Текст книги "Я стираю свою тень. Книга 4"
Автор книги: Сергей Панченко
Жанр: Космическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
– Она этого ждала.
– Остановилась за мгновение до непоправимого.
– Жаль её, но, кажется, у неё действительно нет другого выхода.
– Выход есть всегда. Ты правильно ей сказал, что после смерти уже ничего изменить нельзя.
Ольга пришла в себя, но вместо угроз принялась тихонько плакать, не поднимаясь с пола. Айрис подошла к ней и осмотрела место ушиба. На лбу начальницы подземной шарашки красовалась гематома.
– Прости, не было времени придумать другой способ остановить тебя.
– Ерунда, за полчаса рассосётся в медблоке, – шмыгнула носом Ольга. – Простите, что… не совладала с собой. У меня всё чаще случаются приступы ярости. Всё закончится тем, что я поубиваю здесь всех.
Айрис положила ладонь на её растрепавшиеся волосы.
– Тебе не надо постоянно думать о плохом, о собственной несчастности. Мы для того и были даны тебе судьбой, чтобы решить эту проблему.
– Я здесь много лет и не придумала ничего подходящего. Уверены, что у вас может что-нибудь получиться? – Ольга убрала руку Айрис и села.
– Уверена. Пока мой сын не со мной, меня ничто не остановит. Плохо будет только тем, кто постарается помешать это сделать.
Боссша дотронулась до гематомы и понимающе усмехнулась.
– Ну да, он у вас в безопасности, а собой рисковать не так жалко.
– Опрометчиво было сообщать о нас начальству, – произнёс я. – Если бы они не знали о нас, то и уйти по-тихому было бы проще.
– У меня есть чёткие инструкции на этот счёт. Никаких свидетелей нашего мероприятия быть не должно. Ваше счастье, что я проявила гуманность и не отдала приказ на ликвидацию, когда вы появились в этом комплексе.
– Вы про роботов-шумеров?
– Да. Против них бессильна любая модификация.
У Айрис признание Ольги вызвало откровенный интерес.
– Вы сами отдаёте им приказы? – спросила супруга.
– Да. Они понимают обыкновенную речь, нужно только произнести её на древнем языке. Я делаю это через электронный переводчик.
– Они выполняют любые приказы или есть какие-то блоки? – спросил я.
– Конечно есть. У них есть приказы, которые я не могу отменить.
– Например?
– Например, им запрещено входить вместе с людьми в некоторые помещения. В случае попытки это сделать они обязаны предупредить о нарушении приказа, а если человек ослушается, то убить.
– В этих помещениях находится портал в настоящее? – догадался я.
– Да. Эти помещения находятся в нашем времени. Мы все, кроме вас, так сюда и попали. – Ольга поднялась на ноги. – Извините, мне надо в медблок, пока подчинённые не увидели меня в таком виде. И мой вам совет: успокойтесь, отсюда нет выхода. Это как пытаться проломить каменные стены головой.
Ольга ушла. Я откашлялся и потёр покрасневшую и саднящую кожу на шее.
– Мне бы тоже не мешало поваляться в капсуле. Отвык уже терпеть боль. Она тебе ничего не сломала?
Айрис протянула мне свои руки. На обоих, чуть выше запястий, кольцами, темнели синяки, оставшиеся от железной хватки Ольги.
– Она сильнее нас? – поинтересовался я.
– По отдельности – возможно.
– Значит, не надо давать ей повод застать нас по одному.
– Угу. – Айрис задумалась. – Мы на самом деле можем подставить всех людей и их родных попыткой побега.
– Неужели ты можешь отказаться от этой идеи?
– Не могу. Особенно сейчас, когда я точно знаю, что выход есть и он рядом. Но в случае нашей удачи умрут тысячи ни в чём неповинных людей и это будет висеть грузом на моей душе до самой смерти.
– А если мы успеем сообщить в органы?
– Вряд ли они отреагируют с такой скоростью. Бюрократы, они и в космосе бюрократы. Жаль людей, особенно детишек.
– М-да, вот засада. Придётся принести себя в жертву ради других и остаться. – Мне стало так тоскливо и тошно от этой мысли. Она сразила меня своей очевидностью.
– Нет! Не вздумай унывать, Гордей. Нам конец, если мы опустим руки.
– Какое мы имеем право рисковать их жизнями только ради того, чтобы вернуться домой? Представь нас на их месте и дуло пистолета у головы Никаса. Как бы ты отнеслась к человеку, который может спровоцировать нажатие курка?
– Убила бы.
– Я бы тоже.
– И что нам делать?
– Думать, ждать и быть осторожнее.
– Я сойду с ума от напряжения.
– Не имеешь права. – Я показал Айрис кулак. – Ты сильная.
– Уже давно нет. Я стала мягкой мамочкой с огромной слабостью к своему ребёнку.
– Вот ради нашего сына ты будешь терпеть и сохранять хладнокровие, если хочешь его снова увидеть.
– Ладно. Пошли уже отсюда, пока хозяйка не вернулась со свежими силами.
Мы ушли из кабинета Ольги. На душе было неприятно и пусто, словно нас выпотрошили духовно, вынули скелет, поддерживающий астральное тело. Надежда и цель удалились за горизонт событий, став неосязаемыми. Незадолго до поворота к жилым помещениям выскочил Иван с телефоном в руке. Он ловил сигнал, как я и просил его.
– О, дядя Гордей и тётя Айрис. – Он замер возле нас и внимательно посмотрел. От его любопытного детского взгляда не ускользнул наш пострадавший вид.
– Упали с лестницы, – соврал я и потрогал свою шею. – Чуть голову не свернул. Как успехи? – перевёл я тему, чтобы отвлечь мальчишку.
– Я слышал голоса, но ничего не понял. – Ивант точно изобразил речь задом наперёд.
– В каком месте?
– Показать?
– Давай.
В свете признаний Ольги последнее уже не имело особого смысла. Она знала, где находится портал, и причины искать его альтернативным способом вроде как отпали. Однако мне хотелось верить, что она знала не всё. Да к тому же любая деятельность отвлекала от невесёлых мыслей.
– Я не пойду с вами. – Айрис решила, что это пустое занятие. – Схожу попрошу мазь от синяков, потом в столовую.
– Как хочешь. – Я не стал её упрашивать.
Если она не в настроении, то её присутствие рядом только отвлекает. Мы пошли с Ивантом дальше. Он завёл меня в техническое помещение, пахнущее хлоркой и сыростью, и подвёл к стене.
– Ну и? – Я не понял, для чего надо было подходить к ней.
– Вы не знаете? – лукаво поинтересовался он.
– Не знаю чего?
– Что тут есть дверь.
– Где? – Я не увидел ничего похожего.
– Так вот же она. – Он придавил носком неприметную из-за непривычного расположения у самого пола кнопку.
Дверь обозначила свои размеры, уйдя в стену. Она была утоплена в пол и открывала проход вниз по лестнице. А я был уверен, что древним это привычное изобретение людей было совсем не нужно.
– Как ты узнал про неё? – Я сделал первый шаг в дверной проём.
– Случайно.
– А многие о ней знают?
– Четверо. Мой брат, мой друг, ещё один мой друг и другой мой друг, – пояснил Ивант.
– А взрослые?
– Я мамке рассказал, она не поверила. Остальные тоже рассказали, но их родителям было неинтересно.
– Ха, как это похоже на здешнее любопытство, – усмехнулся я.
Я начал считать ступени и насчитал их двадцать три. Высота каждой сорок два сантиметра, общая высота от верхней до основания нижней почти десять метров. Предназначение этого помещения, расположенного ниже уровня всех остальных комнат, для меня было загадкой. Вряд ли древние делали для себя винные погреба или, к примеру, усыпальницы.
В помещении было не особо ярко, будто не хватало энергии для освещения. Я попросил телефон у Иванта. Тот нехотя протянул его мне. Я включил радио и фонарь, чтобы рассмотреть роспись на стенах, которая могла пролить свет на предназначение «погреба». Радио выдавало помехи, но они звучали здесь громче, чем в коридоре наверху. Портал явно был ближе всего к этому месту, чем ко всем другим, о которых мы знали.
Мы медленно прошли вдоль стен, рассматривая рисунки и клинопись. Фигурки людей с длинными волнистыми бородками занимались ведением хозяйства: держали в руках кетмени, шли за повозками с волами, летали будто бы в корытах, из которых торчала голова пилота и пассажиров. Фигуристые женщины с открытой грудью и полумесяцем над головой общались с домашними животными, собаками и кошками.
– Похоже, это помещение напоминало им о питомцах, воспитанных древними землянах. Что-то вроде иллюстрации о проделанной работе, – предположил я. – Не несущей никакого иного смысла, кроме желания напомнить себе о своём величии. Комната релакса.
– Зачем? – спросил Ивант, вложив в одно слово уйму смыслов.
– Чтобы потешить самолюбие. Ты ещё маленький, чтобы понимать наслаждение такими вещами, а вот взрослым оно необходимо. Иначе непонятно для чего ты жил, если нечем похвастать.
– Как я твоим телефоном?
– Ну почти. Телефон-то мой.
– Задари насовсем, – предложил Ивант.
– Пока не могу. Иногда он нужен мне самому.
– Жмот, – не сдержался мальчишка.
– Хам, – ответил я ему. – Невоспитанный лунатик.
– Кто это?
– Неважно. – Я осветил часть барельефной панорамы, на которой был изображён человек, спускающийся по лестнице, вокруг каждой ступени которой было изображено кольцо. Ступеней было двадцать три. Я повернулся и посветил в сторону нашей лестницы. Если на ней когда-то и были кольца, то их уже давно демонтировали, оставив лестнице самое утилитарное предназначение.
– Ты не замечал в этой комнате ничего странного? – спросил я Иванта, осматривая торцевые стороны ступеней на предмет остатков колец-порталов.
– Не замечал, – честно ответил мальчишка.
Я так и не заметил никаких следов. Стены выглядели идеально ровными, отполированными до зеркального блеска. Возможно, рисунок не имел под собой такого прагматичного смысла, который увидел я. Это могла быть аллегория, показывающая, что каждая ступень лестницы, это новый уровень, которого добились древние, помогая людям становиться цивилизованнее.
– Ладно, пошли назад, – позвал я Иванта. – Как в музее побывали.
– Идём. Жаль, что никто не разговаривал.
– В следующий раз обязательно услышим речь. – Я выключил шипящее радио и нечаянно провёл пальцем по экрану, активировав фотоаппарат. – Хочешь фотку на память? – спросил я у Иванта.
Он поднимался позади меня и замер на полушаге, не зная, что ответить. Я направил в его сторону телефон и замер. На экране появилось то, чего не наблюдалось глазами. Над ступенью, на которой стоял Ивант, возник едва видимый светящийся круг. Свечение становилось интенсивнее с каждой секундой, но глазами его всё равно не было видно.
– Что случилось? – испуганно спросил Ивант и посмотрел себе под ноги.
– Ты ничего не видишь? – спросил я на всякий случай.
– Ничего. А где?
– Вокруг той ступени, на которой ты стоишь?
– Нет, здесь ничего нет.
Свечение достигло определённой интенсивности и замерло. Я решил спуститься ниже, чтобы рассмотреть необычное явление через камеру внимательнее. Ивант, чтобы не мешать мне, сделал шаг на ступень ниже и исчез, будто его тут и не было. Светящееся кольцо исчезло вместе с ним.
Глава 11
Меня обуял приступ паники. Мальчишка исчез, и как мне теперь его спасти, а в случае, если не смогу этого сделать, объяснить всем, куда он подевался? Открывать общественности тайну невидимых колец пока не стоило, не узнав, куда ведут сокрытые от взгляда порталы. Пометавшись по помещению, бесполезно выкрикивая имя ребёнка, я наконец успокоился и повторил эксперимент.
Наступил на первую ступень снизу. Спустя несколько секунд на экране телефона появился слабый ореол портала. Я поднялся на ступень выше, и ореол исчез. Выходило, что механизм перемещения срабатывал, набрав энергию. Но зачем он тут и куда вёл? Жив ли Ивант или его хладный труп вращается вокруг какого-нибудь астероида в компании таких же бесследно исчезнувших жителей лунного подземелья?
Надо было сообщить Айрис о находке и вместе решить, что с ней делать. Я поднялся по лестнице и закрыл за собой дверь, моля бога, чтобы никто из посторонних не вошёл, иначе наш секрет моментально стал бы известен всем.
Супруги в столовой не оказалось. Как назло, Паула увидела меня и окликнула:
– Гордей, я думала, Ивант с тобой?
Меня окатила волна нерешительности. Надо было перевоплотиться в артиста и отлично сыграть хладнокровное спокойствие.
– Да, мы договорились, что я ему через несколько часов отдам игрушку. Он убежал. – Мне показалось, что я был убедителен. – Ты не видела, куда Айрис ушла?
– Думаю, домой. Что с ней? У неё такие следы на руках. Ой, да у тебя шея не лучше. Вы что, дрались? – Она подошла ближе и посмотрела на меня, как на насильника.
– Было дело. Ролевые игры, наша семейная забава.
– Фу, по вам не скажешь.
– Значит, домой ушла? – Я помахал Пауле. – И мне пора.
В спину мне донеслось цыканье. Надо было придумать какую-нибудь другую историю про наши синяки. Клеймо извращенцев нам теперь обеспечено. Айрис была дома, лежала на кровати и наносила на руки прозрачный гель.
– Привет. – Она внимательно посмотрела на меня. – Что случилось?
Как я ни пытался показаться спокойным, мне не удалось её провести. Я присел на кровать рядом с ней и рассказал о том, что случилось.
– А если он погиб? – Айрис ужаснулась возможной смерти ребёнка сильнее, чем находке неизвестных порталов.
– Очень хочу верить, что нет, но у нас всё равно мало времени. Скоро Паула поднимет панику, и все придут ко мне за ответом.
– Так чего мы лежим? Бегом туда.
Нам тяжело было выглядеть спокойными перед остальными прохожими. Мы переходили на бег, когда рядом никого не было. А бегать в условиях слабой гравитации та ещё задачка – либо прыгнешь до потолка, либо не сможешь сразу остановиться.
Мы вошли в техническое помещение, в котором, к нашему счастью, никого не оказалось. Я надавил носком на неприметную кнопку. Перед нами открылся проход вниз.
– Годами будешь ходить рядом, а не догадаешься, что тут есть дверь. – Айрис удивлённо посмотрела в сумрак тайной комнаты.
– Спускайся вниз, но подолгу не задерживайся на ступенях, а то отправишься вслед за Ивантом.
Я закрыл дверь за собой. Когда обернулся, Айрис уже находилась внизу и рассматривала рисунки. Подошёл и провёл её сразу к участку со ступенями.
– Вот смотри, количество ступеней здесь и там одинаковое. Их двадцать три. Не думаю, что это совпадение. Вокруг каждой кольцо. Я проверил на двух ступенях, но, думаю, этот принцип относится ко всем. Задержался – активируется портал. Только вот в чём вопрос – куда он ведёт и ведёт ли с каждой ступени в разные места или в одно?
– Это можно узнать только проверив.
– А если там смерть?
– Мы уже обсуждали, что древние были нормальными людьми, и не стали бы делать порталы с выходом в губительные условия, – напомнила Айрис.
– Да, я помню, но то были явные порталы, а эти скрыты с какой-то целью. Вдруг они для сброса мусора? Загаживали какой-нибудь астероид пустыми бутылками и пакетами.
– На древних не похоже. У них не было ничего просто так, и мусор они за собой не оставляли. На какой ступени стоял мальчик? – спросила Айрис.
– Так. – Я прокрутил в голове записанное воспоминание. – На восьмой снизу. А что?
– Здесь, – она обвела комнату рукой, – двадцать три сюжета. Как думаешь, это совпадение?
– Нет, конечно, такое не может быть совпадением. А где начало или конец?
– Не знаю. Предлагаю отправиться с восьмой ступени, и тогда мы узнаем, какому сюжету на стене она соответствует.
Айрис усмехнулась, заметив на моём лице смятение.
– А если…
– У нас времени не больше нескольких часов, пока не кинутся искать мальчишку. Ольга сможет проследить, куда вы пошли вместе и откуда ты вернулся в одиночестве.
Айрис была права. Не так сложно установить системой слежения, кто, с кем и где ходит. Там, где меня начинали одолевать сомнения, Айрис всегда была уверена в успехе. И это нам всегда обходилось недёшево.
– Стартуем с восьмой ступени? – спросил я неуверенно.
– Конечно. Если понравится, проверим всё.
Мы поднялись вверх по лестнице до нужной ступени. Я включил камеру на телефоне и стал следить через экран за яркостью появляющегося кольца.
– Интересно, зачем им невидимые порталы? – Мне казалось это пугающе непонятным.
– Это для нас они невидимые, а древние, скорее всего, могли их видеть. Мне другое интересно: почему лестница и вход расположены так необычно. Гигантам было бы неудобно ими пользоваться. Они их сделали как для людей нашего роста.
– Это внушает оптимизм, – согласился я с супругой. – Забота о людях.
Кольцо прекратило набирать яркость. Я взял покрепче ладонь Айрис и спросил напоследок:
– Если мы погибнем, как я тебя узнаю в следующей жизни?
– Будь внимательнее к тому, кто упадёт на тебя сверху. – Айрис засмеялась и чмокнула меня в лоб. – Но это будет не скоро.
Мы сделали шаг на ступень ниже. Кольцо метнулось вверх по экрану телефона и пропало. Высокая гравитация придавила нас к каменному возвышению, на котором мы оказались.
– Земля? – неуверенно предположил я и первым делом уставился в экран, чтобы проверить связь.
– Похоже, что Земля, но не уверена, что наше время. – Айрис спустилась с возвышения. – Архитектура иная.
Я вынужден был с ней согласиться. Зал, в котором мы оказались, не был похож ни на какое современное земное сооружение. Здесь было сумрачно из-за отсутствия окон. Свет проникал только через арочные входы, расположенные вдоль одной из стен. В падающих через них световых лучах летала пыль. С улицы доносился птичий гам, но не было слышно никакой человеческой речи.
Я спустился с возвышения с грацией трехсоткилограммового толстяка. Поразительно, меньше чем за неделю мои мышцы так ослабли. Каково же было Иванту, не испытывавшему земного тяготения куда более продолжительный срок. Он не мог уйти далеко, если был здесь.
– На полу следы. – Айрис показала на отпечатки, оставшиеся на пыльной поверхности камня. – Это точно обувь мальчика, но рядом с ним есть другие следы. Смотри, они в два раза больше.
– Гиганты?
– Не совсем. Они босые. – Айрис сняла кроссовок и примерилась к следу ногой. – Сорок пятый размер, – вычислила она. – Если это мужчина, то его рост, скорее всего, выше, чем метр восемьдесят пять.
– Почему если? Женщин с такой лаптёй рождается одна на сто тысяч. Пошли на улицу, представим себя публике. Скажем… А что мы скажем? Они всё равно по-нашему не понимают. Почему здесь так тихо?
– Может быть, все ушли работать на поля? Если это нормальное общество, то у них не должно быть слишком много чиновников, иначе они умрут с голода.
– Точно, один босоногий мэр остался.
Мы вышли на улицу, под обжигающий сетчатку яркий солнечный свет. Густой воздух дрожал от зноя, доносил растворённые в нём ароматы зелени, растущей вдоль стен монументального здания и тяжёлый запах застоявшейся воды, идущий из позеленевшего пруда. Пока глаза привыкали к свету, я успел заметить, что времена, в которые мы попали, точно были давнишними. Ничего похожего на электрические провода, велосипеды, машины. Нас окружала одинаковая жёлто-коричневая урбанистика древнего города и не покидающее чувство его запущенности. Я сделал несколько фотографий панорамы древнего города с возвышения, на котором стояло величественное здание.
– Вот что значит попасть в то место, но не в то время, – тяжко вздохнул я. – У меня такое ощущение, что этот город заброшен.
– А как же отпечатки ног?
– Он заброшен местными жителями. Возможно, сюда забрёл странник и живёт себе на освободившейся жилплощади.
– Он может быть вооружён? – с тревогой в голосе поинтересовалась Айрис.
– Наверное. В моём представлении раньше без меча из дома никто не выходил.
– Надо скорее найти Иванта, пока не случилась трагедия. – Айрис забегала по площади, выискивая следы мальчика и его спутника. – Гордей, сюда.
Мы побежали вдоль кирпичного забора к единственному выходу с территории. Здание, в которое мы перенеслись, снаружи выглядело как дворец повелителя города, возвышаясь над остальными постройками. Дух из нас быстро вышел вон, и мы перешли на шаг, обливаясь потом. Так нам никто по дороге не встретился, утвердив меня во мнении, что город опустел. Древние ушли не одни, забрав с собой тех, кого обучили.
– Горожане исчезли вместе с древними, – произнёс я с большей уверенностью.
– Сама вижу, но мне эти теории сейчас до одного места. Где мальчик?
– Ива-а-а-ант! – заорал я во всё горло. – Мы здесь!
Мой крик разнёсся эхом по пустым улицам. Где-то скрипнуло дерево. Мы инстинктивно обернулись на звук. Из проёма в заборе, здесь не было калиток, вышла женщина, ведущая за руку нашего «потеряшку». Я опешил. Ивант едва доставал ей до колена, при этом женщина не выглядела большой. Она была пропорционально сложенной, что скрывало её высокий рост. Из одежды у неё была только длинная юбка соломенного цвета с орнаментами, свободная, но по фигуре, достающая до щиколоток. Она была боса.
– Так вот у кого такие лапти, – догадался я. – В портал не поместилась?
– Баскетболистка шумерской сборной, – добавила Айрис, впечатлённая размерами женщины.
Ивант замахал нам руками, но при этом выглядел напряжённым и не настолько радостным, как можно было ожидать. Они подошли ближе. Мой взгляд перебегал с красивого лица женщины на открытую грудь. И то и другое было у неё идеальных пропорций. Мне на ум сразу пришла аналогия с роботами-шумерами. Не мог человек выглядеть настолько безукоризненно.
Роботиха была прекрасна и против воли вызывала во мне сладострастное томление и желание владеть такой красотой. У неё были длинные чёрные волосы, убранные в косу. Чуть смуглая кожа цвета кофе с молоком. Большие, почти чёрные глаза, окаймлённые густыми длинными ресницами. Тонкий нос и красивая форма губ, в которых чувствовалась лёгкая надменность. Изящные руки, худые, но без проступающих мышц и вен. На запястьях браслеты. Грудь идеальной формы с тёмными сосками, едва покачивающаяся при ходьбе. И рельефный животик, опоясывающий полукруглой выпуклостью глубокий пупок.
Айрис прикрыла мне ослабившуюся под непривычной гравитацией челюсть.
– На синтетику рот раззявил?
– Нет, что ты, задумался, – сглотнул я. – Она ничего такая. Умели же древние делать.
– Почему они её оставили?
– Без понятия. Может, учить дикарей, которые придут в оставленные города? – предположил я.
– Логично.
Женщина-робот, приятно и добродушно улыбаясь, подошла к нам. Мне пришлось задрать голову вверх, чтобы не смотреть ей прямо в грудь. Ивант при этом глядел на нас немного напуганно.
– Ты в норме? – спросил я его. – Куда тебя водила эта тётка?
– Я её не понимаю. Она таскала меня за руку по домам и что-то рассказывала, а я устал и не могу больше идти. Заберите меня отсюда. – Он вытер рукавом слёзы и шмыгнул носом.
Айрис протянула руку мальчику. Роботиха неожиданно затараторила на шумерском. Ивант попытался вызволить руку из её хватки, но робот не позволила это сделать.
– Отдай мальчишку, – настойчиво попросила Айрис.
Улыбаясь всё так же вежливо и добродушно, женщина сделала вид, что не поняла такую явную просьбу.
– Она тебе угрожала? – спросил я Иванта.
– Нет, но я боюсь её.
– Почему?
– Там, – он указал в сторону, откуда пришёл со своей высокой спутницей, – кости и черепа.
– Чьи? – не понял я.
– Человеческие, кажется. Она подвела меня и что-то говорила. Я решил, что она хочет меня убить, так же, как и их. – Ивант снова вытер глаза рукавом. – Она злая.
Меня осенила догадка о том, что древние не стали забирать с собой людей, которых всему обучили. Забили их, как скот, чтобы не достались никому и исчезли. Я перехватил левой рукой, в которой была силовая модификация, руку робота, в которой она держала Иванта.
– Отпусти ребёнка, – произнёс я со стиснутыми зубами.
Она попыталась вырваться, но поняв, что я очень силён, сменила тактику. Ухватила меня свободной рукой и попыталась освободиться. Айрис, в своём стиле, потеряв контроль при виде покушения на мужа, орлицей налетела на роботиху. Ударила её кулаком в ухо и коленом в рёбра. Соперница пошатнулась, но не упала. Ивант, воспользовавшись моментом, вырвался и отбежал в сторону.
Я зашёл роботу со спины и присел на четвереньки. Айрис толкнула искусственную женщину изо всех сил в грудь. Она оступилась через меня и упала. Мы вдвоём накинулись на неё, чтобы не дать подняться. Не знаю, как так получилось, но в какой-то момент я уткнулся лицом между грудей.
– Мы боремся или уламываем? – выкрикнула возмущённо Айрис.
– Я нечаянно.
Роботиха до сего момента, будто нарочно не желающая с нами бороться, легко раскидала нас в стороны и поднялась на ноги. Отошла в сторону и уставилась немигающим взглядом, поучительным тоном приговаривая на шумерском.
– Она… не только… баскетболистка, но и… рукопашница, – переводя дыхание, произнёс я, потирая ушибленное о землю плечо. – Сильная, чертовка. Везёт нам в последнее время на драки с сильными женщинами.
– Она запросто могла убить нас.
– А что ей помешало?
Роботиха, ни капли не запыхавшаяся, показала рукой туда, куда указывал Ивант, в сторону могильника. Затем изобразила рукой универсальный жест, приказывая следовать за собой. Мы с Айрис переглянулись.
– Пойдём или сбежим? – спросил я.
– Бегать я точно не в форме. Идём, кажется, она хочет, чтобы мы что-то увидели.
– Собственную казнь?
– Вряд ли они так помешаны на ритуалах.
– Как раз они помешаны. Все стены разрисованы ритуалами. Ивант, иди назад, в тот дом, в который ты перенёсся, и возвращайся на Луну. Про нас ни слова, мы вернёмся позже.
– Я никуда без вас не пойду. – Мальчика пугала перспектива самостоятельных прогулок по временны́м порталам.
Полуобнажённая «женщина» молча ждала нашего решения. На ней не было ни ссадины, в отличие от нас. У меня была расцарапана рука в районе локтя. Пыль и песок смешались с выступившей сукровицей, образовав засыхающую корку. У Айрис кровоточили сбитые костяшки.
– Это уровень, на котором люди вчистую проигрывают своим искусственным двойникам, – произнесла Айрис, подспудно сравнив себя с роботом.
– Она не похожа на убийцу. – Меня сбивало с толку добродушно-вежливое выражение её лица.
Роботиха снова позвала нас. Меня очаровывал её глубокий оперный голос и манера двигаться. Движения были плавными, грациозными и полными внутреннего достоинства. Она посмотрела на меня чёрной магнитящей бездной глаз, совсем как у настоящей женщины, к которой ты испытываешь симпатию. Наверное, древние имели понятие о гипнозе, иначе как объяснить моё согласие на её призывы.
– Гордей, ты уверен? – Айрис попыталась меня остановить.
– Не уверен, но не вижу других вариантов.
Наша троица направилась следом за волнующе виляющей бёдрами искусственной женщиной.
– Прекрати пялиться на её зад, он пластмассовый, – попыталась отвлечь меня от эротичной картины Айрис.
– А если это нормальный кожзам?
– Прекрати вести себя как человек, не умеющий управлять своими гормонами. Мне неприятно это видеть.
Меня словно окатило ледяной водой. Действительно, почему я так поддался на её внешность, зная, что она не человек? Очарование соблазнительными формами почти пропало. Я посмотрел на неё именно как на робота, бездушную машину с программой.
– Прости, это как с классной тачкой. Увидел дорогую машину и потерялся на некоторое время, представив, что владеешь ею. Так и тут.
– Жуткая аналогия. Сравнить человека и микросхему на ножках. Потому высшие и запретили делать человекоподобных роботов, чтобы не смущать неокрепшие умы.
– Я вас не сравнивал. Ты в моём гараже навсегда, а эта так, погонять на выходных.
– Я тебе погоняю на выходных.
– Это была метафора, аллегория.
– Мне без разницы, какие оправдания ты придумаешь, семейное насилие никто не отменял.
– Тьфу ты. – Я сплюнул в горячую пыль. – Тиран.
– Бабник.
Семейную ссору прервал обещанный Ивантом жуткий пейзаж. Площадь размером с половину футбольного поля была усеяна человеческими и, похоже, лошадиными скелетами. Наша гид, указывая на выцветшие добела останки, затараторила на шумерском. Мы ничего не поняли, но закивали. Затем она отвела нас к стене дома, являющейся одновременно огромной барельефной панорамой, на которой была изображена битва. Войско пеших и конных воинов осаждало стены города, который защищали люди с волнистой бородой. Это были какие-то шумерские исторические события.
Робот подошла к стене и приложила руку к нападавшим, затем указала на кости.
– Выходит, это не горожане, а совсем наоборот, – догадался я. – Кто-то хотел завоевать город.
Робот подошла к фигуре полуобнажённой женщины с полумесяцем над головой, стоящей на стенах города, и приложила руку к своей груди. Я против воли представил, что это моя рука.
– Она была на стороне защитников и помогала отбиваться, – перевела Айрис сюжет панорамы. – А где же горожане?
Дело дошло и до них. Роботиха перешла к очередному сюжету и, обведя рукой несколько фигур шумерской внешности, провела воображаемую линию к мужчине, крупнее их раза в два с половиной. Тот сидел на троне, держа в руках устройство, похожее на булаву или скипетр с большим набалдашником. После мужчины она указала на кольцо, внутри которого был изображён ромб.
– Значит, они всё-таки ушли. – Я так понял смысл её постановки. – Хорошо, что это не ты их прикончила.
– Почему её не взяли с собой? – появился у меня закономерный вопрос.
– Потому же, почему оставили и тех роботов на лунной базе. За ненадобностью, – уверенно произнесла Айрис. – Мне кажется, они духовно ушли от потребностей в прислуживающих машинах. Оставили их нашим предкам в качестве помощников или правителей, или того и другого. Посмотри на неё, это же Нефертити.
Я примерил к образу роботихи классический головной убор, в котором обычно изображали прекрасную египтянку. Сходство имелось, только с тем условием, что человек вряд ли сумел бы передать всю красоту искусственной женщины.
– Знаешь, мне она напоминает брошенную собаку, которая ждёт возвращения хозяина, – признался я. – Так жалко её.
– Я предвижу, что ты начнёшь уговаривать меня взять её с собой.
– Нет, конечно, даже не думал о таком. А ты бы…
– Нет!
– Дядя Гордей, дай телефон. – Ивант, кажется, пришёл в себя и потянулся за игрушкой.
Прежде чем выполнить его просьбу, я сфотографировал робота под ироничное молчание Айрис.
– Сравню дома в интернете с Нефертити, вдруг это действительно она, – соврал я.
– Похвальный оптимизм. Их могли оставить десятки в каждом городе.
– Ну не эта, так другая. Мне показалось, что они клепали внешность роботов по одной колодке. Те мужики-шумеры все были на одно лицо. – Я отдал телефон мальчишке и обратился к гиду из прошлого: – Спасибо, было интересно. Мы можем идти?
Роботиха, естественно, не поняла современного русского. Она снова приложила руку к своей груди и указала на фигурку на стене, похожую на неё. Затем направила руку в нашу сторону.
– Она хочет понять, кто мы такие, – догадалась Айрис.
– А как это сделать? Как объяснить ей, что мы попали сюда из будущего транзитом через Луну? – Мне казалось, что для такого сложного объяснения придётся выучить шумерский или наоборот, научить робота русскому или космолингве.
– Я попробую. – Айрис направилась к эпическому барельефу.
Робот следила за ней. Моя супруга ткнула рукой в полумесяц над головой её каменной копии, потом указала в небо, затем на нас. Сделала руками кольцо и попросила Иванта подойти ближе.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.