Электронная библиотека » Сергей Жихарев » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 5 июля 2019, 17:40


Автор книги: Сергей Жихарев


Жанр: Юмор: прочее, Юмор


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Роза, ты что такая торопыга! Не сверли меня своим взглядом. Обещал! Сделаю! Дай передохнуть. Пузо полное! А обучение нужно проводить чуть голодным и немного злым. Тогда и уроки усваиваются быстрей, ясно?

– Просто боюсь, что вы опять исчезните и не закончите моё обучение. Для меня очень важно доказать жителям села, что они были неправы. Вула улыбнулся и произнёс фразу, от которой у Розы зашевелились волосы на голове и закралось странное сомнение.

– Сегодня ты заснёшь сладким сном, а завтра проснёшься самым лучшим лекарем во всей округе. Роза, сомневаясь в словах чародея, пристально посмотрела на него.

– Что без всякого обучения? Но это невозможно!

– Вот завтра и посмотрим. А пока иди домой и подумай, может быть, ты рождена чародейкой и давно уже стала хорошим лекарем? Роза на мгновение задумалась о словах своего учителя. Она молча встала и обняв Вулу сказала:

– Мой дорогой друг. Будь я хорошим лекарем, то смогла бы помочь всем без исключения, но это не так. Смею надеяться на то, что завтра вы всё-таки постараетесь научить меня настоящему врачеванию. И, опустив голову, Роза поплелась в свою хибарку.

Наступил вечер. Вула сидел в глубоких раздумьях, явно стараясь принять правильное решение насчёт Розы. Та, в свою очередь, завалившись на лежанку, размышляла о словах, сказанных её учителем. Вула потёр ладонями лицо и подумал: «Она способна вынести тяжести врачевания и достойна того, чтобы получить частицу моего магического дара. Решено! Надо помочь ей. Пусть несёт добро людям, исцеляя их».

Чародей встал и, развязав маленький мешочек, висевший у него на поясе, вытащил оттуда небольшой камень зелёного цвета. Подойдя к полкам, Вула взял плетёную верёвочку из сыромятной кожи и два пучка сухой травы, от которой резко пахло горечью. Открыв шкафчик, он достал склянку с голубыми и красными цветками и прошёл к столу.

Разложив на нём то, что собрал, чародей сел на скамейку. Поставив перед собой ступку, Вула насыпал в равных пропорциях травы и цветки. Вынув из другого мешочка маленькую склянку с блестящей жижей, он легонько встряхнул эту волшебную энергию. Чуя своего хозяина, та замерцала голубым светом, наполняя хату чистой магией. Открыв этот флакончик, Вула осторожно вылил её в ступку и стал медленно растирать толкушкой.

Приготовив кашицу из этих магических компонентов, он поместил туда зелёный камень и верёвочку. Хорошенько обмазав их, Вула достал красный кусок материи, который был исписан магическими рунами. Вывалив содержимое ступки в середину этого лоскутка, быстро завернул и завязал края узлом. Зажав его в руке, Вула вышел на улицу и зашагал в сторону конюшни, где оставил под присмотром своего коня. У стойла, где стояли лошади, его встретил конюх, который, прислонившись к стогу соломы, вертел в руке подкову.

– Добрый вечер, чародей! Что, соскучились по своему красавцу? Не сумлевайтесь! Накормлен, напоен и ухожен. – Бодро доложил он. Вула подошёл и взглянул на конюха.

– Не сомневаюсь, что так и есть. Уважаемый! Запряги его и выводи. Мне нужно быстро смотаться в одно чудное местечко. Только язык держи за зубами. Пройдёт всё гладко, получишь монетку. Давай, торопись, время поджимает!

Тот развернулся и стремглав побежал в конюшню. Немного погодя до ушей Вулы донеслись возгласы ругани и проклятий. Потом послышался топот мощных копыт, и на выходе появился конюх, который вёл за собой коня чародея.

– Ну и норов у него, хоть и красавец. Не жеребец, а сплошной комок нервов!

Вула, усевшись в седло, громко засмеялся и, похлопав по мощной шее коня, пустил его в галоп. Миновав главные ворота, чародей направился в ту сторону, где виднелась полоска леса. Скача во весь опор, они неслись напрямую по ухабам. Видимо, тот очень спешил оказаться в нужном месте и в определённое время.

Обогнув очередной широкий овраг, Вула подъехал к опушке леса. Там, раскинув свои пышные кроны, росли великаны дубы. Чародей тормознул жеребца и, осмотревшись, ловко спрыгнул на землю. Взяв под уздцы, он подвёл коня к одиноко стоящему дереву. Привязав уздечку за толстую ветку, тот направился вглубь леса. Осторожно пробираясь между огромных стволов, Вула вдруг остановился и прислушался. Улыбнувшись, он прочитал заклинание «Поиска» и в туже секунду перед ним появился сгусток магической энергии.

Легонько толкнув его вперёд, Вула стал наблюдать, куда направится волшебный маячок. Тот, плавно подлетев к одному из старых дубов, опустился между корней, торчащих на поверхности. Просочившись вглубь земли, он таинственным образом исчез. Дерево вздрогнуло, а в неглубокой ямке, поросшей травой, забурлил родник. Вула подошёл и, встав на колени, развернул красный лоскут. Достав зелёный камень и кожаную верёвочку, тот бросил их туда. Наклонившись, он почти касаясь губами прозрачной воды, стал шептать древнее магическое заклинание.

Поднялся лёгкий ветерок. Зеленоватая дымка медленно окутала ствол огромного дерева, и пока Вула творил магию света, над ним закружились странные создания, похожие на маленьких человечков с прозрачными крыльями. Вдруг воздух в лесу стал густым, и всё замерло, словно время остановилось. Раздался раскат грома, от звука которого с ветвей посыпались плотные листья древесного исполина, а мощный порыв ветра развеял остатки магии на все четыре стороны света.

Вула тихонько встал и увидел своё творение. В воздухе, плавно покачиваясь, парил магический амулет. Он протянул руку, ну а тот, вспыхнув ярким светом, послушно опустился на ладонь своего создателя. «Дело сделано. Теперь нужно восстановить силы и в путь». – Подумал чародей. Достав из сумки флакон с настойкой, тот вынул деревянную пробку и немного отпил. Спрятав обратно бодрящее зелье, он засунул амулет в карман и, обняв руками ствол дерева, произнёс заговор «Благодарности». Развернувшись, Вула быстро пошёл к опушке леса. Отвязав коня, тот запрыгнул в седло и неспешно отправился обратно. Когда Вула добрался до села, было далеко за полночь. Подъехав к воротам конюшни, он слез с жеребца и позвал сторожа. Не дождавшись ответа, Вула тихонько провёл коня в стойло, снял седло и, напоив прохладной водой, насыпал в корыто отборного зерна. Погладив его по пышной гриве, чародей шепнул:

– Спасибо, мой верный друг.

Заперев калитку на задвижку, Вула направился к выходу. Шагая мимо стога сена, он наконец-то увидел конюха, который, обняв седло, «сладко» нёс сторожевую вахту, громко похрапывая. Чародей остановился и, улыбнувшись, достал монетку. Не зная, куда положить, он запихнул её в карман кожаного фартука, надетого на стража чужого добра.

Оказавшись на улице, Вула сразу потопал к хибаре Розы. Подойдя, тот заглянул в окошко. Там, при тусклом свете свечей мирно спала его ученица. Тихонько приоткрыв дверь, он зашёл в комнату и, приблизившись к лежанке, опустился на колени. Достав магический амулет, Вула осторожно положил своё творение в нежную ладонь Розы. Поднявшись, тот вытянул руки и шёпотом произнёс мощное заклинание «Перемещения Силы». Тело чародея вспыхнуло ослепительным светом, и тут же по комнате закружилась волшебная энергия, которая стремительно проникала в его ученицу. Когда всё закончилось, Вула опустил руки и про себя подумал: «Вот теперь ты настоящий лекарь-чародей».

Магия рассеялась, и Роза как-то неспокойно стала ворочаться на лежанке. Вула знал, что происходит, поэтому он тихонько вышел из дома и побрёл к себе в хибару. Оказавшись в хате, чародей лёг на широкую лавку и закрыл глаза. Тот не собирался спать, а терпеливо ждал утра, чтобы понять, прижилась ли его частичка «Великой Магии Света».

На горизонте взошло солнце. Его первые лучи, ласково ложась на поверхность, освещали земной мир. Вдруг дверь в хате распахнулась. Вула привстал и увидел на пороге Розу, стоящую с протянутой рукой, в которой она сжимала светящийся амулет. От волнения, губы её тряслись, а в расширенных глазах был панический страх. Медленно подойдя к Вуле, Роза охрипшим голосом спросила:

– Учитель, что это за штука? Почему моё тело горит и ноет, а в голове куча знаний о магии врачевания? От одной только мысли, что они существуют, меня бросает в дрожь! Вула, таинственно улыбаясь, забрал своё творение и, молча надев амулет на шею Розы, отошёл к столу.

– Помнишь моё обещание, что утром станешь лучшим лекарем во всей округе? Я сдержал своё слово. Ты, Роза, удивительный человечек. Твоя доброта и смелость достойна великого дара исцелять. Носи этот амулет всегда. Это частичка моей магии. С его помощью ты сможешь излечить всех нуждающихся от любой хвори. А вот ещё один подарок. Вула взял со стола книгу в кожаном переплёте и протянул её Розе.

– Здесь записаны все ритуалы, связанные с применением твоего амулета, и полный список того, что должно быть у тебя на полках. Береги эту книгу и никогда не давай её в чужие руки. Теперь моё присутствие здесь больше не нужно, и более того, я уверен, что ты прекрасно справишься сама. Сейчас поеду на базар, пополню запасы провизии и отправлюсь дальше в путь. Дам тебе только один совет: хочешь стать известным лекарем, никогда не ищи тех, кому нужна помощь. Пусть они сами тебя отыщут. Не спеши, всё придёт со временем. У Розы на глазах навернулись слёзы.

– Учитель. Выходит, что мы теперь никогда не встретимся? Вечером не выпьем чаю за душевной беседой?

– Роза, кто знает, что будет. Надеюсь, встретимся. А вот когда, за нас решит судьба да господин случай. Какой будет наша встреча, мне неизвестно. Может радостной, или не очень, мы не ведаем, но знаю одно, что уезжая, оставляю этот народ в хороших руках. Скажу тебе больше, я ведь не собирался возвращаться и двигался в другую сторону, но магия, наполняющая моё тело, привела именно сюда. Теперь понимаю, почему. Поверь, я рад, что оказался рядом с тобой в самый нужный момент. Запомни, Роза, магия в нас очень сильна. Она постоянно меняет наше восприятие этого мира. Слушай её внимательно и уважай за силу, которую получаешь. А теперь я должен сказать тебе: прощай, Роза. Хибару мою можешь использовать по своему желанию. Это ещё один подарок от меня.

Они крепко обнялись, прощаясь друг с другом. Вула, поцеловав Розу в лоб, улыбнулся и побрёл в конюшню. Подойдя поближе, он увидел сидящего на скамейке ещё не совсем проснувшегося сторожа. Раскрыв широко свой рот, этот соня сладостно зевал и чесал затылок. Вула усмехнулся и спросил:

– Как охранялось чужое добро? Наверное всю ночь не спал. Сторожил. Монетку, что я тебе обещал, нашёл?

Тот встал с лавки и, виновато взглянув на чародея, раскрыл ладонь. В ней лежала та самая монета, оставленная им ночью. Вула состроил удивлённое лицо и воскликнул:

– А вот и монетка! Нашёл-таки бродяга!

Тому стало стыдно за то, что оплошал с охраной своей конюшни. Сделав утомлённый вид, он пожаловался чародею, чтобы оправдать себя в его глазах.

– Прошу покорно простить меня за ночное происшествие. Я без подмены. Напарник заболел, и пришлось две ночи не спать. Чистил, кормил, поил, сено ворошил. Вот и сморил сладкий сон. Виноват, не гневайся.

– Да перестань верещать. Твои оправдания мне без надобности. А вот если кто-то из матёрых купцов узрел бы такое безобразие, тут уж не отвертишься, сразу получишь в морду. Думаешь, они, узнав, как ты охраняешь конюшню, доверят своё добро в следующий раз? Ведь молва по вашему селу разлетается в мгновение ока. Так что мотай на ус и делай работу честно. Ладно, конюх, некогда мне трепать языком и читать тебе поучительные морали. Ты вроде неглупый, всё сам додумаешь. Запрягай моего коня, я спешу. И давай шустрей, непутёвый сторож.

Того словно кипятком ошпарило. Он рысью помчался в загон, а через минуту появился с жеребцом. Подведя к повозке, конюх умело запряг его в оглобли, всё подтянул, поправил и даже смазал оси колёс густым жиром.

– Принимай работу, лекарь-чародей! Вула подошёл, потрогал ремни, пошатал оглобли.

– Молодец, конюх. Хоть ты и здоров спать, но работу свою делаешь, как настоящий мастер. Я что-нибудь должен? Или монет, что ты получил, достаточно?

– Тех вполне хватит. А вот эта монетка, она лишняя. И он протянул её Вуле.

– Оставь себе. Пусть напоминает о том, как не стоит относиться к ремеслу. Прощай. И натянув поводья, чародей поехал по улице в сторону главной площади.

Оказавшись у огромного рынка, он остановился напротив скобяной лавки и, спрыгнув с повозки, привязал коня к фонарному столбу. Осмотревшись, Вула двинулся вглубь орущих торгашей, которые пытались продавать свои товары. Протискиваясь через толпы покупателей, он дошёл до нужного прилавка. Торговец, заметивший посетителя, сразу узнал чародея. На его лице появилась гримаса удивления и страха. Поправив дрожащими пальцами растрёпанные волосы, он воскликнул:

– Добрый день, лекарь! А я слышал, что вы навсегда уехали из нашей округи. Что привело вас обратно? Вула нахмурил брови, а в глазах появилась капелька злости. Он нагнулся и спросил у купца.

– Скажи-ка ты ведь знаешь, что произошло с моей ученицей? А теперь представь, что я могу сделать за это с тобой и неблагодарным народцем, живущим здесь. Торговец молча кивнул, понимая, о чём говорит чародей.

– Так вот, – продолжил Вула, – с сегодняшнего дня она уже не ученица. Роза стала великим лекарем. Поверь, я об этом позаботился. Дам тебе дружеский совет: навостри уши, пока они ещё на месте, и слушай меня внимательно. Пустишь молву по всей округе, что лекарь-чародей передал Розе волшебные силы и знания. Ты понял? Через некоторое время я это проверю. Надеюсь, что всё будет в порядке. Ну, а теперь о хорошем. Как твой желудок? Не беспокоит? Кровушка горлом не бежит? Торговец немного расслабился, услышав приветливый тон Вулы.

– Всё в порядке, чародей. Низкий поклон вам за помощь. Насчёт Розы не беспокойтесь, ваши пожелания исполню, не сомневайтесь. А что ещё может сделать скромный купец для столь уважаемого лекаря? Вула погладил свою бородку и оглядел прилавок.

– Набери-ка друг мой сердечный, путнику немного провизии на дальнюю дорогу. Положи вяленой рыбки, копчёного мяса, фруктов разных, сладкой медовухи бутыль, да и хватит. Хотя нет, давай с десяток своих знаменитых лепёшек. Дюже вкусна твоя выпечка.

Торгаш шустренько засунул всё в холщовую котомку, завязал и передал Вуле. Чародей закинул её на плечо и, достав из походной сумки увесистый кисет с монетами, бросил его торговцу. Тот мастерски поймал и, взвесив, с удивлением спросил:

– Зачем так много? Мой дорогой спаситель!

– Одна половина твоя за харчи и работу, которую обещал сделать. Другая пойдёт авансом, для того, чтобы ты присматривал за Розой. Она не должна ни в чём нуждаться, ясно? Торговец, шустро спрятав кисет за пазуху, утвердительно кивнул в знак полного согласия.

– Всё будет хорошо, я обещаю! Вула похлопал его по плечу, развернулся и потопал обратно.

Пробираясь через толпы народа, чародей наконец-то покинул безумный базар. Подойдя к месту, где оставил коня, Вула отвязал узду от столба и, усевшись в повозку, засунул под седёлку мешок с харчами. Дёрнув поводья, тот двинулся в сторону главных ворот, а пока ехал, поймал себя на мысли, что уже скучает по милой улыбке и нежному голосу Розы.

Помотав башкой, чародей постарался освободить свой чердак от этих странных мыслей. «Да что со мной! Надо срочно глотнуть настойки горной плесени!». – Подумал Вула. Миновав ворота, он повернул налево и поехал в обратную сторону, оставляя за спиной село, из которого почему-то не хотелось уезжать.

 
                                              * * * *
 

Роза, проводив своего учителя взглядом, полным грусти, пошла к себе в хибару. Присев на лежанку, она крепко задумалась о словах чародея и об амулете, который в одночасье изменил её мировоззрение. Магия, скрытая в камне, постоянно двигалась по всему телу Розы, и она ощущала волшебные потоки каждым уголком души. Сначала это пугало, но, стараясь думать, что магия стала неотъемлемой часть её самой, Роза успокаивалась. Вдруг мысли резко прервались. Она прислушалась.

– Да, точно, кто-то стучит в окно хибары учителя. – Прошептала Роза.

Встав с лежанки, она подошла к дверям и выглянула на улицу. «Кто это? Что за чудо-создание!». – Подумала Роза. Переступив порог, она осторожно направилась к маленькому человечку, который ростом был ей до колена.

Большие синие глаза, длинный нос, торчащий вперёд, словно клюв птицы. На его голове росла большая копна кучерявых волос ярко-красного цвета, а на мелкое тельце была надета меховая накидка, доходившая почти до самых пяток. Его маленькие ножки, обутые в кожаные сапожки с загнутыми вверх носами, смотрелись на нём довольно необычно. Это худенькое создание колотило по дверям маленькой походной палкой и верещало:



– Лекарь! Чародей! Открой! Я знаю, что ты вернулся. Очень нужна твоя помощь. Скорей, нет времени. Увидев, что к нему подходит Роза, тот выхватил из ножен маленький меч и смешно встал в воинственную позу.

– Стой! Здоровенная тётка. Ещё шаг, и отведаешь моего клинка. Роза забыла о своих мыслях и рассмеялась над этим грозным воякой. Перестав улыбаться, она спросила:

– Чем помочь, любезнейший? Я Роза, ученица чародея. А вы кто будете?

Маленький человечек спрятал меч в ножны и подошёл к Розе. Поклонившись, он принял горделивую позу и, положив руку себе на грудь, важным голосом произнёс:

– Позвольте представиться, Боба, младший сын короля «Серых Пещер». Хочу спросить вас, куда делся лекарь. Я знаю точно, что он в этом селе. Не ври и отвечай как на духу. Где чародей? Роза наклонилась и окинула суровым взглядом это мелкое создание.

– Будьте повежливее, господин. Мне ведь не страшно. Вы ростом не вышли, чтобы пугать. А теперь, уважаемый, если хотите узнать, где лекарь, убавьте свой дерзкий тон и извинитесь. Боба сразу сообразил, что нахрапом и наглостью выудить, куда подевался чародей, не получиться.

– Покорно прошу простить меня, ученица лекаря. Позвольте объяснить вам причину моего резкого тона. В нём не кроется злоба. Это звуки отчаяния и страха. Это голос неминуемой смерти. Уверяю вас, благородная Роза, если я не приведу чародея, мой отец покинет этот мир. Поэтому очень прошу вас подсказать, где сейчас великий знахарь.

Роза присела на лавку, которая стояла возле хибары Вулы, и подумала: «А вот и первый мой посетитель. Хотя нет, Боба пришёл к учителю, а не ко мне». Она вспомнила слова чародея о том, что не нужно предлагать помощь самой. Та, отбросив эти мысли, с грустью посмотрела на маленького принца и вздохнув сказала:

– Мне очень жаль. Сегодня утром чародей навсегда уехал из села. Не спрашивай, куда он отправился, я этого не ведаю. Так что если поторопишься, возможно, и догонишь своего лекаря. Не уверенна, поможет ли тебе это выйти на след, но спроси у конюха, он охранял повозку и коня Вулы, вдруг знает. И ещё учитель сказал, что перед тем, как отправиться в дорогу, заедет на базар за припасами. Вот и всё что мне известно. Извини, Боба. Маленький человечек, схватившись ручками за голову, в отчаянии забормотал:

– Да что за напасть такая. Почему так не везёт. Взглянув на Розу, он подошёл и взял её за руку.

– Спасибо, что не отвернулась от моего горя, Роза. Удачки тебе в жизни, ученица чародея. Прости, но надо спешить. Боба отошёл в сторонку и свистнул.

Из-за угла хибары выскочило, судя по всему, его средство передвижения. Большой, упитанный, поросший густой шерстью лесной кабан. На огромных клыках, торчащих вверх, были надеты стальные кольца, к которым крепилась уздечка.

Подскочив к хозяину, он захрюкал и завизжал, как маленький поросёнок. Боба запрыгнул на спину своей лошадки и, пнув ногой, помчался по улице. Вылетев из села, он притормозил кабана. Крутя головой, Боба пытался определить направление, куда же направился лекарь. Ничего не соображая и не зная в какую сторону поехать, Боба выругался:

– Да чтоб тебя! Лекарь! Не мог задержаться на день, что ли? И пока Боба проклинал своё невезение, рядом остановилась телега, на которой лежал большой стог сена. Бородатый мужик, сидящий в ней, выпучив глаза, уставился на чудных существ. Боба повернулся и увидел, как тот с интересом рассматривает его. Подъехав на своём кабане вплотную к телеге, Боба громко крикнул:

– Эй, мужик. Хватит таращиться, глазища лопнут. Рот закрой и вытри слюни. Говорить можешь? Или дар речи утратил? Мужик отпрянул от орущего мелкого человечка.

– Чё вопишь, недоросток. Видишь – я в удивлении застыл. Для нас, людишек, ново зреть волшебные создания. Или думаешь, что в нашем селе таких как ты пруд пруди? Боба махнул на мужика рукой.

– Да перестань дивиться! Мы обычные! Простой пещерный народец. Лучше ответь, мил дружок. Пока ехал со стороны севера, не встретил ли ты повозку, запряжённую большим гнедым конём с пышной гривой. Мужик задумчиво почесал бороду.

– Никак, чародея-лекаря хочешь найти? Двигай на север, там за пятым холмом ползёт. Едет медленно, весь в раздумьях и мыслях. Если поспешишь, то нагонишь, прежде чем он достигнет развилки, а то опять потеряешь его.

Не успел мужик договорить, а Боба на своём кабане уже мчался по дороге, оставляя за собой клубы пыли.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации