без меня Красия падет.
На рассвете они тайно выехали из города. Большинство алагай уже вернулись в бездну, но песчаный демон, должно быть, заслышал шаги, затаился и выскочил из тени дюны всего за несколько минут до восхода солнца.
Джардир был начеку и отбил атаку. Защитные метки на древке копья вспыхнули. Алагай рухнул на землю и взглянул на разгорающееся небо, но развоплотиться не успел – Джардир соскочил с коня и пронзил демона копьем.
Во вспышке света меченый наконечник продырявил зернистый панцирь, и копье словно ожило в руке Джардира. Он содрогнулся, как от грозового камня Инэверы, но то была не боль, а экстаз. В тот же миг он стал сильнее и быстрее. Боль от застарелых ран, к которой он привык настолько, что давно не замечал, внезапно исчезла. Он ощутил себя бессмертным. Неуязвимым. Джардир без труда размахнулся и отшвырнул труп демона на тридцать футов ждать восхода.
Ощущение мощи вскоре поблекло, но боль не вернулась. Джардиру было за тридцать, но он будто снова стал двадцатилетним и удивился, как мог забыть это чувство.
«И все это от одного песчаного демона, – подумал он. – Что же испытывал Пар’чин, убивая десятки алагай в Лабиринте?»
Но узнать ответ ему было не суждено, ибо перед самым рассветом они бросили потерявшего сознание Пар’чина в барханах. До города было несколько миль, до ближайшей деревни – больше дня пути.
Джардир посмотрел вниз, и слова землепашца эхом отозвались в его голове: «Эверам видит твое предательство!»
– Почему ты не уехал, когда я молил тебя об этом, друг мой? – Джардир задал еще один вопрос, на который Пар’чин никогда не ответит.
Джардир с грустью смотрел на друга. Хасик и Шанджат сели на лошадей. Джардир снял бурдюк с прохладной водой с луки седла и бросил на песок рядом с распростертым землепашцем.
– Что ты делаешь? – удивился Ашан. – Его надо добить, а не помогать ему.
– Я не стану бить лежачего, – отрезал Джардир. – Бурдюк его не спасет, но поможет умереть, сражаясь с алагай, и отыскать врата в рай.
– А если он вернется в город? – спросил Шанджат.
– Поставь мехндингов на стены. Пусть стреляют, если завидят, – велел Джардир.
Он оглянулся. «Но ты ведь не вернешься, Пар’чин? – подумал он. – В душе ты истинный шарум и умрешь, сражаясь с алагай голыми руками».
– Он чин, – возразил Ашан. – Неверный. С чего ты взял, что Эверам пустит его в рай?
Джардир поднял копье, ловя лучи восходящего солнца.
– С того, что я Шар’Дама Ка и мне лучше знать.
Все выпучили глаза, но спорить не стали.
Джардир вспомнил слова Инэверы. Всего несколько часов назад она предсказала: «На рассвете ты объявишь себя Шар’Дама Ка».
Он оглянулся на тело Пар’чина.
«Умри как мужчина, – взмолился он, – и когда мы встретимся в раю, я исполню наши мечты или с готовностью приму расплату».
Он повернул лошадь и поскакал обратно к городу.
Своему городу.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?