Текст книги "Не ложись поздно"
Автор книги: Роберт Стайн
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)
36
После уроков я первым делом отправилась к Элис. Телевизор в гостиной работал, но Гарри там не оказалось. Я нашла его в одной из комнат: растянувшись на пузе, он читал книжку с картинками о пауках. Когда я вошла, он поднял голову и заулыбался во весь рот.
– Лиза, привет!
Ух, как он обрадовался! Я сразу воспрянула духом.
На Гарри была красная рубашка поло в синюю полоску и моряцкие шорты. Ножонки у него были худенькие и бледные, точно пара зубочисток, всунутых в красные кроссовки.
– А ты пауков боишься? – спросил он.
Я склонилась над книгой. Фотография на странице была снята таким крупным планом, что паучище казался размером не меньше кота.
– Вот этого громадины точно боюсь, – сказала я.
Гарри засмеялся.
На лестнице послышались шаги, и из подвала появилась Элис с огромной деревянной салатницей в руках. На ней была длинная клетчатая юбка поверх линялых джинсов. При виде меня Элис явно удивилась.
– Лиза? Не рановато ли?
– Нет. Я пришла сразу после уроков.
В подвале снова почти человеческим голосом заорал кот.
Элис захлопнула дверь:
– Ох и набегалась…
– Поглядите на этого красного паучину, – сказал Гарри, тыча пальчиком в книжку. – Какой жуткий.
– Красный цвет всегда ассоциируется с угрозой, – заметила я. – Ну что, готов ехать домой? Может, тебе разрешат взять с собой книжку, полистаем вместе.
– Ты не против поговорить с глазу на глаз? – спросила Элис. В ее голосе явственно звучало напряжение. Она кивнула в сторону кухни.
Я последовала за ней. Она поставила салатницу на стойку и сдула со лба прядь волос. Выглядела она еще более уставшей, чем обычно: взгляд был потухший, под глазами пролегли глубокие тени.
– Гарри в восторге от книжки про пауков, – сказала я. – Может, ученым вырастет.
– Он говорит, что не любит страшилок, а сам поглощает книги про змей да букашек всяких, – сказала Элис.
– Вы сегодня пауков изучали? – спросила я.
Вместо ответа Элис приблизилась.
– У меня к тебе серьезный разговор, – сказала она, понизив голос. И оглянулась, проверяя, чтобы Гарри не увязался за нами.
Я ощутила укол страха.
– Что-то не так?
– Я так понимаю, в понедельник ты позволила ему лечь поздно? Для него это очень вредно. Крайне важно, чтобы ты укладывала его спать в положенное время.
Я сглотнула.
– Вообще-то, я уложила его чуть позже восьми. Должно быть, он бодрствовал без моего ведома. А когда вернулась Бренда, он вышел и похвастался, что не спал допоздна. Но я же не знала…
– Ты должна проверять, чтобы он заснул, – прошептала Элис, снова покосившись на дверь.
– Почему? – спросила я. – Разве Гарри нужно спать больше, чем другим детям его возраста?
Кивнув, Элис засунула руки в карманы джинсов. Я снова услышала доносившийся снизу кошачий плач, заунывный вой.
– Бренда не желает этого признавать, но у Гарри есть одна особенность. Это связано со структурой мозга. Я, конечно, не врач… Полагаю, это что-то вроде эпилепсии. Если он спит положенное время, все в порядке. Он тогда совершенно нормальный. Ему нужно соблюдать режим, чтобы регулировать состояние мозга.
Я не совсем поняла, что она имеет в виду, но кивнула.
– Если он недоспит, – продолжала Элис, – то становится совсем другим ребенком, очень трудным. Это делает его капризным, даже злым. Его личность полностью меняется, и он пускается вразнос. – Она вздохнула: – Учить его в такие дни – сплошная мука. И всегда остается риск припадков.
– Припадков?! Я… я впредь буду осторожнее, – выдавила я. – Я же не знала. Бренда не говорила мне. Она только сказала…
– У нее и так хлопот полон рот, включая новую работу. Вот почему я всегда рада ее поддержать, – улыбнулась Элис. – А кроме того, я всей душой люблю Гарри. Он сущий ангелочек. И, как я уже говорила, он очень славный… когда высыпается.
– Да, он чудесный, – согласилась я.
Гарри был уже тут как тут – стоял в дверях кухни со своей книгой о пауках под мышкой.
– Лиза, теперь мы можем ехать домой?
Мне хотелось спросить у Элис насчет прошлого понедельника. Слышал ли Гарри что-нибудь об убийстве? Слышал ли он незваного гостя? Тарарам, что я устроила, преследуя мерзкую тварь?
– Пойдем, Лиза, – канючил Гарри, дергая меня за руку. – Я домой хочу. Давай сыграем вечером в «Конфетотрясение»?
– Может быть, но только когда ты домашнее задание сделаешь, – сказала я.
Он ухмыльнулся:
– «Конфетотрясение» и есть мое задание.
Мы с Элис засмеялись.
– А как насчет задания по арифметике? – спросила она.
Гарри пожал плечами.
– Я его потерял, кажется.
Я отвела его домой. Признаться, не хотелось мне снова туда идти. Лучше бы мы остались у Элис – тихо, уютно и чудища всякие по углам не прячутся.
Но что поделаешь?
Отпирая дверь кухни, я тяжело вздохнула и пообещала себе быть храброй. Храброй и бдительной. Сразу после уроков я проверила свой телефон, убедившись, что он полностью заряжен. Если вечером что-то случится, то я хотя бы смогу вызвать помощь.
Мы с Гарри полистали книжку о пауках. Потом я приготовила ужин. Бренда оставила упаковку говяжьего фарша, и я соорудила нам гамбургеры. По-моему, я слегка передержала их в духовке, но Гарри вроде бы ничего не заметил.
Я прислушивалась к любому звуку, высматривала малейшее движение. Все мои чувства обострились сверх меры, но я твердо решила не допустить, чтобы малыш заподозрил что-то неладное.
По-видимому, он даже не подозревал о том, что напротив его дома убили Саммер. Для меня это стало огромным облегчением. Он ведь такой чувствительный… Не дай Бог узнает – перепугается до смерти.
Гарри снова умолял меня уложить его попозже, но я непреклонно заявила, что сегодня он ляжет вовремя. Он надулся, выпятив нижнюю губку. Не выдержав, я рассмеялась, и он засмеялся в ответ.
Я уложила его в постель ровно в восемь, наказав немедленно уснуть. Он зевнул. Я видела, что он устал. Сегодня с ним проблем не будет, решила я.
Но, оказавшись внизу одна, я пожалела, что со мной нет Гарри. Дом был погружен в тишину, не считая мерного гудения холодильника на кухне да тиканья часов на каминной полке. Безмолвие только еще больше нервировало меня, заставляя сильнее напрягаться.
Я достала телефон, подключила наушники. Может, хоть музыка отвлечет меня от этой зловещей тишины. Подумав, убрала обратно в сумочку. Надо быть начеку.
Сидя на диване, я бросала взгляды на лестницу, в любой момент ожидая снова увидеть сгорбленную чудовищную фигуру. С домашними заданиями я уже разделалась. Заняться было решительно нечем. Придется как-то убивать время.
Я позвонила Сэралинн, но наткнулась на автоответчик. Взяла книжку про пауков, полистала. Без Гарри, охавшего и ахавшего над каждым восьминогим страшилой, это было совсем не весело.
– Бросай ты к черту эту работу, – буркнула я. Ну правда, слишком она опасная. Оставаться здесь – безумие. Тварь существует, и она уже убила человека.
Я вскочила и стала расхаживать по комнате, словно хотела убежать от пугающих мыслей. Обхватив себя руками за плечи, я продолжала ходить туда-сюда. Бледный свет луны струился в окно гостиной. На улице царила мертвая тишина. Ни один листок не шелохнулся на дереве, не качнулась ни одна ветка, не озаряли Фиар-стрит фары проезжающих машин.
Возможно, истории об этой улице – чистая правда.
Я перестала ходить и посмотрела на этажерку у противоположной стены. Взгляд упал на стопку белых альбомов. Подойдя ближе, я увидела, что это альбомы с фотографиями.
Не то чтобы я привыкла всюду совать свой нос, но мне позарез требовалось чем-то себя занять. Сняв с полки самый верхний, я отнесла его на диван.
Заинтригованная, я разложила альбом на коленях.
На первой странице было огромное свадебное фото. Бренда и парень, за которого она выходила замуж.
Интересно, что с ним случилось? Когда они расстались? Он был хорош собой и одет с иголочки, эдакий идеальный американец: загорелый, голубоглазый, с короткими каштановыми волосами и приятной улыбкой.
Я перевернула несколько страниц. На них был Гарри в младенчестве. Всего-то несколько месяцев, а на голове уже вьются светлые кудряшки. Фотографии Бренды и ее мужа, играющих с малышом. Вот все трое прогуливаются в парке, малыш едет в колясочке.
Пролистав несколько страниц, я остановилась на большом снимке многолюдного пикника. Скатерти, расстеленные на траве. Корзины с угощением. Детвора перекидывается фрисби. Очевидно, семейная встреча. Супруга что-то не видать. Я отыскала Бренду: скрестив ноги, она сидела на лужайке с бутылкой кока-колы в руке.
На следующей странице была групповая фотография с пикника. Все сгрудились, улыбаясь на камеру, ребятишки сидели на траве, за ними выстроились взрослые.
И… постойте-ка.
У меня отвисла челюсть, когда я увидела крайнее справа лицо в среднем ряду.
Нет. Это невозможно.
Нейт?
Да. Лицо Нейта. Это был он. Очевидно, младше на пару лет, он обнимал рукой девушку в красном свитере.
– О боже, – прошептала я, чувствуя, как сердце заколотилось в груди. – Это же Сэралинн.
Да. Сэралинн. Только волосы короче. Сэралинн и Нейт улыбались на камеру.
Но как это возможно?
Что делают Нейт и Сэралинн в фотоальбоме Бренды?
37
Я долго разглядывала снимок. Может, это обман зрения? Нет. Сэралинн и Нейт улыбались мне с фотографии семейного пикника.
Бренда стояла с другой стороны, положив руку на макушку Гарри. Он сжимал в руке пластмассовый совочек. Коленка у малыша была забинтована.
Я перевернула страницу, ожидая найти другие фото с Сэралинн и Нейтом. Однако на следующей странице был Гарри на детской площадке. Он висел вниз головой, уцепившись ногами за брусья. Его мама стояла на заднем плане, положив руки на бедра, и явно нервничала. Должно быть, ей не нравилось, что он вот так висит.
Я быстро пролистала остальные страницы, но мои друзья нигде больше не появлялись.
Друзья? Ой ли?
Чувствуя, что голова идет кругом, я захлопнула альбом и вернула его на полку.
Что они там делали? Что? Я должна это выяснить.
Сначала я попробовала позвонить Нейту. Гудок следовал за гудком – не было даже автоответчика. Я снова набрала Сэралинн, и меня переключило на голосовую почту.
– Позвони мне, – попросила я. – Есть вопрос.
После чего плюхнулась на диван, прижалась затылком к подушке и попыталась осмыслить увиденное.
Бренда вернулась домой чуть позже десяти.
– Все хорошо? – бросив портфель на пол, она поспешила ко мне. Вид у нее был напряженный.
– Сегодня все путем, – сказала я. – Уложила Гарри пораньше. Он устал.
Миссис Харт уселась на диван подле меня.
– Лиза, я ужасно сожалею о случившемся в понедельник. Весь день переживала, как вы там. После… понедельника… я думала, что ты, может, не захочешь сюда вернуться.
– Ну-у… – начала я. – Вообще-то мне было страшновато…
– Ты, наверное, была в ужасе. Когда буквально через дорогу такой кошмар… Тебе было сегодня страшно? – Она тут же сама ответила на свой вопрос: – Ну конечно. Мне самой-то неуютно здесь находиться.
– Ну, я все ожидала… – снова начала я. Но Бренда снова перебила:
– Надеюсь, ты не бросишь работу, Лиза. Понимаю, тебе хочется быть отсюда подальше, но я надеюсь, что ты останешься хотя бы ради Гарри. Он тебя обожает. Правда. Только о тебе и говорит. Хоть ты и работаешь у нас всего ничего…
– Мне он тоже очень нравится, – сказала я. – Очаровательный ребенок. И всегда меня веселит.
Только сейчас я поняла, как привязалась к Гарри. Я заботилась о малыше по зову сердца. Мне хотелось его защищать.
– Так ты останешься? – спросила Бренда.
– Да, я согласна, – сдалась я.
Улыбнувшись, она погладила мою руку.
– Я очень рада.
Я открыла рот, чтобы спросить ее про фотоальбом. Мне ужасно хотелось узнать побольше о той фотографии с пикника. Но потом я испугалась, что Бренда, чего доброго, решит, что я вынюхиваю. Не самая лучшая идея – сказать ей, что я рылась в ее альбоме. В общем, я откланялась и пошла домой.
Я не получила никаких ответов, пока, уже немного за полночь, не дозвонилась до Сэралинн.
– Ты где была? – прошептала я.
Мама-то думала, что я легла в одиннадцать. А я битый час дозванивалась до Нейта и Сэралинн.
Сэралинн застонала.
– Меня отправили в гости к кузине. Она живет далеко за городом, там труба не ловит. Представляешь, я только-только села за домашку по химии. Теперь всю ночь глаз не сомкну.
– У меня к тебе вопрос, – сказала я. – Ты должна мне все объяснить. А то я уже на стенку лезу.
– Постараюсь. – Тут она вспомнила, где я провела вечер. – Кстати, как все прошло у Гарри? Нормалек?
– Ага, никаких проблем. Но я все время была как на иголках. В животе будто узел завязали.
– Я б там света белого не взвидела, – сказала Сэралинн. – Конечно, меня там не было, но я все равно бедняжку Саммер забыть не могу. Кстати, завтра в школе будут психологи, на случай, если ты хочешь об этом поговорить.
– Я хочу только ответа на один вопрос.
– Выкладывай.
– Я от нечего делать просматривала Брендины фотоальбомы. И там была ваша с Нейтом фотка на большом семейном пикнике.
На мгновение повисла тишина. Потом Сэралинн протянула:
– А-а… да. Знаю.
– И что вы там делали? – осведомилась я. – А то я малость прифигела.
Снова молчание. Как будто она напряженно придумывала ответ.
– Говорила я Нейту, что нужно тебе рассказать, – буркнула она наконец. – Понятия не имею, чего он так с этим заморачивается.
– С чем заморачивается? – допытывалась я. – Что ты мне хотела сказать?
– Мы с Нейтом приходимся Бренде родственниками, – сказала Сэралинн. – Ну, троюродными или типа того.
Я заморгала, пытаясь переварить эту информацию.
– Не понимаю, – проговорила я наконец. – Вы с Нейтом и Брендой родственники? А скрывать-то было зачем?
– Я лично ничего скрывать не хотела, – отрезала Сэралинн. – Это вообще не моя затея. А Нейт… кто его разберет. Бывают у него заскоки на тему семейных связей.
– Заскоки? – Я уже ничего не соображала. – Не понимаю. Ей-богу, не понимаю.
Это объясняет, почему Нейт и Сэралинн так близки. У них не шуры-муры, ничего такого. Они родственники.
– Наверное, эта фотка с пикника здорово тебя удивила, – сказала Сэралинн.
– Э-э… да. Ты совсем меня сбила с толку. Я-то думала, что могу доверять Нейту. А теперь уже не уверена. Зачем он скрывал это от меня? Мы же друзья. Ты-то почему не сказала?
– Да я ему постоянно твердила, расскажи да расскажи. А он уперся: дескать, это как-то тебя смутит. Что к чему?
– Знаете что, можете не ходить со мной к Бренде в пятницу, – процедила я. – Очень мне нужна ваша компания, раз нельзя вам доверять.
– Нельзя доверять? Сурово.
– Извини. Не хотела так резко, но…
– Мы правда хотим помочь, – перебила Сэралинн. – Мы за тебя переживаем. Я не могу объяснить, что у Нейта в голове, но мы хотим быть там с тобой.
Голос ее звучал вполне искренне. Мне стало стыдно, что я так на нее накинулась. Но уж больно меня поразило, что Нейт утаил от меня их родство. Это не имело никакого смысла.
Интересно, какие еще у него секреты?
– Айзек тоже хочет прийти, – сообщила Сэралинн. – Обещал зайти к Бренде, как отрепетирует с группой.
– Ну-у… – протянула я.
– Мы же твои друзья, Лиза. Позволь нам тебе помочь, – жалобно сказала Сэралинн.
– Ладно, давайте, – смягчилась я.
– Заметано. Устроим типа вечеринку. Повеселимся, за Гарри присмотрим, и тебе спокойнее будет.
– Ладно, – повторила я. Но в горле застрял удушливый комок страха.
Надеюсь, я не совершаю большую ошибку…
38
В пятницу я забирала Гарри от Элис. Он уже собрал рюкзачок и к моему приходу был в полной боевой готовности.
– А где Элис? – спросила я.
– В подвале, – он указал на дверь, ведущую вниз. – А можно мне сегодня макароны с сыром?
– Без проблем.
– А можно мне сегодня лечь поздно?
– Нетушки. – Я пригладила ему волосы. У него были такие славные кудряшки, трудно удержаться и не погладить. Признаюсь, я даже завидовала ему. У меня-то волосы как солома, вечно не знаю, что с ними делать.
Элис вышла из подвала мрачнее тучи и вымучила улыбку. Было видно, что она устала и нервничает.
– Тяжелый день? – спросила я.
Элис прошла к холодильнику и достала бутылку минералки.
– Нет. Все как обычно. – Она сделала большой глоток.
– Лиза говорит, что мне можно макароны с сыром, – сообщил ей Гарри.
Элис бросила на него косой взгляд:
– А кому я их на обед готовила?
Он пожал плечами:
– Ну и что?
Я засмеялась, но Элис не нашла в этом ничего забавного. Закатив глаза, она глотнула еще воды и указала нам на дверь.
– Ступайте, веселитесь. Только, Гарри, не забудь, тебе еще нужно поупражняться в чистописании.
Он кивнул:
– Но сперва я должен поиграть на приставке.
Элис повернулась ко мне:
– Ты ему не давай спуску. А то он пишет как горилла. Бренда не может разобрать его крокозябры.
– Ух-ух-ух! – запыхтел по-горилльи Гарри и принялся чесать подмышки, как обезьяна.
В другой раз Элис непременно бы засмеялась, но сейчас она лишь тяжко вздохнула и снова махнула рукой в сторону двери.
Я отвела Гарри домой и первым делом заставила его поупражняться в чистописании. Потом приготовила его любимые макароны с сыром, и мы устроили себе ранний ужин.
– А можно я поздно лягу, если пообещаю не говорить маме? – сладчайшим голоском спросил Гарри.
– Так не пойдет, – отрезала я. – Сегодня придут мои друзья. Нам нужно позаниматься. У нас экзамены на носу.
Он скорчил рожу и плюнул в меня через стол макарониной.
– Фу, какой ты грубиян, – возмутилась я.
– Зато симпатичный! – был ответ.
Нейт и Сэралинн пришли около половины седьмого. Гарри здорово обрадовался. Он обнял их обоих. Нейт подхватил его на руки и стал кружить. Я поняла, что они знают Гарри с пеленок. И почувствовала укол злости на Нейта за то, что скрывал это от меня. Но я отогнала обиду.
Нейт смотрел на меня.
– Все опять нормально? – спросил он.
Я кивнула:
– Пока все путем.
Сэралинн склонилась над столом, доедая макароны из тарелки Гарри.
– Ты и на завтрак ешь макароны с сыром? – спросила она его.
– Иногда, – усмехнулся он. – Иногда и перекусываю ими.
Мы все немножко поиграли в «Конфетотрясение». Я заметила, что Сэралинн и Нейт нарочно поддаются.
В начале девятого я выключила игру. Все возмущенно взвыли.
– Спокойно, – сказала я. – Гарри должен быть в кровати к восьми. Правило есть правило.
К моему великому удивлению, он вскочил и побежал к лестнице, даже не пожелав Нейту и Сэралинн спокойной ночи. Сонным он не выглядел, но добровольно переоделся в свою пижамку с Губкой Бобом и позволил уложить себя без единого слова или жалобы.
Когда я снова спустилась, Сэралинн растянулась на животе, играя в «Конфетотрясение» с выключенным звуком. Нейт сутулился на диване, его пальцы гуляли по экрану телефона.
– Видимо, репетиция затянулась, – сообщил он мне. – Айзек обещал уже быть к этому времени.
Я уселась рядышком. Нейт обнял меня за плечи и притянул к себе. Мы стали целоваться, но я быстро прервала поцелуй.
– Мне нужно с тобой поговорить.
Нейт откинулся назад. Заглянул в телефон. Не увидев ответа от Айзека, снова повернулся ко мне.
– Правда, хорошая была идея? Прийти и составить тебе компанию?
– Конечно, отличная. Речь не об этом. Почему ты не сказал мне, что вы с Сэралинн и Брендой в родстве?
Сэралинн оторвалась от игры и посмотрела на нас, словно ей самой не терпелось услышать его ответ.
Нейт шмыгнул носом. Пожал плечами.
– Я… ну… не хотел вмешиваться в твою работу.
Я смотрела на него прищурившись. Нейт старался вести себя естественно, но опять шмыгнул носом, да к тому же без конца ковырял мозоль на ладони.
– По-твоему, в этом есть какой-то смысл? – спросила я. – А по-моему, нет.
Нейт опять пожал плечами.
– Извини. Был неправ, наверное. Не думал, что это важно.
Я покачала головой.
Все равно ерунда какая-то. Что-то он темнит.
Я сверлила его взглядом. Он уткнулся в телефон, явно чувствуя себя не в своей тарелке.
– Ты должен был мне сказать, – не отступалась я. – Не вижу никакой проблемы. Почему меня должно волновать, что вы родственники?
– Извини, – снова пробубнил он.
– Может, подтянем химию? – предложила Сэралинн, отвернувшись от приставки. – А то я малость нервничаю. Никак не успеваю подготовиться.
– У меня так вообще еще конь не валялся, – сказала я. – Как раз эти недели я пропустила.
– Мою возьмите, – предложил Нейт. Порывшись в рюкзаке, он нашел тетрадь и бросил Сэралинн.
Мы позанимались с часок, что-то решая вместе, что-то самостоятельно. Примерно в четверть десятого Нейт вдруг вскочил.
– Когда Бренда возвращается домой?
– Сегодня она задержится, – сказала я. – Может, в одиннадцать. А ты куда собрался?
Он был уже на полпути к входной двери.
– Айзек не отвечает на сообщения. Ему пора бы уже прийти.
– Пойдешь на поиски? – спросила Сэралинн.
Нейт кивнул.
– Сгоняю до его хаты, погляжу, что там. Одна нога здесь, другая там. Вы тут сильно не скучайте.
Он исчез в передней. Я услышала, как за ним захлопнулась дверь.
– Тебе не кажется, что он какой-то нервный? – спросила я.
Сэралинн перевернула страницу тетради.
– Нейт как Нейт. Никогда не знаешь, чего от него ждать.
Я покосилась на нее.
– Я все-таки не очень хорошо его знаю. То есть мы вместе всего месяц. Его… что-то угнетает?
– Иногда. Не подумай, что у него не все дома. Нет, ну иногда он в настроении, иногда нет. Волноваться не о чем. Просто бывают у человека заскоки.
Я кивнула. Дальше мы штудировали химию в полном молчании. Потом мне пришло в голову еще кое-что.
– А вы досняли тот ужастик, что снимали у Нейта на заднем дворе?
Она покачала головой.
– Нет. Отстойно получилось. Серьезно, полная шляпа. У меня теперь большие проблемы. До конца семестра нужно срочно придумать новый проект.
Я покачала головой.
– Блин, засада… Есть идеи?
Сэралинн хотела ответить.
Но мой вопль прервал ее.
Взглянув на вершину лестницы, я снова увидела его. Демоническое создание.
Длинные пальцы демона цеплялись за перила. Он склонился в нашу сторону. Его красные глаза горели огнем. На оливковой шкуре играли блики света от люстры. Пасть приоткрылась в зубастой ухмылке.
Я снова закричала. И дрожащей рукой указала на него.
Сэралинн обернулась.
– Лиза, что такое? Что ты увидела?
– Он здесь! – выдавила я. – Эта тварь. На лестнице!
Глаза Сэралинн распахнулись шире. Она учащенно задышала.
– Он смотрит на нас! – завопила я. – Он на нас смотрит!
Сэралинн с растерянным видом повернулась ко мне и схватила за руку.
– Лиза, – проговорила она, – там никого нет.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.