Текст книги "«Недаром помнит вся Россия…» К 200-летию победы России в Отечественной войне 1812 года"
Автор книги: Сборник
Жанр: История, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Басня И. А. Крылова «Обоз»
Цель урока: организовать изучение учащимися басни И. А. Крылова «Обоз», посвященной событиям Отечественной войны 1812 года.
Задачи учителя на уроке:
– организовать повторение давно изученного материала (жанр басни, известные баснописцы);
– организовать изучение нового материала – басни «Обоз» И. А. Крылова;
– организовать учебный диалог;
– формировать у школьников умения применять имеющиеся знания для изучения нового материала, анализировать текст художественного произведения, доказывать своё мнение, вступать в диалог;
– воспитывать чувство патриотизма;
– прививать чувство терпимости к другим и требовательности к себе.
Предполагаемые задачи учащихся на уроке:
– познакомиться с новым произведением И. А. Крылова;
– участвовать в обсуждении басни, высказать свое мнение.
Оформление кабинета: портрет И. А. Крылова; выставка книг: сборники басен И. А. Крылова, книги о писателе и его творчестве; книги об Отечественной войне 1812 года; иллюстрации к басням.
Использование ИКТ: возможно использование компьютерной презентации, которая будет отражать основные положения вступительного слова учителя и выступлений учащихся (см. пункт 1), портреты баснописцев; иллюстрации к басне «Обоз» И. А. Крылова.
Ход урока
1. Вступительное слово учителя литературы.
«Когда первобытный человек почувствовал себя человеком, он оглянулся вокруг себя и впервые задумался о мире и о себе. По существу, это были два вопроса: как устроен мир, и как должен вести себя в этом мире человек? На первый вопрос он ответил мифом. На второй вопрос – басней» (М. Л. Гаспаров. «Басни Эзопа»).
Басня – краткий, чаще всего стихотворный, нравоучительный рассказ.
Героями басен могут быть не только люди, но и животные, растения, предметы, наделяемые теми или иными человеческими качествами. Басенное повествование иносказательно, что, однако, не противоречит его нравоучительному характеру. Басенная нравоучительность подчеркивается тем, что в начале или конце обычно формулируется мораль – поучение, ради которого басня и писалась.
Краткие сообщения учащихся:
А) об Эзопе,
Б) о Лафонтене,
В) об И. А. Крылове.
Сообщения могут сопровождаться компьютерными презентациями из 4–5 слайдов (портрет, основные вехи биографии, иллюстрации к произведениям).
2. Анализ басни «Обоз» И. А. Крылова.
Учитель. Басни Ивана Андреевича Крылова представляют собой уникальное явление: с одной стороны, большинство из них являются своеобразным откликом на те или иные исторические, политические события внутри страны и вне ее, на встречи баснописца с разными людьми; а с другой – это, безусловно, такие произведения художественной литературы, которые имеют непреходящее, общечеловеческое значение.
В 5 классе мы познакомились с басней «Волк на псарне», которая посвящена событиям Отечественной войны 1812 года. Дома вы ее перечитали и попытались вспомнить, какие события нашли отражение в этом произведении.
Ученики. Басня «Волк на псарне» посвящена прибытию к Кутузову посла от Наполеона. Он передал послание от своего императора, который предлагал заключить мир.
Учитель. Кто же изображен под маской Волка?
Ученики. Наполеон.
Учитель. А кто такой Ловчий?
Ученики. Кутузов.
Учитель. Напомню вам, что, по свидетельству очевидцев, Михаил Илларионович Кутузов, читая эту басню, снял с головы фуражку и показал свою седую голову… Но это исторические комментарии. А каков общечеловеческий смысл басни «Волк на псарне»?
Ученики. Человек, умудренный жизненным опытом, достаточно быстро распознает «волка в овечьей шкуре», то есть замаскировавшегося врага, который намеревается чего-то добиться для себя. Такому врагу нельзя верить, несмотря на его «крокодиловы слезы» и кажущееся раскаяние.
Учитель. Итак, басню «Волк на псарне» мы вспомнили. А знаете ли вы, что событиям Отечественной войны 1812 года Иван Андреевич посвятил несколько басен? Это «Кот и Повар», «Обоз», «Ворона и Курица», «Раздел», «Волк на псарне», «Щука и Кот». Наше внимание остановим на второй из них – «Обоз». Судя по названию, о чем она может повествовать?
Ученики. О каких-то передвижениях обоза, о чем-то случившемся во время этого передвижения.
Учитель. Прочитаем басню (читает выразительно сам, или включает аудиозапись, или читает специально подготовленный ученик).
Учитель. Какие слова требуют объяснения? Какие объяснения вы можете дать самостоятельно? (То, что не могут объяснить дети, объясняет учитель.)
Ученики. Обоз – ряд следующих друг за другом повозок с грузом.
Крестец – место соединения костей таза с позвоночником.
Оставя – устаревшая форма «оставив».
Добро бы (было в гору) – ладно бы.
Понатужа – поднатужившись, напрягшись, набравшись сил.
Бойсь – бойся.
Напроказишь – набезобразничаешь.
Учитель. Кто является персонажами басни? Что вы можете сказать об их поведении? Для подтверждения своего мнения используйте текст басни.
Далее приводим желаемые ответы учащихся. Если ученики самостоятельно не выходят на подобные выводы, учитель поможет наводящими вопросами или какие-то важные вещи скажет сам.
Ученики. В басне изображены Хозяин, который осторожно, аккуратно, «легонько» сводит первый воз, и Старый конь, который помогает ему в этом. Этот Конь стар, а значит, опытен, он знает, чего можно ожидать от горы. На первый взгляд кажется, что он слишком перестраховывается. Однако его поведение, его тактика дают положительные результаты: воз с горшками благополучно спускается вниз. Но есть в басне еще и молодая Лошадь, малоопытная, дерзкая. Она, наблюдая за передвижениями Старого Коня, как бы примеряет эту ситуацию на себя и оценивает поведение Коня: ей излишняя перестраховка не нравится. И когда приходит ее черед спускаться с горы, она применяет собственную тактику: она не напрягается, двигается как обычно, не учитывая особенностей передвижения с горы. И тут-то оказывается, что Старый Конь вел себя как раз очень мудро: он не только спас хозяйские горшки, но и себя обезопасил:
Хозяин стал сводить легонько первый воз.
Конь добрый на крестце почти его понес,
Катиться возу не давая…
Если воз не покатился, значит, Конь не покалечился. А что случилось с молодой Лошадью?
Воз начал напирать, телега раскатилась;
Коня толкает взад, коня кидает вбок,
Пустился конь со всех четырех ног
На славу;
По камням, рытвинам пошли толчки,
Скачки,
Левей, левей, и с возом – бух в канаву!
Она испытала немало неприятных минут, когда тяжелый воз толкал ее сзади, заставив мчаться во весь опор, лишь бы только не оказаться под колесами телеги.
Учитель. Как связано содержание басни с событиями Отечественной войны 1812 года? Какова историческая основа данного произведения?
Краткое сообщение учащегося:
Басня касается стратегии и тактики Кутузова (он выведен в образе осторожной и обладающей выдержкой «доброй лошади»), проявленных им при отражении наполеоновского нашествия в Отечественную войну 1812 года. Полководец подвергался постоянным нападкам со стороны Александра I и военной молодежи из-за уклонений от решительных сражений под стенами Москвы и после сдачи ее Наполеону. Крылов оправдывал неспешные, но продуманные действия Кутузова, должные, как понимал баснописец, привести к полному краху Наполеона, и порицал повеления Александра I, торопившего Кутузова и толкавшего его к промахам и ошибкам. «…А примешься за дело сам, так напроказишь вдвое хуже» – понятный современникам Крылова намек на Александра I, по вине которого было проиграно Аустерлицкое сражение.
Учитель. Если исходить из этого комментария, то кого мы угадываем под масками крыловских героев?
Ученики. Конь – это Кутузов, старый, мудрый, знающий, как не лезть на рожон, но при этом выглядеть достойно. Молодая Лошадь – Александр I, молодой, горячий, полагающий осмотрительность Кутузова излишней.
Учитель. А Хозяин? Это кто? Или что?
Ученики. Александра, императора, уже Хозяином не назовешь… Может быть, Хозяин – это не человек, а события, в данном случае – сама война, которая диктует свои условия?
Ученики. Или же Хозяин – это история, которая требует от каждого участника исторического процесса определённых действий. И каждый поступает так, как он научен, как он считает нужным и оправданным.
Учитель. Война – одно из событий, которые складываются в историю. Так что второе предположение ближе к истине. А как же нам быть с другим смысловым пластом – общечеловеческим? Ведь начинали мы наши размышления с того, что утверждали: басни Ивана Андреевича Крылова – уникальное литературное явление именно потому, что совмещают в себе не только реакцию на конкретные исторические события, но и вневременные ценности. Как вы понимаете басню «Обоз» вне конкретно-исторического комментария?
Предположения учащихся
Ученики. Мне кажется, что здесь речь идет о ситуации, когда со стороны одному человеку кажется неправильным то, что делает другой. Этому первому кажется, что вот он-то все сделал бы по-другому, намного лучше, если бы довелось оказаться на месте второго. А когда ему действительно нужно сделать такое же дело, он его просто-напросто проваливает, потому что вообще не знает, что и как надо сделать.
Судить других, глядя со стороны, всегда легче, чем делать самому. Даже если у тебя есть хотя бы какой-то опыт. А вот выполнить какое-либо задание лучше, чем другие, сложно. К тому же за собой человек обычно не замечает очевидных промахов, а у других видит малейшую ошибку.
Учитель. В связи с последним предположением хочу вас попросить вспомнить пословицу или пословицы, которые бы отразили идею данной басни.
(Возможные варианты: «У другого соринку в глазу видим, а у себя бревна не замечаем», «Тише едешь, дальше будешь»).
И еще один вопрос, который мы обычно обсуждаем в связи с изучаемыми произведениями: в чем смысл названия?
Предположения учащихся
Ученики. Возможно, такое название связано с событиями Отечественной войны 1812 года. Армия представляет собой огромный обоз, которым надо умело управлять, чтобы достичь поставленной цели – победить. Причем лучше, если меньшими потерями, то есть разбитыми горшками…
Ученики. А если говорить о внеисторическом понимании… Жизнь как обоз, множество взаимосвязанных судеб… Люди живут не в безвоздушном пространстве, а в окружении других людей, наблюдают за чужими поступками, что-то делают сами, постоянно сравнивают себя и других, делают выводы… Чтобы более или менее нормально существовать в этом мире, надо уметь сосуществовать: будешь делать правильные выводы, сумеешь в лучшую сторону изменять себя, значит, и «горшки останутся целы», и бока не намнешь.
Учитель. На мой взгляд, вы предложили достаточно интересные и обоснованные варианты ответа на этот нелегкий вопрос.
10 классБородинское сражение – кульминация романа Л. Н. Толстого «Война и мир»
Материалы к анализу эпизодов из романа
Методический комментарий
Методика изучения романа Л. Н. Толстого «Война и мир» подробно изложена в многочисленных пособиях и публикациях. Учителя накопили большой практический опыт рассмотрения этой темы. Однако в последнее время в связи с изменениями в учебных планах и программах, подчас не позволяющих отвести на изучение толстовской эпопеи должное количество уроков, а также в связи со снижением интереса к чтению у современных подростков, которых нередко пугает объем четырехтомного романа, наметилась тенденция обзорного рассмотрения центральных тем романа и судеб главных героев. Эта тенденция в наибольшей степени коснулась именно военных эпизодов, сложных для чтения в подростковом возрасте, в том числе и глав, посвященных Бородинскому сражению. Тем не менее, наше глубокое убеждение состоит в том, что содержанием уроков литературы являются не разговоры «вокруг» произведения (прочитанного или непрочитанного), а анализ конкретного текста. Этот текст должен звучать и обсуждаться на уроке, т. к., во-первых, никакой пересказ не заменит авторского слова, а во-вторых, прочными могут считаться только те знания, которые получены в результате самостоятельной или коллективной (под руководством учителя) работы, а не те, что почерпнуты как готовая информация «с чужого голоса». Поэтому работу даже над таким объемным произведением, как роман-эпопея Л. Н. Толстого, мы рекомендуем построить на основе фрагментарного чтения и анализа наиболее значимых эпизодов с последующим обобщением.
В данной статье мы предлагаем вопросы и комментарии к анализу важнейших эпизодов Бородинского сражения (т. 3, ч. 2, гл. XIX–XXXIX), являющегося кульминацией романа. Учитель вправе сам отобрать нужный ему материал, чтобы выстроить изучение темы, отведя для этого 2–3 урока.
Глава XIX. Исторический анализ предпосылок Бородинского сражения
Для чего, по мысли Толстого, было дано Бородинское сражение? Какими соображениями, по его мнению, руководствовались Наполеон, давший это сражение, и Кутузов, принявший его? С кем полемизирует Толстой, анализируя предпосылки и ход Бородинского сражения, расположение войск?
Работа в группах
1 группа. Почему русской армии было невыгодно сражаться при Бородине?
2 группа. Почему французской армии было невыгодно сражаться при Бородине?
Почему Кутузов не отыскал лучшей позиции? Чем отличается расположение войск, описанное историками, и толстовская версия диспозиции русской армии?
Работая над этой главой, следует помнить, что в своем анализе предпосылок и хода Бородинского сражения Толстой предельно субъективен. Поэтому, отвечая на вопросы, учащиеся должны понимать, что они не ищут истину, а выясняют толстовский взгляд на события. Безусловно, можно сопоставить мнение Толстого с мнениями историков разных эпох, выявить явные ошибки писателя с точки зрения современной исторической науки, но гораздо важнее, на наш взгляд, выяснить, какие цели преследовал Толстой-художник, Толстой-мыслитель, давая свою версию событий.
В самом начале главы Толстой высказывает смелую и парадоксальную мысль о Бородинском сражении: «Ни для французов, ни для русских оно не имело ни малейшего смысла». По его мнению, обеим сторонам еще до начала битвы было очевидно, что станет ее результатом: «для русских то, что мы приблизились к погибели Москвы (чего мы боялись больше всего в мире), а для французов то, что они приблизились к погибели всей армии (чего они тоже боялись больше всего в мире)». «А между тем Наполеон дал, а Кутузов принял это сражение», причем поступили полководцы, по мнению писателя, «непроизвольно и бессмысленно».
Наполеону это сражение было невыгодно, потому что, «зайдя за две тысячи верст и принимая сражение с вероятной случайностью потери четверти армии, он шел на верную погибель». Он понимал, что даже в случае победы он еще более растягивал свою линию, «знал опасность своего растянутого положения, знал, что занятие Москвы не будет концом кампании, потому что от Смоленска он видел, в каком положении оставлялись ему русские города».
Кутузов знал, что, «принимая сражение и тоже рискуя потерять четверть армии, он наверное теряет Москву», что «до Бородинского сражения силы приблизительно относились к французским как пять к шести, а после сражения как один к двум».
Толстой полемизирует с историками, которые утверждают, что именно под Бородином русские нашли наилучшую позицию для генерального сражения. Он убежден, что «русские не отыскивали лучшей позиции, а, напротив, в отступлении своем прошли много позиций, которые были лучше Бородинской», но «не остановились ни на одной из этих». И в качестве одной из причин этого автор указывает, что до Бородина «требованье народного сражения еще недостаточно сильно высказалось». По мнению писателя, необходимость генерального сражения именно 26 августа и именно при Бородине вытекала не из стратегических соображений военачальников, а из созревшей в самом народе потребности дать отпор врагу. Полководцы же, возглавлявшие противоборствующие армии, «из всех непроизвольных орудий мировых событий были самыми рабскими и непроизвольными деятелями».
Толстой, лично побывавший во время работы над романом на Бородинском поле (25 сентября 1867 года), исследовавший многочисленные источники, дает свой вариант расположения войск, наглядно показывая на карте отличие своей версии и версии историков, причем толстовская версия делает положение русских гораздо более слабым с точки зрения стратегии. «Бородинское сражение… принято было русскими на открытой, почти не укрепленной местности с вдвое слабейшими силами против французов, то есть в таких условиях, в которых не только немыслимо было драться десять часов и сделать сражение нерешительным, но немыслимо было удержать в продолжение трех часов армию от совершенного разгрома и бегства».
Проблемные вопросы:
– Зачем Толстому понадобилась утверждать, что позиция, выбранная русской армией при Бородине, была на самом деле значительно хуже, нежели та, которая позже будет преподноситься официальной исторической наукой?
– Почему Толстой столь подробно описывает события всего трех дней (24–26 августа 1812 года), посвящая им двадцать одну главу в романе, охватывающем пятнадцатилетний период жизни русского общества?
– Можно ли считать Бородинское сражение кульминацией романа и почему?
Глава XX. Встреча Пьера с ранеными
Какие детали пейзажа создают настроение эпизода? Какова его звуковая окраска? Найдите ключевое слово, неоднократно повторенное Толстым. Какая фраза передает общее чувство русских? Как и почему называет Пьера впервые увидевший его раненый солдат? Как объясняет сам Пьер свое присутствие на Бородинском поле? Что потрясло Пьера, увидевшего людей, готовящихся к бою? Какую тайную связь увидел Пьер в событиях дня? Какое чувство пробуждается в нем под воздействием увиденного?
«Яркое августовское утро», звук церковного благовеста, плясовая песня, которую поют кавалеристы песенники, многократно повторенное автором слово «весело» («весело разносился трезвон», «в другом роде веселья перебивались в вышине металлические звуки трезвона. И, еще в другом роде веселья, обливали вершину противоположного откоса жаркие лучи солнца», «с веселым удивлением смотрели на его шляпу») – все это создает почти праздничное настроение, передает ощущение всеобщей готовности дать врагу достойный отпор. Ключевой фразой эпизода, передающей общее настроение русских в день Бородина, становится фраза простого солдата: «Всем народом навалиться хотят, одно слово – Москва. Один конец сделать хотят». Это желание объединяет массы людей независимо от их принадлежности к той или иной социальной группе. На первый план выступает национальное родство. Не случайно раненый солдат называет Пьера «землячок» (трудно предположить, что этот солдат, вероятнее всего крепостной крестьянин, мог бы так обратиться к богатому и знатному графу Безухову в мирной обстановке).
Хотя Пьер объясняет свое присутствие вблизи поля сражения любопытством («– Да вот хотелось посмотреть…»), хотя его поначалу потрясает несоответствие настроения солдат тому, что им предстоит пережить («Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем-нибудь другом, кроме смерти?»), он постепенно начинает улавливать некую тайную связь всех событий этого дня («И ему вдруг по какой-то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песни кавалеристов»), и он сам, еще неосознанно, наполняется тем патриотическим чувством, которое объединяет в этот день людей («…и ему понятно стало то, что хотел выразить солдат, говоривший о том, что всем народом навалиться хотят. Вид этих работающих на поле сражения бородатых мужиков … подействовал на Пьера сильнее всего того, что он видел и слышал до сих пор о торжественности и значительности настоящей минуты»).
Глава XXII. Встреча Пьера с Борисом Друбецким
Какая фраза в этой главе выражает значимость предстоящего сражения для всех русских людей? Зачем произносит Друбецкой реплику об ополченцах? Как удалось Друбецкому удержаться при штабе? Какой эпизод в этой главе подтверждает ловкость и беспринципность Бориса Друбецкого? Найдите в тексте главы деталь коллективного портрета штабного офицерства. Как Толстой раскрывает смысл этой детали? Как воспринимает реплику об ополченцах Кутузов?
Торжественность момента, осознаваемая огромными массами людей, раскрывается в реплике Бориса Друбецкого об ополченцах («Ополченцы – те прямо надели чистые белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!»). Правда, сказано это было Борисом исключительно для того, чтобы выслужиться перед начальством. «Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова…». Придворная ловкость, лесть, беспринципность и умение угодить позволило Борису удержаться при штабе, «несмотря на то, что Кутузов выгонял всех лишних из штаба». «Борис пристроился к графу Бенигсену». Об этих его качествах свидетельствует поведение Бориса, беседующего с Пьером, в момент появления кутузовского адъютанта Кайсарова:
«– По правде вам сказать, entre nous, левый фланг наш Бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову. – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!
– Вы про левый фланг? – сказал Кайсаров.
– Да, да, именно. Левый фланг наш теперь очень, очень силен».
Увы, Друбецкой не единственный, кто даже в день решающего сражения думает только о своих корыстных интересах. Толстой дает в этой главе деталь коллективного портрета штабного офицерства: «На всех лицах выражались оживление и тревога». Однако эти чувства не имеют ничего общего с веселым оживлением солдат. «…Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти».
Читатель ощущает, какая пропасть отделяет этих людей, «пристроившихся» при штабе, от тех, кому предстоит завтра погибнуть на поле сражения. Не меньшая пропасть отделяет их и от Кутузова, который, не обращая внимания на стремление Друбецкого быть замеченным, придает реплике об ополченцах прямой смысл («Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой»), что свидетельствует о глубокой духовной связи главнокомандующего с народом.
Глава XXV. Разговор Андрея Болконского и Пьера Безухова накануне сражения
От чего, как считает Пьер в начале эпизода, зависит исход сражения? С каким чувством реагирует Андрей на высказанные Пьером соображения? Как меняется настроение князя и почему? Чем объясняется его взволнованность? Что определяет исход сражения, по мнению Болконского? Как и почему реагирует на слова Андрея капитан Тимохин, человек, которому вряд ли свойственна та напряженная интеллектуальная работа, которая совершается в Болконском?
Пьер встречается с Андреем после того как объехал расположение войск, и он, будучи человеком невоенным, полагает, по-видимому, подчиняясь чужому мнению, что исход сражения зависит от диспозиции и искусства полководца, который умеет предвидеть все случайности, угадать мысли противника. Андрей с насмешкой говорит с Пьером, но очень быстро становится серьезным и взволнованным. Волнение это, по-видимому, вызвано тем, что мысли, которыми он делится с Пьером, чрезвычайно важны и значимы для него. Хотя он пришел к ним в результате напряженной духовной работы и уже совершенно убежден в своих мыслях (он говорит об этом, «как будто про давно решенное дело»), они новы для него и, вероятно, никому ранее не высказаны. Неожиданно он заявляет Пьеру: «Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть». «Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!». И не случайно его мгновенно поддерживает капитан Тимохин, своим внутренним чувством соглашающийся с князем и утверждающий, что солдаты его батальона думают так же. Уверенность в таком исходе битвы дают Андрею не численность, не диспозиция и не правильность действий командования. Успех, по его мнению, зависит от того чувства, которое есть и в нем самом, и в Тимохине, и в каждом солдате.
Почему, сравнивая Барклая с Кутузовым и отдавая дань уважения военному министру, Болконский отдает предпочтение новому главнокомандующему? Почему, по мнению князя Андрея, Аустерлицкое сражение было проиграно, а завтрашнее будет непременно выиграно? Каково отношение князя к французам и почему он столь жесток к ним?
Сравнивая Барклая и Кутузова, Болконский отдает предпочтение последнему не как более искусному полководцу, а как русскому человеку, ведомому тем же чувством, что и все войско.
Сравнивая Аустерлицкое сражение с предстоящей битвой, он утверждает, что при Аустерлице русские потерпели поражение, потому что им там незачем было драться. Завтра же они будут драться не за абстрактную идею, не во имя исполнения союзнического долга, а за то, что дорого каждому русскому человеку, независимо от сословной принадлежности. Поэтому столь жестко, и даже жестоко, он говорит о врагах: «Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить».
Вспомните, как менялось отношение Андрея к войне на протяжении романа? Как он формулирует его сейчас? Почему, ненавидя войну, он готов драться и не проявлять великодушия?
Отношение Андрея к войне не раз менялось на протяжении романа. Было время, когда князь рвался на войну, мечтая о личном подвиге и личной славе, был время, когда он осуждал ужасы войны. Он и сейчас ее ненавидит: «Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни». Но когда речь идет о судьбах отцов, детей, жен, матерей, он не может позволить себе великодушия.
Как повлиял на Пьера разговор с Андреем? Был ли он внутренне готов принять убеждения князя? Что, по мысли Толстого, объединяет русских перед решающим сражением?
Во время разговора с Андреем для Пьера наступает момент прозрения. Он наконец осознал то, что беспокоило его весь этот день накануне сражения, то, что он интуитивно чувствовал, но не мог сформулировать. «Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти».
Именно эта скрытая теплота патриотизма, по мысли Толстого, и объединила солдат, офицеров и самого главнокомандующего перед решающей схваткой с врагом.
Глава XXX. Панорама Бородинского поля
Какое впечатление возникает у тех, кто наблюдает войну на расстоянии? Как воспринимаются среди красивого пейзажа дымы и звуки выстрелов? Какое природное явление делает картину поистине волшебной? Какие детали света и блеска создают красоту зрелища? Почему автор наполняет картину деталями света?
Толстой дает панораму Бородинского поля через восприятие Пьера Безухова, восхищенного полем сражения («Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища»). И он не одинок: «Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения».
В изображении Толстого картина, развернувшаяся перед героем, действительно поражает своей красотой и величественностью, причем «дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища».
Толстой впервые дает мирный пейзаж в единстве с изображением военных действий, и издали создается ощущение, что война – некое грандиозное природное явление, поражающее воображение. Туман, опустившийся на поле боя и не позволяющий увидеть детали сражения, «волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него».
Автор наполняет пейзаж многочисленными деталями света и блеска («косые лучи яркого солнца», «с золотым и розовым оттенком свет», «блестели золотые поля и перелески», «блестели молнии утреннего света», «блестящие штыки и пушки»). В финале эпизода Пьер видит отражение этого света и этого блеска на лицах всех офицеров, собравшихся на кургане. «На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем».
Таким образом, пейзаж образует своеобразную параллель психологическому состоянию людей, величественная панорама соответствует благородному возвышенному чувству русских, приготовившихся к решающей схватке.
Главы XXXI–XXXII. Пьер на батарее Раевского
С каким чувством приезжает Пьер на батарею Раевского? Какая портретная деталь раскрывает это чувство? Как одет Пьер в день сражения? Как соотносится его портрет с обстановкой, царящей на батарее? Как воспринимают Пьера солдаты и почему? Что более всего привлекает внимание Пьера на батарее? Как Толстой называет артиллеристов? Как постепенно меняется отношение солдат к Пьеру и почему? Как начинают называть его солдаты? Найдите ремарки, передающие настроение солдат? Какие слова в них повторяются? Как меняется настроение солдат по мере усиления вражеского огня? Что объединяет простых солдат, делающих свое дело, и графа Безухова, оказавшегося на батарее «из любопытства»?
Пьер, случайно оказавшийся на батарее Раевского и не понимающий, что находится в эпицентре событий, продолжает пребывать в том приподнятом настроении, которое возникло у него, когда он наблюдал за сражением издалека. С его лица не сходит «бессознательно-радостная улыбка».
Поначалу невоенная фигура Пьера в белой шляпе и зеленом фраке кажется здесь, где артиллеристы выполняют свою тяжелую и опасную работу, нелепой и неуместной. Не случайно солдаты и офицеры сердито смотрят на него, кричат, удивленно и испуганно косятся, неодобрительно качают головой, глядя на него. Пьер же, напротив, почти не видя сражения, внимательно всматривается в действия артиллеристов, наблюдает за их настроением, вглядывается в их лица. Он видит в них «семейный кружок», чувствует их «семейное оживление».
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?