Электронная библиотека » Питер Гамильтон » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 17:35


Автор книги: Питер Гамильтон


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Никто так и не попытался им помешать. Правда, коммуникационные каналы отряда явно подвергались воздействию помех (все остальное снаряжение функционировало вполне исправно). Даже в деревнях, мимо которых они проплывали, никто не проявлял к ним интереса. На следующее утро после того как им удалось, потеряв генератор, уйти от погони, пара гребных шлюпок рискнула к ним приблизиться. Но непрошеных гостей отпугнули предупреждающими выстрелами из винтовок Брэдфилда. После этого «Исакор» был предоставлен самому себе.

Теперь их бегство превратилось чуть ли не в увеселительную прогулку. Они хорошо поели, почистили и перезарядили оружие, как могли, заштопали свои раны. К Нильсу Ригеру то возвращался ясный рассудок, то вновь покидал его. Однако пакет с медицинскими нейронными процессорами, который по-прежнему стягивал его лицо, поддерживал парня в более или менее сносном состоянии.

Мерфи уже начинал верить, что им удастся вернуться в Даррингем. Безмятежность реки вызывала такие идиотские мысли.

На исходе следующего дня он сидел на корме и с помощью румпеля, который они починили, пытался удержать судно на середине реки. Эта работа не причиняла боли его поврежденному колену, хотя румпель он мог сжимать лишь правой рукой – левая была для этого непригодна. Речной воздух насквозь пропитал влагой его одежду, которая неприятно липла к телу.

Он увидел, что на корму с флягой в руках пробирается Луис Бейт. Медицинский пакет, тускло мерцавший в инфракрасном спектре, широким обручем охватывал его руку в том месте, где ее сломала Жаклин Кутер.

– Принес вам сок, – сказал Луис, – прямо из холодильника.

– Спасибо, – Мерфи взял протянутую ему кружку. Поскольку импланты сетчатки его глаз работали в инфракрасном спектре, жидкость, вылитая в кружку из фляги, казалась ему темно-синей, почти черной.

– Нильс снова разговаривает со своими демонами, – тихо сказал Луис.

– В этом отношении мы мало чем можем ему помочь, разве что загрузим его нейронным процессорам программу усыпления.

– Да, но он говорит так, как будто находится в ясном рассудке, понимаете, лейтенант? Я-то считал, что люди, когда они видят галлюцинации, не проявляют признаков трезвости ума. Он заставил меня усомниться в этом.

Мерфи сделал глоток сока. Он оказался настолько холодным, что у него даже перехватило горло. Великолепно.

– Это сильно беспокоит тебя? Наверное, я его недооценил.

– Да нет. Он, как и раньше, беседует с привидениями, вот и все.

– Я думаю, что посредством этих трюков с электроникой противник оказывает гораздо большее, чем мы считаем, воздействие на наши нейронные процессоры.

– Правда? – просиял Луис. – Возможно, вы правы, – он стоял, уперев руки в бедра, и пристально всматривался в даль. – Смотрите, метеоритный дождь. Никогда раньше такого не видел.

Мерфи посмотрел на безоблачное ночное небо. Высоко над «Исакором» звезды, кувыркаясь, падали вниз. Длинный, сверкающий шлейф быстро приближался к поверхности Лалонда. Мерфи невольно улыбнулся – зрелище действительно было великолепным. По мере вхождения в атмосферу шлейф увеличивался в размерах. Он стремительно двигался на восток. Судя по всему, этот сверкающий рой образовался в межпланетном пространстве и состоял из остатков нескольких сгоревших комет, которые развалились на части сотни лет тому назад. Падая вниз, метеориты оставляли за собой длинные инверсионные следы. Атмосферный слой, который они преодолевали, имел достаточно внушительную толщину – несколько десятков километров. Внезапно Мерфи перестал улыбаться.

– О боже! – едва слышно прохрипел он.

– Что? – безмятежно спросил Луис. – Разве это не прекрасно? Всю ночь бы на это смотрел.

– Это не метеориты.

– Что?

– Это не метеориты. Черт!

Луис с тревогой посмотрел на него.

– Это кинетические гарпуны, черт бы их побрал! – Мерфи побежал вперед, причем настолько быстро, насколько ему позволяло поврежденное колено. – Спасайтесь! – крикнул он. – Хватайтесь за что-нибудь и держитесь. Они падают прямо на нас.

Между тем небо над головой светлело, превращаясь из угольно-черного в лазурно-голубое. Инверсионные следы в западном секторе небосвода стали такими яркими, что на них нельзя было смотреть. Казалось, что они удлиняются с немыслимой скоростью. Сквозь ночной покров брызнули солнечные лучи.

Кинетические гарпуны были стандартным тактическим (нерадиоактивным) оружием флота Конфедерации, предназначенным для нанесения ударов по поверхности планет. Это были снаряды длиной в полметра, выполненные из высокопрочного, термоустойчивого композита. Они заканчивались острой иглой и имели крестообразное хвостовое оперение. Гарпунами управлял процессор, в который вводились данные заранее рассчитанного полетного вектора. Они не были начинены ни взрывчатым веществом, ни энергетическим зарядом. Цель уничтожалась посредством кинетического удара.

Тем временем «Илекс», двигаясь по точно рассчитанной гиперболической траектории, приближался к Лалонду с ускорением восемь g. Вершина гиперболы проходила над Амариском и была удалена от него на высоту тысяча двести километров. В двухстах километрах к востоку от нее лежал Даррингем. Пять тысяч гарпунов, выпущенных космоястребом, устремились к покрытому ночной мглой континенту. Оказывая противодействие гравитации Лалонда, «Илекс» изменил вектор ускорения. Распластавшиеся в амортизационных креслах члены экипажа в бессильной ярости проклинали чудовищные перегрузки. Когда космоястреб вступил в схватку с гравитационными силами планеты, мембраны нейронных процессоров затвердели, укрепляя слабые тела людей.

Рой падающих гарпунов пробил атмосферу. Срезанный гиперскоростным трением верхний молекулярный слой композита оставлял за каждым гарпуном ослепительный ионный след, растянувшийся на сотню километров. Снизу это было похоже на какой-то огненный дождь.

Стояла гнетущая тишина, хотя, казалось бы, проявление такой мощи должно было сопровождаться чем-то вроде рева разгневанного божества. Вцепившись в один из поручней, размещенных вдоль рулевой рубки, Мерфи сквозь полуприкрытые веки смотрел, как плотная завеса смертоносного огня стремительно опускалась прямо на него. Услышав стоны испуганной Жаклин Кутер, он почувствовал злорадное удовлетворение. Впервые она проявляла хоть какие-то эмоции. Через несколько секунд должен был последовать удар.

Гарпуны были уже прямо над головой, их яркий, как солнечный свет, блеск отражался в водах Замджана. Внезапно вниз обрушилась центральная часть смертоносного облака, от которой, соблюдая безупречную симметрию, отделились два плотных световых потока. Они скользнули вниз и, нанеся удар по джунглям на западе, пронеслись мимо «Исакора» со скоростью слишком высокой даже для людей, обладавших расширенными возможностями зрения. Ни один из гарпунов не упал в воду.

Джунгли содрогнулись от множества взрывов. Когда гарпуны ударили в землю, их колоссальная кинетическая энергия, превратившись в тепловую, опустошила все вокруг себя испепеляющим жаром. Вдоль обоих берегов Замджана взметнулись вверх брызги багрового пламени. Все было сметено на протяжении семи километров вдоль берегов реки и полутора километров вглубь джунглей. Высоко в небо поднялось большое грязное облако, состоявшее из кусков земли, камней и щепок. Прокатившаяся ударная волна нанесла джунглям еще более значительный ущерб.

После этого загрохотало уже над самим судном. Рев отдельных разрывов слился в единый мощный гул, который заставил каждую доску «Исакора» зазвенеть подобно натянутой гитарной струне. Затем, когда падающие гарпуны стали раздирать небо на части, гул сменился раскатами грома. В этот момент звуковые волны уже не отставали от самих гарпунов.

В попытке избавиться от терзавшего барабанные перепонки воя Мерфи зажал уши. Все его тело дрожало в резонанс этим ужасным звукам.

Обломки стали дождем падать в реку, вздымая вверх ее и без того неспокойные воды. Вдоль берегов реки разгорались пожары. Там среди глубоких воронок лежало множество поваленных деревьев. Над смертельно раненной землей повисла мрачная пелена тумана, состоявшая из мелких кусочков земли и дерева.

Медленно опустив руки, Мерфи посмотрел на картину ужасных разрушений.

– Это наши, – сказал он ошеломленно, – мы это сделали.

Гарретт Туччи по-прежнему был на своем месте и что-то громко тараторил, но Мерфи его не слышал. У него все еще звенело в ушах.

– Кричи громче! У меня заложило уши.

Гарретт подмигнул и вытащил свой коммуникационный блок.

– Он работает! – прокричал он.

Мерфи активизировал собственный блок, который сообщил ему, что открылся канал со спутником связи.

Внезапно откуда-то сверху на корпус «Исакора» упал ярко-белый луч света. Качнувшись, он метнулся к воде, а затем снова стал ощупывать судно. Испытывая крайнюю степень удивления, Мерфи посмотрел вверх. Оказалось, что луч исходит от маленького воздушного аппарата, зависшего в двухстах метрах над их головами. На его корпусе выделялись серебряные звезды. Зеленые, красные и белые огоньки сверкали на концах его крыльев и хвостового оперения. Нейронные процессоры Мерфи идентифицировали тип аппарата – это был БК133.

Коммуникационный блок Мерфи пискнул, сообщая о том, что открылся местный канал.

– Мерфи? Ты там, Мерфи?

– Это вы, сэр? – спросил он изумленно.

– А ты ждал кого-то другого? – поинтересовался Келвин Соланки.

Луч снова нащупал палубу «Исакора».

– Пленница еще у тебя?

– Да, сэр, – Мерфи взглянул на Жаклин Кутер, которая, прикрыв рукой глаза от слепящего света, рассматривала зависший над судном аппарат.

– Молодчина. Мы возьмем ее с собой.

– Сэр, Ни лье Ригер довольно серьезно ранен. Думаю, что он не сможет забраться наверх по веревочной лестнице.

– Ничего, что-нибудь придумаем.

Аппарат стал осторожно снижаться, покачивая крыльями, на которых были видны термические микроразрывы, вызванные ударами гарпунов. Компрессор гнал прямо в лицо Мерфи поток горячего сухого воздуха, который после речной сырости воспринимался как приятный ветерок. Он увидел, как в боковой части фюзеляжа открылся широкий люк Человек в военно-морском френче медленно спускался на палубу «Исакора».


Прожекторы, установленные на крыше представительства флота, освещали площадки, расположенные вокруг здания. Эти площадки были заполнены людьми. Казалось, все они подняли головы вверх, всматриваясь в ночное небо.

Мерфи наблюдал за ними через открытый люк, размещенный в средней части фюзеляжа. Между тем флайер, пилотируемый Келвином Соланки, садился на площадку, занимавшую часть крыши. Там их уже ждал клиновидный космоплан «Илекса», который стоял у самого края этого пятачка. Даже со сложенными крыльями он едва умещался на этом крохотном пространстве: его хвост и нос висели в воздухе.

Такого радушного приема Мерфи уже давно не видел.

– Кто все эти люди? – спросил он.

– Те, кто видел, как космоплан «Илекса» забрал сотрудников представительства, – ответил Винс Бертис, девятнадцатилетний рядовой, который обеспечивал переход морских пехотинцев с палубы «Исакора» на борт БК133. Для него вторжение было неотъемлемой частью подписанного им контракта – приключением на чужой планете. Он был в полном восторге. Мерфи не хотел лишать его иллюзий – достаточно скоро мальчишка сам все поймет.

– Мне кажется, они тоже хотят уехать, – рассудительно заметил Винс Бертис.

Тем временем БК133 сел на крышу. Келвин Соланки приказал полетному компьютеру включить внутреннюю связь.

– Всем выйти, – скомандовал он.

– Пожалуйста, поторопитесь, – обратился к ним Эрато через свой коммуникационный блок, – я поддерживаю контакт с шерифами, которые находятся снаружи здания. Они говорят, что толпа уже ломится в двери.

– Они не сумеют проникнуть внутрь, – передал ему Келвин.

– Думаю, что кое-кто из шерифов может перейти на их сторону, – нерешительно заметил Эрато. – Они ведь тоже люди.

Отстегнув ремни безопасности, Келвин поспешил в пассажирский салон. Сопровождая Нильса Регера, который неуверенно двигался к выходу, Винс Бертис помог тяжелораненому морскому пехотинцу пролезть в люк. Гарретт Туччи и Луис Бейт уже выбрались наружу. Взяв на мушку Жаклин Кутер, они уводили ее в сторону космоплана.

Мерфи Хьюлетт устало улыбнулся своему начальнику.

– Благодарю вас, сэр.

– Дело не во мне. Если бы не появился «Илекс», вы бы до сих пор тащились вниз по реке на своем «Исакоре».

– Все остальные сотрудники представительства уже улетели?

– Да, сегодня вечером космоплан уже сделал пару ходок, так что здесь остались только мы, – сказал Келвин.

Они оба спрыгнули на крышу. Шум компрессоров космоплана усилился настолько, что заглушил гул толпы, которая собралась внизу. Келвин изо всех сил старался избавиться от чувства вины. У него было много друзей среди сотрудников гражданской администрации Лалонда. Как только ему понадобился БК133, Кандейс Элфорд без всяких вопросов передала аппарат в его распоряжение. Несомненно, кое-кого из них можно было бы эвакуировать на звездолеты с колонистами, которые все еще находились на орбите.

Но кого именно? И кто будет производить отбор?

Теперь помочь Лалонду мог только флот Конфедерации.

С другой стороны фюзеляжа БК133 открылась дверца и выдвинулся трап. С криками отчаяния люди спрыгивали на крышу.

– О боже, – простонал Келвин. Среди этих людей он заметил трех или четырех шерифов, вооруженных парализаторами. Еще один держал в руках лазерное охотничье ружье. Остальные были гражданскими лицами. Он огляделся. Винс Бертис и Нильс Ригер уже преодолели половину пути к переходному тамбуру космоплана. Кто-то из экипажа «Илекса», перегнувшись вниз, протягивал Нильсу руку. Винс, обернувшись назад, ошеломленно смотрел на то, что происходило внизу.

– Полезайте внутрь! – крикнул Келвин, махнув Винсу рукой.

Два шерифа встали по обе стороны носовой части БК133, другие, низко присев, затаились под его фюзеляжем. Между тем из открытой дверцы все еще выбегали люди. На крыше уже находилось человек тридцать.

– Подождите нас.

– Ведь можно же взять еще одного.

– У меня есть деньги. Я могу заплатить.

Мерфи дважды выстрелил в воздух из винтовки Бредфилда. Залпы крупнокалиберного оружия прогрохотали подобно раскатам грома. Несколько человек сразу же залегли, распластавшись на крыше, остальные замерли.

– Выкиньте это из головы, – сказал Мерфи, наводя ствол винтовки на одного из побледневших шерифов. Парализатор выпал из его рук.

Нарастал рокот компрессоров готового к взлету космоплана.

– На борту нет места. Идите домой, пока никто не пострадал.

Келвин и Мерфи стали отходить в направлении космоплана. Молодая смуглая женщина выползла из-под фюзеляжа БК133 и, выпрямившись, решительно двинулась в их сторону. Она вела перед собой маленького ребенка, которому было не больше двух лет. На пухлом личике выделялись огромные глаза, влажные от слез.

Мерфи не мог заставить себя навести на нее ствол винтовки. Он уже подошел к алюминиевым ступенькам трапа космоплана.

– Возьмите его с собой, – обратилась к ним женщина. Она отпустила ребенка. – Если у вас осталось хоть капля жалости, то, ради бога, заберите моего сына. Я умоляю вас!

Мерфи уже нащупал ногой первую ступеньку. Взяв лейтенанта за локоть, Келвин потянул его назад.

– Возьмите его! – вопила женщина сквозь рокот компрессора. – Возьмите или застрелите его.

Ее отчаянная решимость привела его в дрожь. Она говорила совершенно искренне, и была действительно готова к такому исходу.

– Это будет гуманно. Вы же знаете, что его ждет на этой проклятой планете, – она снова держала за руку ребенка, который, извиваясь всем телом громко рыдал.

Все, кто остался на крыше, замерли и осуждающе смотрели на Мерфи. Лейтенант повернулся к Келвину Соланки, лицо которого выражало душевную муку.

– Возьми его, – выдавил наконец Келвин.

Мерфи бросил винтовку, которая заскользила по силиконовому покрытию крыши. Он ввел защитный код в процессор управления оружием, так что теперь никто не смог бы открыть из него огонь по космоплану. Правой рукой Мерфи схватил в охапку ребенка.

– Шафи, – крикнула женщина, когда лейтенант несся вверх по ступенькам, – его зовут Шафи Банаджи. Запомните.

Едва он вбежал в переходный тамбур, как космоплан начал взлет. Его палуба, накренившись, стала подниматься вверх. Чьи-то руки помогли Мерфи удержать равновесие. Внешний люк плавно закрылся.

Мешковатые хлопчатобумажные штаны Шафи были испачканы, и от них сильно воняло. От страха ребенок зашелся криком.

21


С учетом Транквиллити в пределах Конфедерации находилось лишь пять независимых от эденистов биотех-обиталищ. После Транквиллити, пожалуй, самым известным, или самым печально известным (в зависимости от ваших этических взглядов и степени терпимости), был Валиск.

Оба этих обиталища фактически являлись диктатурами, но занимали места на противоположных концах политического спектра. Что касается остальных трех обиталищ, разместившихся между этими двумя политическими полюсами, то их доминирующие идеологии с полным основанием можно было назвать вполне умеренными. С момента своего основания Транквиллити считался элитарным обиталищем, а его основатель получил даже монархический титул. Трудолюбивый, богатый и слегка беспутный Транквиллити, во главе со своим блестящим, доброжелательным правителем, первое место на шкале ценностей отводил умению достичь высокого уровня жизни, и уж если вы его достигли, то перед вами открывались широкие возможности. Валиск был старше, период его расцвета уже миновал, во всяком случае, он переживал эпоху застоя. Валиск дал приют более аморальным людям. Деньги, и деньги немалые, здесь зарабатывали, играя на самых низменных свойствах человеческой натуры. Довольно странные методы управления скорее можно было назвать отталкивающими, нежели привлекательными.

Но так было не всегда.

Валиск был основан эденистом-отступником по имени Рубра. В отличие от Латона, который терроризировал Конфедерацию двумя с половиной столетиями позже, мятеж Рубры в целом носил более созидательный характер. Он родился на Макаоне, обиталище, которое находилось на орбите Когистана – самого крупного газового гиганта в системе Шринагар. В возрасте сорока четырех лет он отверг культурные ценности эденистов и уехал из дома. Продав свою довольно значительную долю в семейном инженерном бизнесе, он эмигрировал на недавно открытое адамистами поселение, расположенное на одном из астероидов, входящих в Троянское скопление, которое вращалось на удаленных от Когистана орбитах.

То был период значительного экономического роста этой звездной системы. Шринагар был колонизован этническими индусами в 2178 году, во время Великого Расселения, которое началось за сто шестнадцать лет до этого момента. Был завершен начальный этап индустриализации и освоено межпланетное пространство. Люди уже искали новые способы применения своей энергии. Планеты-колонии, которые возникли на всем пространстве Конфедерации, эксплуатируя ресурсы космоса, резко увеличили уровень своего благосостояния. Шринагар изо всех сил старался войти в их число.

Рубра начинал с шести межпланетных грузовых кораблей, взятых в кредит. Как и все отступники, он очень многого достиг на выбранном им поприще (почти всегда эти достижения доставляли эденистам массу забот, поскольку отступники чаще всего выбирали криминальное поле деятельности). Он немного разбогател на поставках в Троянское скопление астероидов, население которого было немногочисленным, но весьма состоятельным. Он обеспечивал инженеров и шахтеров потребительскими товарами и предметами роскоши. Рубра приобрел еще некоторое количество кораблей, приумножил свое состояние и назвал свою набиравшую обороты компанию «Магелланик ИТГ»11
  Interstellar Trading Group – Межзвездная Торговая Группа.


[Закрыть]
. Так он подшутил над своими конкурентами, намекая на то, что когда-нибудь будет торговать и с этим отдаленным звездным скоплением. К 2306 году, после двенадцати лет стабильного роста, «Магелланик ИТГ» владела орбитальными заводами и контролировала горнодобывающую промышленность астероидов. Компания стала выходить на рынок межзвездных перевозок.

Именно тогда Рубра дал жизнь Валиску. Он основал его на орбите вокруг Опунции – четвертого из пяти газовых гигантов системы. Рубра шел на огромный риск, так как клонирование семени потребовало вложений всех финансовых резервов компании. Кроме того, ему пришлось заложить половину своих кораблей. Дело осложнялось еще и тем, что биотехнология по-прежнему отвергалась большинством религий, в том числе индуизмом. Но Шринагар отличался достаточно радикальными взглядами, к тому же он недавно обрел экономическую независимость от Центрального правительства Индийских Штатов, которое в свое время оказывало ему поддержку. Шринагар, с энтузиазмом воспринимавший любые новшества, закрыл глаза на запреты, которые более двух столетий тому назад были объявлены фундаменталистами-брахманами с далекой империалистической планеты. Правительство сочло бессмысленным запрещать то, что очень скоро должно было стать благом для экономики звездной системы. Валиск превратился в настоящее корпоративное государство. Он стал портом приписки для флотилии звездолетов «Магелланик ИТГ» (одной из самых крупных в этом секторе Конфедерации) и местом отдыха персонала орбитальных промышленных станций.

Что касается капиталовложений Рубры, то Валиск по-прежнему занимал одно из ведущих мест, поскольку отсюда эденист-отступник мог расширять пределы своей процветающей корпоративной империи. Однако для того чтобы превратить обиталище в жизнеспособную и подконтрольную ему цивилизацию, необходимо было привлечь сюда население. Предоставив промышленным станциям чрезвычайно широкие права в области производства оружия и научных исследований, Валиск стал привлекать компании, которые специализировались в области производства и разработок военного снаряжения. Экспортных ограничений практически не существовало.

Кроме того, Рубра открыл обиталище для иммигрантов, «которые хотят обрести культурную и религиозную свободу». Возможно, это было ответной реакцией на то, что формально он все еще считался эденистом. На это приглашение откликнулись представители нескольких религиозных сект, спиритуалистических групп, а также племена, которые вели первобытный образ жизни. Все они считали, что биотех станет для них неким доброжелательным покровителем и обеспечит бесплатной едой и кровом. В течение первых двадцати пяти лет на Валиск прибыло более девяти тысяч таких иммигрантов. Многие из них злоупотребляли наркотиками или стимулирующими программами. Однако вскоре Рубру привело в бешенство то, что они продолжали вести свой паразитический образ жизни, и он запретил въезд подобных лиц.

К 2330 году численность населения возросла до трехсот пятидесяти тысяч человек. Резко возрос уровень промышленного производства, и многие межзвездные компании стали открывать на Валиске свои региональные представительства.

Затем здесь стали появляться доселе невиданные в Конфедерации черноястребы. Все они были зарегистрированы на имя «Магелланик ИТГ», а их капитанами стали многочисленные отпрыски Рубры, который наносил эффектные удары как своим конкурентам, так и эденистам. Создание космоястреба считалось наиболее сложной областью биотехнологии; его копирование стало настоящим триумфом генетической ретро-инженерии.

Теперь, располагая черноястребами, которые стали главной силой его звездного флота, Рубра получил неоспоримое превосходство над своими конкурентами. Благодаря широкомасштабной программе клонирования количество черноястребов резко увеличивалось. Широкое применение нашли нейронные симбионты, которые способствовали тому, чтобы капитанами могли стать адамисты из числа тех, что не считали аморальным использование биотехнологий. Таких адамистов было довольно много. К 2365 году торговый флот «Магелланик ИТГ» уже целиком состоял из одних черноястребов.

Рубра умер в 2390 году, будучи одним из самых состоятельных людей Конфедерации. После себя он оставил промышленный конгломерат, который впоследствии экономисты приводили в качестве классической модели развития корпоративной формации. Следовало бы и дальше продолжать это развитие, поскольку Валиск вполне мог стать соперником корпорации Кулу, которой владело семейство Салдана. В конечном счете он мог бы на равных соперничать даже с эденистами, которые процветали за счет добычи гелия. Не было ни финансовых, ни каких-либо других ограничений, которые могли бы этому воспрепятствовать. По-прежнему существовали рынки сбыта, корабли продолжали насыщать их товарами, а банки с готовностью предоставляли кредиты.

Однако в последние годы жизни характер Рубры изменился в худшую сторону. Уже после его смерти это обстоятельство привело к самым печальным последствиям. Особенно это коснулось его психики – у него появилась навязчивая идея. С детства зная о том, что матрица его личности будет продолжать свое существование в течение столетий, если не тысячелетий, он, вместо того чтобы принять смерть как это подобает адамисту, перевел матрицу своей личности в нейронный слой Валиска.

С этого момента началось вырождение как компании, так и обиталища. Причиной этого отчасти было появление других независимых обиталищ, каждое из которых предлагало себя в качестве базы для черноястребов. Таким образом рухнула монополия «Валиска» и «Магелланик ИТГ». Но ухудшение состояния дел компании и самого обиталища главным образом было вызвано проблемой наследства, которую создал сам Рубра.

Было известно, что он оставил после себя более ста пятидесяти детей, причем сто двадцать два ребенка были зачаты «в пробирке», и их созревание проходило вне материнской утробы. У всех были изменены гены сродственной связи и расширены физические возможности. Тридцать человек из числа тех, что прошли внеутробное развитие, были назначены членами исполнительного комитета Валиска, в ведении которого находилось как обиталище, так и «Магелланик ИТГ». Другие наследники Рубры, зачатые искусственным путем, а также их многочисленные отпрыски, стали пилотами черноястребов. Что касается детей, зачатых естественным путем, то они фактически ничего не получили от компании, и многие из них вернулись под крыло эденистов.

Но даже такое кумовство не представляло собой большой опасности. Едва ли в таком многочисленном комитете могла разгореться борьба за власть, и все же время от времени давали о себе знать сильные личности. Это было неизбежно в силу самой динамики человеческих отношений. Однако никто так и не узурпировал власть.

Изменения, которые Рубра внес в гены связи своих отпрысков, были достаточно простыми. Теперь они могли общаться в ментальном диапазоне лишь с обиталищем и только с одним семейством черноястребов. Он лишил их широких возможностей ментальной связи эденистов. То, что он сделал, позволило ему фактически с момента зачатия своих детей проникать в их сознание. Сначала он это делал косвенно, через личность обиталища, а после своей смерти получил прямой доступ, поскольку сам стал личностью обиталища.

Он оказывал на них воздействие и тогда, когда они лежали в искусственных утробах из металла и композита, и позже, когда они подросли и вступили в пору безмятежного детства. Частица его темной личности, подобно личинке, была упрятана в самый центр сознания каждого из них. Читая их самые сокровенные мысли, Рубра следил за тем, чтобы не возникало никаких отклонений от того пути, который он им определил. Это была извращенная пародия на взаимную привязанность, которая существовала между космоястребами и их капитанами. Его потомки были лишь жалкими карикатурами своего отца, во всяком случае если их сравнивать с тем, каким он был в лучшие свои годы. Он пытался вселить в них все главные качества своей личности, но в конце концов столкнулся с их полной невротической неадекватностью. Чем настойчивее были попытки Рубры усилить дисциплину, тем большую независимость проявляли его отпрыски. Медленно, но верно менялась психика личности обиталища. По мере все большего разочарования своими потомками Рубра становился все более раздражительным. Его выводил из себя их образ жизни, плотские наслаждения, их эмоциии, проявления человечности и даже их вечно взбудораженные гормоны. Рубра завидовал живущим.

Эденисты все реже и реже посещали обиталище, а после 2480 года их визиты вообще прекратились. Они заявили, что личность обиталища потеряла рассудок.

Дариат был потомком основателя Валиска в восьмом поколении. Он родился спустя сто семьдесят пять лет после кончины Рубры. Физически он ничем не отличался от других таких же, как он, отпрысков эдениста-отступника. У него, как и у них, была смуглая кожа и черные как вороново крыло волосы, что подчеркивало его этническое родство с теми, кто осваивал эту звездную систему. Подавляющая часть населения Валиска из поколения в поколение проживала в пределах Шринагара, однако мало кто из них владел языком хинди. Что касается Дариата, то его внешний облик несколько отличался от распространенного на Валиске шринагарского генотипа, причиной тому был синий цвет его глаз.

Вплоть до самой юности он и не подозревал о своей дурной наследственности, хотя еще с детства понимал, что отличается от других. Дариат чувствовал свое превосходство над всеми другими детьми, с которыми он общался в своей дневной группе. И когда они смеялись над ним, дразнили его или подвергали издевательствам, он давал им яростный отпор, которому никто не мог противостоять. Он сам не понимал, откуда это в нем берется, знал только, что оно затаилось где-то внутри, подобно дремлющему на дне озера монстру. В первый раз ему стало стыдно во время драки, которую он учинил. Вид крови привел пятилетнего мальчика в ужас. Когда он, рыдая, побежал домой, то почувствовал, что какая-то совсем иная часть того, кто сидел в нем, стала успокаивать его, заставляя ровнее биться вырывавшееся из груди сердце. Она убеждала его в том, что все в порядке и что он не совершил ничего преступного, просто восстановил справедливость. Им не следовало говорить того, что они сказали, улюлюкать и глумиться над тобой. Ты был вправе защищаться. Ты ведь сильный, а этим надо гордиться.

Через некоторое время чувство вины ушло. Теперь, когда ему надо было кого-то поколотить, он делал это уже без всяких угрызений совести и сожалений. Его лидерство в дневной группе стало непререкаемым, однако причиной тому было не уважение, а страх.

Он жил с матерью в апартаментах, расположенных в одной из орбитальных башен. В тот год, когда он родился, отец их бросил. Он знал, что отец был важной шишкой, что он помогал управлять компанией «Магелланик ИТГ». Однако всякий раз, когда отец, проявляя высокую сознательность, навещал мать и сына, он либо хранил тягостное молчание, либо, наоборот, развивал чрезмерно бурную деятельность. Дариат не любил его, он не понимал этого взрослого дядьку. «Он слабак, я могу обойтись без него», – размышлял мальчик. Сын осуждал отца с той же убежденностью, с какой отец читал сыну набившие оскомину нравоучения. После того как мальчику исполнилось двенадцать лет, отец перестал с ним встречаться.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации