Электронная библиотека » Сергей Вишневский » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Рэй"


  • Текст добавлен: 7 марта 2024, 12:00


Автор книги: Сергей Вишневский


Жанр: Юмористическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Я, и мой ученик Рэй. Не примите его любознательность за невежество. Он еще в самом начале пути, – с легкой улыбкой произнес Фил.

– Конечно, понимаю, – кивнул ювелир. – Однако, позволю себе вас разочаровать. В городе нет ваших коллег. Те, кто себя за таких выдают – простые шарлатаны. Единственный, кто может тут хотя бы показать свою силу – Сабрид «Плевок». Или, как он сам себя величает Сабрид «Горный поток». Насколько мне известно, единственное, что он может – выдать поток воды толщиной с палец.

– Печально, – поджал губы Фил. – Крайне печально.

– Тем не менее, надеюсь, вы у нас задержитесь, – пожал плечами ювелир и, убрав весы, произнес: – Я могу предложить вам три золотые монеты за эти самородки.

– Всего три? – поднял брови Фил. – Я рассчитывал на большее.

– Понимаю, но увы. Золотые монеты даже для такого крупного поселения в этих краях – большая ценность. Могу добавить пару сотен серебром, но золота… увы. У меня больше нет.

– Жаль…

– И не думайте обо мне, как о скряге. Это лучшая цена в городе. Больше золота вам может дать только наместник Шали, но он опять же, для оценки пригласит меня.

– Видимо золото у вас действительно в дефиците, – кивнул Фил. – Что же. Давайте остановимся на вашем предложении. Три золотых и двести серебром.

– Рад взаимопониманию, – кивнул старичок, убрал шкатулку и отправился наверх за деньгами.

– Учитель, а что он с самородками делал? – спросил Рэй, когда старичок удалился.

– Проверял действительно ли это золото, и определял чистоту металла. Есть ли в нем примеси и сколько.

– А золото бывает грязным? – спросил ученик.

– Бывает. Во все времена были ушлые ребята, которые делали из кулака золота – два. Можно подобрать металлы, которые растворяются в расплавленном золоте. Его становится больше, но золото грязнее, хотя с виду такое же.

– Из кулака золота – два без магии?

– Да. Простое мошенничество.

Рэй удивленно кивнул.

– Прошу, ваши деньги, – произнес спустившийся старичок и положил два аккуратных мешочка. В кожаном лежало три небольших золотых монетки, а в большом тряпичном были серебряные монеты.

– Спасибо, – кивнул Фил, поднес мешочки к губам, что-то прошептал и убрал в рюкзак, который таскал на спине Рэй.

– Не считайте за невежество, но меня раздирает любопытство, – произнес Ювелир. – Из какой вы школы?

Фил приподнял брови.

– Просто… Не считайте за грубость, но ваши коллеги не привыкли общаться так… так…

– Культурно.

– Да. И ваша речь наталкивает на ваше благородное происхождение, хотя и среди них не так много людей способных вести культурный диалог. И я в смятении, так как единственный вариант, что у меня созрел в голове… Просто невероятен и невозможен.

– Я не принадлежу ни одной из школ, – осторожно произнес Фил. – И не принадлежу ни одному знатному, из существующих, роду. Сила свидетель.

Лицо старика от такой формулировки вытянулось, но он быстро взял себя в руки и спросил:

– Так вы из вольных земель?

– Совершенно верно.

– Тогда я бы посоветовал вам все же обзавестись знаком вольного мага. Не подумайте, что я вам угрожаю, но у нас вольных не любят. Сказать по правде – их нигде не любят. Да и в Кельте законом одаренных силой обязывают носить знаки отличия. Хотя бы знак рода и стихии на одежде. Местным отсутствие знаков простят, а вам нет. Не стоит создавать себе проблемы.

– Учту, – кивнул Фил. – А наказание…?

– Штраф в десять серебром. Немного, но неприятно.

– Тогда это не проблема.

– Почему вы так решили?

– Если проблему можно решить деньгами, то это не проблема. Это непредвиденные расходы.

Матос расплылся в улыбке и закивал.

– Полностью с вами согласен. Однако… Одаренные силой – это очень своеобразная категория людей. Сложная.

– Понимаю. Спасибо за предупреждение. Всего хорошего, – кивнул Фил и хотел было развернуться, чтобы уйти.

– Буду всегда рад вас видеть в моей лавке, – с улыбкой произнес Матос. – Вы не представляете, как трудно встретить в этих краях человека способного культурно вести беседу. Если у вас будет время – заходите. У меня есть отличный чай с берегов Йосана.

– Спасибо, – кивнул Фил. – Если будет время – обязательно зайду. Да и…

Тут учитель развернулся и спросил:

– Скажите, а для услуг мага в этом городе требуется лицензия или…

Хозяин мастерской вскинул брови.

– Вообще-то мы не Зулдан и у нас ограничений на магическую деятельность нет, но вы думаете в правильном направлении. Если вы решите оказывать свои услуги не на улице, а под крышей, то вам требуется разрешение от Наместника об открытии своей лавки.

– И дорого ли обходится подобное разрешение?

– Обычно в районе десяти золотом, но… Вы же понимаете – одаренные люди сложные.

– Будет дороже?

– Возможно. А возможно и бесплатно. Все зависит от того, что от вас захочет наместник Шали.

– Понимаю. Спасибо за знания. Пока – это самый выгодный товар, что я видел в этом городе.

– Пожалуйста. – кивнул Матос. – Заглядывайте, думаю нам будет о чем поговорить.

– Непременно, – кивнул Фил. Ученик с учителем покинули лавку и как только дверь за ними закрылась, Рэй спросил:

– К наместнику? Он наверное в том большом доме живет.

– Нет. Нас к нему не пустят, – задумчиво произнес Фил. – Нам нужно к портному.

– Приодеться?

– Нет… В смысле – да, но дело не в этом. Без отличительных знаков у нас получится тоже самое, что и на этой… таможне.

– Псам скормить попытаются?

– Это вряд ли, но вот побить стекла и устроить бедлам в городе, где я собираюсь пожить какое-то время, возможно придется.

Фил внимательно оглядел лавки вокруг и, заметив вывеску в виде катушки ниток и иголки, хмыкнул.

– Вот. Туда нам и надо…

Взяв ученика за воротник, он направил его к лавке портного. Им снова предстоял путь через поток людей. Однако, стоило им пройти пару метров, как Фил почувствовал, как его толкнули в бок, а чья-то рука попыталась пролезть ему во внутренний карман.

– ТВОЮ ЖЕ МАТЬ! УБИВАЮТ! – раздался чей-то истошный вопль.

Маг улыбнулся и произнес:

– Надо же… Только сейчас приметили.

Глава 6

– Ну, и какого хрена? – не поднимая взгляда на вошедшего в комнату, спросил лысый здоровяк с рваным шрамом на щеке.

Он был занят тем, что из горы монет собирал столбики по десять штук, которые тут же и выставлял ровными рядами. Серебро к серебру. Медь к меди. Половинчатые или обкусанные монеты он сразу откладывал в сторону.

– Сэк, тут с участка от Липовой до Портовой припозднились, – произнёс вошедший коротышка. Он подошёл к столу и, достав небольшой мешочек, высыпал на стол медные монеты, среди которых была всего парочка серебра.

Здоровяк взглянул на монеты, а затем поднял взгляд на коротышку.

– От Липовой до Портовой самая большая толкучка. И люди там непростые, – спокойно кивнул он. – И это всё? За весь рабочий день?

– Сэк, – тут же начал паниковать коротышка. – Тут оказия вышла. Щипача нашего, Шако, за руку взяли и… В общем, там какой-то одаренный был.

– Сдох?

– Нет, но лучше бы сдох. Трое наших щипачей как это увидели – в отказ пошли. Рогом упёрлись так, что я с парнями их поколотил, но они все равно отказываются работать.

– Ссыкливые уроды, – буркнул мужчина, опустил взгляд на монеты. Добавив к стопке пару медяшек, он отодвинул её в сторону. – Чего они так взбеленились?

– Никто не разглядел того одаренного. Мы тут с шептунами покумекали – получается у нас одаренный инкогнито в городе ходит. Вот они и трусят кого-либо трогать. В лицо его никто не видел. Даже Шако его толком описать не может. Так, серые штаны и рубаха белая. Плащ ещё, говорит, серый, как у армейцев.

– Искать пробовали?

– Так таких половина трущоб и ещё треть от остальных, – протараторил карлик.

– Рябой, позови Сельма, – кивнул Сэк молчаливому охраннику, что сидел на табуретке у входа, облокотившись спиной на стену.

Мужчина вышел, а Сэк спросил:

– По борделям спрашивали?

– Спрашивали. Тихо всё, и никакого одаренного не было, – тут же затараторил подручный. – По всем кабакам прошлись. Даже в Золотого льва сунулись.

– По шее отхватили?

– Отхватили, но одаренного там не было, – поник карлик.

В этот момент дверь открылась, и в комнату вошел охранник с неприметным человеком. Серая одежда, русые волосы и самое неприметное лицо.

– Звал, Сэк? – спросил мужчина.

– В городе одаренный появился, – произнес главарь местных воров и покосился на коротышку – Слышал за то?

– Немного. Только то, что он сегодня у портного был. У Карима, на Луговой. Там себе одежду из готовой выбрал и нашивку заказал. Мажескую, но странную. Вроде как, он из вольников. Только вот вместо круга в центре у него лист кленовый.

Сэк недовольно покосился на карлика, который тут же вжал голову в плечи.

– Когда ты говоришь, что искал, я хочу, чтобы ты искал, как Сельм, – указал он пальцем на него. – А пока передай своим щипачам, что завтра я жду от них двойной доли. За сегодняшний день и за завтрашний.

Карлик быстро закивал головой.

– Вали отсюда, – буркнул Сэк.

Карлик быстро засеменил прочь, но уже у дверей остановился и обернулся:

– А что с Шако делать?

– Сильно его приложили? – хмуро поднял взгляд от монет главарь.

– Ну, как бы…

– Сдохнет – туда ему дорога, а нет… Пусть выходит работать.

– Он как бы… работать уже не сможет.

– Что с ним?

Карлик помялся, не зная как сказать.

– Наши его в подвал принесли. Он как бы… Не знаю, как сказать. Тебе поглядеть на него надо.

Сэк с раздражением втянул носом воздух, но не успел высказать всё, что думает о тупоголовом карлике. К нему обратился Сельм:

– Тебе действительно надо увидеть. Я о таком даже не слышал.

Глава воров недовольно поднялся на ноги и буркнул карлику:

– Веди давай.

Пройдя по коридору и спустившись в подвал, они подошли к двери, из-за которой слышался слабый стон и возня.

– Там крови не было – точно говорю, – произнёс коротышка и открыл дверь. – Одежда была порвана, но только на плечах.

Сэк заглянул внутрь и растерянно замер.

Перед ним на полу извивалась фигура одного из лучших его щипачей. Плечевые суставы распухли, а из них торчали ноги. Таз же наоборот уменьшился и из болтающихся штанин виднелись кисти рук.

– Это, мать вашу, что такое? – растерянно произнёс Сэк, глядя на пострадавшего.

– Сэк… Сэк, богом молю, – закряхтел Шако, пытаясь к нему повернуться. – Сделай что-нибудь… Я… Я даже сдвинуться нормально не могу…

Главарь воров сделал шаг назад и прикрыл дверь.

– Сэк! Сэк! – раздался крик из комнаты. Однако главарь не ответил. Он хмуро посмотрел на коротышку и достал из-за пояса кинжал.

– Ты чего, – сделал шаг назад тот, но замер с широко распахнутыми глазами, когда Сэк протянул ему кинжал рукоятью вперёд.

– Шако больше не щипач.

* * *

Знаете, Кельт был забавным городом.

Нет, не потому что он был по сути из одной улицы с переулками и по факту одним большим рынком. Да и красота лавок, ремесленных домов и магазинов прекрасно компенсировалась халупами и нищетой в проулках, где жили простые люди.

И даже наглость наместника не так сильно бросалась в глаза. Да, он запросил за право работать в городе перезарядку всех артефактов в управе и мелкий ремонт артефакта маяка.

Помню, как он краснел, злился и жутко ругался, вызвав нас в управу из-за того, что маяк теперь не только светил. Не знаю почему, но Филимон сделал на маяке дополнительную ауру страха. Теперь каждый, кто к нему подходил, трясся от страха и… Да, что-то было у него такое. Нет, извращенцем он не был, но почему-то ему жутко нравился эффект поноса. Может быть, тяжелые воспоминания? Или какой-то фетиш? Я никогда не спрашивал, но всегда держал в голове, что его плохое настроение может превратиться в перепачканные штаны.

После того, как мы получили разрешение от наместника, мой учитель арендовал небольшой домишко в ремесленном квартале. Без шика, но зато всё рядом. Приличная кормчая, мастера всех ремесел под боком, отличная пивная, в которой орудовал невысокий бородатый крепыш. Ну и конечно, два заведения с распутными женщинами, готовыми на всё ради звонкой монеты.

На счет крепыша – как я узнал позже – он был полукровкой гнома и человека. Не знаю почему он это скрывал, но пиво, со слов Фила, он варил знатное.

Что же до меня, то…

Да, началось моё обучение. Однако была одна сложность, которая выбила из колеи Фила. Ладно, сложностей было несколько…

Эх, кого я обманываю…

* * *

– Я думал, ты выберешь что-нибудь поприличнее, – хмыкнул Карл, осмотрев небольшой домик.

Одноэтажный домик с мансардой, массивной печной трубой и простой коричневой черепицей. Наличники, аккуратная ограда и просторная веранда на которой стоял стол и пара кресел.

– Скромность никогда не была твоей отличительной чертой, – хмыкнул Фил и поднялся из-за стола.

Карл подошёл к нему и обнял.

– Рад тебя видеть.

– Я тоже, – улыбнулся Фил. – Признайся, скучал без меня всё это время?

– Ну, знаешь, – хмыкнул толстячок и пригладил лысину. – Скучать мне не давали. Не до этого было… Но да. Без тебя было тоскливо.

– Ну, хотя бы так, – маг хлопнул по плечу темную сущность и кивнул на стол. – Чаю? Тут неплохие пироги со смородиной. Без сахара, но она хотя бы спелая.

– А покрепче ничего нет?

– Могу послать Рэя за пивом, – пожал Фил плечами.

– Пиво? Это не наш метод, – покачал головой Карл. – Давай уж свой чай.

Фил взял чайник, налил чашку старому другу и себе, после чего пригубил и спросил:

– Ты что-нибудь выяснил?

– Слушай, ты серьёзно собираешься тут сидеть и заниматься ерундой? – проигнорировал его вопрос Карл.

– Да, почему нет?

– Серьезно?

– Я же не собираюсь тут сидеть вечно. Так, поднатаскаю Рэя, немного прибарахлюсь и отправлюсь в сторону Венценосных гор, – пожал плечами маг. – Я бы уже давно туда отправился, но ты все испортил с этим учеником.

– Что я испортил? Мальчишка способный. У него резерв всем на зависть. В таком возрасте даже у тебя был меньше.

– В таком возрасте, Карл, я умел читать и писать, – буркнул Фил и отхлебнул чаю. – А он парень хоть и старательный, но, уж прости меня, Карл, туповат.

– Сравнил тоже, – хмыкнул Карл. – Для мальчишки из деревни он достаточно умен, а уж про резерв говорить нечего.

Фил недовольно вздохнул, кинул взгляд на Карла и спросил:

– Что ты узнал?

– Слушай, а тебе не кажется, что этот город – так себе вариант, и стоило бы…

– КАРЛ! – надавил на него друг.

Толстячок недовольно засопел, затем затем отхлебнул чаю и произнёс:

– Есть кое-что.

– Ну? Не тяни!

– В общем… Кратос.

Фил удивлённо взглянул на друга.

– Да, я тоже не ожидал. Всё проверил два раза и даже к древним в бездну ходил. Лезть в сны Ульдамана такое себе занятие, между прочим. Чуть не сожрал меня, хрен старый. Это был он.

Фил втянул носом воздух, а затем медленно выдохнул.

– Спокойно, – произнёс Карл, видя состояние друга. – Давай вспомним молодого и неопытного тебя. Подумаем, почему так произошло, и как так вышло, что в этом замешан Кратос.

– Как… как он это провернул? – спросил Фил, совершенно не слушая друга. – И зачем? Чем я ему насолил?

– Слушай, – вздохнул толстячок. – Давай говорить откровенно. Мы знатно нагадили в мироздании, чтобы нас ненавидели ВСЁ. Но её убил именно он.

– Карл, ты вдумайся. Кратос – забытый бог времени. Тот, кто даже при нас высунулся всего один раз, и то, когда я решил переписать мироздание так, что мог угробить весь мир. И он, внезапно появляется и забирает Гушамеш? Зачем? Почему? И главное, как он мог убить её?

– У меня нет ответа, но есть чёткие данные от спящих древних из бездны. Это сделал именно он, – вздохнул Карл и с жалостью взглянул на друга. – Слушай, не моё дело, но… Ты ведь не собираешься его убить?

– Убить бога времени? Ты сейчас серьезно? – хмыкнул Фил. Он криво улыбнулся и взглянул на друга, что продолжал держать хмурое лицо. – А что? Мне теперь и богов убивать нельзя?

– Фил, слушай. Всему есть предел. Ты же понимаешь, что просто так тебе это не спустят. Никто. Ни светлые, ни темные, ни древние. Что в бездне, что в колодце мироздания. Смерть одного из них… Мягко говоря, их разозлит.

– Ты хочешь сказать, что когда мы спёрли священного агнца из поднебесной, они не злились?

– Это было другое, – кашлянул Карл. – Да и… Шашлык был что надо.

Фил кивнул.

– Барашек помер не зря.

– А тут ты не просто воруешь или шкодничаешь, а собираешься убить. Причем не сущность, не воплощение, а прям бога. Согласен, Кратос – тот ещё жук, да и сидит особняком. На прихожан он плевал, храмы ему не нужны. Он как истукан, сидит в своих часах. Но тебе его не простят, Фил. Никак и никогда.

– Знаю, – насупившись, произнёс маг.

Повисла пауза, после которой Карл попытался сменить тему.

– Слушай, что у тебя с этим Рэем? Ты ему уже давал основы?

– Какие основы? Ты сдурел? Он ведь даже читать не умеет. Счет ещё худо-бедно на пальцах.

– И что? Ты мог бы ему выдать руну огня. На железке какой-нибудь. Пусть тренируется и загоняет огонёк обратно.

– Это по-твоему основы? Бесполезная чушь.

– То, что тебе этот подход не зашёл, не означает, что это бесполезно.

– Знаю, – буркнул Фил.

– Тогда чего не сделал?

– Сделал, – нехотя ответил друг.

– Ну? И как?

– Дури много, только вот мозгов мало.

– Ну вот что ты заладил? В конце концов, нормальный парень… для современного общества.

– Я ему объяснил, что силой воли надо загнать огонёк обратно в руну на металлической пластине. Знаешь, что он делал? Он сунул её в бочку.

– А ты ему объяснил, что такое силой воли?

– А что тут непонятного? – возмутился Фил. – Дури столько, что он бочку вскипятил. Я утром встаю весь в поту. Дышать нечем, а этот засранец с рукой обожженной сидит.

– В кипятке сварил?

– Нет, додумался рукой огонек зажать.

– Ну, он перебирал варианты. Не будь к нему настолько…

В этот момент оба друга замерли и завертели головами. Вокруг начал нагреваться воздух. У земли начали виднеться миражи, а спустя пару секунд резко полыхнули соседние здания.

– Получилось! – выскочил на крыльцо Рэй со счастливым выражением лица. – У меня получи…

Тут он замер от вида пылающих домов. Раздался крик, люди начали выбегать на улицу, а где-то вдалеке послышался колокольный звон.

– Молодой человек, – вздохнул Карл. – Огонёк нужно было загнать внутрь руны, а не выпустить всю дурь, чтобы его сдуло к чёртовой матери.

Фил тяжело вздохнул, взял в руки чашку и поднёс ко рту.

– Мда. Надо было с воды начинать.

* * *

Рэй сидел у входа в ратушу на лавке.

Из ратуши доносились истеричные возгласы наместника и едва слышные спокойные ответы Фила.

Парнишка нервно потёр руки, затем встал и прошёлся вдоль лавки. Затем развернулся, прошёлся вдоль неё снова, сел и вжал плечи от очередного высокого визга, который резко прервался. Послышалась спокойная речь Фила, после чего все стихло.

Мальчишка обернулся, огляделся вокруг и подошёл ко входу. Нервно перебирая пальцами, он слушал, как нарастали шаги учителя, пока тот не вышел из здания.

– Ну, как? – спросил парень и пристроился по правое плечо от мужчины.

– Так себе, – ответил учитель с недовольной миной. – Этот хмырь меня жутко раздражает.

Они прошли пару перекрестков молча, после чего Фил успокоился и принялся объяснять:

– Во-первых, тебе запрещено жить и тренироваться в пределах города. Да, неудобно, но это общее прошение гильдии ремесленников. От необученного мага они предпочитают держаться подальше. Я этот пункт поддержал.

– Понятно, – хмуро кивнул Рэй и спросил: – А во-вторых?

– Во-вторых, ты был обязан отработать неделю на общественных работах.

– Это каких?

– Мести улицы или мыть окна в магистрате. Понятия не имею, – пожал плечами учитель. – И этот пункт я отверг. Ты маг, а не чернорабочий.

– Это поэтому наместник так истерил?

– Нет. Он истерил из-за моего отказа оплачивать ущерб.

Парочка прошла ещё пару улиц в молчании, которое нарушил мальчишка:

– У нас не так много денег, но ничего же капитально не сгорело. Так, снаружи немного. Там пару возов досок всего, и можно всё поменять. Серебрушек в десять уложиться… наверное.

– Дело не в деньгах. Всё дело в том, что я уже разговаривал с наместником по поводу системы предотвращающей пожары. Простая артефактная сеть тут ничего сложного. Её обслуживание уложится в две золотые в год. Он на меня смотрел, как на идиота. Теперь же, когда случился инцидент, он воротит нос и поливает меня грязью. Это, по-твоему, нормально?

– Ну, – смутился Рэй. – Со стороны это может выглядеть как… попытка заставить его установить эту… систему. Мол, мы специально подожгли, чтобы он раскошелился.

Фил остановился, взглянул на ученика и спросил:

– Я что, действительно, похож на скупердяя и пройдоху, который может устроить подобное?

Рэй отвел взгляд и произнёс:

– Нет, но… Со стороны это может выглядеть именно так.

Учитель недовольно вздохнул. Поджал губы, а затем продолжил путь. Пару минут он молча шел вперёд, сложив руки за спиной, а когда они вошли в квартал ремесленников, то всё же произнес:

– Возможно, ты прав. Это действительно могло показаться со стороны, как попытка навязать свои услуги. Тем более, что это был не спонтанный пожар.

Заметив мага с учеником, народ на улицах начал расходиться по домам. Люди отводили взгляд и старались не попадаться им на глаза. Однако, среди всех этих людей выделялся невысокий крепыш с выбритой до блеска головой, который направился к ним.

– О, а вот и представители местного пролетариата, – усмехнулся Фил и тут же нахмурился. – Пролетариат…

– Что такое пролетариат? – тут же поинтересовался Рэй.

– Это общее название всех ремесленников и рабочих, что добывают себе еду своими руками. Скажем так, общей термин, – пояснил Фил и снова произнёс: – Пролетариат…

– Господин маг, – поклонился подошедший мужчина. – Я представитель ремесленников этого города. Меня зовут Йонас.

– Рад знакомству, Йонас, – кивнул ему Фил. – И крайне огорчен вашим поступком.

– Вы должны нас понять, господин маг. Жить рядом с тем, кто может устроить пожар – редкое удовольствие. Тем более, что против вас лично мы ничего не имеем. Мы просим лишь проживание вашего ученика за пределами стен города, дабы исключить подобные происшествия. Поймите, наши мастерские – это всё, что у нас есть, и потерять это…

– Скажите, Йонас, когда у вас был последний пожар? Не считая происшествия с моим учеником.

Собеседник смутился, нахмурил брови и нехотя ответил:

– Три года назад.

– И много выгорело?

– Почти треть жилого квартала. У нас порядка десятка мастерских.

– И вас не смущает положение дел? Нет, с учеником понятно. Он виноват, я не досмотрел, и вышло то, что вышло. Однако… Вас не смущает сама возможность пожаров?

– К чему вы ведете?

– К тому, что я своими глазами дважды видел лучины. Вы пользуетесь преимущественно масляными светильниками, и не удивлюсь, что считаете пожары проявлением волей богов или какого-то проклятья. Вы хоть что-то за последние десять лет сделали, чтобы эти пожары не происходили?

– У нас есть дежурный, что может оповестить о начале и…

– Нет, уважаемый Йонас. Я сейчас не о ваших действиях, когда где-то что-то полыхает. Я о том, чтобы это не случалось… Ну?

– Я не совсем понимаю, о чём вы спрашиваете, но…

– Тогда вот вам мой ответ. Первое – за стеной города я не видел ни одного приличного места для жизни. Те хибары, что нагородили снаружи вдоль дороги, я считаю свинарниками. Насколько я знаю, там держат рабов, чтобы они не слонялись в городе.

– В городе рабов держать запрещено.

– Не в этом суть. Суть в том, что приличного жилья я там не видел. Ученика же без присмотра я оставлять не собираюсь. Огонь – это цветочки. Если он провернет такое же действие с водой, то часть города может оказаться смытой.

Крепыш занервничал и оглянулся назад, где у одной из мастерских, стояло несколько мастеров, наблюдающих за их разговором.

– В моей… в моей памяти есть одна древняя поговорка, – произнёс Фил. – Инициатива имеет инициатора. Хотите, чтобы мой ученик жил за стенами города? Без проблем, но будьте добры создать все условия, чтобы я и мой ученик могли спокойно там проживать. Я ясно излагаю?

– Ясно, господин маг, – помрачнел представитель гильдии.

– Что же… До того, как вы обеспечите условия для меня и моего ученика, мы будем проживать там, где жили. И ещё…

Тут Фил нагнулся к собеседнику и понизил голос:

– Я прекрасно знаю, почему ваш город имеет такие стены. И я прекрасно осведомлен о том, что с прошлого набега диких племен прошло уже пять лет. Молодые дикари подросли и жаждут крови. Если не этим летом, то следующим они точно заявятся. Знаете, что я буду делать, когда они придут?

Фил выдержал хмурый взгляд ремесленника и продолжил:

– Я куплю семян подсолнечника. Побольше. Залезу на крышу того домика, что вы мне состряпаете, и буду с интересом наблюдать, как вы в очередной раз будете отбиваться от них. Я-то буду за стенами, а значит, не буду являтся его жителем. Следственно… никто не имеет права заставить меня прийти вам на помощь. Понимаете, о чем я?

– Понимаю, – ещё сильнее помрачнел Йонас.

– Что же, – выпрямился Фил. – Думаю, нам пора.

Учитель подтолкнул в спину ученика и направился за ним следом.

– Господин маг, – нагнал его представитель гильдии ремесленников. – Не спешите с выводами. Думаю, мы можем что-то придумать. Дайте нам время до завтра.

– Оно у вас есть, – кивнул Фил не останавливаясь.

* * *

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации