Электронная библиотека » Сергей Шхиян » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Боги не дремлют"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 22:22


Автор книги: Сергей Шхиян


Жанр: Историческая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 14

Воздуха мне теперь хватало и удушье прошло. Я лежал, с наслаждением дыша полной грудью. На душе стало легко и спокойно. Однако что-то мешало, какая-то внутренняя тревога. Сначала я не понял, что именно меня беспокоит, потом удивился, что здесь, где никого не должно быть, я почему-то не один. Пожалуй, именно удивление помогло мне окончательно прийти в себя. Я почувствовал близкую опасность, затаил дыхание, и начал вслушиваться в недалекие человеческие голоса.

– Все равно он не долезет, – негромко сказал незнакомый мужской голос. – Чего нам здесь зря мокнуть!

Я подумал, что говорят, скорее всего, обо мне.

– Барин велел ждать, значит, будем ждать, – сказал еще кто-то. – Сам знаешь, что бывает за ослушание!

Я попытался понять, во сне это слышу или наяву. Для сна голоса были не совсем подходящие.

– Надо же, пять человек уложил, – опять заговорил первый голос. – Ваську жалко, мы с ним были как родные братья.

– Значит такая его судьба, – после долгого молчания сказал второй. – Эх, грехи наши тяжкие.

Я сообразил, что дополз-таки до конца подземного хода, но здесь меня ожидает засада. Судя по голосам, караульных было только двое, но позиции у нас были неравные. Пока я буду выбираться из лаза, они без труда успеют меня убить. Теперь, когда сознание частично прояснилось, я понимал, что мне нужно продолжать терпеть темноту и нельзя ничего предпринимать, нужно ждать или вечера или оплошности часовых.

В непромокаемой, теплой одежде лежать в подземном ходе можно было сколько угодно долго. О судьбе Матильды я старался не думать, хотя в глубине души надеялся, что с ней пока ничего не сделают. Во всяком случае, до того времени, пока не поймут, что случилось со мной.

– Хорошо бы сейчас француза поймать, – опять заговорил первый караульный, – говорят они все с золотой казной. Слышь, Илья, если бы ты горшок золота нашел, что стал делать?

– Уж, придумал бы, – ответил второй, – только где ж его найдешь!

– Не скажи, француз все Москву ограбил, поди, не то, что горшок, цельный котел золота можно отыскать. Моя бы воля, я сейчас к большой дороге подался. Вот где сейчас раздолье! Ты золото уважаешь?

– Мне и так хорошо без всякого золота, живу и ладно, – равнодушно ответил неведомый Илья.

– А я бы хотел богатым быть. Залег бы на печи, да ел с утра до вечера сладкие булки, и чтобы бабы мне пятки чесали!

Второй какое-то время обдумывал слова товарища, потом спросил:

– Зачем?

– Чего зачем?

– Ну, зачем бабам тебе пятки чесать?

– Не знаю, приятно, и так, для куража! Этого-то что-то не слышно, как думаешь, он живой?

– Кто его знает. Если не помер, то, может, и живой. Только не долго ему останется, барин лют на него, за своего колдуна. Если попадется, с живого шкуру сдерет, как с того офицера.

– Да, он когда в сердцах, строг, никому не спустит. Помнишь, как трех заседателей на костре сжег, не посмотрел, что дворяне?

– Понятное дело, нашему барину никто не указ, делает, чего левая нога захочет. Он, поди, самого царя не побоится, одно слово, зверь!

– Так вот, что я про золото размышляю…, – опять начал болтать на излюбленную тему словоохотливый караульный, я же – переваривать полученную информацию. Наш «барин», судя по разговору, оказался большим шалуном. Делает, что вздумается, и все ему сходит с рук.

– …Было бы у меня большое богатство, купил бы я себе красное барское платье, самые наилучшие сапоги и карету, – продолжал делиться своими планами мечтатель. – А если бы…

– Если бы, да кабы, то во рту росли грибы, – перебил его товарищ. – Сходить что ли за водкой, у меня во вьюке баклажка осталась, а то и правда что-то зябко делается.

– Сходи, Илюша, сходи, голубь, – обрадовался мечтатель, – сейчас ты меня угостишь, а в другой раз я тебя угощу. Помянем усопших.

– Ладно, пойду, а ты смотри в оба, чуть что, делай как велено!

– О чем ты?! Чай, нам не впервой, исполню все в лучшем виде. Ты ж меня знаешь, от меня не уйдешь!

– Пошел я, одна нога здесь, другая там. Ты того, не зевай ворон!

Я понял, что в нескольких шагах от меня происходит вопиющее нарушение устава караульной службы. Мало того, что часовые во время несения службы разговаривают и один из них оставил вверенный ему пост, они еще собираются распивать спиртные напитки! Такое преступное отношение к своим обязанностям оставить без наказания было просто немыслимо!

Я вытащил кинжал и пополз вперед. Буквально через шаг, за небольшим изгибом лаза, забрезжил дневной свет. Я продвинулся еще дальше и теперь передо мной оказался выход наружу. Жаль, что я не знал, какие инструкции получили караульные. Хуже всего, если им приказали только поднять тревогу. Сразу сбежится вся компания и мне придется бегать от нее как зайцу. Хорошо если этот лаз находится за территорией, а вдруг я окажусь в огороженном дворе!

Однако особых вариантов у меня не было, приходилось рисковать. Стараясь действовать бесшумно, я вытащил из кармана мешочек с деньгами и вынул из него двадцатифранковую золотую монету, наполеондор. Караульный жаждал золота, а я вполне мог позволить себе с ним поделиться.

Желтый кругляш упал прямо возле входа. Теперь осталось ждать, когда караульный его заметит. Прошло минуты две, но наверху ничего не происходило. Похоже, что службу здесь несли еще хуже, чем я представлял. Пришлось привлечь к золоту внимание. Я цыкнул языком, звук получился негромкий, приглушенно свистящий. Тотчас проход загородила, как я полагал, человеческая тень.

– Эй, – окликнул меня знакомый голос, – слышь, я тебя вижу, вылазь!

Я слегка попятился, на случай, если караульный вдруг выстрелит в лаз, однако он стрелять не спешил. Пытался взять на арапа:

– Вылазь, тебе говорят, – грозно повторил он и запнулся, наконец, увидев вожделенный желтый кружок.

Теперь осталось ждать, что в его душе победит, жадность или осторожность. Судя по всему, жадность, оказалась сильнее. Однако просто так рисковать он не захотел, и сам в подземный ход не полез. Я терпеливо ждал, что он предпримет. Сначала караульный что-то недовольно бурчал себе под нос, потом ругнулся и я услышал, как затрещали ветки. Я быстро дополз до входа и выглянул наружу. Напротив лаза оказался поросший кустами глинистый склон. Над ним были видны верхушки деревьев. Стало хотя бы понятно, что выход находится не в усадьбе, а в лесу.

Моего караульного видно не было, и я до пояса выполз наружу, посмотреть, куда он делся. Оказалось, что он уже бегом возвращается с хворостиной в руке. Было понятно, что завладеть «сокровищем» он намеревается до возвращения напарника. Как говорится, дружба дружбой, а табачок врозь. Я опять укрылся под землей.

Теперь мне осталось только подпустить его как можно ближе, в чем он мне как смог, поспособствовал. Алчность так его ослепила, что, он и думать забыл о чем-либо другом, кроме золота. Когда караульный встал на колени перед лазом, я рывком бросился вперед, намереваясь схватить его за горло.

Мы почти столкнулись, и мой вид так его напугал, что он резко отпрянул, повалился спиной на косогор и от удивления открыл рот. Ничего в этом странного не было, незнакомого покроя одежда, и грязь которую я собрал на себя, ползая под землей, могли смутить кого угодно.

Однако он на удивление быстро оправился, оттолкнул меня и попытался схватиться за саблю.

– Вот этого делать не нужно, – посоветовал я, направляя на него афганский кинжал. – Жить хочешь?

Однако караульный оказался слишком самонадеянным. Он сразу бросился вперед и ударил меня коленом в живот. Пришлось действовать жестко и ответить ударом на удар. Причем бить не голой рукой, а рукоятью кинжала. Похоже, что я сгоряча перестарался, удар пришелся в височную область и любитель сокровищ снопом свалился на землю.

Я наклонился над телом. Убивать я его не хотел, тем более что мне нужно было узнать о численности противника и судьбе Матильды. Но по виду парень был не слабее меня и начнись у нас драка, мог доставить много неприятностей.

Я поднялся на ноги и огляделся куда попал. Оказалось, что подземный ход выходит в небольшой овражек. На его склоне рос густой кустарник, Цепляясь за ветки, я поднялся наверх, и увидел между деревьями ограду охотничьего дома. До нее было метров сто пятьдесят. Получалось, что под землей я прополз почти четверть километра!

Раздумывать, что делать дальше я не стал, спрыгнул назад к бездыханному караульному и снял с него шапку и армяк. Парень был жив, но и только, рукоятью кинжала я прилично раскроил ему голову. Чтобы его сразу не нашел напарник, мне пришлось втаскивать тело в подземный ход. Чувствовал я себя скверно, болела голова, руки и ноги были словно ватными, но убегать и прятаться в лесу я не хотел принципиально. Потому заставил себя встряхнуться и постарался пересилить слабость.

Что бы «Илюша» принял меня за своего напарника, я напялил на голову его шапку и набросил поверх своего платья армяк. Теперь осталось ждать, чем кончится предстоящая встреча. Пистолет у меня был заряжен, но весь огневой припас остался в зале. Рассчитывать можно было только на один выстрел и белое оружие. Впрочем, это было и к лучшему, стрельбу неминуемо услышат в доме.

Завершив «маскировку», я поднялся до середины косогора и встал так, чтобы был виден подход со стороны усадьбы. Пока все было тихо. Глина на стенках овражка успела раскиснуть от дождей и стоять на скользком склоне было тяжело. Чтобы не съезжать вниз, приходилось обеими руками держаться за кусты. Илюша почему-то задерживался, и я начал нервничать. В голову лезли противные мысли, если он, вдруг, вернется не один, то мне некуда будет бежать. Время, как обычно бывает в таких ситуациях, как будто остановилось. Я напряженно всматривался в лес. Нервы, само собой, были на пределе и когда вдруг за спиной, раздался голос второго караульного, дернулся в сторону, отпустил кусты и съехал по скользкой глине на дно овражка.

– Семен, ты это куда уставился? – удивленно спросил он.

Каким-то чудом я не обернулся. Только вяло махнул рукой, в неизвестном направлении, продолжая делать вид, что не могу удержаться на ногах.

– Тот, не показывался? – спросил Илья, лихо сбегая по осклизлому склону в овражек.

Только теперь я обернулся и в упор посмотрел не него. Судя по масляным глазкам и сальным губам, Илюша не утерпел и успел прилично причаститься. На меня он посмотрел удивленно, но без испуга. Я не стал ждать, пока он придет в себя, схватил его левой рукой за горло, а правой приставил к животу кинжал. Он попытался отстраниться и задал вполне уместный в этой ситуации вопрос:

– А где Семен?

– В пещере лежит, – ответил я, не давая ему освободиться. – И тебе советую не шуметь, чтобы не отправиться вслед за ним.

– А откуда он водку взял? – поразмыслив над моими словами, поинтересовался Илья. – Ты угостил или он ее здесь прятал, анафема?

Теперь, когда мы оказались лицом к лицу, и я разглядел, в каком Илюша находился состоянии, вопросы отпали сами собой.

– Хочешь еще выпить? – коварно предложил я.

– Кто же не хочет? – честно сознался Илья. – А ты кто такой, я тебя, вроде, раньше не видел?

– Ты, что, Илюша, неужто меня забыл? Мы же с тобой столько водки вместе выпили! – с упреком сказал я, решив попробовать заболтать пьяного караульного.

Илюша посмотрел на меня оловянными глазами, и напомнил:

– Ты поднести обещал!

– А барин не заругается? Он с тебя за пьянство с живого шкуру спустит!

– Где тот барин! – небрежно сказал Илья. – Ускакал твой барин!

Теперь мне сразу стало понятно поведение верных вассалов. С отъездом помещика для них началась воля.

– А француза, что захватили в барской избе, с собой взял?

– Нет, в сарай велел посадить, – икнув, ответил он, – у барина нынче горе, преставился его любезный друг. Он его хоронить повез. Ну, так как будем пить или разговоры разговаривать?

– Пойдем в дом, там и выпьем, – предложил я. – Чего нам тут под дождем мокнуть!

– Под дождем? – переспросил он. – Так нет же дождя!

– Нет, так будет, – успокоил я.

– А Семен? – строго спросил он, и показал пальцем на подземный ход. – Он хоть и сволочь человек, а не поднести ему нельзя, обидится!

– Зачем нам Семен? – обнял я за плечи караульного, незаметно убирая кинжал. – Он как проспится, сам придет.

Довод оказался убедительным, Илья с ним согласился, и мы начали вылезать наверх. Его развозило все сильнее и пришлось повозиться, пока он смог выбраться наверх.

В усадьбу мы пошли обнявшись. Меня отсутствие помещика чрезвычайно обрадовало. Можно было надеяться, что выручить Матильду удастся без труда и лишних жертв. Судя по состоянию моего нового знакомого, как только исчез надзор, в усадьбе сразу же началась пьянка. В принципе, караульный мне теперь мешал, но вернуться с ним было удобно в тактическом плане, особенно если не все гайдуки перепились. Мы вышли на тропинку и медленно брели по ней в обход охотничьего дома. Теперь мне стало понятно, почему Илья появился не с той стороны, откуда я его ждал.

Водка развязала язык еще недавно сдержанному и осторожному Илье, и он, еле ворочая языком, начал хвастаться своими талантами. Я надеялся, что он что-нибудь расскажет о помещике, но скоро его заклинило, и он вообще замолчал.

Наконец мы добрались до ворот, и вошли во двор. Там никого не оказалось. Я спросил Илью в каком сарае заперли француза. Он посмотрел на меня мутными, бессмысленными глазами, попытался что-то сказать, но у него ничего не получилось. Лицо исказила гримаса, а изо рта начала вытекать слюна. Он опьянел как-то неправильно и выглядел скорее больным, чем пьяным. Я подумал, об отравленном вине, которого было много в доме, и спросил:

– Что ты пил?

Илья не ответил и начал оседать на землю. Потом его начало рвать. Он ползал по двору на четвереньках, теряя человеческий облик. Я его оставил и пошел в дом. Выломанные двери висели на одной петле. Я заглянул в залу и остановился на пороге. На полу в самых экзотичных позах лежали люди. Среди них были и обе женщины. В нос ударил такой мерзкий запах, что пришлось зажать нос.

Догадаться, что здесь произошло, было несложно. Все почему-то опились отравленным вином. Я вышел из дома на свежий воздух. Илья уже затих и лежал, скорчившись перед крыльцом.

Я побежал через двор к службам. Двери в конюшню оказались открыты настежь. Я туда только заглянул и бросился дальше. В сенном сарае Матильды не оказалось. Дверь крайнего сарая оказалась подперта колом. Я отбросил его и вошел внутрь. Моя бедная, подруга стояла посередине сарая на коленях. На нее были надеты примитивные деревянные колодки, а в рот засунут кляп.

– Сейчас, потерпи, я тебя освобожу, – сказал я, помогая ей подняться, но у нее оказались еще и связанными ноги.

Пришлось вынести ее наружу на руках и там разрезать веревки и снять оковы. Выглядела Матильда жутко, все лицо разбито и в крови. Однако, – и это было главное, – жива, и полна свирепой ненависти.

– Где этот негодяй?! – первое, что спросила он, когда я осторожно освободил ее от кляпа. – Ты его убил?

– Нет, он уехал, а все его люди, что оставались здесь – мертвы, – ответил я, помогая ей подняться.

– Тогда что мы стоим, его нужно догнать! Седлай лошадей! – закричала она, вырвалась и, шатаясь, пошла в конюшню.

– Подожди, куда ты в таком виде! – попытался я ее остановить. – Я не знаю, куда он уехал, а тебе нужно хотя бы умыться!

Женщина остановилась и, теряя силы, опустилась прямо на землю, потом обижено спросила:

– Почему тебя так долго не было?

– Пришел, как только выбрался из подземного хода, – ответил я. – Давай я помогу тебе дойти до колодца.

Я довел ее до колодезного сруба, усадил на его край и достал воротом ведро воды. Матильда безучастно сидела, не обращая ни на что внимание. Я осторожно обмыл ей лицо. Судя по синякам и ссадинам, били ее жестоко, и мне даже показалось, что повредили левый глаз и сломали нос. Во всяком случае, он сильно распух, от чего она сразу лишилась своего задорного очарования.

– Очень больно? – сочувственно спросил я, старясь действовать крайне осторожно, чтобы не причинять ей лишние страдания.

– Ничего, потерплю, мне теперь главное – поймать этого негодяя! – полным ненависти голосом ответила она. – Я заставлю его за все заплатить! Ты даже не представляешь, что это за мерзавец!

После того, что я видел всего несколько минут назад в охотничьем доме, я это вполне представлял. Мало того, не меньше Матильды хотел встретиться с благородным стариком. Однако, пока она находилось в таком плачевном положении, ни о какой погоне не могло быть и речи. К тому же я не знал, ни где находится имение, ни даже имени помещика. Также не стоило забывать, что война еще не кончилась, и по округе бродят десятки тысяч вражеских солдат, беженцы, партизаны и мародеры.

– Поймаем, куда он денется, – бодро ответил я. – Погоди, я тоже умоюсь.

Сделать это оказалось тоже не просто, мою одежду и лицо покрывал слой жидкой грязи. Пришлось с головой окатить себя водой, благо одежда у меня была непромокаемая.

– Все, – сказал я, оканчивая водные процедуры, – теперь пойдем лечиться.

С моей помощью Матильда встала, и мы пошли в сенной сарай.

Первым делом я соорудил ей ложе из сена. Теперь, когда у нее прошел первый запал, Матильда еле двигалась. Мало того, что ее избили, и она стерла на шее и руках колодками кожу, ей видно так выкручивали руки, что, кажется, растянули сухожилия. Я и сам чувствовал себя таким разбитым, словно прополз на коленях и животе четверть километра, так что парочка из нас получилась вполне подходящая.

– Сейчас немного приду в себя и начну тебя лечить, – пообещал я, ложась рядом с ней. – Ничего, все скоро наладится, главное, что мы живы.

Она не ответила, закрыла глаза и, мне показалось, впала в полудрему. Я сначала занялся собой, постарался максимально расслабить мышцы, чтобы дать им хоть немного отдохнуть. Получилось это у меня не самым лучшим образом. Несмотря на все усилия, никак не проходило внутреннее напряжение, а когда я кое-как справился с нервами, на меня навалилось вялое безразличие. Я понимал, что нужно взять себя в руки и заняться Матильдой, но никак не мог собраться. Сил не было даже на то, чтобы просто сесть, не то, что на экстрасенсорику. Так я и лежал на сене, трусливо отдаляя начало активных действий. Матильда уже немного пришла в себя, но лежала не шевелясь. Она долго, не мигая, смотрела в потолок, потом сказала, не поворачивая головы:

– Зря я тебе не послушалась и вернулась, мне нужно было остаться с тобой.

Я, после того, что мне пришлось вытерпеть в туннеле, так не считал. Останься она со мной, мы могли вообще оттуда не выбраться. Пробормотав что-то невразумительное, я заставил себя повернуть голову и дружески ей улыбнуться. Она восприняла мой взгляд по-своему и задала главный для женщины вопрос:

– У меня сильно изуродовано лицо?

– Да, – честно признался я, – но все обойдется. Синяки проходят быстро.

О распухшем, ставшем бесформенным носе, я ей ничего не сказал.

– Он сюда не вернется? – после минуты молчания, спросила она.

Спрашивать о ком она говорит, нужды не было. Я сказал то, что узнал о помещике:

– Он повез в имение хоронить своего чернокнижника.

– А кто убил его дворню? Ты?

– Нет. Они, скорее всего, отравились вином. Только непонятно, сами или это сделал барин.

Мы опять какое-то время лежали молча. Потом я все-таки заставил себя встать. Матильда не шевелясь, следила за мной одними глазами. Я пошел к выходу и на всякий случай осмотрел двор. Там все было без изменений.

– Я скоро вернусь, – сказал я, – попробую размяться.

Однако сказать о предстоящей разминке оказалось легче, чем ее сделать. Любые движения отдавались мозжащей болью в стертых локтях и коленях. В голове творилось невесть что, будто внутри нее находился гремучий студень. Пришлось заставить себя, пересилив головную боль и слабость, начать делать гимнастические упражнения. И, удивительное дело, скоро я почувствовал, что мне становится легче. Теперь я хотя бы мог двигаться без особых усилий.

Кончилась разминка тем, что я смог легкой трусцой обежать вокруг сарая. Когда я вернулся в сарай, оказалось, что Матильда спит. Это было к лучшему. Я сел рядом с ней и поднял над ней руки. В нормальном состоянии, вылечить ее для меня не составило бы особого труда. Тем более, что травмы у нее оказались локальными, без повреждения внутренних органов, и лечение их не требовало от меня большого напряжения, Однако в том состоянии, что я находился и небольшого усилия хватило, чтобы окончательно лишиться сил. Экстрасенсорика так меня вымотала, что я практически потерял сознание. И вот в самый кульминационный момент, когда я лежал, откинувшись на спину, и не в силах был пошевелить ни рукой, ни ногой, в сарай вошел нежданный гость.

Не узнать его я не мог, даже при том, что половина его головы оказалась в застывшей крови. Незваный гость удивленно уставился на наше импровизированное ложе и спросил:

– А вы что тут делаете?

– Лежим, Семен, – еле слышно, ответил я, пытаясь приподняться.

Услышав свое имя, он удивленно на меня посмотрел, наверное, пытался вспомнить кто я такой, и откуда мы с ним знакомы. Не знаю, узнал ли он меня, но вопрос задал по существу:

– А где мои шапка и армяк?

– Возле колодца, – ответил я. – Ты заходил в дом?

– Пока не успел, ты не знаешь, куда все подевались?

– Знаю, лежат мертвыми в доме. Барин их отравил.

Семен недоуменно на меня посмотрел, кажется, не поверил и, благо был без шапки, почесал в затылке:

– А Илюша?

– Он возле крыльца, тоже выпил барского вина и помер, – ответил я, надеясь, что караульный пойдет смотреть, что случилось с товарищем и у меня появится хоть какая-то возможность собраться с силами.

Несмотря на разбитую голову, мужик выглядел свежее, чем я и при желании мог без труда справиться с нами обоими.

– Господи, да что же сегодня за день такой! – воскликнул он, хватаясь за голову. – Ваську убили, теперь Илюша помер! Меня какой-то разбойник по голове ударил, – пожаловался он и, покачиваясь, вышел.

Похоже, что меня он так и не узнал.

– Это кто? – спросила Матильда, которую разбудил наш разговор.

– Караульный, поджидал меня на выходе из подземного хода.

– А что у него с головой?

– Я его ударил. Ты лежи, а я пойду, посмотрю, что он делает.

– А ты знаешь, мне уже лучше, – сказала она, когда я, с трудом встав на ноги, побрел к дверям. – Ты его убьешь?

– Не знаю, как получится, – ответил я, из последних сил взводя курок пистолета. – Может быть, и не понадобится, кажется, он меня не узнал.

Когда я выбрался наружу, Семен уже стоял над мертвым товарищем. Потом он опустился перед ним на колени и перевернул тело на спину. Я в это время глубоко вдыхал сырой холодный воздух, стараясь разогнать муть в голове. Караульный, убедившись, что Илья мертв, встал и направился в сторону колодца за своим платьем. Он подобрал с земли и надел на себя свои армяк и шапку, после чего подошел ко мне. Я стоял в дверях сенного сарая, спрятав пистолет за спину. Однако стрелять мне не пришлось. Семен выглядел не агрессивным, а растерянным.

– Что же такое делается? – спросил он. – За что на нас такая напасть?

– Видно вы барина прогневили своим пьянством, вот он вас всех и казнил. Поезжай к нему, покайся, может он тебя и помилует, – перешел я к хитроумному плану получения информации.

Семен посмотрел на меня как на идиота, от грубых слов удержался, но в сторону сплюнул. Потом уклончиво ответил:

– Как в деревню одному ехать, кругом на дорогах сплошное озорство! Я лучше пока тут пережду.

– А как барин осерчает, решит, что ты в бега подался? Гляди, еще хуже будет! – подначивал его я. – До имения далеко отсюда добираться?

Караульный удивленно на меня посмотрел и в его глазах зажегся огонек сомнения.

– А ты сам не знаешь?

– То-то и оно, что запамятовал, – покаянно признался я. – Мы вчера втроем ведро водки выпили! Я таким пьяным был, что не то, что дорогу, себя не помню. Как только на коне смог усидеть, удивляюсь! Видел что с моим товарищем? Даже не знает, кто его так отлупил. Ты бы нас туда проводил, а я в долгу не останусь!

Ответ Семена удовлетворил, и он расслабился. Видно и с ним такое бывало, когда после пьянки ничего не мог вспомнить. Однако составить нам компанию не захотел:

– Я бы вас проводил, да отсюда отлучиться не могу. Покойников нужно схоронить, не оставлять же их так! Да и барин наш не велит самовольничать.

Мне стало понятно, возвращаться к помещику он не собирается. Наверное, решил воспользоваться счастливым случаем, пока вокруг война и неразбериха, сбежать на волю. Чтобы проверить догадку, я предложил:

– Давай мы тебе поможем с похоронами, а потом вместе поедем.

Семен сердито посмотрел и замотал головой:

– Никак нельзя, если я отсюда уеду, барин запорет. Он ослушания не прощает.

– Жаль, а сможешь объяснить, как нам до имения добраться?

Семен задумался, потом покачал головой.

– Как же словами дорогу расскажешь? Сторону показать могу, – он повернулся на восток и показал направление пальцем, – сначала нужно держать на рассвет, потом за Вдовьим лесом повернуть на полдень. А вот где, куда сворачивать на пальцах не объяснишь. Мы живем-то не на большой дороге, а на отшибе. До нас и идет-то всего один проселок. Барин гостей не жалует, удивляюсь, как он вас к себе допустил. Может по родственности?

Я неопределенным кивком подтвердил его догадку и опять вернулся к интересующей меня теме:

– Как это, на отшибе, неужели рядом нет других деревень? Я когда сюда ехал что-то такое видел.

– Это ты, наверное, мимо Мымарей проезжал, – догадался он, – так там никто не живет, барин всех мымринских крестьян на вывоз продал.

– Вот незадача, – вздохнул я, – как же нам добраться?! Может, отвезешь, а я бы тебе заплатил…

Упоминание о деньгах его зацепило, но он не поддался на искушение. Призрак свободы и надежда на французские богатства оказались соблазнительнее, чем расчет на верные, но небольшие деньги.

Чтобы прекратить неприятный разговор, он заторопился.

– Ладно, пойду в избу посмотрю на покойников. А вы как о себе понимаете, здесь останетесь или сами будете разыскивать Потапово?

– Пока останемся, а там видно будет, – ответил я, радуясь уже тому, что случайно узнал название имения. – Товарищ у меня недужит, когда ему полегчает, тогда и поедем.

Семен кивнул и направился почему-то не в дом, а на конюшню. Я вернулся в сарай к Матильде. Она вопросительно смотрела на меня, ожидая новостей.

– Имение называется Потапово, – сказал я, – мужик к своему барину-душегубу возвращаться не хочет, так что придется нам самим его разыскивать. Меня он не узнал.

– Тогда нужно ехать, – сказала Матильда, садясь на своем ложе. – Ты спросил, сколько туда верст?

– Не догадался, – с досадой признал я свой промах, – сейчас пойду, узнаю.

– Предложи мужику денег, может быть согласится проводить, – сказала она мне вслед.

– Уже предлагал, не хочет.

Я вышел из сарая и пошел на конюшню. Пистолет на всякий случай держал за спиной. Навстречу вышел Семен с оседланной лошадью. Увидев меня, смутился и объяснил:

– Лошадь застоялась, хочу прогулять.

– Значит уезжаешь? Может, сговоримся, покажешь, где ваша деревня, а потом гуляй на все четыре стороны?

Он отрицательно покачал головой. Потом, усмехнувшись, сказал:

– Ты что, думаешь, я тебя не узнал? Это ведь ты меня по голове огрел! Только я на тебя обиды не держу и золотой твой назад не отдам. Что с возу упало, то пропало. А к барину я не вернусь, он колдун. Да и тебе его искать не советую, все равно, не будет твоего верха над ним.

Семен легко сел в седло и взбодрил лошадь каблуками. Она тронулась с места, и я уступил ей дорогу. Никаких претензий у меня к караульному не было, он был волен поступать так, как считает нужным. Когда Семен проезжал мимо, я спросил вслед:

– Скажи хоть, как барина зовут, и сколько верст до имения. Все-таки я спас тебе жизнь!

Мужик придержал лошадь и обернулся в седле:

– Зовут его Павлом Петровичем, как покойного царя-батюшку. Отсюда до Потапово час пути. Поедете по дороге через Вдовий лес и как увидите сросшиеся в одну березы, сворачивайте на полдень. Только днем туда не суйтесь, враз вас наши гайдуки изловят. И живет барин не в самом господском доме, а в избе от него по левую руку, зовут ту избу «флюгель».

– Спасибо и на этом, – поблагодарил я, дождался, когда он выедет за ворота, и вернулся к Матильде.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации