Читать книгу "Дом на Перепутье"
Автор книги: Татьяна Михаль
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
ГЛАВА 11
* * *
– ВАСИЛИСА —
Кот убежал на кухню, сказал, что очень-очень ждёт меня!
Я, кряхтя, как столетняя старуха, доплелась до ванной и осознала всю глубину человеческой эволюции.
Оказывается, способность передвигать ноги – это высшее достижение, данное человеку матушкой природой.
Каждый шаг отдавался в спине.
Умылась, почистила зубы, сделала все туалетные дела и потащилась вниз.
Я держалась за перила, скрипя всеми мыслимыми и немыслимыми суставами, и мечтала только об одном, о волшебном кофе.
О густом, чёрном и с молоком, обжигающе горячем эликсире жизни.
Но суровая реальность в лице Марты и её котла с травяным отваром не оставляла надежд.
Картина, представшая моим глазам, была почти идиллической, если не считать моего собственного вида.
Батискаф, сидя на столе, с аппетитом уплетал кусок рыбы, от которой пахло… целым рыбным рынком… Беее…
Марта что-то помешивала в своём вечном котелке.
Акакий сидел у печи, меланхолично «вдыхал» аромат травяного чая.
А под потолком, зацепившись лапками за балку, висел Гаспар и громко, на всю кухню, сопел, словно крошечный, но очень драматичный моторчик.
– Доброе утро, Хозяйка! – прощебетала Марта, увидев меня.
– Доброе утро, барышня, – проскрипел Акакий.
Я лишь бессильно прислонилась плечом к дверному косяку, чувствуя, как ко всей боли в теле присоединяется ещё и голова, которая затрещала, будто в неё встроили дверь в иное измерение, и кто-то сейчас яростно пытается её выломать.
– Чего желаешь с утра? – поинтересовалась Марта, глядя на меня с материнской заботой.
Мозг, отключённый болью и отсутствием кофе, выдал первое, что пришло в голову.
– Застрелиться, – буркнула я глухим, лишённым всяких надежд голосом.
Эффект был ошеломляющим.
Батискаф подавился рыбой и закашлялся, выплёвывая кусок прямо на стол.
Марта так поразилась, что выронила деревянную ложку прямиком в котелок, где она с грустным бульком пошла ко дну.
Акакий, услышав это, издал короткий скрипящий звук, похожий на «ой!», его костяные пальцы разжались, и кружка с чаем полетела на пол, расплёскивая ароматную жидкость.
Сам он замер с открытой челюстью и медленно, очень медленно, как падающая башня, сполз с табурета на пол с тихим, но выразительным костяным шумом.
Даже Гаспар проснулся.
Его громкое сопение оборвалось, он потерял сцепление с балкой и с писком полетел вниз, лишь в сантиметре от пола отчаянно взмахнув крыльями и тяжело приземлившись на лапки.
– Что за варварские желания?! – просипел он, ошарашено озираясь. – Меня чуть апоплексический удар не хватил!
Воцарилась мёртвая тишина, нарушаемая лишь моим тяжёлым дыханием и предсмертными хрипами Батискафа.
– Ты это… чего? – прохрипел кот, наконец, откашлявшись и смотря на меня выпученными глазами.
– Хозяюшка, как же так? – всплеснула руками Марта, и тут же оказалась у меня на плече. – Выбрось дурные мысли из головы-то! Жизнь-то какая хорошая! Длинная!
Я уставилась на них как на сумасшедших.
На лежащего без чувств скелета, на перепуганную домовую, на отхаркивающегося кота и на летучую мышь, которая отряхивалась, бормоча что-то о «грубости современных нравов».
Я длинно, с театральным отчаянием, вздохнула.
– Это просто образное выражение! – раздражённо объяснила я, чувствуя, как голова раскалывается ещё сильнее. – Образное, ясно? Я не собираюсь натурально стреляться! Просто я капитально устала, всё тело болит, голова трещит! Рассыпаюсь на части, если вам так понятнее!
На кухне повисла гулкая пауза, а затем все собравшиеся, включая очнувшегося Акакия, выдохнули.
– Фу ты, – прошептал Батискаф, потирая лапой грудь. – Напугала до усов! Я думал, всё, не будет у меня ни апартаментов, ни Хозяйки. А это такой геморрой жить без Хозяйки…
– Деточка, – обратилась ко мне Марта, насильно вливая в «рот» Акакию какую-то живительную каплю. – Так я же могу сделать отвар укрепляющий! В один миг восстановишься! Ты пока каши поешь, чайку с мёдом выпей, да с плюшками творожными, а я быстренько отвар приготовлю!
Она стремительно начала подзывать к себе банки и мешочки с травами.
Сменила котелок на другой.
– Ну, ты мать даёшь, – с нескрываемым уважением прошептал кот, глядя на меня. – Одной фразой весь дом в состояние боевой готовности привела. Надо запомнить.
Я медленно подошла к столу и опустилась на стул.
Начала есть кашу и проклинать мигрень и вообще любую головную боль.
Это же ад адский.
К счастью, Марта быстро сотворила своё колдовство, махнула крохотной ручкой.
По воздуху ко мне плавно подплыла кружка, испускающая лёгкое фиолетовое сияние.
Я взяла её с опаской.
Запах, исходящий от содержимого, был настолько насыщенным и сложным, что хотелось немедленно проветрить не только кухню, но и, возможно, соседнее измерение.
Это пахло, как будто в старом и вонючем носке запекали тухлые яйца.
– Запах ужасный, это так, – без обиняков заявила Марта, следя за моей реакцией. – Но надо выпить. Всё до капли.
Моя голова в этот момент напоминала колокол, в который с упоением били все черти преисподней.
От одной мысли, что сейчас придётся проглотить эту адскую смесь, звон становился только громче.
Но вид грустного Акакия, который чуть не разобрался на запчасти от моего «образного выражения», придал решимости.
Я зажала нос, зажмурилась и сделала первый глоток.
Если вы когда-нибудь задумывались, каков на вкус фиолетовый цвет, то вот ответ: он горький, терпкий, и с лёгким послевкусием протухшей рыбы.
Я сглотнула, давясь и чувствуя, как по моему пищеводу прокатывается волна протеста и появилось желание всё это из желудка вернуть обратно.
– До капли! – строго напомнила Марта, словно я пыталась схитрить на экзамене.
Собрав всю свою волю в кулак, я опрокинула кружку и выпила всё одним махом.
Я поставила пустую кружку на стол, ожидая, что сейчас меня вывернет наизнанку, или я, по крайней мере, начну светиться в темноте.
Но произошло нечто иное.
Сначала тепло разлилось от желудка по всему телу.
Не жгучее, а мягкое, уютное.
Потом я почувствовала, как ноющая боль в пояснице, моя верная спутница с самого утра, начала таять, словно её смывало тёплой волной.
Мышцы спины, рук и ног, до этого скованные спазмом, расслабились, и по ним пробежала лёгкая приятная дрожь.
А голова… о, чудо!
Адский колокол умолк.
Вместо гула наступила лёгкая, ясная тишина.
Тупая боль за глазами исчезла, и мир снова стал чётким.
Всё тело налилось живительной энергией, будто я не просто выспалась, а провела месяц на курорте!
– Вау, – выдохнула я потрясённо, вращая плечами и не чувствуя ни малейшего намёка на скованность. – Да это просто эликсир жизни!
Марта улыбнулась.
– Древний рецепт волхвов. Людьми забытый. Но домовые помнят.
Переполненная благодарностью, я окинула взглядом всю нашу безумную компанию: домовую, кота, скелета и летучую мышь.
– Как же мне повезло с вами всеми, – улыбнулась я. – Спасибо вам.
– Ой, да ладно! – махнул лапой Батискаф, но по довольному выражению его морды было видно, что комплимент пришёлся ему по душе. – И так всем известно, что я самый-самый… в данном случае, катализатор твоего исцеления. Моим присутствием я зарядил атмосферу целебной энергией!
Все засмеялись, даже Акакий тихо проскрипел что-то похожее на смешок.
Энергия так и била из меня ключом.
Пора было переходить к делу.
– Итак, – объявила я, потирая руки, – я сейчас еду в город. Деньги у нас есть, так что будем закупаться капитально. Я куплю всего-всего для уборки дома и для кухни. Марта, – повернулась я к домовой, – пока я буду собираться, одеваться и тэ дэ, подумай, что тебе нужно для кухни, для твоих волшебных рецептов. Акакий, тебя тоже касается. Может, тебе для сада и для личных нужд, что надо? Гаспар, и ты составь список. Что нужно для твоего… э-э-э… творческого затворничества.
– А про меня ты опять забыла?! – возмущённо поднял голову Батискаф, который уже мысленно составлял список из ста тысяч пунктов. – Я же…
– А ты, – перебила я его, – едешь со мной.
Кот так поразился, что его пасть раскрылась, а усы застыли в изумлённом положении.
Он явно собирался начать долгую и пламенную речь о моей неблагодарности, но мои слова буквально выбили у него из-под лап все козыри.
– Я… что? – выдавил он из себя.
– Едешь со мной. В город. Будешь помогать выбирать. И таскать все пакеты, – добавила я с безобидной улыбкой.
Батискаф медленно закрыл пасть.
В его глазах мелькнула смесь ужаса (перед толпой двуногих) и радостного возбуждения (перед перспективой лично проконтролировать покупку сметаны, когтеточки, кулончика и вообще всего-всего для своего домика).
Он важно выпрямился.
– Ну, раз уж ты настаиваешь… и раз без моего экспертного мнения ты наверняка купишь какую-нибудь ерунду… я, так и быть, согласен. Но с условием!..
Условий, как я и предполагала, было примерно миллион двадцать одно.
Но я уже чувствовала себя настолько прекрасно, что была готова согласиться даже на то, чтобы везти его в магазин на золотых носилках.
Потому что, когда у тебя есть фиолетовый эликсир от домовой и целый чудесный, плодотворный день впереди, никакие кошачьи капризы не страшны.
* * *
– Денег бери больше. Разного номинала, – наставительно потребовал Батискаф, пока я набивала спортивную сумку пачками хрустящих банкнот.
Смотрелось это крайне сомнительно, будто я собиралась не за покупками, а сдать деньги для их «отмывания».
Списки, которые вручили мне домочадцы, оказались на удивление скромными.
Марта просила травы, которые тут не растут, семена, ванильные стручки и розовую соль.
Акакий написал, что ему нужен мешок костной муки для роз (я решила не спрашивать, для каких роз, тут кроме сухостоя и мёртвых деревьев не было ничего) и новую точилку для косы.
Гаспар ограничился требованием «томатного нектара премиум-класса» и бархатной подушечки, чтобы она лежала на полу, а он висел над ней, дабы падать было комфортнее.
– И это всё? – удивилась я. – Можно же было заказать золотые унитазы или хрустальные люстры!
– Роскошь – удел простых смертных, – свысока заметил Батискаф, грациозно запрыгивая на пассажирское сиденье. – Нам важна суть. Ну, кроме моих апартаментов, конечно. Они должны быть великолепны.
Мы выехали за ворота, и кот, прижав нос к стеклу, принялся с интересом разглядывать проплывающие мимо пейзажи.
– Давненько меня не вывозили в город, – заметил он задумчиво. – Осения терпеть не могла этот мир. Говорила, что тут скучно, пахнет бензином, гадостью всякой и жадностью. Предпочитала другие измерения.
У меня ёкнуло сердце.
«Другие измерения» – это было уже слишком даже для моего уже закалённого причудами дома сознания.
Я решила пока не углубляться в эту тему, а перевела разговор на более насущное.
– Слушай, а насчёт людей… – начала я осторожно. – Ты же не будешь при них… ну, говорить? Со стороны это будет выглядит немного…
– Пугающе? – закончил за меня кот и рассмеялся, точнее, издал нечто среднее между мурлыканьем и хихиканьем. – Не волнуйся. Для людей без магии моя речь – это всего лишь набор изысканных мяуков, мурков и, в крайних случаях, недовольных шипений. Понимать меня можешь только ты, Хозяйка Перепутья, да всякая магическая братия. Так что расслабься.
Я выдохнула с облегчением, но ненадолго.
– Прекрасно! Я придумал, с чего начнём наше путешествие! – объявил Батискаф, усаживаясь поудобнее. – Наш первый пункт назначения – кафе! А ещё лучше самый респектабельный ресторан в городе! Мне необходимо подкрепиться. Сметанка, сливочный мусс, может быть, бланманже… Мне тоже нужно иногда баловать себя!
Я проигнорировала это требование, ловко переключив внимание на другое.
– Подожди, – сказала я. – Если ты так давно не был среди людей, откуда ты знаешь про рестораны? И вообще… откуда тебе известно о прогрессе? В доме нет ни телевизора, ни интернета, даже захудалого радиоприёмника!
Кот фыркнул, словно я задала вопрос на уровне «почему трава зелёная».
– Василиса, дорогая моя, я – Хранитель Перепутья, – с лёгкой снисходительностью в голосе ответил он. – Я не нуждаюсь в этих ваших «проводах» и «эфирах». Когда в доме становилось особенно скучно, я… сливался с разумами во Вселенной и наблюдал. За вами, людьми. За вашими смешными попытками изобрести колесо, которое уже было изобретено в семи измерениях до вас. За вашими модными тенденциями, которые в магическом мире считаются дурным тоном. Это весьма занимательное зрелище, скажу я тебе.
Я резко прикусила язык, чтобы дальше не спрашивать.
Перед моим внутренним взором поплыли картины: Батискаф, возлежащий на облаке и с презрением взирающий на всю человеческую цивилизацию, как на муравейник.
Мысль о том, что твой питомец (или, точнее, твой начальник в облике питомца) является безмолвным свидетелем всего человеческого пути, была одновременно волнующей и пугающей.
Я решительно тряхнула головой, отгоняя философский ужас.
«Чур меня, чур!» – мысленно прошептала я. – «Никаких размышлений о тщётности бытия посреди трассы! Сначала шопинг, потом всё остальное».
– Ладно, вселенский разум, – сказала я вслух, выезжая на трассу. – Едем в самый лучший строительный гипермаркет. А там, глядишь, и до твоей когтеточки доберёмся.
– Сначала едем до сметаны! – немедленно напомнил кот, его голос снова стал требовательным и лишённым всякой космической мистики. – Не забывай о главном! Обо мне!
Я улыбнулась.
Каким бы могущественным ни был этот пушистый комок, некоторые вещи в мироздании оставались неизменными.
И сметана была одной из них.
А потом я вспомнила, что тумана не было!
О, как.
Батискаф снова уставился в окно.
Так мы и ехали.
Котёнку было интересно всё увидеть вот так, вживую, так сказать. Не из «эфира» или откуда он там смотрел.
А потом я привезла его в очень и очень хорошее кафе.
– Приехали для перекуса, – сказала с улыбкой, кивком указывая на кафешку.
Батискаф посмотрел-посмотрел и всем своим видом продемонстрировал глубочайшую обиду.
– Я просил ресторан! Самый лучший!
– В другой раз. Во-первых, мы только из дома, позавтракали недавно. Во-вторых, я не одета для ресторана.
На мне была футболка, джинсы, кеды и куртка.
Его хвост нервно дёрнулся, а усы настолько оттопырились, что, казалось, вот-вот отвалятся от негодования.
– Подлая… – прошипел кот.
– Ну что за нравы! – проворчала я, всплёскивая руками. – Я же сказала тебе, в другой раз. Джинсы и футболка не лучший наряд для заведения, где подают бланманже. Надо было планировать заранее. Ты же заявил уже в машине, что хочешь в кафе или ресторан.
Кот долго смотрел на меня. В его глазах плескалось море уязвлённого достоинства.
– «Не одета» она, – передразнил он с лёгким шипением. – Осения являлась на званый ужин к королю подводного царства в халате и бигуди, и никто не смел и слова сказать! Потому что все знали, кто она!
– Во-первых, пугающая история, – парировала я. – А во-вторых, мы не в подводном царстве. Мы в городе. Здесь другие правила. И магии тут нет.
– Есть. Её просто очень мало.
– Короче, не хочешь в кафе, твоё дело. Я сейчас возьму себе кофе, маффин и поедем прямиком за…
– ХОРОШО! – перебил меня Батискаф. – Идём в твоё… кафе.
Кот позволил себе снизойти до компромисса.
Компромисс длился ровно до того момента, как официантка, милая девушка с розовыми волосами, увидела, что я усаживаю кота на стул.
– Простите, но у нас с животными… – начала она.
– Он очень воспитанный! – поспешно заверила я.
– …можно только на полу, – закончила она, глядя с подозрением на Батискафа, который уже поставил лапы на стол и вёл себя как ресторанный критик, готовый к дегустации.
Завязался неспешный, но напряжённый диалог.
– Он не будет мешать, я обещаю!
– Правила есть правила…
– Двуногие ограниченцы! – прошипел Батискаф, глядя на официантку выжидающим взглядом. – Они бы лучше посмотрели, что у них соус на фартуке! Безобразие! Я видел королей, которые были менее заносчивы, чем эта девица с волосами цвета заката над вонючим болотом!
К счастью, девушка слышала лишь недовольное «Мррррррррррррф!» и видела лишь презрительный взгляд кота.
Ситуацию разрешили две хрустящие купюры, которые я с многозначительным видом положила на столик.
– Мы никому не помешаем, – сказала я сладчайшим голосом.
Правила волшебным образом смягчились.
Наш столик оказался в уединённом уголке, а официантка внезапно вспомнила, что у них «есть специальное меню для пушистых гостей».
Пока она уходила, я покачала головой.
– Вот так, Батискаф. Времена и эпохи сменяют друг друга, а люди как были любителями денег, так и остались. И деньги продолжают править этим миром.
Кот, уже умывавший лапу в предвкушении трапезы, фыркнул.
– Оставь эту философию. Ты звучишь как Гаспар после третьей миски томатного сока. Давай просто нормально пожрём.
Я не удержалась и рассмеялась.
В его устах это прозвучало так по-домашнему, было лишено всякого космического пафоса, что моё настроение тут же улучшилось.
Вскоре на столе стоял мой двойной эспрессо, тёмный, ароматный, божественный.
Рядом два маффина, от которых вкусно пахло шоколадом и черникой.
А перед Батискафом красовались две изящные пиалки: со взбитыми сливками, украшенными сочной клубникой, и с классическими густыми сливками.
Он погрузил мордочку в первую пиалку, и на его лице появилось выражение блаженства, способное растопить лёд в сердцах даже самых строгих ресторанных критиков.
– Вот это да-а-а… – прошептал он, и в его голосе прозвучала неподдельная нежность. – Они даже не пожалели ванили… Настоящей! Чувствуется!*
Мы сидели и наслаждались моментом.
Я пила свой кофе и ела нежный маффин, а котик смаковал каждую каплю сливок.
Присутствующие, должно быть, умилялись картине: девушка и её кот, мирно завтракающие в кафе.
Они не знали, что кот в этот момент мысленно сравнивал клубнику с ягодами из сада фейри, а девушка просто была счастлива, что наконец-то выпила кофе.
– Ну что, – сказала я, допивая последний глоток, – теперь, когда твоё кошачье величество удовлетворено, можем ехать за покупками?
Батискаф, вылизавший пиалки до блеска, благосклонно кивнул.
– Можешь считать, что ты частично искупила свою вину за отсутствие ресторана. Теперь переходим к главному. Обустройство моей комнаты!
Я улыбнулась.
С этим котом жизнь точно не будет скучной.
И я уже не представляла, как жила без него раньше.
ГЛАВА 12
* * *
– ВАСИЛИСА —
Гипермаркет, где продавалось всё на свете, встретил нас размахом.
Он был похож на отдельный мир, пахло деревом, пластиком, кофе и бесконечными возможностями.
Я с энтузиазмом направилась к отделу бытовой техники, везя перед собой тележку, на которой, подобно фараону на колеснице, восседал Батискаф.
И тут наш путь преградил он.
Охранник.
Лысый, массивный, с лицом, на котором, казалось, никогда не появлялась улыбка, а только застывшая маска презрения ко всему живому.
Он перегородил проход, скрестив на груди руки, размером с мои ноги.
– С кошками нельзя, – сказал он категорично, кивнув на Батискафа.
– Сам ты кошка облезлая! – взбесился Батискаф, вздыбив шерсть. – Я – КОТ!
– Это кот, – поспешно подтвердила я, поглаживая его по загривку в успокаивающем порыве.
Мало ли что этому пушистику взбредёт в голову.
– Всё равно нельзя, – невозмутимо повторил амбал.
– Мне – можно, – попыталась я вставить нотку заговорщической уверенности в голос.
– Нельзя.
Тут Батискаф, видимо, исчерпал лимит дипломатии.
– Вася, давай я его съем, – предложил он деловым тоном. – Быстро и без шума. От него всё равно пользы нет.
– Малыш, успокойся, – ласково пропела я, слегка потянув его за ухо.
– Оставьте кота у администратора, – охранник указал куда-то вдаль своим квадратным подбородком. – Там есть клетки. Потом можете приходить.
Для Батискафа это предложение прозвучало как самая изощрённая издевка.
– Это тебя в клетку надо! Имбецил двуногий! – зарычал он, а затем внезапно добавил что-то на языке, который я никогда не слышала.
Звучало как смесь шипения, скрежета и щелчков, и от него по коже побежали мурашки.
И тут произошло нечто.
Охранник вдруг выпучил глаза, поджал губы и схватился за живот.
На его лице мелькнула паника, сменившаяся ужасом.
Раздался приглушённый, но красноречивый звук, за которым последовал весьма специфический аромат.
Фу-у-у-у-у!
Мужчина, побагровев, бросился прочь, прижимая руки к заду, и скрылся в глубине торгового зала, оставив после себя лишь лёгкое, но стойкое амбре и оборачивающихся на него покупателей.
Зато наш путь был свободен.
Мы с Батискафом торжественно въехали в отдел бытовой техники.
– Слушай, – прошептала я, озираясь. – Это было… мощно. Но неправильно. Нельзя с людьми так и…
– А со мной значит можно?! – перебил он меня, его глаза всё ещё метали молнии. – Он меня в клетку! В КЛЕТКУ! И вообще, это я ещё ласково с ним обошёлся, мог бы ему язык отнять навсегда или заставить полюбить есть собачий корм! Ни слова больше!
Я поняла, что спорить бесполезно.
Кот был прав в своей кошачьей логике.
Оскорбление требовало отмщения, и он его получил.
– Ладно, – вздохнула я. – Идём за кофемашиной.
Мы покатили дальше, но Батискаф, видимо, был воодушевлён своей маленькой победой.
– Василиса, – начал он наставительно. – Вообще, тебе стоит вести себя так, будто у тебя в роду были одни короли. А то что-то эти двуногие совсем страх потеряли.
Он с презрением окинул взглядом мирно слоняющихся по магазину людей.
– Я тебя потом научу одному трюку, одному упражнению, которое откроет твою ауру властности. Все будут сразу перед тобой кланяться и в ножки падать, ибо будут ощущать твою силу!
Я представила, как вхожу в банк, а кассиры падают ниц, или как в кафе официанты начинают бить поклоны, разнося заказы.
Картина вырисовывалась заманчивая, но сомнительная.
– Давай сначала просто покупки сделаем, – предложила я, подкатывая тележку к ряду сияющих хромом кофемашин. – А поклоны оставим на потом.
Батискаф фыркнул, но его внимание уже привлекла самая большая и блестящая модель.
– Вот эта! – объявил он, тыча лапой. – Она похожа на трон! И у неё много кнопок! Спроси, хорошо молоко взбивает? Если да, то бери!
Я послушно кивнула.
С этим котом шутки были плохи.
Особенно после того, как он только что продемонстрировал, что может дистанционно управлять пищеварением стражей порядка.
* * *
Если бы кто-то совсем недавно сказал мне, что я буду тратить целое состояние на бытовую технику, да ещё в компании с говорящим котом, я бы очень хорошо подумала, общаться мне дальше с таким человеком или нет.
Но сейчас это была моя новая реальность, и она была великолепна.
Мы с Батискафом прошлись по отделу бытовой техники как ураган.
Мы нашли крутецкий промышленный пылесос, и он был настолько мощным, что, казалось, мог всосать не только пыль, но и высосать нефть из недр земли.
Ещё взяли робот-пылесос.
– Он должен обходить любые препятствия! Он должен мыть и пылесосить в самых труднодоступных местах! – требовал кот, пока я сомневалась, нужен нам этот робот или нет. – Чтобы никакой Акакий, разбросав свои кости, не мог ему помешать!
Ладно, взяла два.
Один на первый этаж, другой на второй.
Третий этаж остался без пылесоса.
Парогенератор мы взяли такой, что от его пара, наверное, можно было бы варить суп.
Потом вспомнила про свой старый, полуразвалившийся отпариватель для одежды, и схватила самый лучший, не глядя.
Кухонный отдел мы опустошили с особым размахом.
Холодильник размером с небольшую комнату.
– Бери такой, чтобы все мои сметаны поместились!
Морозильная камера, в которую, по словам Батискафа, можно было бы поселить йети, и целый арсенал устройств: микроволновка, аэрогриль, мясорубка, кофемолка, пароварка, тестомешалка, три чайника на разные случаи жизни и, конечно, моя драгоценная, сияющая хромом кофемашина-трансформер.
И по мелочи всякой всячины.
Затем были телевизоры.
Один взяли для гостиной.
Второй, чуть поменьше, для моей спальни.
А потом Батискаф устроился перед самым огромным, плазменным, с изогнутым экраном, и заявил:
– Этот будет мой. Чтобы смотреть «В мире животных» в полном погружении. Я должен видеть каждую букашку, которую собирается поймать тот гепард! Это важно для моего… э-э-э… профессионального развития!
Я даже с ним не спорила.
Кивала, как марионетка, и указывала пальчиком, что берём.
Продавец консультант, вытирал пот со лба и вносил данные в свой планшет.
Потом был отдел электроники.
Я купила себе новый ноутбук.
Да, я не скупилась, офисная тоска по мощному железу была ещё сильна.
Взяла и принтер со сканером.
Планшеты. Один себе. Батискафу, конечно, тоже захотелось.
И купили телефон для домочадцев.
– Зачем им телефон? – не понял Батискаф.
– Чтобы звонили, если что, – объяснила ему.
– Ага, Гаспар будет слать голосовые сообщения сонетами, – мрачно предрёк кот. – А Акакий станет жаловаться тебе по поводу и без. Круглые сутки.
– Ты преувеличиваешь, – рассмеялась я.
– Ладно, бери.
А после настал момент истины.
Кассирша, милая девушка с именем «Светлана» на бейдже, начала пробивать все наши покупки.
Цифры на экране росли с пугающей скоростью.
Когда она назвала окончательную сумму, у меня на мгновение потемнело в глазах.
– Мамочки… – прошептала я. – Это же… это целое состояние…
– Не дрейфь. Это всего лишь деньги, – хмыкнул Батискаф.
Всё-таки, какое счастье, что у меня есть тот самый волшебный сундук.
Я глубоко вздохнула и стала выкладывать пачки денег.
Кассирша, к её чести, сохраняла олимпийское спокойствие, но я заметила, как у неё задрожали пальцы, когда она начала пересчитывать купюры.
Я внутренне сжалась, ожидая подвоха.
Вот-вот она крикнет: «Охрана! Деньги фальшивые!»
Она пересчитала их на машинке, просветила на подделку.
Деньги оказались самыми настоящими.
Я выдохнула с облегчением.
Чек был выдан с таким треском, будто это был диплом о победе в шопинге.
Самое удивительное было в том, что никто вокруг не проявил ни малейшего удивления.
Ни другие покупатели, ни охранники, ни продавцы.
Как будто люди каждый день приезжали сюда с котами и скупали половину магазина за наличные.
Заказав доставку на завтра, я озадачилась.
– Батискаф, а как же туман? Вдруг грузчики заблудятся?
– Мы когда ехали, ты туман видела? – фыркнул кот, с презрением глядя на мою забывчивость.
– Нет. Кстати, а почему?
– Потому что я поколдовал. Найдут они дорогу, найдут. Не волнуйся.
– Главное, чтобы Акакия не увидели… – с тревогой вздохнула я, представив, как скелет выходит помочь разгрузить холодильник.
– Ты скажешь, чтобы они всё выгрузили на улице, а мы сами потом занесём, – величественно заявил Батискаф. – У нас для этого есть… – он многозначительно посмотрел на меня, – магия.
Я кивнула.
Вопросов не оставалось.
– А теперь, – провозгласил кот, с видом полководца, ведущего войска на Рим, – идём в мебельный! Мой будущий дворец ждёт!
– Уже дворец? – пробормотала я.
Кот лишь дёрнул ушами и усами.
И мы двинулись дальше.
Шопинг продолжался.
Мы пришли в огромный мебельный отдел.
И он встретил нас тяжёлым запахом дерева, тканей, кожи.
Батискаф, словно гончая, пущенная по следу, начал носиться между стендами, пока я рассматривала комоды, кресла, диваны… Матрасы…
Да, мне нужен матрас.
– Ва-а-а-а-а-а-а-а-а-силиса! – услышала я и напряглась.
В голосе Батискафа зазвучали ноты, которых я не слышала даже, когда он выпрашивал сметану.
– Смотри!
Пошла на голос и увидела, что кот замер как вкопанный перед самым вычурным экспонатом.
Я посмотрела.
И обомлела.
Это была не кровать.
Это был кошмар в стиле барокко.
Массивное дерево, резные завитушки, позолоченные вензеля, мягкое изголовье, обитое бархатом цвета спелой сливы.
И на этом великолепии, в самом центре изголовья, стразами было выложено изображение кота.
Ну, точь-в-точь портрет Батискафа, с тем же надменным выражением морды, даже с тем же хищным блеском в глазах.
– Это… Э-э-э… – я потеряла дар речи.
– Это точно создали для меня! – завершил за меня кот. – Купи мне эту кровать!
Он запрыгнул на бархатный матрас, который стоил, наверное, как моя прошлая годовая зарплата, и начал подпрыгивать, как мячик, с воплями:
– Купи! Купи! Купи! Купи-и-и-и-и!
– Слушай, – попыталась я вставить голос разума, глядя на ценник с таким количеством нулей, что глаза стали как блюдца. – Но она стоит, как крыло самолёта…
Кот мгновенно прекратил прыжки.
Его уши прижались к голове, хвост взметнулся трубой, а из лапок с щелчком выскочили когти, длинные и острые.
– А мне всё равно! – зарычал он. – Хоть как крыло ракеты до Марса! Купи-и-и-и! Мррря-а-у-а-ррр!
Я лихорадочно прикинула в уме, сколько останется в сумке после этой покупки.
«Знала бы, что кот влюбится в этот уродский шедевр, взяла бы сразу два чемодана денег», – с тоской подумала я.
Но, вроде бы, на остальное хватит, если, конечно, Батискаф не потребует приложение к кровати в виде трона из слоновой кости.
И тут к нам подлетела продавщица.
Взгляд её скользнул по моим поношенным джинсам, потом по коту на кровати, и губы сложились в тонкую, презрительную ниточку.
– Девушка, уберите своё животное с нашего экземпляра, – сказала она ледяным тоном. – Эта кровать вам явно не по карману и…
Батискаф даже не успел оскорбиться.
Потому что в этот раз оскорбилась я.
Оскорбилась так, что вся неуверенность куда-то испарилась, и меня затопила волна праведного гнева.
Я медленно повернулась к ней.
Не повышая голоса, но с такой интонацией, от которой продавщица невольно отступила на шаг.
– Знаете, что, – сказала я сладким, как сироп, и ядовитым, как цикута, голосом, – есть золотое правило: не стоит судить о содержимом кошелька покупателя по его одежде. Особенно когда этот покупатель может купить не только эту кровать, но и весь ваш отдел.
Я сделала паузу, наслаждаясь эффектом.
Рот продавщицы приоткрылся от изумления.
– И ещё один момент, – продолжила я, указывая на Батискафа, который, понимая, что дело пахнет победой, важно уселся в позе сфинкса. – Он – не животное. Он – КОТ. С большой буквы. И он явно разбирается в искусстве лучше, чем некоторые, судящие о людях по внешнему виду.
Я повернулась к ценнику и, сделав вид, что с трудом разбираю цифры, с лёгкой брезгливостью произнесла:
– И да, я покупаю эту кровать. Прямо сейчас. С доставкой на дом.
Продавщица побледнела, потом покраснела и, пробормотав что-то вроде «простите… сейчас всё оформлю», пулей помчалась за бланком для оформления покупки.
Батискаф подошёл ко мне и потёрся о ногу.
– Знаешь, а недурно, – одобрительно прошептал он. – Прямо по-королевски. Чувствуется потенциал.
Я вздохнула, глядя, как продавщица дрожащими руками выписывает счёт.
Да, этот монстр стоил целое состояние.
Но вид побеждённой хамки, и сияющие от гордости глаза моего кота были бесценны.