Текст книги "Подвал"
Автор книги: Ричард Лаймон
Жанр: Ужасы и Мистика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)
Рой тут же схватил ее и притянул к себе. Из носа у Джони текло. Он вытер ее своим носовым платком и бросил платою в костер.
Когда Рой начал расстегивать на ней блузку, Джони ударила его по рукам, но он не обратил на это никакого внимания. Тогда она размахнулась и с силой стукнула его кулаком в нос. Это уже было больно; Рой схватил ее за волосы и резко рванул. От неожиданной боли Джони чуть не задохнулась, но он и не думал отпускать ее. Больше она его бить не решалась. Рой снял с девочки блузку и только тогда медленно отпустил ее волосы. Джони обхватила себя руками и задрожала, покрывшись мурашками. Рой убрал блузку в рюкзак.
– Что, холодно? – спросил он. Она ничего не ответила.
Тогда Рой сел позади нее и начал гладить ее спину и плечи. Потом расстегнул «молнию» на юбке.
– Встань, – сказал он.
Джони покачала головой. Рой ущипнул ее за спину.
– Встань, говорю!
Джони встала, и Рой стащил с нее юбку.
– Мне холодно, – тихо сказала она.
– Иди к огню.
Джони не хотелось сходить с мягкого спального мешка, но все же она передвинулась вперед, поближе к угасающему костру.
– Подложи еще дров, если хочешь.
Рой смотрел, как она наклонилась, взяла из кучи несколько сучьев и бросила их в костер. Он наблюдал, как поднимающиеся языки пламени бросают на ее кожу дрожащий оранжевый отсвет. Потом Джони присела на корточки, повернувшись к нему боком.
Рой развязал шнурки на ботинках. Настоящие фирменные ботинки!.. Да, Боб был большой дока в туристическом снаряжении... Рой разулся.
– Встань на другую сторону, – приказал он Джони. – Лицом ко мне.
И тогда она побежала.
Рой засучил штанину и достал свой нож. Перевернув его, он ухватил лезвие большим и указательным пальцами и с силой метнул оружие вслед убегающей девочке. Нож полетел, переворачиваясь в воздухе, и блеснул несколько раз в свете костра.
Джони почти уже добежала до края лужайки, когда нож настиг ее. Рой услышал глухой удар. Девочка вскрикнула и лицом вниз упала на траву.
Он не спеша надел ботинки, но завязывать их не стал, а просто засунул концы шнурков внутрь и поднялся на ноги.
Ветки и хвоя захрустели под его подошвами, когда он подходил к распростертому на земле телу Джони.
Глава одиннадцатая
1
Тихий стук в дверь разбудил Донну. С трудом оторвав голову от подушки, она увидела, что окно в комнате находится не на месте. Оно было где-то в стороне, а не прямо над ее кроватью. Странно... На улице еще темно. И кто-то стучится. От страха у нее защемило в животе.
Но тут она вспомнила, где находится, и узнала свой гостиничный номер.
Джад! Конечно, это пришел Джад.
Донна встала с кровати. Холодно. Но искать в темноте халат не было времени. Она быстро подошла к двери и приоткрыла ее.
На пороге стоял Ларри в полосатой пижаме и ежился на холодном ветру, обхватив тело руками.
– Что случилось? – прошептала Донна, и тревога тут же закралась в ее сердце.
– Джад... вернулся. Он ранен.
Донна глянула через плечо на кровать Сэнди и решила не будить девочку. Она тихо вынула из замка ключ, вышла, закрыла дверь и заперла ее снаружи.
Шагая за Ларри через автостоянку, Донна ощущала пронизывающий холод и еще чувствовала, как качаются под ночной рубашкой ее груди, будто она совсем голая. Впрочем, это не важно. Сейчас только Джад имел для нее значение. А кроме того, в их комнате она наверняка найдет, что накинуть.
– Как он? – с дрожью в голосе спросила Донна.
– На него напало чудовище.
– О Боже! – воскликнула она, вспомнив восковые фигуры растерзанных трупов. Не может быть, чтобы и он сейчас был в таком состоянии. Только не Джад. Он ранен, но не мертв, С ним все будет в порядке...
Наконец Ларри открыл дверь их коттеджа номер 12. Между кроватями горел торшер, но обе койки были пусты. На одной из них, кажется, еще даже не спали. Донна с недоумением оглядела комнату.
– Где же он? – спросила она.
Ларри молча закрыл дверь и запер ее на шпингалет и замок.
– Ларри, где Джад?..
Донна заметила, как он скользнул взглядом по ее фигуре и был будто бы удивлен тем, что увидел сквозь ночную рубашку.
– Его же здесь нет! – возмутилась она.
Ларри медленно кивал головой.
– Если вы думаете, что можете...
– Что? – вздрогнул Ларри и, оторвав взгляд от ее груди, посмотрел, наконец, Донне в лицо. При этом глаза его не выражали ровным счетом ничего.
– Я ухожу, – тихо сказала Донна.
– Подождите, почему?.. Я прошу прощения, если смутил вас... Я просто...
– Я знаю, что вы «просто». Просто вы подумали, что можете использовать его имя, чтобы заманить меня сюда и...
– О Боже, ну что вы! Конечно, нет! – Он нервно засмеялся. – Это Джад просил меня вас привести.
– Ну и где же он?
– Вон там.
Донна прошла за ним через комнату.
– Он не хотел пачкать кровью кровать...
Ларри открыл дверь в ванную. Донна увидела на полу груду одежды, а потом и самого Джада, который сидел в пустой ванне. Его спина была вся в крови, бурые пятна покрывали и заднюю часть трусов. Джад как раз накладывал на бедро широкую бинтовую повязку.
– Ну вот, с этим вроде бы все, – облегченно вздохнул он и посмотрел на Донну.
Она опустилась на колени, наклонилась и поцеловала его. Потом провела рукой по его влажному лбу.
– Что-то ты неважно сегодня выглядишь. – Донна попробовала улыбнуться.
– Видела бы ты меня до того, как я принял душ!
– А ты всегда стоишь под душем в трусах?
– Нет. Просто не хотел тебя шокировать раньше времени...
– Понятно. – Она снова поцеловала его. На этот раз поцелуй был намного дольше. Донну охватило приятное чувство растущего возбуждения. Она хотела, чтобы Ларри вышел из ванной.
– Я не собираюсь всю ночь смотреть, как вы тут целуетесь, – сказал он, неуверенно улыбаясь. – В конце концов, у этого человека идет кровь!..
– Ты можешь забинтовать мне плечо? – спросил ее Джад.
– Конечно.
– А то Ларри слишком брезглив...
– Да, вид крови вызывает у меня тошноту, – объяснил он и вышел из ванной.
Когда Донна выжимала в раковину влажную махровую салфетку, которой было прикрыто плечо Джада, вода стала ярко-красной от его крови.
– На тебя напало чудовище? – тихо спросила она.
– Пока скажем «нечто», – ответил Джад.
– Похоже на следы когтей.
– Мне тоже так кажется.
Донна осторожно промокнула салфеткой края ран.
– Полей перекисью водорода, – попросил Джад. – Пузырек, кажется, на полу возле твоих ног.
Донна обработала раны шипящей пенящейся жидкостью. После этого достала из аптечки большой кусок марли, свернула ее и наложила на плечо, а сверху залепила лейкопластырем.
– Ну вот, кажется, все, – сказала она, заканчивая ук реплять повязку.
– Угу, – удовлетворенно промычал Джад.
– Еще что-нибудь залепить?
– Да нет, спасибо. С меня и этого хватит, – улыбнулся Джад.
– А теперь надо тебя помыть. Ты сможешь держать ногу сухой, если я пущу воду?
– Если ее будет не очень много...
Донна вставила в ванну пробку и открыла краны. Подняв колено повыше, Джад старался не замочить наложенную на бедро повязку. Через минуту Донна закрыла воду и стала намыливать его губкой.
– Ты заходил внутрь дома? – спросила она.
Джад утвердительно кивнул.
– Ну, зачем? Это же так опасно!
– Не одобряешь мой риск? – Он усмехнулся.
– Тебя ведь могли убить!
– Да, был такой шанс...
– Как же тебе удалось выбраться?
– Я облил его бензином... И он, по-моему, испугался, что вспыхнет.
Теперь кожа Джада стала чистой и гладкой. Перегнувшись через край ванны, Донна поцеловала его в спину и слизнула несколько капель воды.
– Готово! – объявила она.
– Благодарю вас, мэм. Не откажите в любезности передать мне во-он то полотенце.
Донна дала ему полотенце и стала смотреть, как он поднялся и начал вытирать ногу, стараясь, чтобы вода не капала на повязку.
– Я буду через минуту, – сказал Джад, выбираясь из ванны.
– Где будешь? – Донна удивленно подняла брови, делая вид, будто не поняла, что он просит ее удалиться.
– Ты хочешь остаться? – с теплой улыбкой спросил он.
Донна кивнула. Потом подошла к двери и закрыла ее. Замок громко щелкнул, когда она повернула щеколду.
– Вообще-то это не самое удобное в мире место, – тихо произнес Джад.
– Для меня сгодится. – Донна призывно улыбнулась. Поглаживая ее плечи, Джад откинул в стороны бретельки ночной рубашки, и рубашка упала на пол. Это возымело на Джада мгновенное действие. Опустившись перед ним на одно колено. Донна высвободила его отвердевший член и стянула с Джада трусы. Затем опять поднялась во весь рост. Сперва он ласкал ее одними глазами. Потом стал нежно гладить шею, плечи, полные округлости грудей, и, наконец, привлек Донну к себе, заключив в крепкие объятия ее жаждущее любви тело.
Когда их губы слились в поцелуе, руки Донны запорхали по его рельефной мускулистой спине, постепенно опускаясь вдоль позвоночника к твердым полушариям ягодиц.
Джад отбросил ногой в сторону сваленную на полу одежду, постелил на кафель два банных полотенца, и Донна легла на них спиной, подняв колени и широко разведя их в стороны. Джад склонился над ней.
Она почувствовала легкое прикосновение его языка сначала к одной груди, потом к другой, а после этого – легкий толчок между ногами и следом – плавное движение его члена внутри. Он глубоко вошел в нее, заставив сладостно содрогнуться все ее тело.
Тяжело дыша открытым ртом. Донна старалась вести себя поспокойней, потому что очень не хотела, чтобы их услышал Ларри. Но дыхание ее становилось все громче, и она была уже не в силах сдержать себя. А потом и вовсе перестала обращать на это внимание. Теперь она чувствовала только Джада. Он был над ней, был в ней, он наполнял ее, и его движения возбуждали все растущее желание разрядиться. И, наконец, эта разрядка произошла – она не могла больше терпеть.
Джад заглушил ее крик своим поцелуем.
2
– Боже мой, неужели можно так долго оказывать первую помощь? – с ехидной ухмылкой спросил Ларри, оторвавшись от телевизора. – Разве у вас в школе не было занятий по гражданской обороне?
– Да? А мне показалось, что все, наоборот, произошло очень быстро... – Донна смущенно улыбнулась.
Джад, на котором кроме бинтов было лишь полотенце, достал из шкафа халат, надел его, а потом снял свою «набедренную повязку».
– Итак, – Ларри энергично потер руки, – теперь, когда ты пришел в себя после такого грамотного лечения, будь любезен, расскажи наконец, что там произошло?
– Ты останешься? – спросил Джад Донну.
– Да, я тоже хочу послушать, – ответила она. – Только мне очень холодно. Можно прилечь?
– Конечно, устраивайся поудобней. – Он кивнул ей на неразобранную постель.
Донна сняла с кровати покрывало, прислонила подушки к изголовью и села, блаженно откинувшись на них.
– Я готова, – сказала она, натягивая на себя одеяло. Джад рассказал им, что и как было. Он поведал о том, как наблюдал за домом с холма, как заметил пробравшуюся внутрь женщину, последовал за ней, нашел канистру с бензином, а потом и труп Мэри Зиглер.
– Жаль, – вздохнул Ларри. – Это была порядочная женщина, раз она собиралась превратить весь этот грязный вертеп в кучу пепла.
– Но интересно, почему она так долго ждала? – удивилась Донна.
– Это могло зависеть от целого ряда причин, – предположил Джад. – Во-первых, она, скорее всего, уехала из города после убийства, чтобы похоронить своего мужа и сына... Ты, кстати, не знаешь, откуда они? – спросил он у Ларри.
– Из Розвилла. Это неподалеку от Сакраменто.
– Но ведь для того, чтобы похоронить их и вернуться сюда, ей хватило бы и нескольких дней, – заметила Донна. – Что же она делала все остальное время?..
– Может быть, раздумывала, как лучше отомстить за их смерть. А потом готовилась к исполнению своего плана... Между прочим, когда я сегодня выбирался оттуда, я воспользовался ямой, вырытой под оградой. И я думаю, что этот подкоп сделала именно она... Ну, вот. А когда все приготовления были закончены, она решила привести свой план в действие.
Ларри нахмурился.
– Хорошо, но ты хоть пытался остановить ее?
– Вообще-то я пошел к дому не для того, чтобы ее останавливать. Я решил проникнуть туда, чтобы выяснить, кто она такая и что там собирается делать. Но даже при всем желании я не успел бы уже помешать ей: едва она скрылась за дверью, как я услышал ее последний крик...
– О Боже! – Донна почувствовала, как мороз побежал у нее по коже, несмотря на теплое одеяло. – Она была... в плохом состоянии?
– Она была мертва, – ответил Джад.
– И похожа на все предыдущие жертвы? – уточнил Ларри, проницательно улыбаясь.
– Да, особенно на ту женщину в гостиной. Ее, кажется, звали Этель?.. Так вот: Мэри Зиглер была точно в таком же виде, как и Этель, если, конечно, восковая фигура верно все воспроизводит. Я внимательно осмотрел тело после того, как этот... убийца... скрылся.
– А ты мог бы сказать, что над ней было совершено сексуальное насилие? – спросил Ларри. Джад кивнул головой.
– Да, это совершенно очевидно.
Мысль об этом заставила Донну плотно сжать ноги. Но потом до ее сознания дошло, что она все еще чувствует внутри себя Джада, будто он оставил в ней некий отпечаток. Ее страх и отвращение сразу же улеглись. На миг она задумалась о том, как бы еще раз устроить так, чтобы они с Джадом остались наедине.
– Я знал, что она окажется изнасилованной, – сказал Ларри. – У чудовища... Это его главный мотив. Половое удовлетворение... Конечно, я должен радоваться, что это именно так. Ведь тогда это и спасло мою жизнь... Чудовище было занято тем, что удовлетворяло свою похоть с Томми...
Но Джад с сомнением покачал головой.
– Нет, я не думаю, что секс здесь – главное.
– Неужели? – Голос Ларри звучал почти издевательски.
– Дай мне изложить мою версию до конца... Я считаю, что это чудовище – человек.
– Тогда любая твоя версия – просто дерьмо.
– Да ты послушай!.. Это обыкновенный человек в костюме. И на костюме имеются когти.
– Нет. – Ларри решительно замотал головой.
– Да послушай ты, черт побери! И ты тоже, Донна. А потом скажите мне свое мнение... Самые первые убийства – сестры и детей жены Торна – были действительно совершены Гэсом Гаучером, которого за них и повесили.
– Это не так, – настаивал Ларри.
– Ну, почему нет?
– Потому что убитые были разорваны на части когтями.
– Хорошо. Откуда это известно лично тебе?
– Это видно по фотографиям, сделанным в морге.
– А ты сам видел эти фотографии?
– Нет, но их видела Мэгги Кутч...
– Если, конечно, ей можно верить... – Джад скептически усмехнулся. – А у кого сейчас эти снимки?
– Наверное, у самой Мэгги. – Ларри пожал плечами.
– Ну, тогда, может быть, и мы сумеем на них посмотреть...
– Оч-чень сомневаюсь.
– Ладно. Отложим это на время. В конце концов, это не так уж важно. Главное, что их видели присяжные, которые рассматривали дело Гаучера. И они должны были выслушать показания свидетелей.
– Согласно газетным отчетам, так все и было, – насмешливо подтвердил Ларри.
– И то, что услышали присяжные, оказалось для них достаточным, чтобы осудить этого человека...
– Да уж, с этим историческим фактом трудно не согласиться. – Сарказм Ларри не знал границ. Однако Джад спокойно продолжил:
– Мы, конечно, должны еще это проверить, но у меня сложилось впечатление, что до убийства Кутчей тридцать лет спустя никто не сомневался в том, что именно Гаучер виновен в гибели семьи Торнов.
– Ну, так все было представлено... – фыркнул Ларри. – Им же нужен был козел отпущения!
– Нет, им был нужен подозреваемый. А Гэс Гаучер как раз очень похож на такого. И вполне возможно, что он на самом деле совершил эти убийства.
– Да, но ведь Гаучера повесили, – напомнила Донна. – Поэтому ясно, что он не виновен в нападении на Мэгги и ее семью.
– Каким-то образом, может быть, и виновен, – не согласился Джад. – Косвенно... Вы вспомните, что сделала Мэгги сразу после убийства ее семьи: она выехала из дома, поселила к себе Вика Хэпсона и открыла «Дом чудовищ» для туристов... Честно говоря, я думаю, что они с Виком просто решили, что им будет лучше без мистера Кутча. И убили его тем же способом, каким была убита семья Торнов за тридцать лет до того. А потом сочинили историю про чудовище, чтобы отвести подозрение от себя. Но когда они увидели, какой интерес вызвало это чудовище у людей, они решили извлечь из него максимальную выгоду, открыв дом для экскурсий.
Ларри лишь покачал головой и ничего не сказал.
– Один вопрос... – вступила в разговор Донна. – Я не могу представить себе, чтобы женщина убила своих собственных детей.
– Вот именно это до сих пор и не укладывается у меня в голове, – вздохнул Джад. – Хотя для того, чтобы история выглядела правдоподобной, дети тоже должны были умереть.
– Нет, она не могла этого сделать. Ни одна мать такого не сделает! – убежденно заявила Донна.
– Скажем лучше, что это маловероятно, – поправил ее Джад. – Все-таки известны случаи, когда матери убивают своих детей. Однако здесь больше похоже на то, что с ее детьми расправился Вик.
– Твоя теория просто смехотворна! – фыркнул Ларри.
– Почему же?
– Потому что в этом доме есть настоящее чудовище.
– Это чудовище – всего лишь резиновый костюм с приделанными к нему когтями! – Джад уже исчерпал все разумные аргументы.
– Нет, – не сдавался Ларри. Донна нахмурилась.
– Вы думаете, что сегодня там был Вик Хэпсон?
– Если это и Вик, то он чертовски силен для человека своего возраста, – с сомнением ответил Джад.
– Тогда Аксель?
– Нет, это не мог быть Аксель. Аксель слишком мал ростом, широк в плечах и довольно неуклюже двигается.
– Тогда кто же?..
– Пока не знаю, – вздохнул Джад.
– Зато я знаю. Это было чудовище, – сказал Ларри. – Не человек в резиновом костюме, а именно самое настоящее чудовище!
– Ну скажи, ради Бога, почему ты так в этом уверен? – взмолился Джад.
– Я это знаю.
– Откуда?
– Знаю, и все. Чудовище не может быть человеком.
– Хорошо, а ты поверишь мне, если я покажу тебе этот костюм?
Как-то странно улыбнувшись, Ларри кивнул.
– Конечно. Покажи мне его, и я тут же поверю. Сделай это!..
– Договорились. Как насчет завтрашней ночи?
– Завтра ночью... – Ларри замолчал, потому что в дверь в этот момент постучали.
3
Джад пересек комнату, подошел к двери и открыл ее.
– Привет! – сказал он.
– Моя мама здесь?
– Конечно, здесь. Заходи.
В комнату вошла Сэнди с растрепанными со сна волосами. На ней был голубой халат, из которого она уже немного выросла. Увидев Донну, девочка вздохнула с преувеличенным облегчением.
– Вот ты где! А что ты делаешь в этой кровати?
– Согреваюсь. А ты что делаешь? Как ты вышла из номера?
– Через окно. – Сэнди виновато улыбнулась. – Тебя долго не было, я начала волноваться.
– Но я же здесь всего несколько минут. – Донна посмотрела на Джада. – Наверное, мне пора.
Она выбралась из постели и направилась вместе с Сэнди к выходу. Джад проводил их до двери. Донне хотелось поцеловать его на прощанье, крепко прижать к себе, вновь почувствовать силу и тепло его тела... Но не при Сэнди. И без Ларри.
– Увидимся утром, – улыбнулась она.
– Я провожу вас.
– Спасибо, в этом нет необходимости.
– Как раз необходимость-то есть... – вздохнул Джад. Он шел рядом с Донной, почти не касаясь ее. Сэнди убежала вперед. Взяв у матери ключ, она открыла дверь и ждала.
– Заходи в дом! – издали крикнула ей Донна. – Я задержусь на минуточку.
– Только не долго!
– Закрой дверь, дорогая. А то всю комнату выстудишь.
Девочка послушно закрыла дверь.
Прижавшись спиной к двери, Донна протянула Джаду обе руки. Он подошел к ней вплотную и обнял. От него еще слегка пахло мылом.
– Здесь холодно, – прошептала она, – а ты такой теплый...
– Сегодня утром ты, кажется, говорила Ларри, что не замужем?
– Я развелась с ним, – ответила Донна. – А ты?
– А я никогда не был женат.
– Не нашлось подходящей девушки?
– Да нет, «подходящие» как раз были. Но моя профессия... Она слишком рискованная. И я не хотел никого впутывать в такую жизнь.
– Что же это за профессия?
– Я убиваю чудовищ. Донна улыбнулась.
– Это правда?
– Да. – Он поцеловал ее. – А теперь, спокойной ночи.
Глава двенадцатая
1
Джада разбудил истошный вопль ужаса. Он посмотрел в темноте на Ларри.
– Эй! С тобой все в порядке?
– Нет! – Ларри сел на кровати и, обхватив колени руками, прижал их к груди. – Нет. Со мной никогда все не будет в порядке. Никогда!.. – И он тихо заплакал.
– Нет, Ларри, – убежденно сказал Джад. – Как только мы завершим это дело, ты почувствуешь себя совсем другим человеком!
– Мы никогда его не завершим! Ты ведь даже не веришь, что чудовище действительно существует. Тоже мне, компаньон!..
– Что бы это ни было, я убью его, – твердо пообещал Джад.
– Убьешь?
– Но ты же мне за это и платишь...
– И ты отрежешь у него голову для меня?
– Ни в коем случае!
– А я хочу, чтоб ты это сделал. Я хочу, чтобы ты отрезал у него голову...
– Забудь об этом как можно быстрее, ладно? Я просто убью его, и все. И никаких бредовых разговоров о расчленении трупов! Я уже достаточно насмотрелся этого.
– Насмотрелся? – В голосе, раздавшемся из темноты, звучали удивление и интерес.
– Да, я выполнял одно задание в Африке... И там видел много расчлененных трупов. Один парень даже хранил отрубленные головы в холодильнике и любил кричать на них по ночам...
До ушей Джада донесся сухой каркающий смех с соседней кровати. И этот смех показался Джаду настолько странным, что он невольно занервничал.
– Может быть, мне лучше отвезти тебя завтра домой? – спросил он. – Я могу закончить тут все и без тебя.
– Нет-нет, не надо. – Ларри с трудом сдерживал свой приступ хохота.
– Ларри, подумай! Может, так будет лучше для нас обоих?..
– Нет, я должен быть здесь, когда ты убьешь это чудовище. Я должен лично убедиться, что оно умерло. Мне надо видеть все своими глазами.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.