Электронная библиотека » Сью Таунсенд » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 31 января 2014, 03:32


Автор книги: Сью Таунсенд


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Я поздравил отца с тем, что он отхватил себе миссис Белинду Беллинхэм, и признался, что мне с женщинами не сильно-то везет. Отец ответил:

– Говори им то, что они хотят слышать, сынок, и раз в две недели покупай им охапку цветов. Вот и вся недолга.

Я спросил, намеревается ли он жениться на миссис Беллинхэм, но ответить отец не успел – в комнату ввалилась мать с огромной картонной коробкой скарба, приобретенного на дешевой распродаже. Она купила картину, изображавшую Христа на кресте; пепельницу, расписанную двумя шотландскими терьерами; алюминиевую подставку для тостов; двадцать семь гнутых свечей; плюшевую скатерть; пластинку Тома Джонса; шесть декоративных яблок и автомобильный руль. Пока она выкладывала весь этот мусор на кухонный стол, я заметил, что отец смотрит на нее таким взглядом, который я могу описать только как «свет любви».

Понедельник, 21 октября

Звонила Бьянка, но я как раз ходил стричь Берту Бакстеру его омерзительные ногти. Мать записала номер телефона, по которому я могу найти Бьянку, но тут же потеряла его. Мы обыскали весь дом, однако клочка бумаги найти не удалось. Думаю, его съел пес. Он недавно пристрастился пожирать целые страницы «Лестер меркьюри» – признак развивающегося невроза или нехватки витаминов, кто знает? Всем не по карману отвести его к ветеринару и выяснить.

Вторник 22 октября

Отправил Бьянке открытку с видом лестерской автобусной станции на адрес Люси Клэй:

Дорогая Бьянка,

Спасибо за открытку с мостом в Форте.

Я был очень удивлен, когда услышал, что ты покидаешь Оксфорд и направляешься в «Смог», как называют Лондон кокни.

Я желаю тебе успеха в поисках «приличной» работы. Держи меня в курсе. Мне пока не везет, но я стараюсь.

Жить с семьей мне здесь очень сложно. Тотальный конфликт стилей жизни. Пытаюсь быть терпимее к шуму и беспорядку, но это трудно, очень трудно.

С самыми наилучшими пожеланиями,

твой Адриан.

Миссис Беллинхэм предложила мне работу – продавать устройства сигнализации. Работа вечерняя. Придется заходить к нервным домовладельцам после наступления темноты и пугать их до колик, пока они не кинутся подписывать контракты на установку сигнализации или освещения. Я ответил, что подумаю.

Миссис Беллинхэм сказала своим заботливым голосом:

– У нас три миллиона безработных. Почему тебе нужно думать?

Я ответил, что даже нищие могут быть разборчивыми.

Она предлагает мне 3,14 фунта в час. Никаких комиссионных, никакой страховки, никакого контракта – оплата наличными. Я спросил, будет ли она возражать, если я стану членом профсоюза. Ее лицо побелело еще сильнее, и она ответила:

– Боюсь, что буду. Величайшее достижение миссис Тэтчер в том, что она укротила профсоюзы.

Мой папаша – тэтчеритский лакей!

Четверг, 24 октября

Я презираю себя. Работаю только два вечера, но уже продал систему безопасности на целый дом, шесть автомобильных сигнализаций, четыре дверных глазка и полдюжины велосипедных запоров. Мой метод прост. Проникаю в дом и показываю хозяевам портфолио, который собрала миссис Беллинхэм. В нем содержатся жуткие истории, вырезанные из таблоидных газетенок, и полицейские прессрелизы. После такого тревожащего душу документа от хозяина требуется великая беззаботность, чтобы утверждать, будто безопасность – вещь ненужная.

Миссис Беллинхэм также научила меня задавать вопрос:

– Вы не думаете, что ваша семья заслуживает большей защиты от темных сил зла, выпущенных в нашем обществе на свободу?

Пока отрицательно ответил только один человек – похожий на пораженца отец шестерых подростков.

Понедельник, 28 октября

Сбрил бороду. Миссис Беллинхэм сказала, что с бородой у меня сомнительный вид. Я полностью в ее власти. Если она прикажет мне выйти на работу в костюме Бэтмена, придется повиноваться. У меня нет ни законных прав, ни законного места работы.

Четверг, 31 октября

Наконец-то! Грядет экономический подъем! Конфедерация британской промышленности сообщила, что в последующие годы ожидается рост выпуска продукции и экспорта. Если верить КБП, производители прогнозируют огромные новые заказы. Я сообщил эту хорошую новость мамочке. Она ответила:

– Ага, а наш песик в субботу женится, а я у него – главная подружка невесты. – И они с Мартином Маффетом разразились одним из своих безумных приступов хохота.

Кен Барлоу известный по «Улице Коронации»,[49]49
  Самый популярный британский телесериал о жизни городских окраин.


[Закрыть]
пошел под суд за то, что скучен. Признан невиновным, ему присудили 50 000 фунтов стерлингов.

Мать получила работу охранницы в новом торговом центре, который только что открылся в центре Лестера. В своей форме она выглядит как нью-йоркский полицай. Мама сообщила охранному агентству, что ей – тридцать пять лет! Теперь живет в страхе, что обнаружится ее истинный возраст – сорок семь. В этом агентстве все оптически недееспособны, что ли? Или с ней беседовали при свечах? Я задал маме эти вопросы.

Она ответила:

– Я наложила потолще крем-маску «Макс-Фактор» и села спиной к окну.

November

Пятница, 1 ноября

Ввиду моих неизменных успехов по впариванию ее охранных причиндалов миссис Беллинхэм повысила мне почасовое жалованье с 3,14 фунта до головокружительной суммы 3,25! Елки-палки! Бабахайте из пушки! Выпускайте воздушные шарики! Откупоривайте «Боллинджер»! Издавайте пресс-релиз! Поставьте в известность «Красные Стрелы»![50]50
  Особая эскадрилья высшего пилотажа ВВС Великобритании.


[Закрыть]

Суббота, 2 ноября

Джейк воспользовался своим швейцарским армейским складным ножом, чтобы разобрать сигнализацию, и за несколько секунд преодолел все запоры, засовы и цепи на парадной двери. Он стоял в вестибюле особняка Беллинхэм-Тауэрс.

Наверху после часа энергичных любовных утех спали владельцы исторического загородного поместья – сэр Джордж и леди Белинда, а также их дочь, достопочтенная Розмари. Джейк хмыкнул, засовывая серебро и objets dart[51]51
  Произведения искусства (фр).


[Закрыть]
в черный пластиковый мешок. Он не испытывал вины. Он грабил грязных богатеев, чтобы накормить грязных бедняков. Он был Робином Гудом Лестершира.

Мать утверждает, что я – вылитый Джон Мэйджор, особенно когда надеваю очки для чтения. Чушь собачья – в отличие от мистера Мэйджора у меня имеются губы. Возможно, они и тонковаты, но на лице явно присутствуют. Если бы я был Мэйджором, непременно сделал бы себе пересадку губ. Донором мог бы стать Мик Джаггер.

Вторник, 5 ноября

Роберт Максвелл, магнат, свалился за борт своей яхты «Леди Гислэн».

«Вечно молодые» устроили районную вечеринку с костром. Привез на нее в инвалидном кресле Берта Бакстера. Через полчаса Бакстера попросили удалиться, поскольку видели (и, разумеется, слышали), как он швырнул в костер индийскую хлопушку. Организатор, миссис Пламбстед, сказала извиняющимся тоном:

– Безопасность – прежде всего.

Бакстер презрительно ответил:

– Когда я был парнем хоть куда, безопасность еще не придумали.

В молчании я отбуксировал его домой. Я был в ярости. Из-за него пропустил печеную картошку, сосиски и суп. Еще час пришлось ждать, пока не явится районная сиделка и не уложит Берта баиньки.

Четверг, 7 ноября

Кевин Максвелл отрицает, что деловые предприятия его покойного отца испытывали какие-либо финансовые трудности.

Вопрос: согласятся ли наши банки одолжить 2,5 миллиарда фунтов человеку с финансовыми трудностями?

Ответ: разумеется, нет! Наши банки – солидные финансовые институты.

Воскресенье, 10 ноября

Ходил к бабушке на церемонию возложения маков в Поминальное воскресенье. Я горжусь своим покойным дедом Альбертом Моулом. Он доблестно сражался в Первую мировую для того, чтобы мне не пришлось жить под пятой иноземного захватчика.

Я не могу оставить так эту фразу. Если по всей правде, то мой бедный покойный дедушка отправился на Великую войну только потому, что ему приказали. Он всегда делал то, что ему говорят. В этом отношении я весь в него.

Понедельник, 11 ноября

Банда лестерской шпаны сегодня вечером орала: «Эй, Джон Мэйджор, как твоя Норма?» – когда я выходил из кино. Я оглянулся, решив, что премьер-министр, видимо, заехал с визитом в Лестерскую торговую палату или вроде того, но его и близко тут не оказалось. Тогда я, к собственному ужасу, осознал, что они адресовали свои хулиганские замечания мне.

Среда, 13 ноября

Письмо от Бьянки.

Дорогой Адриан,

Спасибо тебе за письмо, которое Люси переслала мне. Как ты видишь по моему адресу, я теперь живу в Лондоне. В данный момент снимаю комнатку в Сохо, но она стоит ПО фунтов в неделю, поэтому надолго я здесь не задержусь!

Нашла себе работу официантки в ресторане под названием «Дикари». Хозяин здесь странноват, но весь персонал очень славный. Будет приятно увидеть тебя, когда заедешь в Лондон в следующий раз. Выходной у меня в понедельник. Как продвигается роман? Закончил правку? Жду не дождусь, когда смогу прочесть его целиком!

С любовью,

Бьянка (Дартингтон).
Четверг, 14 ноября

Дорогая Бьянка,

Огромное спасибо за твое письмо от 11-го Должен признаться, я был довольно-таки удивлен услышать что-то от тебя. Едва ли я вообще когда-либо бываю в Лондоне, но в свой следующий визит могу заглянуть и повидаться с тобой. Разве Сохо – не опасное место для жизни? Пожалуйста, ходи по улицам осторожнее. Лично я мумифицируюсь в этом провинциальном аду.

«Гляди-ка!» продвигается очень хорошо. Я назвал своего героя Джейк Вестморлэнд. Что скажешь?

Пожалуйста, ответь.

Твой, как обычно,

Адриан.
Пятница, 15 ноября

Сегодня рухнула нью-йоркская Фондовая биржа. Надеюсь, это не повлияет на процентные ставки Строительного кооператива Маркет-Харборо.

Суббота, 16 ноября

Ответа от Б. нет.

Воскресенье, 17 ноября

Почему в этой стране почту не доставляют по воскресеньям? Сдается мне – из-за возражений правящей церкви. Неужели духовенство воображает, что Господу Богу не до фонаря, получают люди в воскресенье письма или нет?

Понедельник, 18 ноября

Второй доставкой. Открытка с виадуком в Холборне.

Дорогой Адриан,

Нет. Сохо – не опасное. Мне очень нравится Джейк Бестморлэнд. Когда приезжаешь в Лондон?

Много любви,

Бьянка.
Вторник 19 ноября

Отправил Бьянке открытку с лестерской Часовой Башней.

Дорогая Бьянка,

По случаю, буду в Лондоне в следующий понедельник.

Не хочешь ли ты со мной отобедать? Пожалуйста, позвони или напиши в подтверждение.

С самыми теплыми пожеланиями,

Адриан.

P. S. Я сбрил бороду. Па мое решение повлияли телевизионные изображения Терри Уэйта.[52]52
  Английский общественный деятель и литератор, известный активист гуманитарного движения, в 80-х гг. успешно способствовал выдаче британских заложников Ливией и Ираном. В 1987 г. сам был захвачен заложником в Бейруте и четыре года провел в одиночном заключении.


[Закрыть]

Среда, 20 ноября

Пришла рождественская открытка от бабушки. В магазинах полно Санта-Клаусов, звонящих в колокольчики и путающихся под ногами у законных покупателей. Мамочка рассказала, что на службе заметила, как одна старушка умыкнула коробку шоколадного ассорти «Кэдбери». Я спросил, какие действия она предприняла. Она ответила:

– Повернулась и пошла в другую сторону.

Системы сигнализации раскупаются как оголтелые. Все хотят установить их до Рождества, когда дома наполнятся потребительскими товарами длительного пользования и игровыми приставками «Нинтендо».

Суббота, 23 ноября

Открытка от Бьянки со старым Хрустальным дворцом.[53]53
  Огромный выставочный павильон из стекла и чугуна, сгорел в 1936 г.


[Закрыть]

Дорогой Адриан,

В понедельник я работаю. Начался сезон конторских вечеринок, но ты все равно приезжай. Я отпрошусь пораньше. С нетерпением жду встречи с тобой. Приходи прямо в «Дикари», Дин-стрит, в 2.30 дня.

С любовью, Бьянка.

Воскресенье, 24 ноября

Фредди Меркьюри умер от СПИДа. Времени на траур у меня не было, но я все равно поставил «Богемскую рапсодию» на проигрыватель – это одна из моих любимых пластинок.

Разложил на кровати весь свой гардероб (точнее сказать, содержимое гардероба) и попытался решить, в чем поехать в Лондон. Я не хочу, чтобы ехидные жители метрополии опознали во мне провинциального отпускника. Остановился на черной рубашке, черных брюках и твидовом пиджаке из лавки утиля. Серые мокроступы без шнурков тоже подойдут. Поставил будильник на 8.30 утра. Сяду на поезд в 12.30.

Понедельник, 25 ноября

Сохо.

Я влюблен в Бьянку Дартинггон. Безнадежно, беспомощно, безмозгло, блистательно, беспредельно.

Вторник, 26 ноября

Я по-прежнему здесь, в Сохо, в комнате Бьянки над «Кондитерской Бренды» на ОлдКомптон-стрит. Едва ли я видел свет дня с 3.30 пополудни понедельника.

Среда, 27 ноября
СТИХОТВОРЕНИЕ БЬЯНКЕ ДАРТИНГГОН:
 
Лицо светлее нежности,
А волосы чернее ночи,
И грация естественна —
В любви клянусь я очень.
Женись на мне и будь моей женой,
О принеси мне счастье, жизнь раздели со мной.
 
Четверг, 28 ноября

Позвонил матери и попросил отправить все мои книги на Олд-Комптон-стрит Поставил ее в известность, что теперь живу в Лондоне с Бьянкой. Она попросила адрес, но я на такие уловки не попадусь. Повесил трубку.

Пятница, 29 ноября

Боже, я люблю ее! Я люблю ее! Люблю! Каждая минута, когда она не рядом, а работает в «Дикарях», для меня – пытка.

Вопрос: почему же я не знал, что человеческое тело способно на такое утонченное наслаждение?

Ответ: потому что, Моул, ты раньше не занимался любовью с Бьянкой Дартингтон – человеком, который любит тебя душой и телом.

Суббота, 30 ноября

И что я только нашел в Пандоре Брейтуэйт? Своевольная, высокомерная сучка, унижающая мужское достоинство. Кусок тошнотины по всем статьям. По сравнению с Бьянкой она – ничтожество, полное ничтожество. А что касается Леоноры Де Витт, то я едва могу вспомнить ее лицо.

Я не хочу покидать эту комнату никогда. Я хочу прожить всю свою жизнь в этих четырех стенах (с периодическими выходами в ванную, которую нам приходится делить с огнеглотателем по имени Норман).

Стены здесь выкрашены в бледный голубовато-лиловый цвет, и Бьянка наклеила на потолок звезды и луны – они светятся в темноте. На стене между окон – плакат с мостом через Сиднейскую гавань. Здесь есть двуспальная кровать с индийским покрывалом, усыпанная подушками; комод, который Бьянка выкрасила в белый цвет; старое кресло, накрытое большой скатертью. Есть шаткий столик, наполовину позолоченный, и два сосновых стула. В изголовье кровати на стене висит увеличенный фотопортрет Айзембара Кингдома Брунела,[54]54
  Айзембар Кингдом Брунел (1806–1859) – английский инженер-кораблестроитель, создавший в 1838 г. первый трансатлантический пароход «Грейт Вестерн».


[Закрыть]
личного героя Бьянки.

Каждое утро, просыпаясь, я не могу поверить, что эта стройная девушка с длинными ногами, лежащая рядом, – моя! Я всегда встаю первым и ставлю чайник, потом заталкиваю в гриль два ломтика хлеба и подаю моей любимой завтрак в постель. Я не позволяю ей вставать, пока газовое пламя не согреет всю комнату. Она легко простужается.

Я хочу делать ей больше приятного, чем себе.

Сегодня утром по радио передавали «Будь мне верна» в исполнении Бена Э. Кинга.

Я сказал:

– Обожаю эту песню. Ее раньше ставил мой отец.

Бьянка сказала:

– Я тоже.

Мы танцевали под нее – я в своих боксерских трусах, а Бьянка – в розовых панталончиках в цветочек.

Отныне «Будь мне верна» – наш гимн.

December

Воскресенье, 1 декабря

Сегодня ходили в Национальную галерею. Бродили по крылу Сэйнзбери,[55]55
  Новое крыло Национальной галереи завершено в 1991 г. В нем размещаются преимущественно коллекции эпохи раннего Возрождения.


[Закрыть]
как сиамские близнецы, слившись воедино. Нам невозможно разлучиться даже на мгновение. Картины эпохи Возрождения сверкали, как драгоценности, воспламеняя нашу страсть. Наши гениталии обоюдно немного натерты и побаливают, но это не предотвратило нашей любви, как только мы вернулись в свое гнездышко. Норман барабанил нам в стену и чуть было не погасил нашего пыла, но мы умудрились его проигнорировать.

Понедельник, 2 декабря

Сегодня утром я надевал носки и полуботинки, когда заметил у Бьянки странное выражение лица.

– В чем дело, дорогая моя?

После продолжительного улещивания Бьянка призналась, что обожает во мне все, кроме серых мокроступов и белых махровых носков. В знак своей любви к ней я распахнул окно и вышвырнул свою единственную пару носков и полуботинок прямо на Олд-Комптон-стрит Вследствие чего не имел возможности никуда выйти весь день. Я стал босоногим пленником любви.

Во второй половине дня Бьянка купила мне три пары носков в «Лавке носков» и одну пару темных башмаков от «Бэлли». Все пришлось изумительно впору. Ботинки – серьезны. Пройдясь в них по комнате, я почувствовал себя взрослым. Затем – в них же – дошел до банка «Нэт Вест» на Уордауэр-стрит и снял 100 фунтов в банкомате «Быстрая сдача». Это – самая крупная сумма, которую мне приходилось снимать за один присест. Я вернул Бьянке деньги за ботинки (59,99 фунта) – к тому же это самая крупная сумма, которую мне приходилось платить за пару обуви. Сейчас, кстати сказать, поздний вечер, а серые мокроступы по-прежнему валяются в канаве. Но я видел, как их примерял какой-то бродяга, потом презрительно скривился и сразу же стащил их с ног, хотя они ему были явно впору.

Среда, 4 декабря

Сегодня позвонил матери и спросил, почему она до сих пор не выслала книги.

Она заорала:

– Главным образом потому, что ты отказался дать мне свой адрес, придурок! – После чего рассказала, что попросила нашего почтальона Кортни Эллиота оценить, во сколько обойдется посылка с книгами. Тот «навзглядку» (ее слово, не мое) определил, что пересылка встанет примерно в сто соверенов! Мамочка сказала, что в пятницу отец едет на машине в Лондон на конференцию «Безопасность жилища», и она попросит его завезти мне книги и остальные мои земные сокровища. Я неохотно согласился и выдал ей адрес.

Когда Бьянка ушла на работу, я сходил на Оксфорд-стрит и купил совок для мусора, веник, пакет желтых кухонных тряпок, «Мистер Лоск», половую тряпку, жидкий «Блеск», бутылку средства для мытья окон и пару белых атласных панталончиков от «Никербокса».

Бьянка пришла в восторг, когда в 3 часа вернулась с работы и обнаружила, что вся комната блестит и сверкает. Примерно в такой же восторг пришел и я, когда в час ночи она надела атласные панталончики.

Пятница, 6 декабря

Папаша добрался до нас в отвратном настроении. Конференция проходила в Уотфорде, поэтому пришлось значительно отклониться от маршрута (назад), чтобы доставить мои пожитки. Когда он в конце концов отыскал Олд-Комптон-стрит, на часах было уже 21.30.

Он припарковался прямо на двойной желтой линии, включив аварийные огни. Вместе мы перетащили коробки с книгами и пластиковые пакеты с одеждой на четвертый этаж После последней ходки папаша рухнул на кровать. Лысина у него блестела от пота. Я был рад, что Бьянка на работе. Когда отец пришел в себя, я спустился проводить его. Миссис Беллинхэм приказала ему быть дома в приемлемое время. Похоже, он ее боится. Еще не дойдя до машины, отец остановился, ткнул в канаву и заорал:

– А это еще что такое, к чертям собачьим?

Колесо его «монтего» заблокировали. Я думал, отец сейчас свалится прямо на мостовую и разрыдается, но он вместо этого озверел и стал пинать желтый фиксатор, яростно матерясь. Позеров, идиотски хлебавших капуччино на пронизывающем ветру на другой стороне улицы, это зрелище сильно развлекло.

Я предложил съездить вместе с ним к городским властям Лондона, чтобы начать долгую бюрократическую процедуру разблокирования колеса, но отец только прорычал:

– Ох, да отвали ты – в гнездышко своей телячьей любви.

Потом остановил черный кеб и прыгнул внутрь. Когда машина сворачивала за угол, я уже мог сказать, что пройдет совсем немного времени, и папаша разноется таксисту про свою невезуху, своего неблагодарного сына, свою жуткую любовницу и свою бесполезную жену.

Суббота, 7 декабря

Провел приятный день за каталогизацией и расстановкой своей библиотеки на полках, которые построил из трех досок и девяти старых кирпичей, найденных в вагонетке на Грикстрит Стоимость? Ноль. Из той же вагонетки выудил «Нравственное мышление» Джона Уилсона. Книга вышла в 1970 году, когда в «Арчерах» сексом еще и не пахло, поэтому я полагаю, что нравственность сейчас, наверное, устарела.

В обеденный перерыв Бьянка заскочила домой и спросила, не хочу ли я устроиться в «Дикарей» мойщиком посуды на полставки. Оплата – наличными, вчёрную. Я ответил: «Да».

Сходили посмотреть Барьер на Темзе[56]56
  Плотина через Темзу, предохраняющая Лондон от возможных наводнений, открыта в 1984 г.


[Закрыть]
и обсудили наше будущее. Поклялись, что никогда не позволим богатству и славе нас разлучить.

В понедельник начинаю мыть посуду.

Понедельник, 9 декабря

Питер Дикар, владелец «Дикарей», конечно, носит подходящую фамилию. Я никогда не встречал человека с таким жутким характером. Он груб со всеми – и со своим персоналом, и с клиентами. Только клиенты считают его забавным эксцентриком. Зато персонал ненавидит босса и в перерывах фантазирует о том, как бы его прикончить. Питер высокий и жирный, и рожа у него – точно помидор «бычье сердце». Одевается, как Берти Вустер,[57]57
  Бездельник-аристократ из книг П. Г. Вудхауза.


[Закрыть]
а разговаривает, как Боб Хоскинс, знаменитый по «Кролику Роджеру». А галстук «Клуба Гэррик» закалывает булавкой Движения за ядерное разоружение.

В культурном смысле он пропитывает все это заведение.

Вторник, 10 декабря

В 10 утра Дикар был пьян. В полдень его вырвало в кадку с юккой, что стоит в углу ресторана. В час дня заявилась его жена, нанесла ему вербальные оскорбления и выволокла к своей машине при помощи Луиджи, старшего официанта.

Я читаю «Полный справочник простых слов» сэра Эрнста Гауэрса и сейчас остановился на странице 143: «Клише». Не мне, конечно, об этом говорить, но я уверен, что стиль моего письма улучшается не по дням, а по часам.

Бьянка сегодня вечером напугала меня, заорав неожиданно:

– Прошу тебя, Адриан, неужели нельзя прекратить это нескончаемое шмыганье носом? Возьми носовой платок!

Среда, 11 декабря

Я горбачусь над жирными кастрюлями и сковородками за 3,90 в час, а посетители выкладывают по 17 фунтов за морского черта и по 18 фунтов за бутылку вина! Дикар, очевидно, не так уж глуп, как выглядит.

Рекламная фирма «Фогл, Фогл, Бриммингтон и Хэйз» устроила в «Дикарях» рождественскую вечеринку. Для обычных посетителей ресторан закрыли. Бьянка сказала, что управляющий Пирс Фогл сообщил ей, что у них было праздничное настроение потому, что они выиграли контракт на 500 000 фунтов исключительно из-за высокого слога в рекламной кампании презервативов.

Фраза «Что носит хорошо одетый мужчина» должна появиться на рекламных щитах по всей стране.

Их счет за вечеринку составил 700 фунтов. Бьянке и другим официанткам они дали по 5 фунтов на чай. Я, кухонный крепостной, конечно, не получил ничего. Луиджи отдал двумя пальцами честь спине Фогла, когда тот, шатаясь, вывалился из ресторана.

Суббота, 14 декабря

Мы не занимались любовью уже больше двадцати четырех часов. У Бьянки цистит.

Воскресенье, 15 декабря

На Черинг-Кросс-роуд купил «Радость секса». Цистит называется «болезнью медового месяца» и может быть вызван энергичным частым сексом. Бедненькая Бьянка бегает в туалет каждые десять минут. Ну почему за удовольствия всегда нужно платить?

Понедельник 16 декабря

Дикар сегодня был в суде – его обвиняют в том, что в апреле он напал на клиента. Его оштрафовали на 500 фунтов и приказали оплатить все расходы и ущерб в сумме, равной моему заработку за пять лет. Он вернулся в ресторан вместе с миссис Дикар и своим адвокатом, чтобы отпраздновать тот факт, что его не посадили в тюрьму. Однако когда шампанское выпили, а тальятелли сожрали, он заметил за восьмым столиком группу телевизионщиков с Четвертого канала и принялся их костерить за то, что они в своих спортивных программах мало показывают санный спорт.

Если верить Бьянке, миссис Дикар сказала:

– Дорогуша, утихомирься, ты становишься нудным.

Дикар заорал в ответ:

– Заткни пасть, жирная корова!

Она в свою очередь завопила:

– Да у меня десятый размер, бессердечная скотина!

Адвокат попробовал их помирить, но Дикар опрокинул стол, и все закончилось тем, что Луиджи вышвырнул собственного босса из его же ресторана.

Лично я был бы только счастлив, если бы Дикара посадили в тюрьму на цепь и давали только хлеб и воду, а ноги ему грызли бы крысы, – и это при том, что я поддерживаю тюремную реформу.

Вторник, 17 декабря

Экспериментируя, занимался любовью очень нежно. Я был пассивной стороной.

Позже у нас случилась первая размолвка. Где мы отмечаем Рождество и «День коробочек»? У нас в комнате? У ее родителей? У моих родителей? Или с Луиджи, который пригласил нас домой в Харроу? Мы не орали друг на друга, но наблюдалось (и продолжает наблюдаться) явное отсутствие праздничного настроения и доброжелательности. Ночью Бьянка повернулась ко мне спиной.

Четверг, 19 декабря

Проснулись переплетенными друг с дружкой, как обычно. О Рождестве не вспоминали, зато говорили о любви, страсти и свадьбе. Рождество встретим у ее родителей в Ричмонде. Ее отец заедет за нами в канун Рождества. Это избавит меня от необходимости покупать подарки собственному семейству.

Суббота, 21 декабря

Сегодня вечером Дикар разгуливал по ресторану, водрузив на голову миниатюрную новогоднюю елку с мигающими гирляндами. Женщин целовал, а мужчинам дул в лицо сигарным дымом. Луиджи завел его на кухню и прислонил к мойке. После чего Дикар рассказал мне, что мать никогда его не любила, а отец сбежал с пьянчугой-медсестрой, когда ему было восемь лет. (То есть когда Дикару-младшему было восемь лет.) В конце концов он разрыдался, но я был слишком занят и не смог его утешить. Повар постоянно орал, что ему нужны плоские тарелки.

Воскресенье, 22 декабря

Бьянка сегодня не вставала с постели, переутомилась, бедная девочка, что дало мне возможность поработать над главой двадцать один «Гляди-ка! Плоские курганы моей Родины».

Джейк пробежал пальцами по всей длине ее спины. На ощупь ее кожа была тончайшим шелком даже для его пальцев, огрубевших за много лет погружения в воду для мытья посуды. Она вздохнула и зарылась поглубже в простыню из фланели.

– Не останавливайся, – сказала она, и ее голос хлестнул его, точно бичом. – Никогда не останавливайся, Джейк…

Вторник, 24 ноября

Канун Рождества

Сегодня я бросил вызов сводящим с ума толпам и отправился покупать Бьянке рождественский подарок. Проскитавшись по улицам два часа, я снова оказался в «Никербоксе» и купил алый пояс с подвязками, алые панталончики и черный кружевной лифчик. Когда продавщица спросила у меня размер, я признался, что размера не знаю:

– Ну, она не рубенсовская женщина, но и не Наоми Кэмпбелл.

Продавщица закатила глаза и ответила:

– Ладно, значит, размер средний, так?

Я сказал:

– Она немножко похожа на Полу Йейтс, но брюнетка.

Женщина вздохнула:

– Пола Йейтс кормит грудью или не кормит?

– Не кормит, – ответил я, и она сдернула что-то с вешалок и упаковала в подарочную обертку.

В «Бургер кинге» я долго мучился, покупать ли подарки ее родителям или нет. В половине пятого решил: да, я должен снискать их расположение, – и купил ее матери персиковое ассорти. Потом позвонил Бьянке в «Дикари» и спросил, что нужно покупать ее отцу. Она ответила, что папочка любит поэзию, поэтому я сходил и купил томик Джона Хегли «Можно мне спуститься, папа?», где на обложке изображен Иисус на кресте. Также удалось найти «Железнодорожное наследие Британии» Гордона Биддла и распроданного Нока для Бьянки.

Четверг, 26 декабря

«День коробочек»

Ричмонд.

У матери Бьянки аллергия на персики, а ее отец, преподобный Дартингтон, счел книгу Джона Хегли проявлением крайне дурного вкуса. И еще я ненавижу брата и сестру Бьянки. Как моя милая, обожаемая Бьянка могла произойти из столь мерзкой семьи, для меня загадка. Мы спали в разных постелях и разных комнатах. В Рождество нам пришлось тащиться в деревянную лачугу их церкви и слушать, как ее папаша исходит желчью по поводу коммерциализации Рождества. Мы с Бьянкой были единственными, кто купил подарки вообще. Все остальные сдали деньги в Фонд суданской засухи. Мне Бьянка подарила часики «Свотч» и «Хронику двадцатого столетия», которая станет неоценимым справочным подспорьем в моей работе. Я был очень доволен. А ей понравились Биддл и Нок.

Ее брат Дерек и ее сестра Мэри, очевидно, не одобряют нашей связи. Оба не женаты и попрежнему живут дома. Дереку – тридцать пять, а Мэри – двадцать семь. Когда родилась Бьянка, миссис Дартингтон было сорок восемь лет.

Не было ни рождественской индейки, ни выпивки, ни застолья. Я жаждал вульгарности собственного семейства.

Сегодня днем нам довелось прогуляться вдоль реки. Дети в огромных количествах вихляли на явно новых велосипедах и катали коляски с новыми на вид куклами. Дерек вдруг проникся ко мне симпатией, решив, что я – такой же, как и он, любитель встречать поезда. Я быстро поставил его на место. Нам с Бьянкой сегодня вечером удалось украдкой обняться разок на кухне, но помешала Мэри, которая зашла за своей шоколадкой от запора.

С миссис Дартингтон перед обедом случился своевременный «припадок», и она удалилась к себе. Мы с Бьянкой приготовили поесть. Состряпали салат, солонину и печеную картошку.

Жду не дождусь, когда можно будет вернуться в нашу комнатку. Мне нужна Бьянка. Мне нужен лук. Мне нужен чеснок. Мне нужен Сохо. Мне нужен Дикар. Мне нужен воздух. Мне нужно освобождение от Дартингтонов.

Внизу в прихожей висят четыре одинаковых бежевых полупальто.

Пятница, 27 декабря

Преподобный Дартингтон отвез нас обратно в Сохо в вымученном молчании. Всякий раз, когда приходилось останавливаться на красный свет или у перехода, он нетерпеливо барабанил пальцами по рулю.

Два дня с родителями произвели на Бьянку вредоносное воздействие: она, кажется, усохла физически и отстала умственно. Едва мы вернулись к себе в комнату, она разрыдалась и закричала:

– Ну почему они мне не сказали, что отдают все свои рождественские подарки суданцам?

Я ответил:

– Потому что им хотелось подняться на нравственную высоту и заставить тебя выглядеть глупо. Очевидно, что это – такое наказание за то, что ты живешь во грехе в Сохо с безродным мойщиком посуды.

Час спустя Бьянка пришла в себя и вернулась к своим обычным размерам и умственным способностям. Мы занимались любовью один час десять минут. Дольше у нас пока не было. Функция секундомера на моих новых часах – довольно удобная штука.

Воскресенье, 29 декабря

Сегодня ходили в «Кэмден Лок» покупать Бьянке новые сапоги. Весь район бурлил молодыми людьми – как покупателями, так и продавцами. Я заметил Бьянке:

– Ну разве не приятно видеть молодежь при деле, да еще и получающей от этого удовольствие?

Она странно на меня посмотрела и ответила:

– Но ты ведь – тоже молодежь. Тебе только двадцать четыре года, хотя мне иногда в это трудно поверить.

Она, разумеется, права. Я молод – официально, но молодым себя никогда не ощущал. Мама говорила, что, когда я выбрался из ее чрева, мне уже исполнилось тридцать пять.

Цистит вернулся. Бьянка с неохотой убрала атласные панталончики в ящик комода и облачилась в теплое фланелевое белье.

Сейчас читаю пьесу «Трамвай «Желание» Теннесси Уильямса. Бедная Бланш Дюбуа!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 3.9 Оценок: 8

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации